A". 1891
Donderdag 2 April.
N°. 7725
Eerste Blad
Feu 11 e t o n.
Het goud van de Orion,
Vïj -en-v©©rtig-st© Jaargang;.
Buitenlandsche Berichten.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Dinsdag.
UITGEVER: J. ODÉ.
GOURA
Abonnementsprijs, per kwartaal1.85.
Iranco per post, door liet geheele Rijk- 2.50.
Afzonderlijke nommers- 0.10,
BBKEAÏ: BOTKR St RAAT, E 27.
Advertentieprijs: van 1—10 gewone rego? met
inbegrip van eene Courant1.10.
Iedere gewone regel meer».-<). 10.
Driemaal geplaatst wordt tegen tweemaal betekend.
ÜÜITSCHl All).
De Hamburger Nachrichten verzekeren dat,
wanneer vorst Bismarck te Geestemünde tot
lid van den Rijksdag gekozen wordt, liij die
benoeming wel degelijk zal aannemen, om,
.zij liet ook niet terstond, dan toch wanneer
hem dat wenschelijk voorkomt, zijne meening
vrijelijk in dat regeeringslichaam te kunnen
uitspreken.
Te Straatsburg hebben de vorige week
uitgebreide huiszoekingen plaats gehad bij
.een aantal bekende socialisten.
fS ANEKIJS.
De vervolging tegen eenige leden van de
•vroegere »Ligue des Patriotes", die is blijven
voortbestaan onder den naam van nLigue du
Drapeau", wordt nog steeds voortgezet. Twaalf
huiszoekingen zijn gedaan en zeven personen
.zijn door den rechter van instructie in verhoor
•genomen. Paul Déroulède heeft dezen een
bezoek gebracht en hem verklaard dat hij in
de vervolgingtegen zijn kameraden inge
steld wenscht begrepen te wordennaar
men zegtzal aan dit verlangen gevolg ge
geven worden.
B E L O I E.
In den nacht van Zaterdag op Zondag is
te Seraing door een agent van politie een kar
;aangehouden, waarop bleken vervoerd te wer
den negen kistenieder 25 kilo zwaar en
bevattende 8100 dynamiet-patroneneene
hoeveelheid groot genoeg om de gansche stad
Luik in de lucht te doen springen. De voer
man was besteld door zekeren Elie Bustin
een mijnwerker, en volgens zijne mededeeling
aan de politie moesten de kisten geborgen
worden in het bosch van Cornillonin een
daarvoor gereedgemaakten put.
Blijkens het onmiddellijk door de overheid
ingesteld onderzoek, schijnen er ernstige ver
moedens te bestaan tegen vier anarchisten,
tegen wie dan ook een bevel tot gevangen
neming is uitgevaardigd. De kisten ziju uit
Hamburg afkomstig. Hoe zij in België kunnen
binnengekomen zijn, wordt nog onderzocht.
De ïndépetidance verneemt dat de onder
handelingen tusschen den Congo-staat en
Portugal, in zake de verdeeling van het ter
ritorium van Mwata-Jamoo, met veel kans op
succes gevoerd worden. De tusschenkomst
van den paus als arbiter, waartoe in beginsel
reeds besloten was, ingeval de onderhande
lingen mislukten, zal dus waarschijnlijk niet
noodig zijn.
ENGELAND.
In ofïicieele depêches van den onderkoning
van Indië wordt de vrees uitgedrukt dat alle
burgerlijke beambten van oen commissaris
Quinton, bestaande uit 5 ambtenaren, waar
van een vergezeld van zijn vrouw, en 8
officieren zijn gedood of gevangengenomen.
Kapitein Cowby rukt met 200 man mland-
sche infanterie naar Manipoar op. Hij weet
niets van bovenstaande ramp. Het ontbreken
van berichten ten zijnen aanzien doet vreezen
dat hij in een hinderlaag is gevallen.
Uit Calcutta wordt van gisteren gemeld:
De commissaris-generaal van Assam, Quin
ton, was met twee regimenten Ghoorkas
opgerukt, om een hoofd gevangen te nemen,
dat den radja had onttroond. De inboorlingen
echter vielen de troepen aan, die, daar hunne
ammunitie uitgeput was, met een verlies
van 460 Ghoorkas op de vlucht geslagen
werden. Quinton zelf en zeven Engelsche
officieren worden vermist. Er zijn drie regi
menten opgerukt van Manipore.
Een bericht uit Simla van gisteren luidt:
De radja van Manipore, de Engelsche com
missaris Quinton, kolonel Skine en de heer
Grimwood zijn als gevangenen in handen der
inboorlingen. Mevrouw Grimwood en drie
officieren ontsnapten.
Lord Granville is gisteren overleden.
De brand, welke jl. Donderdagavond het
gerechtsgebouw te Cork vernielde, blijkt niet
door kwaadwilligen te zijn gesticht, maar het
gevolg te zijn van het te fel stoken eener
kachel, waardoor de pijp gloeiend werd en de
zoldering vuur vatte.
De jongste tijdingen uit Birma melden, dat
de Engelsche bevelhebber thans definitief
besloten heeft tot annexatie van den staat
Momeik, grenzende aan de rijke robijnmijnen.
Die stap zal een groote schrede voorwaarts
zijn op den weg van bevrediging in Opper-
Birma, want sedert jaren heeft het genoemde
staatje tot allerlei wanordelijkheden aanlei
ding gegeven.
Het stoomschip Bajah van Bremen, met
steenkolen van Newcastle in New-Zuid-Wales
op weg naar een der kleinere Chileensche
havens bij Coquimbo, is in de nabijheid dier
haven door twee schepen der Congres-marine
aangehouden en medegenomen. Daar de
Duitsche regeering geen oorlogsschepen in de
Chileensche wateren heeft, maar de behartiging
harer belangen aan de Engelsche vloot heeft
opgedragen, zal de commandant van het
Engelsche eskader de zaak onderzoeken.
De aartsbisschop van Dublindie naar
Rome was gegaan om een lersch college in
te wijden, heeft van den paus de verzekering
ontvangen, dat de Heilige Stoel de houding
der Iersche bisschoppen in zake de Parnell-
quaestie goedkeurt,
ITALIË.
De ministerraad heeft de Afrikaansche za
ken nog eens behandeld en een zeker aantal
maatregelen vastgesteld, ter verbetering van
den financieelen toestand. In Abessynië zal
een gereserveerde politiek worden gevolgd.
Men meldt dat de uitlevering van Livraghi
eerst over eenige weken zal kunnen plaats
hebben: de Zwitsersche bondsraad heeft aan
de Italiaansche regeering nadere gegevens
gevraagd.
Livorno is getroffen door een financieel®
krach van grooten omvang; twee der voor
naamste handelshuizen hebben hun betalingen
gestaakt; ook de bank van Livorno. De ge
heele stad is in beroering, een afgevaardigde,
betrokken in een der getroffen instellingen,
heeft zijn ontslag genomen, een koopman en
een advocaat hebben zelfmoord gepleegd.
Ook de weduwe van Garibaldi schijnt ten
deele geruïneerd te zijn. Naar het schijnt,
nemen een aantal Italiaansche bankinstellin
gen maatregelen om den handel te Livorno
te hulp te komen.
Prinses Clotilde bezit een kopie van het
testament van haar gemaal. Men zegt dat
prins Victor bepaald onterfd is; maar het
testament zal eerst Dinsdag den 7n dezer
geopend kunnen worden.
BULOABBE.
De vertegenwoordiger te Weenen de heer
Roman van II. ROSENTHALBonin.
32.
Njetta reikte Geesje de hand, terwijl zij in de
andere de lantaarn droeg. De beide mannen
waren spoedig gereed met het vastleggen der
boot en gezamenlijk ging men nu naar de woning
van Björn.
Men trad de ruime, goedverwarmde woonkamer
binnen, maar wat men er vond, Willem niet.
Geesje moest terstond zekerheid hebben en,
-zich tot tlalfson wendende, die haar op zijn een
voudige, hartelijke wijzo welkom in zijn huis ge-
keeten had, sprak zij:
sDuid^mij niet ten kwade, dat ik terstond het
doel mijner komst bekendmaak. Ik zoek hier
demand, mijnen broeder John Williamson."
Njetta keek Geesje vol argwaan in deoogen.
«Dan komt gij te laat, juffrouw," antwoordde
Björn. «Hij is drie dagen geleden vertrokken."
't Was of Geesje door den bliksem getroffen
werd. Zij moest steun zoeken tegen de leuning
van een der zware eikenhouten stoelen en viel er
machteloos op neer.
Njetta staarde haar onafgebroken aan en volgde
elk barer bewegingen, alsof haar toekomstig ge
luk er van afhing.
Vertrokken En waarheen bracht
Geesje eindelijk met moeite uit.
«Hij heeft zich ingescheept op een Fransch
stoomschip. Hoe was de naam ook weer?" vroeg
Björn, zich tot Njetta wendende.
«Dat weet ik niet," antwoordde deze ruw.
Björn zag zijne dochter verbaasd aan.
a Weet gij den naam ook, Petersen?" vroeg hij
nu aan dezen. x>De boot is te Christiaansand uit
geklaard."
«Er hebben er op denzelfden dag twee de haven
verlaten," zeide Petersen. »Ik heb ze wel zien
varen, maar de namen weet ik niet."
«Nu, juffrouw, gij zult het te Christiaansand kun
nen gewaarworden laat het u niet terneerslaan.
Uw broeder was welvarend, en gij zult hem terug
vinden," sprak Björn nu op bemoedigenden toon
tot Geesje en voegde er bij«Voor 't oogenblik
zijt gij mijn gast en het zal u hier aan niets ont
breken."
Geesje was van den eersten schrik bekomen en
wist weder zich zelve te beheerschen.
#Ik zou gaarne zeker weten, ot deze zeeman
werkelijk mijn broeder was. Hij kon ook alleen zijn
naam hebben aangenomen. Zoudt gij mij niet eene
korte beschrijving van hem kunnen geven?" vroeg
zij.
Zonder lang nadenken begon Björn;
«Ilij kende in den aanvang onze taal niet, zooals
gii, juffrouwhij sprak Engelsch. Hij was groot,
blond, een weinig bleek en had over 't geheel niet
veel van een zeeman."
«De lokken boven het hooge voorhoofd opge
streken?" vroeg Geesje,
«Juist, juffrouw," zeide Björn.
«Het geld van den kapitein is reeds de eerste
week naar Engeland opgezonden," vervolgde hij.
«Welk geld?" riep Geesje verschrikt.
«Dus daarvan weet gij niet?" vroeg Björn
verbaasd. «Die twaalf duizend kronen van den
kapitein, die hij van het schip gered had."
Njetta stond nog altijd als vastgenageld aan
hare plaats en hield Geesje in het oog, als de
slang hare prooi.
Geesje herademde.
«Wij hadden ginds niets van dit geval ver
nomen," zeide zij. «Wij werden enkel gewaar, dat
hij hier geland was. De redding van dat gold doet
mij genoegen. Heeft men het in de boot gevonden
«Neen, toen wij hem in huis droegen, viel het
uit zijn zak vijf rolletjes Engelsche goudstukken.
Hij verklaar de, dat zij aan den kapitein behoorden,
wiens naam dan ook op de rolletjes stond. De be
trokken ambtenaar beeft ze voor de enen naar
Engeland opgezonden. Bovendien bezat hij vijftig
thaler eigen geld."
«Goddank," sprak Geesje bij zich zehe, «dat
toch een deel van het geld aan de rechtmatige
eigenaars teruggekomen is. Flora's geld schijnt
niet ontdekt te zijn." En luide vervolgde zij«Dat
was braaf van hem gehandeld".
«Zijn plicht," was het eenvoudig bescheid.
«Doch gij zult wel vermoeid en hongerig zijn, juf
frouw, Njetta, zet bat avondeten gereed."
Wordl vervolgd.)