GEDURFDE FILM VAN FRANS WEISZ
Maker richt
zich ook op
buitenland
r
ideale.
expositie
zaaltjes
ASTA WEYNE IN TITELROL
Gangstermeisje als drieluik
Nieuwe films
in Nederland
ZOMERSE KLEUREN
VOOR WINTERSPORT
Clifton Webb
overleden
Alcazar
napolsky
BOEK, FILM, FILMBOEK
Kleurig kijkspel
Een
zwaar
karwei
ELEGANT JACK
Ruimte-centrale
Noordwijk in '67
operationeel
Uitbundige komedie
Beroemd van films
„Mr. Belvedere
Hoge gironummers
naar Arnhem
Opnieuiv Corneille
VRIJDAG 14 OKTOBER 1966
«em "Het gangstermeisje", de
t»an e speelfilm van de Jan Vrij-
\W; ^Reproductie, heeft Frans
tveisz
lÏRvolst,
door Haanstra onze
Senn",UJSte Nederlandse filmer
ÏW,ei»d de belofte, die zijn
het ,nweekfilm ,,Een zondag op
verjedand van de Grande Jatte"
N]ef n Jaar inhield, ingelost.
h6ef gebonden door een opdracht,
gev hij zijn benijdenswaardig
ePri°e' voor cinema uitgeleefd in
Vi-e gedurfd haast experimenteel
van internationale allure.
Vt
ERoiW6?1611 en de hoofdrol wordt
v1}j door Fred Astaire.
^k!e»w-{it
O te
vb? 18 fmanciële moeilijkhe-
-M
2* a. Z K v- -J
De in de
stijl van het oude Amerikaanse gangsterdrama gefilmde scènes, zoals de jonge schrijver
„Het gangstermeisje zich het slot van zijn scenario droomt.
in
Drie episoden
De vele goede elementen in de
film, waartoe de muziek van Ro
bert Heppener en de James Bond-
achtige titelsong van Liesbeth
List mogen worden gerekend
wegen daar ruimschoots tegen
op.
J- C. A. FORTUIN.
Asta Weyne in de titelrol van „Het gangstermeisje", de nieuwe
Nederlandse speelfilm van de Jan Vrijman Cineproductie onder regie
van Frans Weisz.
Jacks verliezen meer en meer
hun stoere uiterlijk en worden
eleganter. Op het veel gebruikte
fijne materiaal misstaat een ge
borduurde rand niet.
EUROPA'S
AgMk Rare
Scotch
Whisky
Why is J&B rare?
SPAAN
vanHEYST
Gangstermeisje" van allure
V.ns Weisz behoort tot de jonge
Srotp„ e filmers, die in navolging van
'n 0r,a als Resnais, Godard en Fellini,
Vr-ntin f zijn gekomen tegen de con-
ie manier van filmen en te-
kia® zich geleidelijk ontwikkelende
Prn to rnet dramatische climax, kort-
baai ®etl het in beelden vertelde ver-
In
roman van Remco Campert,
*®rkt e hÜ a' eerder heeft samenge-
'ht ?,an de scenario's voor de korte
v T UO OVClldllV O \AA/i UC IU\Ji O.
a ..Heiden in de schommelstoel"
sPe6]fil hooit van de grond gekomen
urh in kleuren ,,Het leven is
I N DS 1866
ADVERTENTIE
Volledig air-conditloned.
Grenzend aan de
hotel-hall. Ingang Dam.
Amsterdam telefoon 020 - 63163
FILM
W^NDELIJK Bureau van de Ka-
6 Film Actie heeft zijn vijfde
^Pertorium uitgegeven, onder
vÜfci e van Jac. Dirkse s.c.j. Dit
kaa,-? deel bevat alle dokumentatie-
door n- «hè in 1963, 1064 1963
If.jr .de dokumentatiedienst van de
in halfmaandeljjkse afleve-
de r,11 werden uitgegeven betreffen-
hoofdfilms en de belangrijk-
Zij n 0rte films, die in Nederland
Cf),^ h'tgebracht. Het geheel is ge-
f^P/eteerd met enkele alfabetische
dpj.) ers, van de originele en de Ne-
k6jj.?hdse titels. Behalve enkele za-
H t "9 gegevens, de
Rijks- en
p, gCgCVClw, xwjjivo- Cii
'-■-keuringen en rubriekindeling
nien van iedere film een korte
ha Uc' en een waardering. Een bij-
filj^.heodzakeljjk boek voor echte
tv l6fhebbers derhalve.
kvis de titel „C'est la vie" gaat de
'hor/fphe regisseur Timothée Lievt-
té <jClt een film maken over Hono-
d® 6 Balzac. De film zal de perio-
dt>acj behandelen die Balzac door-
in de Oekraïne en Sint-Pe-
Mij ,'.lr'g en zijn „liaison" met gra-
fj, banska.
JK heeft ook zjjin studen-
®tü(j 'festivalzoals bij ons Cine-
i'jfBj' ^Üdens het internationale cul-
N o festival van Parjjs zijn behal-
hise2e door studenten gemaakte
Hti{ enkele niet-uitgebraehte films
dmf°?}d en werken van de „onaf-
f1;^lhke cinema".
S Rainbow, de bekende mu-
ai<)vVan E. Yip Harburg en Fred
Zal verfilmd worden na ne-
ay,
dien
,*tW„ Jaar onderhandelen met
Mr .diende
beginnen de opnamen
j-etr "*"iefide filmstudio's. Volgend
Pril beginnen de opnamen.
\Md ^Bandon zal de productie ter
L. WARNER, president
jMft i arner Bros. Pictures Ijnc.
j®kend gemaakt, dat het con-
s/'iben getekend voor een multi-
tor d°har co-productie tussen
t|, eQueens Solar Productions
\-.cties Bros voor zes filmpro-
U Vijf 6 binnen het tijdsbestek
Jaar zullen zijn voltooid,
voorwaarden is dat
in drie van de zes
v"
hjjj'e jJ1 he voorwaarden is
Sn s e;cQueen in drie van de z
11 ^oofdrol zal vervullen.
BESTAAT er een nieuw
V e .- waarvan nu de derde uit-
Rl, Uitgekomen. Het heet CI-
ttj «n ^schijnt zeer onregelma-
V 's \vi„ Seen redactie. „Cine-
vallig van karakter en
■•1 lno™j_
Po wanneer zij een dui-
ging laten zien om over
schrijven.»
v'r>dpJl R nummer van Oine-
M 'Rob rtWe °-m- een interview
Di.-'i Née en een analyse
"%lV- Fr^ -se film ..Nicht Ver-
jPhl ölm „Nicht
h f w.el een typisch ,,in-
r,na wil uitgaan van een
niet bestaande „filmo-
Hi; Qt,
°p viel het ons plot-
Vs PrnfJ Matste nummer
vC^s«elenSSieVe blad Sk0°P
«6l1 1 verscheen. Zouden
t MÉ.
A.
rnwm V
ff
verrukkeluk", vond hjj het gegeven
voor zijn film.
De centrale figuur in de roman is
een jonge Amsterdamse schrijver die
gekweld wordt door twijfel. Twijfel
aan wat hij doet en gedaan heeft,
twijfel aan zijn huwelijk, dat een sleur
is geworden, twijfel aan zijn eigen ta
lent. In de hoop met zichzelf in het
reine te komen, aanvaardt hij de op
dracht om zijn laatste boek over een
gangstermeisje te bewerken tot scena
rio voor een film, die in Rome zal
worden gemaakt. Hij vertrekt naar
Menton om ver van zijn eigen omge
ving te kunnen werken. Maar de
ideeën willen niet komen. Zijn gedach
ten dwalen af. Fantasie en werkelijk
heid lopen nu eens dooreen en vloeien
dan weer samen. Het gangstermeisje
van zijn dromen, dat de gestalte van
zijn vrouw heeft, tot hij in Rome ken
nis maakt met de actrice, die is aan
gewezen om deze rol te spelen, is voor
hem soms even werkelijk als de men
sen, met wie hij in aanraking komt.
In elk geval is zij hem nader dan al
die anderen. Tenslotte rest hem niets
dan de zekerheid, dat hij weer een
nieuw verhaal zal schrijven, het ver
haal van een telkens in zijn gedichten
terugkerende bassist, in wie men de
belichaming van de in hem levende
twijfels en angsten kan zien.
WEISZ, DIE SAMEN met Remco
Campert en Jan Blokker het scenario
schreef, laat de film spelen in Am
sterdam, Menton en Rome. Dit doet
de film uiteenvallen in drie episoden,
waarvan Menton de beste en sfeer
volste en Amsterdam verreweg de
zwakste is. Er is een veelheid van
scènes, maar ze worden door Weisz
niet tot een sluitend geheel samenge
voegd. Het blijven losse stukjes van
een puzzel, die men kan bewonderen
om de prachtige fotografie (van Ge
rard Vandenberg en Jan Oonk) of om
de knappe wijze van verfilming, maar
die door de toeschouwer zelf aan el
kaar moeten worden gepast. Er zijn
óók scènes, die alleen maar in de
film lijken te zijn opgenomen, omdat
ze op het ogenblik „in" zijn, zoals en
kele van de bedscènes en het muzi
kale optreden van Peter Schat.
DE BIJNA TWEE UUR lange
film is niet, naar de producent Jan
Vrijman nadrukkelijk vaststelde, ge
richt op de massa van de bioscoop
bezoekers, maar op het middelgrote
publiek, dat de studio-theaters be
zoekt. In Nederland is dat betrekke
lijk klein, maar met het buitenland
mee is het groot genoeg om de kosten
ongeveer zes ton te dekken. Met
het oog daarop zijn naast Kittie Cour-
bois als het gangstermeisje en Joop
van Hulzen en Walter Kous als de
twee homofielen in Menton, de Italia
nen Paolo Graziosi (als de jonge
schrijver) en Gian Maria Volonté aan
getrokken, terwijl de Canadese actrice
Asta Weyne, die onder haar eigen
naam, Astrid Weyman voor de mon
tage tekent, de rol van de schrijvers
vrouw speelt. Deze internationale rol
bezetting maakte het nodig om de dia
logen, die bijna alle achteraf werden
geschreven, in de Cinetone Studio's na
te synchroniseren. Die dialogen zijn
het zwakke punt in de film. Ze klinken
onnatuurlijk, ze kloppen niet met de
lipbewegingen van de acteur, zodat de
illusie wordt verstoord en zijn het
euvel van bijna iedere Nederlandse
film moeilijk verstaanbaar. De per
sonen in de film blijven vage figuren
uit een bedachte, onwezenlijke wereld,
met uitzondering van Joop van Hul
zen als Danny.
HET GANGSTERMEISJE
vormt een driedelige een
heid, bestaande uit boek,
filmboek en film. Geen van
deze drie luiken bestaat zon
der de andere twee. Het
boek is basis en literaire
uitwerking van het thema.
De film is uit het boek ont
staan, hoewel hij nog het
meest zelfstandige element
vormt en de filmkritiek (zo
als iedere filmkritiek) kan,
zoniet moet, uitgaan van
de film sec. Het filmboek
tenslotte is de schakel, die
de overgang onthult, maar
zonder lezing van het boek
nauwelijks en zonder zien
van de film vrjjwel niet te
begrjjpen valt.
De film is geen letterlijke
„verbeelding" van het boek.
Het is een verfilming
„naar" en niet „van". Het
boek is alleen het werk van
Remco Campert, terwijl
men terecht in het filmboek
leest:
Vrijman: „In de film hangt
iedereen van iedereen af;
de scenarist van de regis
seur, de regisseur van de
cameraman, de camera
man van zijn belichter en
zijn assistent, dus: met die
film, daar gebeurt iets mee,
die krijgt een heel andere
interpretatie. Mogelijk een
simplificatie."
Campert: „Ik heb al va
ker gezegd, dat kan me niet
schelen. Dat hoort erbij, ik
zal ook nooit zeuren, dat is
ingecalculeerd. Maar
dat neemt niet weg, dat ik
er zoveel mogelijk poëti
sche suggesties in zal pro
beren onder te brengen."
Weisz» „Sfeer."
Vrijman: „Uiteraard poë
zie, uiteraard sfeer, maar
voornamelijk integriteit. Al
zullen bepaalde uiterlijke ef
fecten anders zijn dan je
hebt bedoeld, toch moet de
totale film de integriteit
hebben die jij bedoelt. Geen
deformatie van jouw waar
heid, hoogstens een andere
interpretatie van jouw waar
heid."
Een groot verschil tussen
boek en film is, dat het boek
zich hoofdzakelijk afspeelt
in de Franse oude mannen-
badplaats Menton. Hoofd
persoon Wessel Franken pro
beert daar in een van twee
homosexuele vrienden ge
leend huis zijn scenario te
vrouw Leonie hem stuurt als
hij in Rome is. Het bevat de
Zweedse vertaling van Het
Gangstermeisje: „Gang-
sterflicka". In het boek
komt deze nadrukkelijk ver
filmde symboliek niet
vóór. Wel kan men hier, zo
als op meerdere plaatsen, de
vereenzelviging van Rem
co Campert met Wessel
Franken bespeuren. Het
boek Het Gangstermeisje
heeft Campert opgedragen
aan zijn vrouw Lucia, Gang-
sterflicka is opgedragen aan
Leonie, de vrouw van Wes
sel Franken.
De vrouwen zijn zowel in
boek als film van essentieel
belang en hebben allen wat
met elkaar te maken. Leo-
schrijven. In de film woont
hij in hetzelfde huis als Dan
ny en Max en de periode
Menton heeft kwantitatief
niet zo de nadruk.
Ieder zal voor zich be
paalde verschillen tussen
boek en film belangrijk vin
den. Voor mij was de lief
de van Wessel Franken
voor het boek La Méprise
van Vladimir Nabokof intri
gerend en van belang. In de
film wordt over dit boek
niet gerept; alleen kan men
sleutelideeën, ontleend aan
Nabokof, terug vinden.
Onbegrijpelijk is in de
film het pakje dat Wessels
nie, het meisje Muriel dat
Wessel ontmoet in Menton,
en Kitty, de hoofdrolspeel
ster in de oerfilm, waarvoor
Wessel het scenario maakt.
Zij lijken veel op elkaar- en
in het boek vraagt Cam
pert; „Is iedere vrouw een
vermomming van de eer
ste?" Deze zin uit het boek
verduidelijkt wat wij zien in
de film.
Interessant zijn de boek-
opmerkingen die Campert
Wessel in de mond legt over
de betekenis van het gang
stermeisje, „Film is een
gangstermeisje en een re
volve* die uit een margari
nedoos wordt gehaald" (p.
40). „Maar nee, film is een
vak zoals schrijven" (p.
106) en „het gangstermeis
je is een illusie" (p. 134).
De rol van de revolver is
in de film wellicht belang
rijker dan in het boek, waar
Max, de jongste van de
twee homosexuelen, geen
zelfmoord pleegt zoals in de
film.
De film is moeilijk en het
filmboek leert ons, dat re
gisseur, schrijver en produ
cent er pas na eindeloze dis
cussies uit komen.
Weisz zegt: „Niets maakt
de zaak eenvoudiger het
is een waanzinnig moeilijke
film, maar wat is de meest
logische en mooie lijn, c
we moeten volgen, dat
alles wat ik zou willen we
ten."
Na veel tobben en twijfe
len wordt de lijn, naar hun
mening, gevonden.
Maar Vrijman zei r(og de
ze week; „Het is de film
van een team. Ieder voor
zich acht het zijn film en
heeft zijn eigen interpreta
tie."
In dit team treft vooral
de inbreng van twee perso
nen buiten regisseur, schrij
ver en producent, die van
de afschuwelijk Nederlands
sprekende Astrid Weyman
(ofwel Asta Weyne) en de
fabuleuze cameraman Ge
rard van den Berg. Hun be
slissende bijdragen zien we
natuurlijk niet in het boek.
In het filmboek vinden wij
er aanwijzingen van en in
de film Is het heel nadruk
kelijk merkbaar.
PETER VAN BUEREN
De op deze pagina besproken films
draaien in;
„Het ganstermeisje" in Calypso, Am
sterdam, Kriterion, Rotterdam en
vijf andere theaters (18 jaar).
„Operatie vier sleutels" in Corso,
Amsterdam (14 jaar).
„De grote treinroof" in Tuschinski,
Amsterdam (alle leeftijden).
„El Greco" in De Uitkijk, Den Haag
(14 jaar).
NA VAN GOGH EN MICHEL AN-
GELO heeft nu ook de op Kreta ge
boren Spaanse grootmeester El Gréco
zijn filmbiograaf gevonden in de Ita
liaan Luciano Saloe. Salce, die zijn sterk
geromantiseerde levensschets „El Gré
co" baseerde op een manuscript
van Guy Elmes, heeft zich voorname
lijk ingespannen om gebouwen en
landschappen in en rond Madrid en
Toledo als decoratieve achtergrond te
gebruiken voor een kijkspel vol kleu
rige anecdotes, waarvan de geschie
denis nauwelijks of niet gewaagt. Van
een verdieping van het karakter van
de meester heeft Salce in zijn streven
naar popularisering afgezien. Zijn ope-
ra-achtig drama ademt de geest van
het aloude spektakel, waarvan de Itali
anen een halve eeuw geleden de ini
tiatiefnemers zijn geweest en kenmerkt
zich door uitgewogen, statische beeld
composities met een sterk romantische
inslag, een op declamatietoon gevoer
de dialoog en een geluidsbegeleding
vol pathetische effecten. Er kan geen
kerk verschijnen zonder een koor, dat
met de beelden samen een oog- en
oorstrelende enscenering oplevert.
Dit is dan wel de voornaamste aan
trekkelijkheid van dit kijkspel, dat ove
rigens de waarachtigheid mist en de,
indringende visie, die de persoon en het
werk van de meester naderbij hadden
kunnen brengen.
P. v.d. M.
VITTORIO DE SICA laat in „De
grote goudroaf" (After the Fox), een
Italiaans-Amerikaanse co-produktie in
kleuren, iedere gedachte aan ernst va
ren om met vele malen vergrote Ita
liaanse uitbundigheid opnieuw te be
wijzen, dat dieven het toch zo ver
schrikkelijk moeilijk hebben.
Het leeuwenaandeel van de pret komt
niet van hem en zijn regie, maar van
Neil Simon's grappig bedachte scena
rio en vooral van Peter Sellers, Ita-
liaanser dan een Romein, als de krui
meldief, die uit de gevangenis pleegt
te ontsnappen om zijn zuster (in het
dagelijkse leven Britt Ekland, hier met
een Italiaans-donkere pruik op haar
blonde Zweedse haren) van „de straat"
te houden. Na zich terloops te hebben
vermomd als dokter, geestelijke, cara
binieri en straatfotograaf om uit han
den van de politie te blijven, werkt
hjj als figurant mee aan de Bijbel
film van een regisseur (De Sica in
eigen persoon), die het zo echt wil
hebben, dat hij in het hartje van de
woestijn om meer zand roept en gaat
er tijdens een storm met diens hele
uitrusting vandoor om zich in een vis
sersdorpje als nouvelle vague-regisseur
te installeren. Doel van deze manoeuvre
is, de miljoenen van een bankroof in
Cairo naar Rome te smokkelen met
de argeloze hulp van de camerazieke
bevolking.
Het gegeven biedt De Sica en zijn
scenarioschrijver alle kansen om met
goedmoedige spot tegen alle heilige
huisjes in de wereld van de filmerij
en de filmkritiek aan te schoppen, al
vorens de hele dwaze maskerade te
laten eindigen in een woeste politie-
jacht door een steeds dichter wordend
rookgordijn.
Het wordt adspirant-bankrovers ver
re van gemakkelijk gemaakt. Als zij
na talloze trappen te zijn afgedaald,
kilometers onderaardse gangen te heb
ben afgelegd, tientallen deuren te zijn
gepasseerd, verscheidene malen met
de lift te zijn op en neer gegaan, ein
delijk op hun werkterrein zijn gearri
veerd, kan hun, zoals in de film „Ope
ratie vier Sleutels", een geweldig
zware kluis wachten, die met niet
minder dan vier sleutels moet worden
opengemaakt. Een zwaar karwei, ze
ker als deze sleutels in het bezit zijn
van personen die op de vrije zaterdag
her en der hun vermaak hebben ge
zocht. De leider van de bende slaagt er
in de film in op tijd de sleutels in
handen te krijgen. Dat levert een in
teressante dwaaltocht op door en om
Hamburg De rest is routine van
Jürgen Roland spannend, dat
wei en met aannemelijke prestaties
van de hoofdrollen. Het slot? Ja,
dacht u nu echt dat de_ boeven er met
de drie-en-eenhalf miljoen vandoor
zouden gaan?
HET NIEUWTJE VAN DE SHOW.
die de sportmodezaken van Perry
van der Kar gistermiddag brachten,
was de kleur. De shocking colours,
zoals de kleur-combinaties tegen
woordig heten. Zomerse felle kleuren
voor het winterse seizoen. Geel-zwart,
paars-rood, rood-blauw. Zelfs voor de
heren: fleurige, kleurige jacks en
pantalons, afstekend tegen de sneeuw.
De modellen zelf leken veel op die
van het vorig jaar. Meer uitgewerkt,
nog aantrekkelijker. Sneeuwliefheb-
bers, winterse wandelaars en skiërs
zullen zich bij Perry van der Kar ny
lon jacks kunnen aanschaffen van fijn-
glanzend materiaal, nogal kort, en
voorzien van stretch-stroken of -pan
den, die voor de nodige bewegingsvrij
heid zorgen. Er zijn jacks die hele
maal uit het stretch materiaal be
staan, ze maken dc indruk van dikke
vesten en kleden bijzonder slank af.
BEVERLY HILLS, Californië, 14
okt. (Reuter) De filmacteur Clifton
Webb. die bekend is geworden door
zijn filmrollen als ,,Mr. Belvedere",
is donderdagavond in zijn woning te
Beverly Hills op 69-jarige leeftijd aan
een hartaanval overleden. Webb was
vrijgezel, zijn secretaresse Helen Mat
thews was aan zijn sterfbed. In mei
had Webb een operatie aan zijn hart
ondergaan.
Webb werd in Indianapolis geboren
en begon zijn loopbaan in 1903 op het
toneel. Zijn eerste film „Laura"
kwam in 1944 tot stand; in 1950 was
hij een van de tien best betaalde film
sterren. Hij trad op in „Three coins in
the fountain", „Titanic", „Goedkoper
per dozijn", „Mr. Belvedere luidt de
klok", en ,,De man die er nooit ge
weest was".
Webbs eigenlijke naam was Webb
Parlemee Hollenbeck. In het begin van
zijn loopbaan was hij lid van de Al-
born Opera in Boston en zong hij in
„Tosca", „Mignon" en „Hans en Griet
je". Voordat hij filmster werd was hij
zanger en danser.
DEN HAAG, 13 okt. Alle post
rekeningen bij het girokantoor 's-Gra-
venhage in de nummerreeksen 600.000
en 700.000 zullen per 14 november 1966
naar het girokantoor Arnhem worden
overgebracht. De nummers van die re
keningen zullen niet worden gewijzigd.
De betrokken rekeninghouders zal
worden medegedeeld, dat zij met in
gang van genoemde datum hun beta
lingsopdrachten in gele in plaats van
rose giro-enveloppen naar het girokan
toor Arnhem moeten zenden. Zjj ont
vangen daartoe gratis een eerste voor
raad gele enveloppen.
ADVERTENTIE
Overigens hebben de jacks hun ruim-
vallende snit weer terug: de ceintuur
is er radicaal uit. Dat ruim-vallend
is maar betrekkelijk omdat de rondlo
pende voornaden een smal voorpand
suggereren.
Wat de pantalons en knickerbockera
betreft is het alles Helanca-stretch wat
de klok slaat. In alle kleuren, zelf
in streepjes of voor na het skiën
in fluweeluitvoering. De nauwsluiten
de strakke pantalons vragen sokken
of laarsjes om de banden onder de
voet te maskeren. De truien zijn lang
tot over het zitvlak. Sommige trui
en zijn extra-lang en daarbij nauw-
aansluitend. Perry van der Kar
brengt voor de heren truien in rus
tige tinten, voorzien van „rugby-
schouders" in zeer grove kabelsteek.
Voor de sportievelingen op de be
sneeuwde hellingen is bijna geen ont
bering meer mogelijk: Perry van der
Kar heeft aan alles gedacht. Hand
schoenen met stretch-knokkels, speci
ale zakjes voor de skilift-ticketsrit
sen aan de zakken die sneeuwschep
pen onmogelijk moeten maken, vullin
gen in de schouders om de pijn van
het ski-sjouwen _wat te verzachten
waterafstotende materialen, elastische
boorden, warme astronautet*nutsen
die bij de jacks -passen.
Het allernieuwste comfort blijkt een
pantalon met jack die tot een klein
pakje opgevouwen op de rug gedra
gen kan worden en gebruikt kan
worden bij een koude lift naar de
top van de berg. Eenmaal boven kost
het maar drie minuten om het pak
weer uit te trekken en op te vou
wen. De broek en het jack sluiten
met kleef band. Echte" skiërs ge
bruiken het pak om de spieren tijdens
de tocht naar boven niet te laten af
koelen. Het pak kost ruim honderd
gulden. Voor wintersportplaatsen-be
zoeksters die de sportiviteiten maar
liever tot wandelen in de omgeving
beperken zijn er felgekleurde drie
kwart jasjes van gevulde nylon, of
gebreide broek-pakjes die aan de bin
nenkant met foam bespoten zijn.
Voor de pret na zonsondergang zijn
de witte lurex broekpakken en de flu
welen kazaks met pantalon bestemd.
ADVERTENTIE
1
JSB
Because it's different,
paler, smoother than any
other whisky. It costs a
little more, too.
Try J&B yourself and you
will know why.
Vraag uw
slijterlwijnhandelaar
■- f
4 Import voor Nederland
WIJNKOPERIJ NV.
Hooftskade 195-Den Haag
Tel. (070) 60 28 26*
Hofleverancier
(Van een verslaggever)
AMSTERDAM, 14 okt. In het Ste
delijk Museum, Amsterdam, wordt- vrij
dag 21 oktober, 17 uur, opnieuw een
overzichtstentoonstelling van Cor
neille geopend. In de uitvoerige catalo
gusinleiding van de hand van Max Lo-
reau wordt de ontwikkeling van de
laatste jaren uitvoerig geanalyseerd.
De expositie zelf geeft aan de hand van
ca. 140 schilderijen en gouaches een
overzicht van het oeuvre van 1947 af.
Als gevolg van de Nederlandse onbe
kendheid met het recente werk, is de
nadruk duidelijk op de jaren na 1960
komen te liggen.
De hieraan voorafgaande tijd mag vol
doende bekend worden verondersteld,
zodat is volstaan met een beknopt over
zicht, bestaande uit enkele werken van
ieder jaar. Wat de Cobratijd (1948-51)
aangaat, is uitdrukkelijk gestreefd naar
een andere selektie dan voor de Co
bratentoonstellingen te Rotterdam en
in Humlebaek (Denemarken), die
niettemin representatief geacht mag
worden, zodat van een reprise geen
sprake is.
Het werfc van de schilder Corneille
(1922) is na de laatste overzichtsten
toonstelling (de eerste vond plaats in
Brussel, Schiedam en Amsterdam,
1956) van zijn oeuvre in 1961 in de mu
sea van 's-Gravenhage en Eindhoven
in Nederland nagenoeg onbekend ge
bleven. Een jaar later kreeg de schil
der zijn eerste expositie in New York
(Lefèbre Gallery) waar hij sindsdien
veel succes geoogst heeft. Nederland
echter bleef de gelegenheid onthou
den van zijn verdere ontwikkeling ken
nis te nemen.
DEN HAAG, 14 okt. De Euro-
pes© organisatie voor ruimteonderzoek,
Esro heeft de Engelse Plesseyfabrie-
ken, vervaardigers van elektronische
apparatuur, een studieopdracht ver
strekt voor de inrichting van de com
mandocentrale van het technolo
gisch centrum van de Esro, de Estec,
in Noordwijk.
Aan de hand van de ontwerpstu
die van Plessey zal de Esro aan de
Europese industrie opdrachten ver
strekken voor de bouw van liet zenuw
centrum van de Estee in Noordwijk,
dat volgens de plannen medio 1967 ope
rationeel zal moeten zijn. Dan zullen
hier de gegevens kunnen binenkomen
over gelanceerde Esro-satellieten.