50"" jaargang.
Zaterdag 13 Maart 1897.
N°. 9268.
S
OP DEN MONT-BLANC.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
FKtJILLBTON.
BUITENLAND.
UITGEVER: H. J. C. ROELANTS.
7) (Slot.)
Abonnementsprijs, per kwail.ial.
Franco per post
Afzonderlijke nommers.
f 0.90
- 1.30
- 0.02
BUREAUBOTEKSTRAAT 70, Tclcplioon Wo. 123.
Advertentieprijs: van 15 gewone regels met inbe
grip van cene Courantf 0.52
Iedere gewone regel meer0.10
Bij abonnement wordt korting verleend.
Algemeen overzicht.
Schiedam, 12 Maart '97.
Griekenland en Kreta.
Er wordt heel wat geschreven over de vraag,
wat de mogendheden zullen doen na het sym
pathieke en voor Delyannis' diplomatiek door
zicht getuigende antwoord der Grieksche regee
ring.
De meest verschillende vermoedens worden
in de diverse organen der pers geuit, en de
betrokken regeeriogen kunnen zich verheugen
in tal van welgemeende raadgevingen, die haar
geheel gratis worden verschaft. Maar inderdaad
is er niets ook maar met eenige zekerheid be
kend van de dingen, die komen zullen.
Dat de mogendheden nog geen te volgen
gedragslijn hebben vastgesteld, mag o, a. hieruit
worden afgeleid, dat de interpellatie-Millerand
volgens verklaring der Fransche regeering in
de Kamer, niet vóór Maandag kon worden aan
vaard; tusschen de mogendheden had een
drukke wisseling van gedachten plaats, zeide
de heer Hanotaux. En de Kamer was zoo
vriendelijk, nogmaals de regeering ter wille
te zijn en de discussie te bepalen op Maan
dag a. s.
Ook de heer Curzon liet zich in het Lager
huis niet uit over de plannen der mogendhe
den. Wel deelde hij mede, dat de Grieksche
zaakgelastigde aan het ministeiie van buiten-
landsche zaken vertrouwelijk mededeeling had
gedaan van het antwoord op de supplementaire
nota. Zoodra de toestemming van den zaakge
lastigde verkregen is, zal de tekst worden
medegedeeld. Verder deelde de heer Cuizon
mede, dat te Kandia gebrek is aan levensmid
delen, en dat in 't geheel 25000 a 30000 men-
schen op Kreta onderhouden moeten worden.
Inlusschen ontving de Qaulois een bericht
uit Athene, dat Griekenland nieuwe voorstellen
zou gedaan hebben aan de Britsche en Fran
sche regeering, die tot onderhandelingen zou
den geleid hebben op deze grondslagen: lo.
Eene afdeeling Grieksche troepen zal op het
eiland blijven, om onder de opperste leiding
der mogendheden mede te werken tot hand
having der orde. 2o. Iedere gedachte aan een
plebisciet wordt opgegevenalleen worde be
sloten, dat de Kretenzische Kamer, wanneer
eenmaal de onafhankelijkheid van liet eiland
afgekondigd en ten uitvoer gelegd is, het recht
krijge, zonder vaststelling van een bepaalden
termijn, -/ich uit te spreken over de nationa
liteit van het eiland.
Het is niet onwaarschijnlijk, dat de mede
deeling van den heer Metaxas aan bet Foreign
Officiewaarvan de heer CurzoD iu het Lager
huis sprak, voorstellen van Griekenland in dezen
geest betreffen.
Te Alilershot, het groote militaire kamp,
loopen geruchten over aanstaande troepenzen-
dingen naar de Middelhuulsche Zee. Eenige
regimenten van liet '1ste corps zouden daarvoor
gereed gehouden worden.
Weinig nieuws valt er te melden over de
ontwikkeling der gebeurtenissen naudeTurksch-
Grick'che grenzen. Moet deze stilte beschouwd
Novelle van Paul Ueiivieu.
Weemoedig staarde ik het overschot van den
Engelschman aan. Ik dacht aan zijne goede Anny in
het dal, hoe zij hier de eenige waardige zou zijn
om hem te betreuren, en'voor wie ik dan gaarne
mijne plaats zou ingeruimd hebben, om haar al
leen te laten_ met haar smart, wakende over 't
omhulsel van haar innig geliefden Henry. Hot kon
echter niet zoo zijn en ik besloot te blijven, totdat
de tocht verder voortgezet zou worden.
Tn den borstzak van Martindale zag ik een klein
plat voorwerp en ik meende geen onrechtvaardig
heid te begaan door het er uit te /lemen. Het
was een zakboekje van de Alpen-club, waarin
allerlei aanteekeningen gemaakt waren. De laatste
beschreven bladtijden werden zeer onduidelijk, het
waren die van den vorigen dag.
Met moeite kon ik ze ontcijferen en las de vol
gende eenvoudige woorden, die voor mij iets heiligs
kregen, nu de hand die ze schreef, roei loos uitge
strekt log langs 'tkoude lichaam vóór mij:
worden als die, welke aan den storm vooraf
gaat, of heeft de crisis haar hoogtepunt bereikt
en is de oorlogskoorts aan 't afnemen
Het is te hopen, dat dit laatste het geval
zij, en zeker is de kans op vermijding van een
conflict niet geringer geworden.
Toch blijft de spanning groot, en zelfs wordt
uit Larissa aan de Standard gemeld, dat de
Turksclie consul aldaar de Turken aangeraden
heeft de stad te verlaten. De troepen aan do
grenzen zouden ijverig bezig zijn met het in
gereedheid brengen van versterkingen.
De Duitsche vice-consul te Rodosto heeft aan
den gezant van zijn regeering mededeeling ge
daan, dat er meer dan 30.000 man ontscheept
zijnhij beklaagt zich dat de autoriteiten die
troepen niet weten te noodzaken tot een correcte
houding jegens de Christelijke bevolking.
De in Engeland bestelde krijgsvoorraad is te
Konstautinopel aangekomen.
De berichten over aanvallen van Turken op
Christenen aan de Buigaarsche grenzen wordt
tegengesproken.
De Grieksche regeering wordt voortdurend
nog aangemoedigd door betuigingen van waar-
deeiing uit den vreemde. Thans weder hebben
28 Belgische afgevaardigden tot haar een adres
van sympathie gerichtin Italië moeten zich
600 vrijwilligers voor Griekenland hebben aan
gemeld en de Italiaansche afgevaardigde Cipri
ani is met vijftien Fransche en één Russischen
vrijwilliger aan den Piraeüs aangekomen en
met groote geestdrift ontvangen.
Tegenover die aanbiedingen van buitenland-
sche vrijwilligers heeft de regeering thans
besloten ook het hare te doen om van hun
hulp te kunnen profiteeren. Een noodwet,
zegt men, zou het intreden van vreemdelingen
in het Grieksche leger mogelijk maken.
Ook de aartsbisschop van Cyprus heeft den
koning telegrafisch zijn adha. sie betuigd, ter
wijl de Atheensche balie van velen barer col
lega's in het buitenland gelukwenschen ontving
met de houding van het Grieksche volk.
De minister van buitenlandsche zaken Skuzes
zond den gezant te Washington een telegram,
waarin hij den dank van het Grieksche volk
uitspreekt voor de sympathie der Amerikaan-
sche Senatoren.
In grooten getale zijn inmiddels de reservis
ten nanr Athene gestroomd en kunnen daar zelfs
moeilijk ondei komen vinden, liet plan bestaal,
hen spoedig ter sterkte van 40.000 man naar
de grenzen te zenden.
De Grieksche consuls in Rumenië hebben
bevel ontvangen, onmiddellijk alle Grieksche
diensptlichligcn daar te lande cp te roepen.
Tot nog toe zijn 3000 vrijwilligers en rceru-
ten naar hun vaderland vertrokken.
De Lokalanzoiger publiceert andermaal een
interview van koning George door den Atheen-
schen corie=pondent van het blad, waarin de
koning verklaarde, dat de bezetting van Kreta
gerechtvaardigd was door die van Bosnië en
Uerzegovviim. Griekenland heeft 18.000 Kreten
zers moeten onderhouden die last werd onver-
dragelijk. De groote mogendheden tuonen, dat
zij haar vlooten naar Kreta hebben gezonden
om alleen de Turken, en niet de Christenen
te beschei men. De schuld daarvan komt vooral
7 uur 's avonds.
'l Is vreeselijk koud de gidsen worden
ongerust
De weinige levensmiddelen, die wij overhiel
den, hebben we verdeeld, ons drinken is be
vroren Onophou lelijk slaat da bliksem
om ons heen in het ijs, het lichten kunnen
we niet zien door de dikke nevels. Ik schrijf
dit met een fakkel tusschen de knieën
Wanneer zullen we toch gered worden 'l
Voortdurend jaagt de sneeuw ik heb
geen hoop meer Chamounix ooit terug te
zien
Op de volgonde bladzijde stond:
»Hoe laat zou het zijn? Mijn horloge staat
stil op twaalf uur's Middags of 's avonds
't Is eene verschrikkelijke duisternis
ik weet niet meer of mijne gidsen slapen of
bewusteloos zijn, zij antwoorden niet meer
Wij 2ijn verloren Mijn boenen zijn stijf
en koudIk voel, dat ik ga sterven
ik geloof in God en in Jezus Christus
Hierop volgde een dikke potloodstreep, waaronder
hij geschreven had:
Aan cene innig geliefde Vriendin
Op aarde zal ik u niet wederzien en dat
te moeten bedenken is nog hot eenige wat
neer op de consuls, vooral op den Engelschen
consul. Alleen die van Oostenrijk-Hongarije, de
heer Pimper, heeft een gezond oordeel gehad
over den toestand, maar naar zijn waarschu
wingen heeft men niet geluisterd. De Grieksche
troepen zullen op Kreta blijven om de Turken
zoo wel als de Christenen te beschermen.
Uit het telegram in onze vorige oplage is
den lezer reeds de bevrijding der Mohamme
danen te Kaudano bekend.
De Kaimakam Hussein-bey Janitsscharaki
deelde dienaangaande nog mede, dat toen zij
onder bescherming der matrozen aftrokken, de
Christenen zich op hen wierpen, en hen van
hun goederen beroofden. De matrozen (500 in
getal) konden dit niet beletten, daar de Chris
tenen 5000 a £000 man telden. Op het Itali
aansche schip waren zij liefderijk verpleegd,
maar zij wisten thans niet wat te beginnen,
daar zij geld noch werk hadden.
Uit de Times blijkt nog, dat de Engelsche
consul eerst alleen naar Kandano was gegaan,
waai been eerst later de troepen hem volgden.
Onder bevel van kapitein Rainier kwam die
krijgsmacht Dinsdagmorgen te Kandano aan
en bleven daar lot vier uur. De Christenen
trokken de stad binnen en plunderden die,
vóór nog de Muzelmannen haar verlaten hadden.
De Christenen vervolgden hen, roofden een
meisje en maakten zich meester van de bagage.
Te Selino namen de vervolgers een dreigende
houding aan, staken de stad in brand en schoten
op de internationale troepen, die hun vuur
beantwoordden.
Daarentegen prijst de kapitein van de Rodney
de loyale houding der insurgenten te Kandano.
Te Kasteli zijn nog een duizendtal Moham-
medanten, die ook spoedig zullen afgehaald wor-
deij;
Te Rethymo en te Kandia plunderen de
Turken de huizen der Christenen.
Ook om Kanea duren de verwoestingen voort.
Een Turksch oorlogsschip in de Soeda-baai
heeft geschoten op een versterking der insur
genten.
De opstandelingen te Akrotiri hebben zich in
hun nrroegere positie teruggetrokken om het
vuren der oorloggschepen te voorkomen.
De insurgenten te Heracleon ziju zeer opge
wonden over het schieten van het Italiaansche
oorlogsschip, waarbij een hunner opperhoofden
gedood werd. Hun commandant, kapitein Karaka,
heeft bij den commandant van het Italiaansche
schip geprotesteerd tegen het optreden ten
gunste der Muzelmannen. Hij heeft tevens zijn
onherroepelijk besluit te kennen gegeven, het
fort flietapetra p.an te vallen.
De gouverneur van Kanea heeft de censuur
ingesteld voor alle telegrammen. De vloot
voogden keuren deze maatregel goed.
Gemengde Rededeel In gen.
De Duitsche Bondsraad hechtte zijn goed
keuring aan het rapport der commissie, belast
met het onderzoek van liet wetsontwerp be
treffende liet uitleveringsverdrag met Neder
land.
Een der weinige leden van den Rijksdag,
mij nu doet lijden Ge waait mijne ziel,
mijn geluk, mijn alles Had ik dien avond
maar naar je geluisterd, dan zou ik je nu
aan mijn hart kunnen dtukken...
O, als ik maar wist dat je 't mij vergeven
wilde.ik doe je zoo'n verdriet aan
Zog toch aan de menschen en aan onze
vrienden dat ge trotsch zijt op zulk een dood
van Henry Martindale, dat kunt ge immers,
gij met uw groot edelmoedig hartO,
mijn lieve Anny, ik heb je nog zooveel te
zeggen en mijne vingers verstijven reeds
Ik deed je onrecht, toen ik je zoo bedroefde
omdat je die bloemen van Tante Cora liadt
aangenomen Mijne oogen vallen toe
en mijn fakkel dooftVaarwel Anny
we zuilen elkaar wederzien Tot weerziens,
mijn Anny ik sterf met je naam op mijne
lippen
Verder kon ik niets meer lezen. De gidsen, die
toch zeer zeker meer dan ik van dien aard hadden
medegemaakt, waren eveneens onder den diepen
indruk, dien deze woorden op hen gemaakt hadden,
en meer dan één traan zag ik op hunne verweerde
gezichten.
Toon ik weer mijn kalmte herkregen had, be-
meskte ik dat het reeds laat was geworden en ik
die van de eerste zitting af in 1871 daarheen
zijn afgevaardigd, Dr. Ruffolphi, is overleden.
De federale Raad van Zwitserland besloot
een onderzoek in te stellen naar den aankoop
der Zwitsersche spoorwegen.
Op den Zwitserschen Noordooster Spoorweg
wordt een algemeene werkstaking verwacht.
Gisteren had het onderhoud tusschen koningin
Victoria en president Faure te Noisy-Ie-Spc
plaats. De koningin bleef degens ongesteldheid
in haar waggon. Het onderhoud duurde onge
veer een kwartier en was zeer vriendschappelijk;
het betrof vooral de reis der koningin.
Bij de twintig verkiezingen voor de Ooslen-
rijksche Rijksraad zijn in Neder-Oostenrijk,
Moravië, Silezië, Kiirnten en Salzburg gekozen
9 anti-semieten, 3 sociaal-democraten, 2 Duitsch-
nalionalen, 1 conservatief en 4 Czechen.
Volgens de Neue Freie Presse is te Sera-
jewo de Servische Kerk ontbonden om haar
Groot-Servische oppositie tegenover de regeering
en de bisschoppen. Een regeeringscommissaris
werd met het beheer belast.
De Buigaarsche Metropoliet noemde onlangs
den Czaar den beschermer van Bulgarije, Servië
en van de andere Slavische volken.
Er wordt in verschillende bladen op gewezen,
dat volgens het Beriijnsch tractaat Montenegro
geen oorlogsschepen mag hebben, noch ook
vreemde oorlogsschepen ia de haven van An-
tivari toegang hebben. Het geschenk van den
Czaar zou dus slechts een particulier jacht
kunnen zijn.
De Servische regeering noemt de aan
ex-koning Milan toegeschreven plannen een
verzinsel.
De aanvrage om ontslag van generaal Pola-
vieja moet eigenlijk berusten op de critiek,
door de miuisterieele bladen op zijn krijgsplan
geoefend.
Ook zijn aanvraag van twintig batailions
versterking moet tegenstand ontmoet hebben.
De lieer Canovas deelde nochtans in een
gesprek mede, dat een versterking van 6000
recruten, '1 bataillon gendarmerie en 1 bataillon
karabiniers naar de Philippgnen zal gezonden
worden.
De Daily News betoogt in een uitvoerig
artikel, dat er geen gespannen verhouding be
staat tusschen Engeland en Transvaal.
Een Fransche expeditie is, naar uit Lagos
wordt gemeld, van Dahomey uit, Boussa, dat
in het gebied der Soyal Niger Company ligt,
binnengedrongen en heeft zich meester gemaakt
van de hoofdstad.
De chef der Engelsche zending naar Abes-
sinië, Kennell Rodd, heeft met zeven officieren
Aden vei laten en is naar Harrar vertrokken,
vanwaar zij rechtstreeks naar Addis Abbeba
gaan.
mijn terugtocht dus niet iang meer kon uitstellen.
Ik herinnerde mij de belofte die ik aan de arme
Anny M.irlinJale had gedaan. De viag wapperde
nog steeds boven mijn hoofd, liet was smartelijk
er aan te denken, dat elk oogenblik dat deze daar
langer zou waaien er meer hoop zou komen in 't
hart van de arme, die thans reeds weduwe was.
zZoolang ik die zie wapperen zal ik geduldig zijn,
hopen en vertrouwen", had zij mij immers gezegd
Men moge er over denken hoornen wil: ik ging
weg zonder de vlag gestreken te hebben en
gij, Anny Martindale, wanneer er jaren na deze
zijn verloopen, dan zult gij mij dat vergeven. Ik
had niet den moed er toe, en de paar uren die
er verstreken zijn, dat gij nog immer aan redding
geloofdet, wilde ik u niet ontrooven. Zij zullen
U nog hebben doen droomen van Geluk en van
Idealen uwer jeugd en de oprechte genegenheid,
die ik voor U koesterde, zeide mij u nog eenmaal
daarvan te doen genieten, vóór dat de harde
werkelijkheid u zou treffen
Ik ging niet meer naar Chatnounix terug. Op
mijn verzoek brachten de gidsen mij dwars door
de bostellen naar Argentière, vanwaar ik mijne
hotelrekening betaalde en met mijn bagage, die
ik daarheen had laten zendon, verder trok.