ÜENFICA: afrekenen met de hoogmoedige Geheime bijeenkomsten om de strijdlust op te voeren X?UVENIRS Eusebio en Simoes vertonen tekenen van „plankenkoorts' PAELLA is te vet voor Real Real Madrid: meesters in t lanterfanten Rusten, eten, rusten, slapen; programma van elke dag DE BAL I, Zes gegadigden voor hoofdprijs ■■HM DINSDAG 1 MEI 1962 femngSe Bere. Morgenavond is het zover. Dan zal het Olympisch Stadion te Amsterdam het strijdtoneel zijn van de zevende f inale om de Europese Voetbalbeker. Real Madrid en het Por tugese Benfica zijn de twee ploegen, die om de kostbare trofee vooral kostbaar, omdat de Europese bekerwinnaar een jaar lang op alle voetbalvelden ter wereld bijzonder in trek is zullen strijden. Benfica is zaterdag in Nederland gearriveerd Real Madrid kwam vierentwintig uur later aan. Benfica trok naar Wageningen om in een rustige omgeving dc laatste hand te leggen aan de voorbereiding. Real Madrid koos de frisse zeelucht in Zandvoort. Waaruit bestaat nu dat zich voorbereiden voor de Europese voetbalfinale? Onze speciale verslaggevers zijn naar Wageningen en Zandvoort getrokken en hebben de teams en hun leiders gevolgd van het opstaan tot het slapen gaan. Hun bevindingen treft men hiernaast aan. Wi al 1 mei De Berg, het hotel, dat v°etban Zatei'dagavond de vijftien heeft vT Van -^enBca huisvest, he typ Olkomen beantwoord aan fighterv>n D" de Portugese „Cup- 'TirjheliiL- Afgezien van de onver- hir.ja„ activiteiten der souve- gers vEers is dit bij vakantiegan- he af Polaire oord juist voldoen- reld om d10'^" van de bui ten we- cipej Bela Guttman en zijn dis- V(?rsch ffUsi- en concentratie te heitj Jr n- Iu alle bescheiden- °P het +aar yastberaden leggen zij °p een ®rrein van Wageningen he laat t enworP van bet hotel ^Verk d t ^and aan een meester- he a: at5et een overwinning op tooia yv"ijand Real Madrid vol- 2al moeten worden. ^ÏoA 0t>ateUiJ lx)oint ndfrUi-erm °ml00P hel'u^eaar Verschil mef '57 Wijn en vis UU' our«« en'wK ,n 19" di«\3i n^Pu;t-ar^±!?.r^ver Nog een kaartje ZANDVOORT, 1 mei Dat ze meesters zijn in het voetballen, de spelers van Real, de koninklijke, uit Madrid is een vanzelfsprekende zaak vindt iedereen in de inter nationale voetbalwereld^ Reals leiders, de zéér welgestelde San tiago Bernabeu eigenaar van 's werelds winstgevendste voetbal onderneming de schatbewaar der Ramon Saporta, de manager Emil Oesterreichcr en de trainer- coach Miguel Munoz, verlangen daarom uiteraard van hun „onder horigen", dat zij alles doen om hun meesterschap in het voetbal spel op uitzonderlijk hoog peil te houden. Te oordelen naar de wijze, waarop de coryfeeën uit Madrid zich voorbereiden op het belang rijkste evenement, dat de Euro pese voetbalwereld kent, de finale van de Europa Cup, moeten Reals voetballers ook meesters in het lanterfanten zijn. Geen ontvangst Blij met Hom Recette gegarandeerd VOETBALTOTO MBBBSBHMMH O "'TIC A H' P de acht"18/ Staat de f°rmatiedie morgenavond zal proberen het bezit van de Europese voetbalbeker te prolongeren. erste rij, van links naar rechts: Neto, Cruz, Gutman (trainer), Germano, Saraiva, Costa Pereira, Artur en Angelo. Voor: Joao, Augusto, Santana, Aguas, Coluna, Cavem en Serra. L- L MADRID. In deze opstelling, zo mag men als vrijwel zeker aannemen, verschijnt Real Madrid morgen in het veld. Staande, van links naar rechts: Araquistain, Cassado, Santamaria, Miera, Isidro en Pachin. Gehurkt: Tejada, Del Sol, Di Stefano, Puskas en Gento. Jolcj Pi cw vanl'naetnl is vriendelijk en opge- 1 spicgeif. P1.e- Zijn zonnig karakter "va1- zlo11 een uitbundige kan hi dans en muziek, waar- vom; Verrasspï? elk uur van de daS \vaneat dpse£V Maar de Portugees ke hpf k S'ans in zyn ogen, li- buui"'and Spanje ter spra- oveb vroijjj. V naUonale trots verbiedt d® vena®" verstandig te praten n ri- „ï,- rd,ensten rto - e inP'leUgen hem in de meeste ®ehi ohamn erl' de moeili)kheden uN.ilanal van de op het Iberisch np,,u„Pminerende natie. Hoe- frjH,Mr-n in °rJ1 Jn ae mees ie 65o b§ees steek laat. herinnert de - jaa- ^icn •"On ppi„^<=n geueuriems van ben'w^t was t" als.de daK van Kistc" °hs Porti,?* dat koning Alfonso :tn 1 ortueral -„„.Ti-j zich een gebeurtenis van hiq, etiri biaa vari gp|al mTet geweld vrü r klet lijkt overdre- bevryding uit de Spaan- """"""iiiiiiiiiiiMiiiiiiniiiiiMiMiMimiiiiiii öeugd beleeft span- nu het de voetbalsterren 0 vlak in haar buurt weet. nehde ]V,a9eningse Nn ge a9en is n Pereira e_ van9en van een Eusebio, M^en setisnt?6" Germano en een Augusto de v°or °m' nog ^an9 °P te teren. ih i Uit interP.meeSt actieve jongetjes is «e rif^ooZTe:-Zij sia9en er soms de €e!tenis bemachtigen, waarop süeiers lcarikatuur staat van een 'net Benfj z^n er sigarettendoos je ftftcaans uitdun, en >es "°or fortuinlijken is een WeBgelegd, waarop de «en tin,, ri uj. «o «en,Un Oeheei J eal Madrid en Benfica s', voor f n laan gedrukt. Die SOU- epe 1 hfbaar een tier officials a'' de kleine fen natuurlijk weg, Kn le v00r d oeveelheid clubspeld- ^erden c rePresentatie uit Lissa- """ll,,,, mee9em tomen. iliilllllllllllii j d6 boeien van ^langl'ijXe factor in bihgs bleek ar,f?rg,enavond- Ben- ku'e tlgè^balla" i? Wageningse is bfep f?-bstander tou blJ een an- °or rt 1 op de tr? 1 gebrand lifeva de Portugelr'omf- Real Madrid Jt Van ?de van vo?tbalhelden de °Snw>edswaaMin: d&t 1&St gn', l>rri'|'r Van ij.?1®ela Guttman -l>'hCt van e 'Md' hoe zeer out be(| v8(| kanRi j n *t<i primitieve l>"h 'hl?a rK|,n r.'p|' voetbalduel als ^L'haeA'h op temne!SPlautje is* dat sin,flrhc I. '.k Wap,..1?. a ,lr gehouden S, s*ateM 1enkom "ten a" ZIJn- J" de HK 's I,;: !,g ell,-,. ri e Guttman 'ijltp l|f' n,„da|i ook nia5 heeft gehou- stee.' «elijkheid Sn v-°orhijgegaan W ,1 toe te ,!"a,,|c ee" dode- •iaf B'. dat -**Late„ we "OnT"... ba,' Niets heeft, men bij Benfica aan het toe val overgelaten. Men bracht zelfs de wijn mee, die bij de maaltijden moest ivorden met een lastig probleem. geserveerd. Iedere speler had zijn mand fles Vinho de Mesa. De douane op Schip hol werd op die majiier geconfronteerd trainer overigens niet te zeggen om er van verzekerd te zjjn, dat Benfica voor honderd procent geladen zal zijn. Hij beperkt zich daarom voornamelijk tot de technische voorbereiding, die zondag, maandag en vandaag op de Wageningse grasmat in stipte discipli ne werd uitgewerkt. 'Na een vroeg ont bijt verzamelde de ploeg met reserves zich voor de meest verscheidene li chaamsoefeningen, besloten met een „partijtje" op één helft van liet veld, waaruit de strategie van Guttman niet viel op te maken. In de middaguren was het programma rustiger. Zondag zag Benfica de wedstrijd Wageningen dan ook helemaal nul te nul, maar reduceren. Aguas heeft zijn jonge vrienden Eusebio, de vroegere schelpenvisser uit Mozambique is negentien jaar en Simoes is met zijn achttien jaren de benjamin van de ploeg voorgehou den, dat zij na de rust zullen schitte ren, wanneer de „oude mannen" Di Stefano en Puskas een tergende moe heid in de benen voelen opkruipen. Voorts behoeft Aguas de voortdurend grijnsende Eusebio heus niet te vertel len, dat hij gevreesd wordt door iedere tegenstander, ook door de befaamde Limburgia, gisteren Rampelftal in Utrecht. die van Vandaag het ver toefde de ploeg In Amsterdam, waar de lunch werd gebruikt in „Krasna- polsky" en het programma een bezoek aan het Olympisch Stadion vermeldde. Dat gebeurt dan vanavond, wanneer Benfica rustig de gelegenheid heeft zich te oriënteren zonder overigens de voetbalschoenen aan te trekken. Daar na reist liet gezelschap weer terug naar de Wageningse Berg om pas een paar uur vóór de wedstrijd opnieuw in Amsterdam te zjjn. u;„ "ha geten, ,,„f ï;'"K*'n. ,,i,aten we R'rii kV Raal Madrid totnog- <l,l UZ1 C n.an,.^ ge- voor de bezweert Gult- i^or,,- 's, <lax verschil met V en i>„ v'eel sterker k^n"' Madrid achter- Nn ^t^Pillen." 'S. ,1 «ie 62"jarige Hongaa rse Het acelimatiseringsproces bij Benfica omvat behalve de lichte kon- ditie-trainingen zo veel mogelijk, dat de spelers physiek in topvorm kan houden. Daartoe dienen de talloze flessen Vinho, de nationale rode wijn in Portugal, waarvan de prijs niet meer dan vijftig cent per liter be draagt en de grote partijen bacalhau, een vissoort, die bij ons als kabel jauw wordt gegeten en waarmee do stervoetballers uit Lissabon niet te verzadigen zijn. Vraagt men, wie zich in het kamp van de bekerhouders het minst op hun gemak voelen, dan fluisteren de in siders de namen van Eusebio en Si moes, de twee sublieme voorhoede spelers, die er het vorig jaar, toen Benfica de beslissende strijd tegen Barcelona won, niet bij waren. Aguas, midvoor en aanvoerder, die al twaalf jaar voor Benfica uitkomt, heeft van Guttman de opdracht gekregen de „remmingen" bij zijn teamgenoten tot verdediging van Real Madrid. Itali aanse clubs wilden al meer dan twee miljoen voor hem betalen en volgens Guttman zullen zij dit weldra ook voor Simoes wensen neer te tellen. „Het vorig jaar speelde hij nog in onze juniorenploeg. Als hij zo doorgaat wordt hjj beter dan Gento." Deze prognose houdt niet in, dat Benfica minder beducht is voor de vlijmscherpe demarrages van 's we relds snelste linksbuiten. Gento en Di Stefano krijgen een stevige bewaking, maar meer dan één man voor elk kan Guttman niet vrijmaken. Bovendien houdt hij bij zijn taktiek slechts reke ning met tien man, daar de elfde Eusebio, kan doen en laten wat hij wil. „Dan is hij op zijn best en onver vangbaar." De binncnspeler, die in het straffe plan de campagne van Guttman dit ongewone privilege geniet, maakt een gebaar van verontschuldiging Hij praat liever niet over taktiek. Het verveelt hem, want als geboren voetballer maakt hij zijn taktiek door een zesde zintuig geleid, tijdens de wedstrijd. Wat hem wel voort durend bezighoudt, is het grapje van een paar vrienden om zijn speciaal gekochte sneeuwmuts onvindbaar te maken. Die zet Eusebio op zodra hij een stap buiten de deur moet zetten en dan huivert hij nog, want bjj hel vertrek uit Lissabon was het zo'n 28 graden in de schaduw. Benfica is benieuwd of bij Real Ma drid in het winderige Zandvoort geen griep-patiënten zullen komen. _n hebben we het hier in Wageningen toch wel iets beter, hoewel we heus niet wensen, dat een van onze Spaanse tegenstanders door ziekte verstek moet laten gaan. Wfj willen niet, dat er na afloop excuses kunnen worden ge maakt." (Van onze speciale verslaggever) ZANDVOORT, 1 mei. In hotel Bouwes zorgt momenteel o.a. het Spaanse danspaar Lolita y Araque voor ontspanning van de gasten. Ara que ums wild enthousiast toen hij hoor de, dat Real Madrids officiële gezel schap van 28 personen het „officieuze deel", waaronder de echtgenotes van de spelers, verblijft in Amsterdam zich daar zou voorbereiden op de Euro pese voetbalfinale. Araque had al spoe dig een onderonsje met de chef-kok en toen zondag de Spaanse voetbal coryfeeën arriveerden, had Araque nauwelijks oog voor hen. Hij had het veel te druk in de keuken. Een paar uur later zat hét Madri- leense gezelschap aan tafel. Het avond maal werd besteld, „Ik heb iets zeer speciaals voor u," fluisterde de ober Reals manager Emil Oesterreichcr in het oor: „Paella de Valencia" en toe bereid zoals het behoort." Paella de Valencia?". Waagt het met om dc spelers er één hap van te geven. Spaanse lekkernijen zijn veel te vet voor voetballers. Hier hebt u de bestelling. Vöor elke speler zoveel gram tojig, zoveel gram cnlrecote, sla en fruit toe. Geen soep, geen hors I d oeuvre of wat ook; alleen maar wal ik heb opgegeven." Toch is Araque getroost. Reals of ficials vonden het sneu als zoveel en thousiasme Jiiet werd beloond en be stelden „Paella de Valencia". AMSTERDAM, 1 mei. De voetbal wedstrijd van morgenavond, die naar iedereen hoopt behalve spanning ook show te zien zal geven, zal door meer dan honderd miljoen kijkers in Europa op het televisiescherm worden gevolgd. Maar de gelegenheid dit spektakel in de huiskamer te zien weegt niet op tegen het aanwezig zijn in het stadion- Nog steecis is er een enorme vraag; naar kaart- ,jes, die er niet meer zijn, al is er in sommige gevallen met veel geld nog wel iets te bereiken. Ramon Araque is niet alleen een ver maarde Spaanse danser, ook als kok kan hij zich laten zien. Araque kende het recept van een verrukkelijk Spaans ge recht: Paella de Valencia. Bij hun aan komst m Zandvoort nam hij Puskas (links) en Pachin (rechts) mee naar de hotel- keuken om ze te laten zien, wat. Reals voetballers te wachten stonu. Maar er kwam niets van in. Veel te vel voor voetballers zeiden de leiders. Oordeelt U zelf aan dc hand van dc dagschema's, die zijn opgesteld voor de periode van Reals verblijf in hotel Bouwes, hef oord waar Real Madrid sinds zondagmiddag, na de aankomst op Schiphol met een char tervliegtuig van de KLM, Reals „vaste" vervoerder, zijn hoofdkwar tier heeft ingericht. Na het uitpakken van dc koffers was er rust voorgeschreven. Na het diner volgde rust, doorgebracht met het kijken (dansen ten strengste ver boden) naar het vaste amusements programma van het hotel. En toer de klok elf uur in de avond aanwees, be hoefde zelfs niemand met de vingers te klikken om de niet alleen befaamde, maar ook zeer welgestelde voetballers als één man te laten opstaan. Het was bedtijd. Om ell uur 's avonds naar bed en een verbod om voor half één, de vol gende middag, de kamer te verlaten en in het openbaar tc verschijnen. Conversatie werd alleen toegestaan met de kamergenoot. Puskas bijvoor beeld met Gento, Di Stefano met San tamaria. Felipe Ruiz met Pachin (werkelijke naam: Enrique Francisco Perez Diaz), Felo (werkelijke naam: Ilafaëi Batista Hernandez) met Del Sol. Zelfs voor het ontbijt mocht de kamer niet worden verlaten. Het werd om half tien precies op de kamer ge serveerd, compleet met het zacht ge kookte eitje, krentenbolletje en sneetje ontbijtkoek. Om half ccn dan presenteerden ze zich beneden, in de hal van het hotel. Ze hadden een uur... rust; om half twee was het tijd voor een koude lunch. Dat was om half drie ongeveer ten einde. Er volgde... rust tot zes uur. Toen werd het menens. In de bus stappen, want om half acht het uur waarop morgen de wedstrijd begint was het tijd voor een niet te zware training in het Olympisch Stadion te Amsterdam. Het vervolg van de dag laat: zich raden. Dineren, een tijdje naar het amusementsprogramma kij ken en om elf uur naar bed. Voor vandaag was het programma nog eentoniger. Eten., of rusten. De ontvangst, die de Spaanse ambassa deur vanfnorgen aanbood en die be doeld was, zo stond op onze uitnodi ging, om het Spaanse voetbalelftal Real Madrid te ontmoeten, was taboe voor de voetballers. Alleen hun lei ders maakten hun opwachting aan het Lange Voorhout in Den Haag. Rust; wat betekent <lat voor de spelers van Real Madrid? De bedoe ling is, dat ze zich zo volledig mogelijk ontspannen en zich uitsluitend concen treren op de wedstrijd die komen gaat. Hoe doen ze dat? De een gaat een uur lang op en neer wandelen door een Aan dé gangen van het hotel. Nu en dan, als een der hotelgasten om een handtekening vraagt, wordt het ogenschijnlijk doelloos slenteren onder broken. Een paar anderen gaan de deur uit voor een ommetje in Zand voort. Ze zijn heel gauw terug; rillend van de koude wind en vluchtend voor de horde jongetjes, die om handteke ningen bedelt. De jongetjes hebben soms uren de wacht gehouden voor het hotel en achtervolgen de spelers Dij elke pas die ze doen. Weer anderen zoeken een stil plekje in het café van het hotel mi kaarten. En om hen heen zwerft vrijwel voortdurend de trainer Munoz of de manager Oesterreicher. Emil Oesteiieicher, zijn laatste maand bjj Real Madrid doorbren gend en sinds hij de heer Santiago Bernabeu zijn vertrek naar Torino heeft aangekondigd nimmer meer gevraagd voor vertrouwelijke ge sprekken over de toekomst van Real Madrid, blijkt altjjd tijd te hebben voor een babbeltje. „Zet U vooral in de krant, dat wij zo blij zijn met de scheidsrechter. Leo Horn heeft inter nationale ervaring. Hij weet wat een wedstrijd als een finale voor de Eu ropa Cup betekent. Ik zeg het niet als een vleierij: Leo Horn is de beéte Europese scheidsrechter van dit ogenblik, misschien wel de beste van de wereld. Geloof me, dat is een hele ruggesteun voor ons. De leiding in vertrouwde handen te weten, is een hele zorg minder." Heeft Oesterreichcr zorgen ten aan zien van de wedstrijd van morgen? Bezorgd, veroorzaakt door de onzeker heid omtrent de uitslag, is hij natuur lijk wel. „Er is geen sprake van, dat wij in het voordeel zijn. Wij hebben de ervaring van vijf gewonnen finales, dat is waar" ze^t Oesterreicher. „Maar", voegt hij er onmiddellijk aan toe, „Benfica heeft ook een finale ge wonnen. Het weet ook hoe zo'n wed strijd is. En liet feit. dat wij twee jaar geleden al kennis hebben gemaakt met het Olympisch Stadion, zijn verlich ting, zijn grasmat, zijn accomodates? Och. in een wedstrijd kan zoveel ge beuren..." Van zorgen maakt Oester reicher echter geen gewag. De conditie van de spelers is, als altijd en zoals het behóórt, uitstekend. Aan hun kwali teiten als voetballer behoeft niemand te twijfelen. Dat doet men in het kamp van Real dan ook niet. „Ik ben opti mistisch". zegt Oesterreicher dan plot seling. „Dat moet ik zijn. Dat is mijn vak." En dan komt, zij het slechts ter loops aangeduid, de reden voor Real Madrids optimisme voor deze beker finale: „Wat er ook gebeurt, wij zitten al in het toernooi van het volgend jaar. Benfica niet. Dat kan alleen meedoen als het de finale wint." Men ziet het, in het kamp van Europa's voetbalelite denkt men ai weer aan het volgende seizoen. Real Madrid voelt zich veilig. De extra- inkomsten van ruim anderhalf miljoen gulden zijn al weer voor een jaar gegarandeerd. En het zijn de centen, die uitmaken of men op internationaal niveau wordt gerespecteerd of niet en zich kan laten blijven respecteren; de zelfde recettes, die Santiago Bernabeu hebben doen zeggen: Ileal Madrid, er is geen betere geldbelegging ter we reld. %j j ie Tony Sc.irauwen nog nooit \\i heeft zien bilj rten heeft nim- f T mer biljarten gezien. Ik geel toe, dat dit. fcen ietwat over dreven uitspraak is, maar zy geeft wel precies de bewondering weer die in mij oprees toen ik de Belg zaterdag middag in het gebouw ven „De Ver- ceniging" in Nijmegen tegen Ramón Aguilera een serie van 107 z.ag ma ken. In het anker kader 47/1 dan wel tc verstaan. Tony Schrauwen is een kleine, rappe Vlaamse jongen van 23 .jaar. Hij dribbelt met afgemeten pas jes rond het graftombe-achtige biljart, beziet de situatie met de snNle blik van een muis. Hij stoot en hij maakt, hem. efficiënt cn doeltreffend -ris heeft hij de zaak grondig en doeltreffend be studeerd. Als hjj faalt was de opgave onmogelijk, daar kunt u vrijwel zeker van zijn. Op een gegeven moment was zater dagavond de situatie zó, dat Tony Schrauwen meende, dat de ballcit „vast" lager.. Hij zei dat tegen de scheidsrechter, Jacob Sweering „Vrij", zei de arbiter na enig nauwgezet spieden. „Vast", lispelde de Belg. „Vast?" vroeg de scheidsrechter sceptisch. Weer een gedetailleerd on derzoek. „Vrij", besliste de professoraal uit ziende Sweering. Tony Schrauwen stootte en maak te een carambole. „Hij speelde hem als vast" fluis terde een alleszins bevoegd collega aan de perstafel naast mij. Ziet u, dat is Tony Schrauwen. Laurent Boulanger. zijn landgenoot maar voor dc rest zyn volstrek te tegendeel "ij is, ongeveer twee maal zo lang en technisch gezien een typische -vvueger won het toernooi en werd Europees kam pioen. Maar Tony Sell rauwer ver wierf de schoonheidsprijs. Hij bewees dat biljarten op noog niveau een krui sing is tussen integer, wiskundig door schouwen en artistiek uitvoeren. Ramón Aguilera bewees dat men er jok aan de periferie van het groene aken wat van kan maken. Hij hief af ■a toe niet mooie, even wanhopige als pathetische gebaren, armen en keu 'en hemel. Maar nij is dan ook, zo heb :k vernomen, in zijn vrije tijd stieren vechter. Genoeg wil it biljar enoeg over de spelers. Dit keer ik het eens hebben over de biljartbal. U zult dat wellicht iet' wat overspannen vinden, maar dat is dan ten onrechte. U heeft dan in ieder geval niet gezien hoe, toen er door toedoen van Aguilera Inderdaad iets vastlag, scheidsrechter Sweering de biljartballen precies met de zak doek een schone aanvatte en ze op acquit legde. Wat zeg ik? Vleide. Ik heb nog zelden iemand zó behoed zaam zien doen. Dit bracht mij op het idee eens een onderzoek in te stellen naar aard en wezen van de biljartbal. En ik heb daartoe in Nijmegen mijn licht opge stoken bij een expert in dezen. En dit heb ik onder meer vernomen. Dc ideale biljartbal is rond. onberis pelijk rond. mag men wei zeggen. En niemand hoeft nu uit te roepen dat zulks „nogal logisch" is, want u weet niet hoe weinig er voor nodig is om die rondheid in de weg te staan. Mijn expert legde mij uit dat het soms zó gevalt dal er aan de biljartbal enig krijt beklijft van de pomerans van één van de spelers. n Nijmegen werden én de biljart ballen én de biljarttafels geleverd door René Gabriels, zelf meervou dig biljartkampioen, die dus. de commercie bedrijvend, in zjjn sport bleef. Hfj, zo heb ik van de reeds ge citeerde expert vernomen, gaat op ge zette tijden naar de ivoormarkt in Ant werpen Daar liggen dan allicht enige olifantstanden te pronken. Maai Re né Gabriels nu weet met het oog op de rondheid van de toekomstige bil jartbal. precies de juiste en verant woorde keuze te maken. Hij roepi op een gegcen moment: „Die tafel moet ik hebben". Zodat u maar weer ziet dat aan biljarten meer vakkennis en olifantstanden vastzitten dan u oppervlakkig wel zou denken. Maar na Nijmegen heb ik wél de indruk dat René Ga briels de beste tanden re serveert voor Tony Schrau. wen. DEN HAAG. 1 mei Aan de spoii- toto van zondag 29 apri1 is dooi 537.187 personen deelgenomen Tezamen zorg den zij voor een inleg van f 6P-Ï.591. Vo de eerste prijs is 120.800 beschikbaar, de tweede prijs is 65.900 groot en de extra-prijs voor de vijf gelijke spelen bedraagt 32.950. Zondagavond wr n er p het bonds- burcau van de K.N.V.B. zes meldingen van 13 punten binnengekomen. Vijftig deelnemers meldden zich met 12 juiste uitslagen en voor de extra-prijs waren 10 gegadigden. Het juiste rijtje luidt: 232 123 112 311 Voor de extra orijs van de ""VP spelen komen de volgende wedstrijden in aanmerking: NOADBe Quit'- Ol- denzaalGraafschap, VSV—Volendam, HeerenveenZwartemeer, Eindhoven MVV, UVS,GFC en HaarlemDWS A.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1962 | | pagina 9