GEDURFDE FILM VAN FRANS WEISZ Maker richt zich ook op buitenland r ideale. expositie zaaltjes ASTA WEYNE IN TITELROL Gangstermeisje als drieluik Nieuwe films in Nederland ZOMERSE KLEUREN VOOR WINTERSPORT Clifton Webb overleden Alcazar napolsky BOEK, FILM, FILMBOEK Kleurig kijkspel Een zwaar karwei ELEGANT JACK Ruimte-centrale Noordwijk in '67 operationeel Uitbundige komedie Beroemd van films „Mr. Belvedere Hoge gironummers naar Arnhem Opnieuiv Corneille VRIJDAG 14 OKTOBER 1966 «em "Het gangstermeisje", de t»an e speelfilm van de Jan Vrij- \W; ^Reproductie, heeft Frans tveisz lÏRvolst, door Haanstra onze Senn",UJSte Nederlandse filmer ÏW,ei»d de belofte, die zijn het ,nweekfilm ,,Een zondag op verjedand van de Grande Jatte" N]ef n Jaar inhield, ingelost. h6ef gebonden door een opdracht, gev hij zijn benijdenswaardig ePri°e' voor cinema uitgeleefd in Vi-e gedurfd haast experimenteel van internationale allure. Vt ERoiW6?1611 en de hoofdrol wordt v1}j door Fred Astaire. ^k!e»w-{it O te vb? 18 fmanciële moeilijkhe- -M 2* a. Z K v- -J De in de stijl van het oude Amerikaanse gangsterdrama gefilmde scènes, zoals de jonge schrijver „Het gangstermeisje zich het slot van zijn scenario droomt. in Drie episoden De vele goede elementen in de film, waartoe de muziek van Ro bert Heppener en de James Bond- achtige titelsong van Liesbeth List mogen worden gerekend wegen daar ruimschoots tegen op. J- C. A. FORTUIN. Asta Weyne in de titelrol van „Het gangstermeisje", de nieuwe Nederlandse speelfilm van de Jan Vrijman Cineproductie onder regie van Frans Weisz. Jacks verliezen meer en meer hun stoere uiterlijk en worden eleganter. Op het veel gebruikte fijne materiaal misstaat een ge borduurde rand niet. EUROPA'S AgMk Rare Scotch Whisky Why is J&B rare? SPAAN vanHEYST Gangstermeisje" van allure V.ns Weisz behoort tot de jonge Srotp„ e filmers, die in navolging van 'n 0r,a als Resnais, Godard en Fellini, Vr-ntin f zijn gekomen tegen de con- ie manier van filmen en te- kia® zich geleidelijk ontwikkelende Prn to rnet dramatische climax, kort- baai ®etl het in beelden vertelde ver- In roman van Remco Campert, *®rkt e hÜ a' eerder heeft samenge- 'ht ?,an de scenario's voor de korte v T UO OVClldllV O \AA/i UC IU\Ji O. a ..Heiden in de schommelstoel" sPe6]fil hooit van de grond gekomen urh in kleuren ,,Het leven is I N DS 1866 ADVERTENTIE Volledig air-conditloned. Grenzend aan de hotel-hall. Ingang Dam. Amsterdam telefoon 020 - 63163 FILM W^NDELIJK Bureau van de Ka- 6 Film Actie heeft zijn vijfde ^Pertorium uitgegeven, onder vÜfci e van Jac. Dirkse s.c.j. Dit kaa,-? deel bevat alle dokumentatie- door n- «hè in 1963, 1064 1963 If.jr .de dokumentatiedienst van de in halfmaandeljjkse afleve- de r,11 werden uitgegeven betreffen- hoofdfilms en de belangrijk- Zij n 0rte films, die in Nederland Cf),^ h'tgebracht. Het geheel is ge- f^P/eteerd met enkele alfabetische dpj.) ers, van de originele en de Ne- k6jj.?hdse titels. Behalve enkele za- H t "9 gegevens, de Rijks- en p, gCgCVClw, xwjjivo- Cii '-■-keuringen en rubriekindeling nien van iedere film een korte ha Uc' en een waardering. Een bij- filj^.heodzakeljjk boek voor echte tv l6fhebbers derhalve. kvis de titel „C'est la vie" gaat de 'hor/fphe regisseur Timothée Lievt- té <jClt een film maken over Hono- d® 6 Balzac. De film zal de perio- dt>acj behandelen die Balzac door- in de Oekraïne en Sint-Pe- Mij ,'.lr'g en zijn „liaison" met gra- fj, banska. JK heeft ook zjjin studen- ®tü(j 'festivalzoals bij ons Cine- i'jfBj' ^Üdens het internationale cul- N o festival van Parjjs zijn behal- hise2e door studenten gemaakte Hti{ enkele niet-uitgebraehte films dmf°?}d en werken van de „onaf- f1;^lhke cinema". S Rainbow, de bekende mu- ai<)vVan E. Yip Harburg en Fred Zal verfilmd worden na ne- ay, dien ,*tW„ Jaar onderhandelen met Mr .diende beginnen de opnamen j-etr "*"iefide filmstudio's. Volgend Pril beginnen de opnamen. \Md ^Bandon zal de productie ter L. WARNER, president jMft i arner Bros. Pictures Ijnc. j®kend gemaakt, dat het con- s/'iben getekend voor een multi- tor d°har co-productie tussen t|, eQueens Solar Productions \-.cties Bros voor zes filmpro- U Vijf 6 binnen het tijdsbestek Jaar zullen zijn voltooid, voorwaarden is dat in drie van de zes v" hjjj'e jJ1 he voorwaarden is Sn s e;cQueen in drie van de z 11 ^oofdrol zal vervullen. BESTAAT er een nieuw V e .- waarvan nu de derde uit- Rl, Uitgekomen. Het heet CI- ttj «n ^schijnt zeer onregelma- V 's \vi„ Seen redactie. „Cine- vallig van karakter en ■•1 lno™j_ Po wanneer zij een dui- ging laten zien om over schrijven.» v'r>dpJl R nummer van Oine- M 'Rob rtWe °-m- een interview Di.-'i Née en een analyse "%lV- Fr^ -se film ..Nicht Ver- jPhl ölm „Nicht h f w.el een typisch ,,in- r,na wil uitgaan van een niet bestaande „filmo- Hi; Qt, °p viel het ons plot- Vs PrnfJ Matste nummer vC^s«elenSSieVe blad Sk0°P «6l1 1 verscheen. Zouden t MÉ. A. rnwm V ff verrukkeluk", vond hjj het gegeven voor zijn film. De centrale figuur in de roman is een jonge Amsterdamse schrijver die gekweld wordt door twijfel. Twijfel aan wat hij doet en gedaan heeft, twijfel aan zijn huwelijk, dat een sleur is geworden, twijfel aan zijn eigen ta lent. In de hoop met zichzelf in het reine te komen, aanvaardt hij de op dracht om zijn laatste boek over een gangstermeisje te bewerken tot scena rio voor een film, die in Rome zal worden gemaakt. Hij vertrekt naar Menton om ver van zijn eigen omge ving te kunnen werken. Maar de ideeën willen niet komen. Zijn gedach ten dwalen af. Fantasie en werkelijk heid lopen nu eens dooreen en vloeien dan weer samen. Het gangstermeisje van zijn dromen, dat de gestalte van zijn vrouw heeft, tot hij in Rome ken nis maakt met de actrice, die is aan gewezen om deze rol te spelen, is voor hem soms even werkelijk als de men sen, met wie hij in aanraking komt. In elk geval is zij hem nader dan al die anderen. Tenslotte rest hem niets dan de zekerheid, dat hij weer een nieuw verhaal zal schrijven, het ver haal van een telkens in zijn gedichten terugkerende bassist, in wie men de belichaming van de in hem levende twijfels en angsten kan zien. WEISZ, DIE SAMEN met Remco Campert en Jan Blokker het scenario schreef, laat de film spelen in Am sterdam, Menton en Rome. Dit doet de film uiteenvallen in drie episoden, waarvan Menton de beste en sfeer volste en Amsterdam verreweg de zwakste is. Er is een veelheid van scènes, maar ze worden door Weisz niet tot een sluitend geheel samenge voegd. Het blijven losse stukjes van een puzzel, die men kan bewonderen om de prachtige fotografie (van Ge rard Vandenberg en Jan Oonk) of om de knappe wijze van verfilming, maar die door de toeschouwer zelf aan el kaar moeten worden gepast. Er zijn óók scènes, die alleen maar in de film lijken te zijn opgenomen, omdat ze op het ogenblik „in" zijn, zoals en kele van de bedscènes en het muzi kale optreden van Peter Schat. DE BIJNA TWEE UUR lange film is niet, naar de producent Jan Vrijman nadrukkelijk vaststelde, ge richt op de massa van de bioscoop bezoekers, maar op het middelgrote publiek, dat de studio-theaters be zoekt. In Nederland is dat betrekke lijk klein, maar met het buitenland mee is het groot genoeg om de kosten ongeveer zes ton te dekken. Met het oog daarop zijn naast Kittie Cour- bois als het gangstermeisje en Joop van Hulzen en Walter Kous als de twee homofielen in Menton, de Italia nen Paolo Graziosi (als de jonge schrijver) en Gian Maria Volonté aan getrokken, terwijl de Canadese actrice Asta Weyne, die onder haar eigen naam, Astrid Weyman voor de mon tage tekent, de rol van de schrijvers vrouw speelt. Deze internationale rol bezetting maakte het nodig om de dia logen, die bijna alle achteraf werden geschreven, in de Cinetone Studio's na te synchroniseren. Die dialogen zijn het zwakke punt in de film. Ze klinken onnatuurlijk, ze kloppen niet met de lipbewegingen van de acteur, zodat de illusie wordt verstoord en zijn het euvel van bijna iedere Nederlandse film moeilijk verstaanbaar. De per sonen in de film blijven vage figuren uit een bedachte, onwezenlijke wereld, met uitzondering van Joop van Hul zen als Danny. HET GANGSTERMEISJE vormt een driedelige een heid, bestaande uit boek, filmboek en film. Geen van deze drie luiken bestaat zon der de andere twee. Het boek is basis en literaire uitwerking van het thema. De film is uit het boek ont staan, hoewel hij nog het meest zelfstandige element vormt en de filmkritiek (zo als iedere filmkritiek) kan, zoniet moet, uitgaan van de film sec. Het filmboek tenslotte is de schakel, die de overgang onthult, maar zonder lezing van het boek nauwelijks en zonder zien van de film vrjjwel niet te begrjjpen valt. De film is geen letterlijke „verbeelding" van het boek. Het is een verfilming „naar" en niet „van". Het boek is alleen het werk van Remco Campert, terwijl men terecht in het filmboek leest: Vrijman: „In de film hangt iedereen van iedereen af; de scenarist van de regis seur, de regisseur van de cameraman, de camera man van zijn belichter en zijn assistent, dus: met die film, daar gebeurt iets mee, die krijgt een heel andere interpretatie. Mogelijk een simplificatie." Campert: „Ik heb al va ker gezegd, dat kan me niet schelen. Dat hoort erbij, ik zal ook nooit zeuren, dat is ingecalculeerd. Maar dat neemt niet weg, dat ik er zoveel mogelijk poëti sche suggesties in zal pro beren onder te brengen." Weisz» „Sfeer." Vrijman: „Uiteraard poë zie, uiteraard sfeer, maar voornamelijk integriteit. Al zullen bepaalde uiterlijke ef fecten anders zijn dan je hebt bedoeld, toch moet de totale film de integriteit hebben die jij bedoelt. Geen deformatie van jouw waar heid, hoogstens een andere interpretatie van jouw waar heid." Een groot verschil tussen boek en film is, dat het boek zich hoofdzakelijk afspeelt in de Franse oude mannen- badplaats Menton. Hoofd persoon Wessel Franken pro beert daar in een van twee homosexuele vrienden ge leend huis zijn scenario te vrouw Leonie hem stuurt als hij in Rome is. Het bevat de Zweedse vertaling van Het Gangstermeisje: „Gang- sterflicka". In het boek komt deze nadrukkelijk ver filmde symboliek niet vóór. Wel kan men hier, zo als op meerdere plaatsen, de vereenzelviging van Rem co Campert met Wessel Franken bespeuren. Het boek Het Gangstermeisje heeft Campert opgedragen aan zijn vrouw Lucia, Gang- sterflicka is opgedragen aan Leonie, de vrouw van Wes sel Franken. De vrouwen zijn zowel in boek als film van essentieel belang en hebben allen wat met elkaar te maken. Leo- schrijven. In de film woont hij in hetzelfde huis als Dan ny en Max en de periode Menton heeft kwantitatief niet zo de nadruk. Ieder zal voor zich be paalde verschillen tussen boek en film belangrijk vin den. Voor mij was de lief de van Wessel Franken voor het boek La Méprise van Vladimir Nabokof intri gerend en van belang. In de film wordt over dit boek niet gerept; alleen kan men sleutelideeën, ontleend aan Nabokof, terug vinden. Onbegrijpelijk is in de film het pakje dat Wessels nie, het meisje Muriel dat Wessel ontmoet in Menton, en Kitty, de hoofdrolspeel ster in de oerfilm, waarvoor Wessel het scenario maakt. Zij lijken veel op elkaar- en in het boek vraagt Cam pert; „Is iedere vrouw een vermomming van de eer ste?" Deze zin uit het boek verduidelijkt wat wij zien in de film. Interessant zijn de boek- opmerkingen die Campert Wessel in de mond legt over de betekenis van het gang stermeisje, „Film is een gangstermeisje en een re volve* die uit een margari nedoos wordt gehaald" (p. 40). „Maar nee, film is een vak zoals schrijven" (p. 106) en „het gangstermeis je is een illusie" (p. 134). De rol van de revolver is in de film wellicht belang rijker dan in het boek, waar Max, de jongste van de twee homosexuelen, geen zelfmoord pleegt zoals in de film. De film is moeilijk en het filmboek leert ons, dat re gisseur, schrijver en produ cent er pas na eindeloze dis cussies uit komen. Weisz zegt: „Niets maakt de zaak eenvoudiger het is een waanzinnig moeilijke film, maar wat is de meest logische en mooie lijn, c we moeten volgen, dat alles wat ik zou willen we ten." Na veel tobben en twijfe len wordt de lijn, naar hun mening, gevonden. Maar Vrijman zei r(og de ze week; „Het is de film van een team. Ieder voor zich acht het zijn film en heeft zijn eigen interpreta tie." In dit team treft vooral de inbreng van twee perso nen buiten regisseur, schrij ver en producent, die van de afschuwelijk Nederlands sprekende Astrid Weyman (ofwel Asta Weyne) en de fabuleuze cameraman Ge rard van den Berg. Hun be slissende bijdragen zien we natuurlijk niet in het boek. In het filmboek vinden wij er aanwijzingen van en in de film Is het heel nadruk kelijk merkbaar. PETER VAN BUEREN De op deze pagina besproken films draaien in; „Het ganstermeisje" in Calypso, Am sterdam, Kriterion, Rotterdam en vijf andere theaters (18 jaar). „Operatie vier sleutels" in Corso, Amsterdam (14 jaar). „De grote treinroof" in Tuschinski, Amsterdam (alle leeftijden). „El Greco" in De Uitkijk, Den Haag (14 jaar). NA VAN GOGH EN MICHEL AN- GELO heeft nu ook de op Kreta ge boren Spaanse grootmeester El Gréco zijn filmbiograaf gevonden in de Ita liaan Luciano Saloe. Salce, die zijn sterk geromantiseerde levensschets „El Gré co" baseerde op een manuscript van Guy Elmes, heeft zich voorname lijk ingespannen om gebouwen en landschappen in en rond Madrid en Toledo als decoratieve achtergrond te gebruiken voor een kijkspel vol kleu rige anecdotes, waarvan de geschie denis nauwelijks of niet gewaagt. Van een verdieping van het karakter van de meester heeft Salce in zijn streven naar popularisering afgezien. Zijn ope- ra-achtig drama ademt de geest van het aloude spektakel, waarvan de Itali anen een halve eeuw geleden de ini tiatiefnemers zijn geweest en kenmerkt zich door uitgewogen, statische beeld composities met een sterk romantische inslag, een op declamatietoon gevoer de dialoog en een geluidsbegeleding vol pathetische effecten. Er kan geen kerk verschijnen zonder een koor, dat met de beelden samen een oog- en oorstrelende enscenering oplevert. Dit is dan wel de voornaamste aan trekkelijkheid van dit kijkspel, dat ove rigens de waarachtigheid mist en de, indringende visie, die de persoon en het werk van de meester naderbij hadden kunnen brengen. P. v.d. M. VITTORIO DE SICA laat in „De grote goudroaf" (After the Fox), een Italiaans-Amerikaanse co-produktie in kleuren, iedere gedachte aan ernst va ren om met vele malen vergrote Ita liaanse uitbundigheid opnieuw te be wijzen, dat dieven het toch zo ver schrikkelijk moeilijk hebben. Het leeuwenaandeel van de pret komt niet van hem en zijn regie, maar van Neil Simon's grappig bedachte scena rio en vooral van Peter Sellers, Ita- liaanser dan een Romein, als de krui meldief, die uit de gevangenis pleegt te ontsnappen om zijn zuster (in het dagelijkse leven Britt Ekland, hier met een Italiaans-donkere pruik op haar blonde Zweedse haren) van „de straat" te houden. Na zich terloops te hebben vermomd als dokter, geestelijke, cara binieri en straatfotograaf om uit han den van de politie te blijven, werkt hjj als figurant mee aan de Bijbel film van een regisseur (De Sica in eigen persoon), die het zo echt wil hebben, dat hij in het hartje van de woestijn om meer zand roept en gaat er tijdens een storm met diens hele uitrusting vandoor om zich in een vis sersdorpje als nouvelle vague-regisseur te installeren. Doel van deze manoeuvre is, de miljoenen van een bankroof in Cairo naar Rome te smokkelen met de argeloze hulp van de camerazieke bevolking. Het gegeven biedt De Sica en zijn scenarioschrijver alle kansen om met goedmoedige spot tegen alle heilige huisjes in de wereld van de filmerij en de filmkritiek aan te schoppen, al vorens de hele dwaze maskerade te laten eindigen in een woeste politie- jacht door een steeds dichter wordend rookgordijn. Het wordt adspirant-bankrovers ver re van gemakkelijk gemaakt. Als zij na talloze trappen te zijn afgedaald, kilometers onderaardse gangen te heb ben afgelegd, tientallen deuren te zijn gepasseerd, verscheidene malen met de lift te zijn op en neer gegaan, ein delijk op hun werkterrein zijn gearri veerd, kan hun, zoals in de film „Ope ratie vier Sleutels", een geweldig zware kluis wachten, die met niet minder dan vier sleutels moet worden opengemaakt. Een zwaar karwei, ze ker als deze sleutels in het bezit zijn van personen die op de vrije zaterdag her en der hun vermaak hebben ge zocht. De leider van de bende slaagt er in de film in op tijd de sleutels in handen te krijgen. Dat levert een in teressante dwaaltocht op door en om Hamburg De rest is routine van Jürgen Roland spannend, dat wei en met aannemelijke prestaties van de hoofdrollen. Het slot? Ja, dacht u nu echt dat de_ boeven er met de drie-en-eenhalf miljoen vandoor zouden gaan? HET NIEUWTJE VAN DE SHOW. die de sportmodezaken van Perry van der Kar gistermiddag brachten, was de kleur. De shocking colours, zoals de kleur-combinaties tegen woordig heten. Zomerse felle kleuren voor het winterse seizoen. Geel-zwart, paars-rood, rood-blauw. Zelfs voor de heren: fleurige, kleurige jacks en pantalons, afstekend tegen de sneeuw. De modellen zelf leken veel op die van het vorig jaar. Meer uitgewerkt, nog aantrekkelijker. Sneeuwliefheb- bers, winterse wandelaars en skiërs zullen zich bij Perry van der Kar ny lon jacks kunnen aanschaffen van fijn- glanzend materiaal, nogal kort, en voorzien van stretch-stroken of -pan den, die voor de nodige bewegingsvrij heid zorgen. Er zijn jacks die hele maal uit het stretch materiaal be staan, ze maken dc indruk van dikke vesten en kleden bijzonder slank af. BEVERLY HILLS, Californië, 14 okt. (Reuter) De filmacteur Clifton Webb. die bekend is geworden door zijn filmrollen als ,,Mr. Belvedere", is donderdagavond in zijn woning te Beverly Hills op 69-jarige leeftijd aan een hartaanval overleden. Webb was vrijgezel, zijn secretaresse Helen Mat thews was aan zijn sterfbed. In mei had Webb een operatie aan zijn hart ondergaan. Webb werd in Indianapolis geboren en begon zijn loopbaan in 1903 op het toneel. Zijn eerste film „Laura" kwam in 1944 tot stand; in 1950 was hij een van de tien best betaalde film sterren. Hij trad op in „Three coins in the fountain", „Titanic", „Goedkoper per dozijn", „Mr. Belvedere luidt de klok", en ,,De man die er nooit ge weest was". Webbs eigenlijke naam was Webb Parlemee Hollenbeck. In het begin van zijn loopbaan was hij lid van de Al- born Opera in Boston en zong hij in „Tosca", „Mignon" en „Hans en Griet je". Voordat hij filmster werd was hij zanger en danser. DEN HAAG, 13 okt. Alle post rekeningen bij het girokantoor 's-Gra- venhage in de nummerreeksen 600.000 en 700.000 zullen per 14 november 1966 naar het girokantoor Arnhem worden overgebracht. De nummers van die re keningen zullen niet worden gewijzigd. De betrokken rekeninghouders zal worden medegedeeld, dat zij met in gang van genoemde datum hun beta lingsopdrachten in gele in plaats van rose giro-enveloppen naar het girokan toor Arnhem moeten zenden. Zjj ont vangen daartoe gratis een eerste voor raad gele enveloppen. ADVERTENTIE Overigens hebben de jacks hun ruim- vallende snit weer terug: de ceintuur is er radicaal uit. Dat ruim-vallend is maar betrekkelijk omdat de rondlo pende voornaden een smal voorpand suggereren. Wat de pantalons en knickerbockera betreft is het alles Helanca-stretch wat de klok slaat. In alle kleuren, zelf in streepjes of voor na het skiën in fluweeluitvoering. De nauwsluiten de strakke pantalons vragen sokken of laarsjes om de banden onder de voet te maskeren. De truien zijn lang tot over het zitvlak. Sommige trui en zijn extra-lang en daarbij nauw- aansluitend. Perry van der Kar brengt voor de heren truien in rus tige tinten, voorzien van „rugby- schouders" in zeer grove kabelsteek. Voor de sportievelingen op de be sneeuwde hellingen is bijna geen ont bering meer mogelijk: Perry van der Kar heeft aan alles gedacht. Hand schoenen met stretch-knokkels, speci ale zakjes voor de skilift-ticketsrit sen aan de zakken die sneeuwschep pen onmogelijk moeten maken, vullin gen in de schouders om de pijn van het ski-sjouwen _wat te verzachten waterafstotende materialen, elastische boorden, warme astronautet*nutsen die bij de jacks -passen. Het allernieuwste comfort blijkt een pantalon met jack die tot een klein pakje opgevouwen op de rug gedra gen kan worden en gebruikt kan worden bij een koude lift naar de top van de berg. Eenmaal boven kost het maar drie minuten om het pak weer uit te trekken en op te vou wen. De broek en het jack sluiten met kleef band. Echte" skiërs ge bruiken het pak om de spieren tijdens de tocht naar boven niet te laten af koelen. Het pak kost ruim honderd gulden. Voor wintersportplaatsen-be zoeksters die de sportiviteiten maar liever tot wandelen in de omgeving beperken zijn er felgekleurde drie kwart jasjes van gevulde nylon, of gebreide broek-pakjes die aan de bin nenkant met foam bespoten zijn. Voor de pret na zonsondergang zijn de witte lurex broekpakken en de flu welen kazaks met pantalon bestemd. ADVERTENTIE 1 JSB Because it's different, paler, smoother than any other whisky. It costs a little more, too. Try J&B yourself and you will know why. Vraag uw slijterlwijnhandelaar ■- f 4 Import voor Nederland WIJNKOPERIJ NV. Hooftskade 195-Den Haag Tel. (070) 60 28 26* Hofleverancier (Van een verslaggever) AMSTERDAM, 14 okt. In het Ste delijk Museum, Amsterdam, wordt- vrij dag 21 oktober, 17 uur, opnieuw een overzichtstentoonstelling van Cor neille geopend. In de uitvoerige catalo gusinleiding van de hand van Max Lo- reau wordt de ontwikkeling van de laatste jaren uitvoerig geanalyseerd. De expositie zelf geeft aan de hand van ca. 140 schilderijen en gouaches een overzicht van het oeuvre van 1947 af. Als gevolg van de Nederlandse onbe kendheid met het recente werk, is de nadruk duidelijk op de jaren na 1960 komen te liggen. De hieraan voorafgaande tijd mag vol doende bekend worden verondersteld, zodat is volstaan met een beknopt over zicht, bestaande uit enkele werken van ieder jaar. Wat de Cobratijd (1948-51) aangaat, is uitdrukkelijk gestreefd naar een andere selektie dan voor de Co bratentoonstellingen te Rotterdam en in Humlebaek (Denemarken), die niettemin representatief geacht mag worden, zodat van een reprise geen sprake is. Het werfc van de schilder Corneille (1922) is na de laatste overzichtsten toonstelling (de eerste vond plaats in Brussel, Schiedam en Amsterdam, 1956) van zijn oeuvre in 1961 in de mu sea van 's-Gravenhage en Eindhoven in Nederland nagenoeg onbekend ge bleven. Een jaar later kreeg de schil der zijn eerste expositie in New York (Lefèbre Gallery) waar hij sindsdien veel succes geoogst heeft. Nederland echter bleef de gelegenheid onthou den van zijn verdere ontwikkeling ken nis te nemen. DEN HAAG, 14 okt. De Euro- pes© organisatie voor ruimteonderzoek, Esro heeft de Engelse Plesseyfabrie- ken, vervaardigers van elektronische apparatuur, een studieopdracht ver strekt voor de inrichting van de com mandocentrale van het technolo gisch centrum van de Esro, de Estec, in Noordwijk. Aan de hand van de ontwerpstu die van Plessey zal de Esro aan de Europese industrie opdrachten ver strekken voor de bouw van liet zenuw centrum van de Estee in Noordwijk, dat volgens de plannen medio 1967 ope rationeel zal moeten zijn. Dan zullen hier de gegevens kunnen binenkomen over gelanceerde Esro-satellieten.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1966 | | pagina 13