r HWHASSINK, Spekslagerij. I ïf ■w.. f Gemengde Berichten. ADVERTENT IËN. hei BOUWEN eener GLAS BLAZERIJ met alle daarbij be- hoorende werken. GEROOKTE ZULT en LEVER, Jfeif/U'/' w 4JJ' I 1.1 I, hV 3 *V* j w Ik- K# 48. Visschersdijk48r ROTTERDAM. BLOEDWORST, m V I' |r "4 i?> •'v*' I %-*t,"Vi Ej^ v I "of I IV 1 <e |V vervoeren, want meneer vereelte zich met foot en tand tegen de verwijdering zyner gade. *7 "Van 1862 tot 4876 schonk Marguetta haar f.gemoai 13 kinderen. Elf hunner stierven jftug of werden dood geboren. Enkelen werden .door mama, die zich aan de osvers van den 1$\jl waande waar het geen kwaad kan .nogal wat ruw heen en weer geworpen, uit freeze voor naderend gevaar, en dat bekwam den kleinen niet goed. Van de twee die in leven bleven (zonder moeders verzorging, .,daar ze met geitemelk worden opgevoed) "ï^erd een in 1865 verkocht voor f 10,800 ,'naar Londen, waar 't by den brand te Sydenham den dood vond. Het andere, dat ia 1876 ook naar Londen ging, leeft nog en bracht f 9600 in aan de kas van het ge nootschap. Herman heeft drie oppassers gehad. Den eerste wilde hy na den terugkeer van den man uit het gasthuis, waar deze een zware ziekte had doorgestaan, niet meer zien; de tweede bediende hem en zync gemalinne 4 slechts korten tijdde derde* is juist gepen sioneerd, na van 4875 getrouw het echtpaar te hebben bijgestaan en juitgelegd".1 En dat hét publiek op die uitlegging gesteld was, blykt wel daaruit, dat de 'nu gepensioneerde in negen jaren tyds f 8600 aan fooitjes voor ,den ipot" der bedienden mocht ontvangen. By dit echtpaar wds de man in alle op zichten de baas. Het wyfje was steeds indolent tn gaf'lang zooveel blijken niet van varstand als haar echtvriend, die een zeer, goed ge- heugen 'had, zoo zelfs dat hy een jaar of vijf sa zijn komst, haast over het hpk vloog by de nadering van een dame die sprekend op mevrouw Casanova, zjjne voormalige eigenares, geleek. Den vóllen wasdom bereikte hy pvenals mevrouw op 10-jangen leeftijd; hy werd 27 jaar oud,'waarvan hy 24 in Artis doorbracht. Te Londen zyn njlpaardén gestorven, Idie 28 m 26 jaar oud zyn'geworden,' Evenals nu zjjne weduwe, die zich het ver lies niet erg aantrekt, at Herman 's zomers •ff a I f t Sf/Ü%l.* alleen gras en haver en 'b winters hooi„wor- telsh en haver, maar een kleine délicatesse versmaadde by niet. Eens verslond, vermor zelde' enverduwde hy 'een iles'ch, door een kwajongen ia zyn muil geworpen. Beiden, man en vrouw, waren niét zoo duur als één leeuw of één tyger, natuurlyk de eerste kósten van huisvesting buiten rekening Marguetta zy nog een rustigen ouden dag jpegppd.0 Zy Js in goede handen. {RU,)' De leeuwin, die uit de menagerie op weg van Bostock naar Straalsund was ontsnapt, is door militairen opgespoord en in hare schuilplaats doodgeschoten. In het Beuzengebergte is een toerist op treurige wijze om het leven gekomen. Hy viel van een berg in een diepe bergkloof, >Wolfsgrund" geheeten, waar hy onmogelijk alleen uit kon kounen. Zijn hulpkreten gingen verloren en hy stierf er een langzamen hon gerdood. De grossier in koloniale waren B. is op zyn klein mooi vrouwtje vreeselyk jaloersch. Men stelle zich zyn woede voor, toen hy nu eenige maanden geleden het volgend briefje in de ochtendjapon van zyn gemalin vond: »0, dierbare, waar zyn de gelukkige dagen, toen ik nog by u, in uwe armen doorbracht? Moet dat nu maar alles uit zjjn, o, mijne geliefde! Immers neen, driewerf neen! Wy zullen elkaar weerzien, meld slechts wanneer. f* V j f i. Maar vóór ik dazen sluit, nog één laatste bede. Zend mij een lichte voorjaarsbroek van je man." Het epistel was onderteekend door Jules C,, den vroegeren meesterknecht van dan heer B. Op grond van dit briefje had de grossier by het Correctioneel Hof te Nogent sur Marné een klacht jegens zyn vrouw ingediend, waarby hy haar van echtbreuk beschuldigde. Juffrouw B, meent, dat alles slechts een flauwe grap was van den vroegeren bediende en dat alleen zulk een jaloersch mensch als haar man daaraan eanige waarde kon hechten. Haar verdediger gaai in zyn pleidooi nog verder en verklaart, dat de brief «en wraak neming was van een afgewezen minnaar, by welke bewering juffrouw "B., niet weinig ge streeld, bevestigend knikt. Het vrojyjtje ,^ordt vrjjgftspro^eo, en de jaloersche echtgenoot, wiens woede daardoor natuurlyk niet is gestild,* roept haar vinnig toe«nu] wy spreken elkaar thuis we! nader Maar de president, op wien het aanvallige vreuwtje geen kwaden indruk scheen gemaakt' te hebben, vermaant den grossier in dezer voege: Mynheer, ik verzoek u de rechterlijke uit spraak te eerbiedigen en uw vrouw op generlei w'yze iaatig te vallen. Partyen verlaten de zaal met gemengde aandoeningen. {Gaxetta des Frilunaux.) Een grondeigenaar uit Zuid-BusUnd wilde in de nabyheid van Sint-Petersburg, waar hy volkomen koopen om commissionnairs, onbekend was, een stuk land maïs te planten. Een paar met wie hy in aanraking kwam, zeiden hem, dat zy trachten zouden het te vinden. Zy kwamen een paar dagen later by hem en brachten hem naar een terrein, dat den Zuid-Bus zeergeschikt voor kwam. Reeds den volgenden dag veryoegde met de twee commissionnairs, zich de eigenaar een bejaard achtenswaardig man, by hem, die bereid was zijn grond af te staan. Hy legde zyn bewijzen van eigendom over en vroeg voor het land 40,000 roebeis. Daar de ander op een veel hooger bedrag had gerekend, sloeg hy dadelijk toe. Men begaf zich naar een notaris, den heer Uspenski op Newski Prospect, dien men met een viertal klerken op zyn kantoor vond. De akte werd opgemaakt en volgens overeenkomst betaalde de kooper 10,000 roebels terstond, de overige 30,000 zou hy in drie jaren betalen. Korten tijd daarna begaf hy zich met eenige arbeiders naar den gekochten grond, om dien te laten omheinen. Daarmede werd een begin gemaakt, maar reeds den anderen dag kwam de politie hem de voortzetting beletten. De gekochte grond toch was kroondomein. De kooper vertoonde de koopakte, maar nu bleek hem, dat er geen notaris Uspenski bestond en deze met zyn vier klerken, zoowei als da eigenaar en de makelaars, allen behoorden tot een bende oplichters, waarvan hy het slacht offer was. op Maandag 14 Juli e. k., des voor middags UI uur, ten Kantore der Firma VAN DEVENTER Co, 'te S e b i e d a m van: De teebenlagen en bestek zullen van af Zaterdag Juli e. k. ter inzage liggen ia een der lokalen op de fabrieksplaats. BESTEKKEN zjjn aldaar k f 1.2* te verkrjjgen. Aanwijzing ter plaatse op Donderdag ÏO Juli des voormiddags 11 uur. 'Inlichtingen geven de Heeren WOU- TERLOOD BERKELAAR, Bouwkundigen te S c h i e d a m. De Notaris WESTEROÜEN VAN MEÉ- TEREN, resideerende te Rotterdam, is voornemens om, by veiling op Vrijdag IS Jolt 1881, des voormiddags ten li! ure en bij afslag op Zaterdag 10 Juli daaraanvolgende, des avonds ten 8 ure, beide dagen in het gebouw aMusia Sacrum" aan de Range Raven te Schiedam, te vèrkoopem' Eene hechte, sterke en gunstig gele gen BMK0ERIJ, met graan- med en glstrolders, koelbak, hoerenbak, BltVJE en ruimen OPEN GROND benevens een OPEN GANG aan de eene en een OVERDEKTEN GANG aan da andere zjjde; zjjnde de Branderij voorzien van een distilleerketel, drie ruwke- tels, vier kuipen, achttien beslag- bakken van twee en twintig vaten, en alle andere werktuigen en gereedschappen,' die tot eene goed ingerichte Biandery behooren, staande en gelegen in OudMatke nesse of het Oost Frankenland der gemeente Schiedam, wjjk B, no. 52c kadaster sectie Gno. 2026ter grootte van 5 aren. Aangeslagen in de grondbelasting over 1884 tot f 39.19. Aanvaarding dadelijk en betaling der kooppenningen op IS Augus tus 1884. Te bezichtigen 19, 1? en 18 Juli 1884 van des voormiddags 19 tot des namiddags A ure, terwijl de veiliogscondttiën ter inzage liggen teo Kantore van genoemden Notaris WESTEROÜEN VAN MEETEREN62 Wette Wagenstraat te Rotterdam, alwaar inmiddels nadere inlichtingen te be komen zyn. Levert aan alle winkels, prima benevens: tot veel verminderde prjjzea. Sit I*-. I A I 1 j I-V' ■ju in Sf5 haar tegenwoordige» man, een zeer aardig meisje geweest was> en dat die twee altijd het mooiste paar geweest waren. Zulke jdingen te hooreii valt een getrouwde vrouw altijd' hard en zij vergeet dat niet Jicht De jonge man ging voort met te ver tellen sMijn moeder ia een brave vrouw, dat moet men haar nigeven. .Eerst bracht zij mij in een opvoe dingsgesticht-voor wezen, doch toen ik tien jaren oud was nam zij mij weer bij <aichl Zij heeftT hprd gewerkt, om mij tot een flink man te doen opgroeien en wat goeds te laten leeren. Waarachtig, ik.mag'.haar niet diet "minste verwijt doen. Mijn vpder, dat. is iwat' anders. Maar daarom ben ik niet hierheen gekomen; ik kwam alleen maar, om hem eens te sien en kennis met hem' te maken."Het.heeft mij natnnrhjk altijd eenigszins geërgerd niet .te weten, wie en wat mijn'vader is. JCoen ik nog' een heel .kleine jongen wat, heeft -taij die gedachte reeds gekweld en meer' dan' eens heb ik mijn moeder "aan 't schreien gemaakt/door de vraage rHob ik. dan geen vader? Waaris»'hij? Wat" voertrhij'uit? Op' een goeden dag heeft zij mij eindelijk de ge- heele geschiedenis in kletlren 'en geuren'verteld eri,.iaanstondszei ik tot mij' zelf: '»Hij is té' Parijs IVGoed,' ik zal daarheen gaan en ik'wil hem bezoeken11'. Mijn moeder zocht mij op allerlei yirijze daarvan af te brengen: >Ik zeg u, dat hij getrouwd is, dat gij voor hem absoluut niets zijt, dat hij nooit maar u gevraagd hééft". Alles hielp nietsik had het mij nu eenmaal in 't hoofd gezet kennis met hem té 'maken en zoo heb ik het n uitvoer gebracht. Toen ik te Parijs kwam, vroeg ik naar zijn adres en,' zooals ge ziet, heb ik fe't gevonden'ik kon niet anders handelen, de* drang 'werd mij te machtig. Gij moet daarom niet Jcwaad op mij sijn." O neen, zij wat volstrekt niet kwaad op hem. Maar op den'bodem van haar hart gevoelde zij iets opwellen, dat op jatoersr.hheid'geleek Terwijl zij dea jongman oplettend beschouwd*, herinnerde zij zich alle droevige uren, alle sombere, een zame ©ogenblikken, die zij doorleefd had.-Wat zou zij'' er niet voor gegeven hebben, wanneer dit land, deze knaap haar kind'geweest was?' Hoe zou zij hem gekoesterd en verpleegd hebben,1 hoe zorgvuldig zoif zij'hem'hebben opgevoed! Inderdaad, hij geleek sprek'end'op vader Achilles - alleen had hy in zijn gezicht een trek, die iets onbeschaamds aanduidde enzij kon' diet*' nalaten te denken] dat hiar zoori/haar eigen,1' haar zoo vurig gewenschïeïzöon,''beschaafder zou zijn in blik én Werii.1' - ,i,f 1 r" -J - Mj'ltri ,j(., 1.4» k Hunne' positie was een beetje pijnlijk.' Beiden^ zwegen. Ieder was in zijn eigen gedachten ver-" diept.' Op-'een» hoorde 'zij iemand de'trap óp komen het is-vader. Hij treedt binnen, eea groote, kloeke gestalte; bij heeft den ietwat' sleependen gang van den arbeider, die wat te druk Maandag gehouden heeft en dan in ledig heid de straten langs slentert. »Zie eens, Achilles," Zegt de vrouw. »Hier is iemand om u te spreken.*' Tevens begeeft zij zich in de kamer daarnaast en laat haar man en dén zoon van Sidonie al leen de een ziet den ander in 't gezicht. Bij het eerste woord verschiet Achilles van klsur. De jonge man verzekert'hemsO, gy kunt mij gelOoven ik verlang niets van 'U. Ik heb niemand noodig en verdién zelf mijn kost. Ik kwam alleen om u oens te zien' en om geen andere' reden". "De vader mompelt: »Nu ja alles goed! Hot gaat u toch goed, mijn'ijongen Men'kan het hem blijkbaar aanzien, dat het" zoo plotseling over hem gekémen vadergeluk hem een-beetje hindert, vooral voor zijne vrouw.' Met een1 héimelyken blik op' de kamerdeur zégt' hij met zachte stem«Weet zij laat ons naar beneden gaan? Hiér onder is een wijnhuis] we' kunnen" daar beter praten". Iets luider roept hij daaropT»ii'oeder wacht op' mij ik kom straks weer!"4 Zij'"gaan in' hetwijnhuis, zitten weldra' ach"- ter dcflcsch en'beginnen'té 'prateri.' r ■'«Wat voert 'gij uit?" vraagt de vader sik' ben timmerman." vi - w De zoon antwoordt5: sik werk bij een meübél-1 maker." Is het waar, zooals ik hoorde, dat de meu belmakers goede ^akpn maken?" sNeen, ;niet -bijzonder". Op deze wijze onderhouden' zij elkander ge- ruimen tijd Over het vak en het handwerk dat is alles, waarover gesproken wordt. Zelfe niet de minste gemoedsaandoeningen zijn er waar te nemen. Zij hebben elkaar niets bijzonders te zeggen, volvtrekt nietszij hebben geen gemeenschappe lijk verledenj het zijn twee lovensloopen, die- volkomen gescholden zijn, die volstrekt geen betrekking met elkaar -hébben, zelfs niet den. geringstén invloed op elkaar uitoefenen. 'De flesch is ledig'en "de zoon staat op. »Nu, vader, ik'wil u niet langer ophouden* Ik heb u gezien en ik ben'voldaan. Tot weer- ziens't" 1 A 1 »Het ga u goed, mijn jongen!" Koud en kii drukken zij elkander de hand dan gaat 'de 'zoon 'zijns weegs en de vader naaf zyn wonmg terug. 'Zij hebben elkander nooit weer gezien. r t f - i-i tv i •t>\ j n'15.1 i i - i l h. »it 1 '1J(t v .1 t -t \H v !li efth i HZ t bpj 1 f K- .en 0,1/1 l r "i v? K

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1884 | | pagina 8