ÜENFICA:
afrekenen met
de hoogmoedige
Geheime bijeenkomsten om
de strijdlust op te voeren
X?UVENIRS
Eusebio en Simoes vertonen
tekenen van „plankenkoorts'
PAELLA
is te vet
voor Real
Real Madrid:
meesters in t
lanterfanten
Rusten, eten, rusten, slapen;
programma van elke dag
DE BAL
I,
Zes gegadigden
voor hoofdprijs
■■HM
DINSDAG 1 MEI 1962
femngSe Bere.
Morgenavond is het zover. Dan zal het Olympisch Stadion
te Amsterdam het strijdtoneel zijn van de zevende f inale
om de Europese Voetbalbeker. Real Madrid en het Por
tugese Benfica zijn de twee ploegen, die om de kostbare trofee
vooral kostbaar, omdat de Europese bekerwinnaar een jaar
lang op alle voetbalvelden ter wereld bijzonder in trek is
zullen strijden. Benfica is zaterdag in Nederland gearriveerd
Real Madrid kwam vierentwintig uur later aan. Benfica trok
naar Wageningen om in een rustige omgeving dc laatste hand
te leggen aan de voorbereiding. Real Madrid koos de frisse
zeelucht in Zandvoort. Waaruit bestaat nu dat zich voorbereiden
voor de Europese voetbalfinale? Onze speciale verslaggevers
zijn naar Wageningen en Zandvoort getrokken en hebben de
teams en hun leiders gevolgd van het opstaan tot het slapen
gaan. Hun bevindingen treft men hiernaast aan.
Wi
al
1 mei De
Berg, het hotel, dat
v°etban Zatei'dagavond de vijftien
heeft vT Van -^enBca huisvest,
he typ Olkomen beantwoord aan
fighterv>n D" de Portugese „Cup-
'TirjheliiL- Afgezien van de onver-
hir.ja„ activiteiten der souve-
gers vEers is dit bij vakantiegan-
he af Polaire oord juist voldoen-
reld om d10'^" van de bui ten we-
cipej Bela Guttman en zijn dis-
V(?rsch ffUsi- en concentratie te
heitj Jr n- Iu alle bescheiden-
°P het +aar yastberaden leggen zij
°p een ®rrein van Wageningen
he laat t enworP van bet hotel
^Verk d t ^and aan een meester-
he a: at5et een overwinning op
tooia yv"ijand Real Madrid vol-
2al moeten worden.
^ÏoA
0t>ateUiJ lx)oint
ndfrUi-erm °ml00P
hel'u^eaar
Verschil
mef '57
Wijn
en vis
UU' our«« en'wK ,n 19"
di«\3i n^Pu;t-ar^±!?.r^ver
Nog een kaartje
ZANDVOORT, 1 mei Dat ze
meesters zijn in het voetballen, de
spelers van Real, de koninklijke,
uit Madrid is een vanzelfsprekende
zaak vindt iedereen in de inter
nationale voetbalwereld^ Reals
leiders, de zéér welgestelde San
tiago Bernabeu eigenaar van
's werelds winstgevendste voetbal
onderneming de schatbewaar
der Ramon Saporta, de manager
Emil Oesterreichcr en de trainer-
coach Miguel Munoz, verlangen
daarom uiteraard van hun „onder
horigen", dat zij alles doen om
hun meesterschap in het voetbal
spel op uitzonderlijk hoog peil te
houden. Te oordelen naar de wijze,
waarop de coryfeeën uit Madrid
zich voorbereiden op het belang
rijkste evenement, dat de Euro
pese voetbalwereld kent, de finale
van de Europa Cup, moeten Reals
voetballers ook meesters in het
lanterfanten zijn.
Geen ontvangst
Blij met Hom
Recette gegarandeerd
VOETBALTOTO
MBBBSBHMMH
O "'TIC A H'
P de acht"18/ Staat de f°rmatiedie morgenavond zal proberen het bezit van de Europese voetbalbeker te prolongeren.
erste rij, van links naar rechts: Neto, Cruz, Gutman (trainer), Germano, Saraiva, Costa Pereira, Artur en
Angelo. Voor: Joao, Augusto, Santana, Aguas, Coluna, Cavem en Serra.
L- L MADRID. In deze opstelling, zo mag men als vrijwel zeker aannemen, verschijnt Real Madrid morgen in het veld.
Staande, van links naar rechts: Araquistain, Cassado, Santamaria, Miera, Isidro en Pachin. Gehurkt: Tejada, Del Sol, Di
Stefano, Puskas en Gento.
Jolcj
Pi
cw vanl'naetnl is vriendelijk en opge-
1 spicgeif. P1.e- Zijn zonnig karakter
"va1- zlo11 een uitbundige
kan hi dans en muziek, waar-
vom; Verrasspï? elk uur van de daS
\vaneat dpse£V Maar de Portugees
ke hpf k S'ans in zyn ogen,
li- buui"'and Spanje ter spra-
oveb vroijjj. V naUonale trots verbiedt
d® vena®" verstandig te praten
n ri- „ï,- rd,ensten rto -
e
inP'leUgen hem in de meeste
®ehi ohamn erl' de moeili)kheden
uN.ilanal van de op het Iberisch
np,,u„Pminerende natie. Hoe-
frjH,Mr-n in °rJ1 Jn ae mees ie
65o b§ees steek laat. herinnert de
- jaa- ^icn
•"On ppi„^<=n geueuriems van
ben'w^t was t" als.de daK van Kistc"
°hs Porti,?* dat koning Alfonso
:tn 1 ortueral -„„.Ti-j
zich
een gebeurtenis van
hiq,
etiri
biaa
vari gp|al mTet geweld vrü
r klet lijkt overdre-
bevryding uit de Spaan-
""""""iiiiiiiiiiiMiiiiiiniiiiiMiMiMimiiiiiii
öeugd beleeft span-
nu het de voetbalsterren
0 vlak in haar buurt weet.
nehde ]V,a9eningse
Nn ge a9en
is n Pereira e_ van9en van een Eusebio,
M^en setisnt?6" Germano en een Augusto
de v°or °m' nog ^an9 °P te teren.
ih i Uit interP.meeSt actieve jongetjes is
«e rif^ooZTe:-Zij sia9en er soms
de €e!tenis bemachtigen, waarop
süeiers lcarikatuur staat van een
'net Benfj z^n er sigarettendoos
je ftftcaans uitdun, en
>es
"°or
fortuinlijken is een
WeBgelegd, waarop de
«en tin,, ri uj. «o
«en,Un Oeheei J eal Madrid en Benfica
s', voor f n laan gedrukt. Die SOU-
epe 1 hfbaar een tier officials
a'' de kleine fen natuurlijk weg,
Kn le v00r d oeveelheid clubspeld-
^erden c rePresentatie uit Lissa-
"""ll,,,, mee9em
tomen.
iliilllllllllllii
j
d6 boeien
van ^langl'ijXe factor in
bihgs bleek ar,f?rg,enavond- Ben-
ku'e tlgè^balla" i? Wageningse
is bfep f?-bstander tou blJ een an-
°or rt 1 op de tr? 1 gebrand
lifeva de Portugelr'omf- Real Madrid
Jt Van ?de van vo?tbalhelden de
°Snw>edswaaMin: d&t 1&St
gn', l>rri'|'r Van ij.?1®ela Guttman
-l>'hCt van e 'Md' hoe zeer out
be(| v8(| kanRi j n *t<i primitieve
l>"h 'hl?a rK|,n r.'p|' voetbalduel als
^L'haeA'h op temne!SPlautje is* dat
sin,flrhc I. '.k Wap,..1?. a ,lr gehouden
S, s*ateM 1enkom "ten a" ZIJn- J" de
HK 's I,;: !,g ell,-,. ri e Guttman
'ijltp l|f' n,„da|i ook nia5 heeft gehou-
stee.' «elijkheid Sn v-°orhijgegaan
W ,1 toe te ,!"a,,|c ee" dode-
•iaf B'. dat -**Late„ we
"OnT"... ba,'
Niets heeft, men bij Benfica aan het toe
val overgelaten. Men bracht zelfs de wijn
mee, die bij de maaltijden moest ivorden
met een lastig probleem.
geserveerd. Iedere speler had zijn mand
fles Vinho de Mesa. De douane op Schip
hol werd op die majiier geconfronteerd
trainer overigens niet te zeggen om er
van verzekerd te zjjn, dat Benfica
voor honderd procent geladen zal zijn.
Hij beperkt zich daarom voornamelijk
tot de technische voorbereiding, die
zondag, maandag en vandaag op de
Wageningse grasmat in stipte discipli
ne werd uitgewerkt. 'Na een vroeg ont
bijt verzamelde de ploeg met reserves
zich voor de meest verscheidene li
chaamsoefeningen, besloten met een
„partijtje" op één helft van liet veld,
waaruit de strategie van Guttman niet
viel op te maken. In de middaguren
was het programma rustiger. Zondag
zag Benfica de wedstrijd Wageningen
dan ook helemaal nul te
nul, maar
reduceren.
Aguas heeft zijn jonge vrienden
Eusebio, de vroegere schelpenvisser
uit Mozambique is negentien jaar en
Simoes is met zijn achttien jaren de
benjamin van de ploeg voorgehou
den, dat zij na de rust zullen schitte
ren, wanneer de „oude mannen" Di
Stefano en Puskas een tergende moe
heid in de benen voelen opkruipen.
Voorts behoeft Aguas de voortdurend
grijnsende Eusebio heus niet te vertel
len, dat hij gevreesd wordt door iedere
tegenstander, ook door de befaamde
Limburgia, gisteren
Rampelftal in Utrecht.
die van
Vandaag
het
ver
toefde de ploeg In Amsterdam, waar
de lunch werd gebruikt in „Krasna-
polsky" en het programma een bezoek
aan het Olympisch Stadion vermeldde.
Dat gebeurt dan vanavond, wanneer
Benfica rustig de gelegenheid heeft
zich te oriënteren zonder overigens de
voetbalschoenen aan te trekken. Daar
na reist liet gezelschap weer terug
naar de Wageningse Berg om pas een
paar uur vóór de wedstrijd opnieuw in
Amsterdam te zjjn.
u;„ "ha geten, ,,„f ï;'"K*'n. ,,i,aten we
R'rii kV Raal Madrid totnog-
<l,l UZ1 C n.an,.^ ge-
voor de
bezweert Gult-
i^or,,- 's, <lax verschil met
V en i>„ v'eel sterker
k^n"' Madrid achter-
Nn ^t^Pillen."
'S. ,1
«ie
62"jarige Hongaa
rse
Het acelimatiseringsproces bij
Benfica omvat behalve de lichte kon-
ditie-trainingen zo veel mogelijk, dat
de spelers physiek in topvorm kan
houden. Daartoe dienen de talloze
flessen Vinho, de nationale rode wijn
in Portugal, waarvan de prijs niet
meer dan vijftig cent per liter be
draagt en de grote partijen bacalhau,
een vissoort, die bij ons als kabel
jauw wordt gegeten en waarmee do
stervoetballers uit Lissabon niet te
verzadigen zijn.
Vraagt men, wie zich in het kamp
van de bekerhouders het minst op hun
gemak voelen, dan fluisteren de in
siders de namen van Eusebio en Si
moes, de twee sublieme voorhoede
spelers, die er het vorig jaar, toen
Benfica de beslissende strijd tegen
Barcelona won, niet bij waren. Aguas,
midvoor en aanvoerder, die al twaalf
jaar voor Benfica uitkomt, heeft van
Guttman de opdracht gekregen de
„remmingen" bij zijn teamgenoten tot
verdediging van Real Madrid. Itali
aanse clubs wilden al meer dan twee
miljoen voor hem betalen en volgens
Guttman zullen zij dit weldra ook voor
Simoes wensen neer te tellen. „Het
vorig jaar speelde hij nog in onze
juniorenploeg. Als hij zo doorgaat
wordt hjj beter dan Gento."
Deze prognose houdt niet in, dat
Benfica minder beducht is voor de
vlijmscherpe demarrages van 's we
relds snelste linksbuiten. Gento en Di
Stefano krijgen een stevige bewaking,
maar meer dan één man voor elk kan
Guttman niet vrijmaken. Bovendien
houdt hij bij zijn taktiek slechts reke
ning met tien man, daar de elfde
Eusebio, kan doen en laten wat hij
wil. „Dan is hij op zijn best en onver
vangbaar."
De binncnspeler, die in het straffe
plan de campagne van Guttman dit
ongewone privilege geniet, maakt
een gebaar van verontschuldiging
Hij praat liever niet over taktiek.
Het verveelt hem, want als geboren
voetballer maakt hij zijn taktiek
door een zesde zintuig geleid, tijdens
de wedstrijd. Wat hem wel voort
durend bezighoudt, is het grapje van
een paar vrienden om zijn speciaal
gekochte sneeuwmuts onvindbaar te
maken. Die zet Eusebio op zodra hij
een stap buiten de deur moet zetten
en dan huivert hij nog, want bjj hel
vertrek uit Lissabon was het zo'n
28 graden in de schaduw.
Benfica is benieuwd of bij Real Ma
drid in het winderige Zandvoort geen
griep-patiënten zullen komen. _n
hebben we het hier in Wageningen
toch wel iets beter, hoewel we heus
niet wensen, dat een van onze Spaanse
tegenstanders door ziekte verstek moet
laten gaan. Wfj willen niet, dat er na
afloop excuses kunnen worden ge
maakt."
(Van onze speciale verslaggever)
ZANDVOORT, 1 mei. In hotel
Bouwes zorgt momenteel o.a. het
Spaanse danspaar Lolita y Araque
voor ontspanning van de gasten. Ara
que ums wild enthousiast toen hij hoor
de, dat Real Madrids officiële gezel
schap van 28 personen het „officieuze
deel", waaronder de echtgenotes van
de spelers, verblijft in Amsterdam
zich daar zou voorbereiden op de Euro
pese voetbalfinale. Araque had al spoe
dig een onderonsje met de chef-kok
en toen zondag de Spaanse voetbal
coryfeeën arriveerden, had Araque
nauwelijks oog voor hen. Hij had het
veel te druk in de keuken.
Een paar uur later zat hét Madri-
leense gezelschap aan tafel. Het avond
maal werd besteld, „Ik heb iets zeer
speciaals voor u," fluisterde de ober
Reals manager Emil Oesterreichcr in
het oor: „Paella de Valencia" en toe
bereid zoals het behoort."
Paella de Valencia?". Waagt het
met om dc spelers er één hap van te
geven. Spaanse lekkernijen zijn veel te
vet voor voetballers. Hier hebt u de
bestelling. Vöor elke speler zoveel
gram tojig, zoveel gram cnlrecote, sla
en fruit toe. Geen soep, geen hors
I d oeuvre of wat ook; alleen maar wal
ik heb opgegeven."
Toch is Araque getroost. Reals of
ficials vonden het sneu als zoveel en
thousiasme Jiiet werd beloond en be
stelden „Paella de Valencia".
AMSTERDAM, 1 mei. De voetbal
wedstrijd van morgenavond, die naar
iedereen hoopt behalve spanning ook
show te zien zal geven, zal door meer
dan honderd miljoen kijkers in Europa
op het televisiescherm worden gevolgd.
Maar de gelegenheid dit spektakel in de
huiskamer te zien weegt niet op tegen
het aanwezig zijn in het stadion- Nog
steecis is er een enorme vraag; naar kaart-
,jes, die er niet meer zijn, al is er in
sommige gevallen met veel geld nog
wel iets te bereiken.
Ramon Araque is niet alleen een ver
maarde Spaanse danser, ook als kok kan
hij zich laten zien. Araque kende het
recept van een verrukkelijk Spaans ge
recht: Paella de Valencia. Bij hun aan
komst m Zandvoort nam hij Puskas (links)
en Pachin (rechts) mee naar de hotel-
keuken om ze te laten zien, wat. Reals
voetballers te wachten stonu. Maar er
kwam niets van in. Veel te vel voor
voetballers zeiden de leiders.
Oordeelt U zelf aan dc hand van
dc dagschema's, die zijn opgesteld
voor de periode van Reals verblijf
in hotel Bouwes, hef oord waar Real
Madrid sinds zondagmiddag, na de
aankomst op Schiphol met een char
tervliegtuig van de KLM, Reals
„vaste" vervoerder, zijn hoofdkwar
tier heeft ingericht.
Na het uitpakken van dc koffers
was er rust voorgeschreven. Na het
diner volgde rust, doorgebracht met
het kijken (dansen ten strengste ver
boden) naar het vaste amusements
programma van het hotel. En toer de
klok elf uur in de avond aanwees, be
hoefde zelfs niemand met de vingers
te klikken om de niet alleen befaamde,
maar ook zeer welgestelde voetballers
als één man te laten opstaan. Het was
bedtijd.
Om ell uur 's avonds naar bed en
een verbod om voor half één, de vol
gende middag, de kamer te verlaten
en in het openbaar tc verschijnen.
Conversatie werd alleen toegestaan
met de kamergenoot. Puskas bijvoor
beeld met Gento, Di Stefano met San
tamaria. Felipe Ruiz met Pachin
(werkelijke naam: Enrique Francisco
Perez Diaz), Felo (werkelijke naam:
Ilafaëi Batista Hernandez) met Del
Sol. Zelfs voor het ontbijt mocht de
kamer niet worden verlaten. Het werd
om half tien precies op de kamer ge
serveerd, compleet met het zacht ge
kookte eitje, krentenbolletje en sneetje
ontbijtkoek.
Om half ccn dan presenteerden ze
zich beneden, in de hal van het hotel.
Ze hadden een uur... rust; om half
twee was het tijd voor een koude
lunch. Dat was om half drie ongeveer
ten einde. Er volgde... rust tot zes
uur. Toen werd het menens. In de bus
stappen, want om half acht het uur
waarop morgen de wedstrijd begint
was het tijd voor een niet te zware
training in het Olympisch Stadion te
Amsterdam. Het vervolg van de dag
laat: zich raden. Dineren, een tijdje
naar het amusementsprogramma kij
ken en om elf uur naar bed.
Voor vandaag was het programma
nog eentoniger. Eten., of rusten. De
ontvangst, die de Spaanse ambassa
deur vanfnorgen aanbood en die be
doeld was, zo stond op onze uitnodi
ging, om het Spaanse voetbalelftal
Real Madrid te ontmoeten, was taboe
voor de voetballers. Alleen hun lei
ders maakten hun opwachting aan
het Lange Voorhout in Den Haag.
Rust; wat betekent <lat voor de
spelers van Real Madrid? De bedoe
ling is, dat ze zich zo volledig mogelijk
ontspannen en zich uitsluitend concen
treren op de wedstrijd die komen gaat.
Hoe doen ze dat? De een gaat een
uur lang op en neer wandelen door
een Aan dé gangen van het hotel. Nu
en dan, als een der hotelgasten om
een handtekening vraagt, wordt het
ogenschijnlijk doelloos slenteren onder
broken. Een paar anderen gaan de
deur uit voor een ommetje in Zand
voort. Ze zijn heel gauw terug; rillend
van de koude wind en vluchtend voor
de horde jongetjes, die om handteke
ningen bedelt. De jongetjes hebben
soms uren de wacht gehouden voor het
hotel en achtervolgen de spelers Dij
elke pas die ze doen. Weer anderen
zoeken een stil plekje in het café van
het hotel mi kaarten. En om hen heen
zwerft vrijwel voortdurend de trainer
Munoz of de manager Oesterreicher.
Emil Oesteiieicher, zijn laatste
maand bjj Real Madrid doorbren
gend en sinds hij de heer Santiago
Bernabeu zijn vertrek naar Torino
heeft aangekondigd nimmer meer
gevraagd voor vertrouwelijke ge
sprekken over de toekomst van Real
Madrid, blijkt altjjd tijd te hebben
voor een babbeltje. „Zet U vooral in
de krant, dat wij zo blij zijn met de
scheidsrechter. Leo Horn heeft inter
nationale ervaring. Hij weet wat een
wedstrijd als een finale voor de Eu
ropa Cup betekent. Ik zeg het niet
als een vleierij: Leo Horn is de
beéte Europese scheidsrechter van
dit ogenblik, misschien wel de beste
van de wereld. Geloof me, dat is
een hele ruggesteun voor ons. De
leiding in vertrouwde handen te
weten, is een hele zorg minder."
Heeft Oesterreichcr zorgen ten aan
zien van de wedstrijd van morgen?
Bezorgd, veroorzaakt door de onzeker
heid omtrent de uitslag, is hij natuur
lijk wel. „Er is geen sprake van, dat
wij in het voordeel zijn. Wij hebben
de ervaring van vijf gewonnen finales,
dat is waar" ze^t Oesterreicher.
„Maar", voegt hij er onmiddellijk aan
toe, „Benfica heeft ook een finale ge
wonnen. Het weet ook hoe zo'n wed
strijd is. En liet feit. dat wij twee jaar
geleden al kennis hebben gemaakt met
het Olympisch Stadion, zijn verlich
ting, zijn grasmat, zijn accomodates?
Och. in een wedstrijd kan zoveel ge
beuren..." Van zorgen maakt Oester
reicher echter geen gewag. De conditie
van de spelers is, als altijd en zoals
het behóórt, uitstekend. Aan hun kwali
teiten als voetballer behoeft niemand
te twijfelen. Dat doet men in het kamp
van Real dan ook niet. „Ik ben opti
mistisch". zegt Oesterreicher dan plot
seling. „Dat moet ik zijn. Dat is mijn
vak." En dan komt, zij het slechts ter
loops aangeduid, de reden voor Real
Madrids optimisme voor deze beker
finale: „Wat er ook gebeurt, wij zitten
al in het toernooi van het volgend
jaar. Benfica niet. Dat kan alleen
meedoen als het de finale wint."
Men ziet het, in het kamp van
Europa's voetbalelite denkt men ai
weer aan het volgende seizoen. Real
Madrid voelt zich veilig. De extra-
inkomsten van ruim anderhalf miljoen
gulden zijn al weer voor een jaar
gegarandeerd. En het zijn de centen,
die uitmaken of men op internationaal
niveau wordt gerespecteerd of niet en
zich kan laten blijven respecteren; de
zelfde recettes, die Santiago Bernabeu
hebben doen zeggen: Ileal Madrid, er
is geen betere geldbelegging ter we
reld.
%j j ie Tony Sc.irauwen nog nooit
\\i heeft zien bilj rten heeft nim-
f T mer biljarten gezien. Ik geel
toe, dat dit. fcen ietwat over
dreven uitspraak is, maar zy geeft
wel precies de bewondering weer die
in mij oprees toen ik de Belg zaterdag
middag in het gebouw ven „De Ver-
ceniging" in Nijmegen tegen Ramón
Aguilera een serie van 107 z.ag ma
ken. In het anker kader 47/1 dan wel
tc verstaan. Tony Schrauwen is een
kleine, rappe Vlaamse jongen van 23
.jaar. Hij dribbelt met afgemeten pas
jes rond het graftombe-achtige biljart,
beziet de situatie met de snNle blik
van een muis. Hij stoot en hij maakt,
hem. efficiënt cn doeltreffend -ris heeft
hij de zaak grondig en doeltreffend be
studeerd. Als hjj faalt was de opgave
onmogelijk, daar kunt u vrijwel zeker
van zijn.
Op een gegeven moment was zater
dagavond de situatie zó, dat Tony
Schrauwen meende, dat de ballcit
„vast" lager.. Hij zei dat tegen de
scheidsrechter, Jacob Sweering
„Vrij", zei de arbiter na enig
nauwgezet spieden.
„Vast", lispelde de Belg.
„Vast?" vroeg de scheidsrechter
sceptisch. Weer een gedetailleerd on
derzoek.
„Vrij", besliste de professoraal uit
ziende Sweering.
Tony Schrauwen stootte en maak
te een carambole.
„Hij speelde hem als vast" fluis
terde een alleszins bevoegd collega
aan de perstafel naast mij.
Ziet u, dat is Tony Schrauwen.
Laurent Boulanger. zijn landgenoot
maar voor dc rest zyn volstrek
te tegendeel "ij is, ongeveer
twee maal zo lang en technisch
gezien een typische -vvueger won
het toernooi en werd Europees kam
pioen. Maar Tony Sell rauwer ver
wierf de schoonheidsprijs. Hij bewees
dat biljarten op noog niveau een krui
sing is tussen integer, wiskundig door
schouwen en artistiek uitvoeren.
Ramón Aguilera bewees dat men er
jok aan de periferie van het groene
aken wat van kan maken. Hij hief af
■a toe niet mooie, even wanhopige
als pathetische gebaren, armen en keu
'en hemel. Maar nij is dan ook, zo heb
:k vernomen, in zijn vrije tijd stieren
vechter.
Genoeg
wil it
biljar
enoeg over de spelers. Dit keer
ik het eens hebben over de
biljartbal. U zult dat wellicht iet'
wat overspannen vinden, maar
dat is dan ten onrechte. U heeft dan
in ieder geval niet gezien hoe, toen er
door toedoen van Aguilera Inderdaad
iets vastlag, scheidsrechter Sweering
de biljartballen precies met de zak
doek een schone aanvatte en ze
op acquit legde. Wat zeg ik? Vleide.
Ik heb nog zelden iemand zó behoed
zaam zien doen.
Dit bracht mij op het idee eens een
onderzoek in te stellen naar aard en
wezen van de biljartbal. En ik heb
daartoe in Nijmegen mijn licht opge
stoken bij een expert in dezen.
En dit heb ik onder meer vernomen.
Dc ideale biljartbal is rond. onberis
pelijk rond. mag men wei zeggen. En
niemand hoeft nu uit te roepen dat
zulks „nogal logisch" is, want u weet
niet hoe weinig er voor nodig is om
die rondheid in de weg te staan. Mijn
expert legde mij uit dat het soms zó
gevalt dal er aan de biljartbal enig
krijt beklijft van de pomerans van één
van de spelers.
n Nijmegen werden én de biljart
ballen én de biljarttafels geleverd
door René Gabriels, zelf meervou
dig biljartkampioen, die dus. de
commercie bedrijvend, in zjjn sport
bleef. Hfj, zo heb ik van de reeds ge
citeerde expert vernomen, gaat op ge
zette tijden naar de ivoormarkt in Ant
werpen Daar liggen dan allicht enige
olifantstanden te pronken. Maai Re
né Gabriels nu weet met het oog op
de rondheid van de toekomstige bil
jartbal. precies de juiste en verant
woorde keuze te maken. Hij roepi op
een gegcen moment: „Die
tafel moet ik hebben". Zodat
u maar weer ziet dat aan
biljarten meer vakkennis en
olifantstanden vastzitten
dan u oppervlakkig wel zou
denken.
Maar na Nijmegen heb ik
wél de indruk dat René Ga
briels de beste tanden re
serveert voor Tony Schrau.
wen.
DEN HAAG. 1 mei Aan de spoii-
toto van zondag 29 apri1 is dooi 537.187
personen deelgenomen Tezamen zorg
den zij voor een inleg van f 6P-Ï.591. Vo
de eerste prijs is 120.800 beschikbaar,
de tweede prijs is 65.900 groot en de
extra-prijs voor de vijf gelijke spelen
bedraagt 32.950.
Zondagavond wr n er p het bonds-
burcau van de K.N.V.B. zes meldingen
van 13 punten binnengekomen. Vijftig
deelnemers meldden zich met 12 juiste
uitslagen en voor de extra-prijs waren
10 gegadigden.
Het juiste rijtje luidt:
232 123 112 311
Voor de extra orijs van de ""VP
spelen komen de volgende wedstrijden
in aanmerking: NOADBe Quit'- Ol-
denzaalGraafschap, VSV—Volendam,
HeerenveenZwartemeer, Eindhoven
MVV, UVS,GFC en HaarlemDWS A.