51s" jaargang.
Woensdag 21 April 1S97.
N°. 9299.
De Unie Trowel Tan ölmenriei.
"'f
li
If'
li
ii!
FEUILLETON.
II
Sl
Ir
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
UITGEVER HL J. C. ËÖELANTS.
OFFICIEEL.
EennisgCYine:.
drie Onderwijzers 3e klasse,
BUITENLAND.
18)
I?
li
!L
til
*6
n
Si
JU
Abonnementsprijs voor Schiedam, per kwartaal f 0.90
n omliggende plaatsen, p. kwart. - 1.05
r franco per post, p. kwartaal. - 1.80
Afzonderlijke nommerso.OO
Bl'REAÜ: BOTERSTKAAT ro, Telcphoon Xo. 123.
ADVEBTKNTrartirjs: van 1—5 gewone regels mot inbe
grip van ccnc Courantf 0 52
Iedere gewone regel meer0.10
Bij abonnement wordt korting verleend.
BtmacancsTER en wethouders van Schiedam,
brengen ter kennis van de ingezetenen.'dat het kohier
der plaatselijke directe belasting, dienst 1897, door den
gemeenteraad vastgesteld en den 12n April daar
aanvolgende door heeren gedeputeerde staten dezer
provincie goedgeke rd, aan den ontvanger der gemeente
ter imordeting is uitgereikt en in afschrift gedurende
- vijf maanden, te rekenen van heden, op de secretaue
der gemeente voor een ieder ter lezing is nedergelegd.
Woidende vooits een ieder aangemaand zijnen aan
slag op de bepaalde termijnen te voldoen, op straffe
iaa vervolging volgens de wet.
En is hiervan afkondiging geschied, waar het be
hoort, den 20en April 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
1 ELO
De secretaris
VERNÈDE.
Bij het OPENBAAR LAGER ONDERWIJS
te Schiedam worden gevraagd
jaarwedde f 500, met verhooging van f 100
voor hoofdakte, van f 50 voor akte handtee-
kenen en (na voordracht C. v. T. L. O.) met
50 voor 3- en opnieuw met f 50 voor 6-jarigen
dienst.
Sollicitatiestukken vóór 1 Mei a. s. franco
in te zenden aan den Burgemeester.
Algemeen overzicht.
Schiedam, 20 April '97.
De oorlog tusschen Griekenland en
Turkije.
Alea jacta est de teerling is geworpen I
Wat eerst als mogelijk,daarna als zeer waarschijn
lijk, ten slotte als onvermijdelijk werd gevreesd,
is thans droeve werkelijkheid geworden.
De oorlog, die feitelijk reeds bestond, is ver
klaard. Turk en Griek, met doodelljken haat
tegen elkander bezield, staan tot de tanden
gewapend tegenover elkander en willen elkan
ders verderf,
(gewaagden de eerste berichten van het oorlogs-
terrein, die onzen lezers reeds bekend zijn, van
eenig succes door de Grieksche troepen behaald,
grooter mag wellicht het voordeel heeten,
dat door de Turken is behaald.
Immers de pas van Meluna, die toegang
geeft tot Larissa, het Giieksche hoofdkwartier,
is in handen der Turken!
Een correspondent op het terrein van den
Roman van
Eufemia gravin von Adlersfeld—Balles trem.
Besloten om slechts dan met den kanselier Oxen-
stierna te onderhandelen, wanneer er niets anders
op te verzinnen viel, ging Christine dadelijk naar
de koninklijke tent. Tot haar geluk was Gustaaf
Adolf nog op en was hij nog aan den arbeid, toen
men hem den brief bracht, welke Christine als
overbrengster van het keurvorslelijke schrijven
deed kennendaarom liet men haar zonder verdere
plichtplegingen tot eene audiëntie toe.
De tent des konings was ruim, doch niet voor
zien van die gemakken, welke de veldheeren van
dien tijd gewoonlijk met zich mede plachten te
voeren een eenvoudige legerstede van stroo
met een wollen deken belegd, een paar ijzeren
veldstoelen en eene klaptafel, waarop een vier-
armige lichtkroon met waskaarsen stond, naast
talrijke geschreven stukken en eene inktkoker, dat
was alles.
De koning zelf, gekleed in een ges. lederen
kolder, was nog dezelfde schoone, statige raan, zoo -
als van Dijk hem weinige jaren te voren had ge
schilderd, hoogstens dat zijn kortgesneden haar
hier en daar een weinig grijsde, de vroegtijdige
bode van den winter des levens, die hem echter
niet beschoren was evenmin als de herfst.
strijd deelt eenige details over het gevecht bij
die pas mede
De Grieken drongen de pas binnen en trokken
naar het dal, waar zij op vier bataillons stieten,
die lien terugdreven cu met de bajonet een Turksch
blokhuis ontzetten, dat de Grieken omsingelden.
Du bevelhebber der vijfde divisie Neshed-pacha
bezette Zondagnacht den berg Parnas, terwijl llaira-
pacha, die de zesde divisie commandeert, aanstalten
maakte om de pas van Tchaissar binnen te trekken.
Haidar-pacha, de bevelhebber der vierde divisie, be
zette de pas van Meluna.
Do jurken vielen het Grieksche blokhuis verwoed
aan; dc Grieken verdedigden zich met doodsver
achting.
Om negen uur eindelijk moesten de Grieken voor
een bewonderenswaardige!! aanval der Turken met de
bajonet wijken, doch hielden de toppen der heuvels
nog bezet.
De Turken vochten met leeuwenmoed, en hun ar
tillerie onder Itiza-pacba deed voortreffelijk haar
plicht. Hafiz-pacha sneuvelde.
Nog is het gevecht niet beslist, doch zonder de
hulp hunner reserve-troepen hebben de Turken reeds
bijna dc geheele pas bezet.
Deze correspondent kon nog niets opgeven
omtrent de geieden verliezenvolgens een
telegram uit Athene hebben de Grieken 300
man verlorendoch het is niet duidelijk of
daarmede het verlies in dit gevecht wordt
bedoeld.
Wat eindelijk de correspondent nog niet kon
mededeelen, berichtte een telegram van den
speeiafen correspondent van Beuter in het
Turksche legerkamp.
Zondagavond le 7 uur seinde hij van uit
Elassona, het Turksche hoofdkwartier, dat de
geheele bergpas van Meluna in liet bezit der
Turken is, die twee Grieksche blokhuizen met
de bajonet hebben genomen.
Aan de Times weid nog uit het Turksche
hoofdkwartier geseind, dat, na een hevig gevecht
van dertig uren, de Turken tot even over de
grenzen zijn gerukt, en dat het aantal dooden
tot nog toe aan iedere zijde misschien '150
man bedraagt.
Een bewijs hoe verwoed de strijd is gevoerd,
is wel dat de soldaten 30 uur zonder eenige
rust gestreden hebben.
Over het gevecht te Karva, dat reeds Don
derdag begon, willen -w'j andermaal het woord
geven aan een oorlogscorrespondent, wiens be
richt van den 17den, 's morgens te 10 uur,
dateert.
Ik ben zoo juist teruggekeerd van Karya, waar
den geheelcn dag verwoed is gevochten.
's Morgensging ik van Elassona op weg en
kwam drie uur later te Karya aan, De grens volgt
daar den waterloop, dien de hooge bergen van het
Oosten naar het Westen vormen, ten Zuiden van
een Olympus.
Om 7 uur begon de strijd. Negen Turksche batail-
Ions met vier stukken geschut stonden tegenover
ongeveer 15000 Grieken. De commandant van het
6de legercorps, Hamed-pncha, volgde, omgeven van
zijn staf, nauwkeurig den loop van den slag.
De partijen stonden ongeveer een mijl afstands
van elkaar. Vier Turksche bataillons begonnen den
strijd en dreven den vijand terug.
Toen de voorhang van de tent achter Christine
was dichtgevallen, legde de koning zijne pen neder
die hij juist in de hand hield, strooide een weinig
zand over het pas beschreven papier en zag dan
op, terwijl liij van zijn zetel opstond; in het vol
gende oogenblik echter trad hij als door den blik
sem getroffen terug.
Christine zeide hij als droomend.
Mijn koning, mijn held, kwam het als een inge
houden snikken over hare lippen, en zij zonk voor
zijne voeten neder, de handen gevouwen tot hem
uitstrekkend, het schoone door overprikkeling mar-
merbleeke gelaat naar den grond buigend.
Een wonderbaarlijk zachte trek verhelderde Gus-
taafs door de zon verbrand aangezicht, toen hij
na eene stilte van eenige minuten eindelijk zijne
rechterhand zachtjes op haar blond hoofd legde
en bijna weemoedig zeide:
O Christina, welke gedachten uit lang vervlogen
tijden wekt gij weder bij mij op. Zie mij aan.
Hard heeft het leven mij aangepakt, het is be
gonnen mijn haar te doen grijzen en het heeft
rimpels getrokken in mijn aangezichtgij echter
blijft schoon gelijk gij toen waart.
En ik bleef u trouw, voleindigde zij zacht.
Trouw-, herhaalde hij smartelijk; wij koningen
hebben slechts enkelen die ons trouw blijven in
dezen zin, dat zij het niet uit plichtsgevoel blijven,
of tot zoolang als zij er voordeel van trekken.
Doch laten wij daarover niet sprekenweet ge
dat er meer dan tien jaren zijn voorbijgegaan
sedert sedert ik u bet eerst zag en lief kreeg,
gelijk mannen van mijn karakter slechts eenmaal
plegen lief te hebben.
Ja, ik weet het, antwoordde zij bijna treurig.
Ik heb die jaren geteld, en da maanden en de
Daarna bezetten de Grieken echter verschillende
heuveltoppen, en het gevecht begon opnieuw. Bij de
Grieken bevonden zich ook Sieiliaanscbe vrijwilligers.
Na eenige uren rust werd de aanval op de Tur
ken herhaald; met groote kalmte hielden deze even
wel stand; toch waren hunne verliezen verschrik
kelijk.
Ik zag J8 gewonden en 5 gesneuvelde officieren
wegdragen. Het aantal dooden is uog onbekend, want
alleeu de gewonden werden van het slagveld weg
gedragen
Een drietal Grieksche hoofdofficieren zijn
volgens een bericht uit Athene gesneuveld.
Eveneens uit Athene komen tot ons meldin
gen van succes, door de Grieksche troepen
behaald.
Aan de Daily Chronicle werd uit Athene
Zondagavond 11 uur geseind, dat de Grieken
nllo stellingen aan de grens van Thessalië heb
ben bezet en dat zij na een lievig gevecht
Menaxe hebben genomen.
Ook zouden drie belangrijke punten van
Menaxe, die Meluna bestrijken, door hen zijn
bezet. Pi ins Nicolaas heelt het bevel gekregen
om met een batterij binnen de uiu linie te
rukken.
Uit Tarnuvo eindelijk wordt, onder dag-
teekeniug van 19 April, bericht, dat de Grieken
na een hevig gevecht, dat den geheeien dag
duurde, twee posten hebben bezet.
De Turken verdedigden Bonghari. Een hevig
gevecht heeft Maats gevonden te Grevena,
vanwaar uit de Turken poogden Thessalië bin
nen te rukken. Er werd bijna man tegen man
gestreden.
Ook bij Onissi en Menaxe is gestreden. Te
Menaxe zijn de Turksche batterijen vernield.
Een ernstige slag is geleverd le Reveni. Uit
Larissa (het Grieksche hoofdkwartier) wordt
dienaangaande bericht, dat22000 Turken Reveni
hebben aangevallen, doch met groote verliezen
werden teruggeslagen. De Grieken hadden 1000
dooden en gewonden, de Turken meer nog.
De Grieken zijn daarna opgerukt tegen Da-
masiterwijl de Turken in wanorde zijn
teruggetrokken,
Niet alleen aan de Thessalische grens, ook
aan de grens van Epirus woedt de strijd.
Van het eiland ICorfoe werd Zondagavond
reeds gemeld, dat langs de geheele grens in
den omtrek van Arta woedend gevochten wordt.
Latere berichten van dat zelfde eiland deelen
mede, dat de Grieken oprukken tegen Fillipiada.
TeD Noordwesten van Arta staan 8000 man,
die zich gereed tnakcu om scheep te gaan
naar Prevesa, waarvan de forten nagenoeg
door het bombardement vernield zijn.
Het schijnt dus dat Prevesa nog niet in
banden der Grieken is gevallen.
Uit Elassona wordt nog gemeld, dat het
Grieksche leger de Arachlos rivier overgetrokken
en dus in Epirus is gevallen.
De stad Aria is door de bevolking bijna
geheel verlaten. Zelfs werd bericht, dat het in
brand staat.
Een Grieksche bende is bovendien te Ele-
weken en de dagen en dikwijls ook de lange
nachtelijke uren met hunne iooden vleugelen. Maar
de rusteloos voortvliegende tijd heeft niet vermoogd
mijne liefde te verkoelen, die voor u in mijn hart
opbloeide, mijn koning. Wel heeft het noodlot ons
van elkaar gescheiden, wel hebben uwe konings
plichten, of liever Oxenstierna's gruwzame politiek
ons gescheiden en onze harten gebroken, maar ik
behoor tot die menschen, welke slechts eenmaal
liefhebben en hunne liefde niet vergeten.
Vergeten o neen, riep de koning warm. De
gouden droom van de liefde der jeugd vergeet
men nooit en tot aan het avondrood van 't leven
duurt de herinnering daaraan voort. Maar ik mag
niet klagen, koningen mogen niet droomen. En
weidt gij gelukkig, Sire? vroeg Christine zacht
Ik moet het wel een geluk noemen, dat eene
schoone vrouw mijne gemalin werd, antwoordde
Gustaaf Adolf nadenkend.. Maria Eleonore en ik
staan elkander na wat het hart betreft, doch hare
geest heeft eene andere richting dan de mijne.
Christine, met u te zamen op Zwedens troon, had
den wij de wereld overwonnenhet mocht echter
niet zoo zijn. Doch mijn eenig kind, de erfgename
mijner troon, heb ik naar u Christine genoemd
weet ge nu, dat ik u niet vergeten heb.
Zonder een woord te kunnen spreken staarde
zij hem aan en 't was wonderbaarlijk hoe zielvol
hare anders bijna kond schijnende oogen thans
vermochten te schitteren. Een teedere blos was
er op hare wangen gekomen en verhoogde de
schoonheid van haar gelaat.
Zijt gij gehuwd? vroeg de koniug daarop.
Sedert vier maanden, Sire.
Dan kan ik tenminste thans dezelfde vraag aan
u doen; Zijt gij gelukkig?
vetheropeli, aan de Aegaeische Zee, westelijk
van Kavalo, ontscheept en opgerukt naar
Goyrn», dat slechts één kilometer van den
spoorweg van Dede-Agalch naar Saloniki ligt.
liet doel is dien spoorweg te vernielen.
Er zijn Tuiksche noepen op hen afgezonden,
die met de Griek-ohe bende is slaags geraakt.
De uitslag van dit gevecht is evenwel nog
niet bekend.
liet is moeilijk eenige voorspelling te wagen
omtrent den ntloop van dezen oorlog.
Te veel bijkomende omstandigheden toch
zijn er, die naast de tnililaiie kracht van de
pai tijen, groeten invloed zullen oefenen op den
loop der dingen.
liet is waar, de Turksche strijdmacht is
grooter dan de Grieksche de Duitsche gene
raal, die naar de Thessalische grenzen is ge
zonden, om de troepen te inspecteeren, schat
de Turken op 140.000, de Grieken op slechts
on nnn
uy.wo num.
Ook in persoonlijken moed en volharding
zullen Turk en Griek elkaar niets toegeven
zoowel de Turksche als de Grieksche soldaat
is tegen ontbering gehard.
Tweeërlei vraag is echter van gewicht. Op
wiens gebied zal de strijd worden gevoerd?
Wiens financiën zullen het langst een oorlog
gedoogen
Op de eerste vraag is liet antwoord voorals
nog moeilijk te geven. Immers de berichten
van het ooriogsterrein spreken van succes én
vau Turken èn van Griekenmaar hierbij dient
in het oog gehouden te worden het merk
waardige feit, dat de verschillende partijen zich
in éénzelfde gevecht de overwinning toeschrij
ven.
Nieuw is dit verschijnsel niet, maar het
maakt het opwerpen van vermoedens tot een
hoogst gevaarlijke zaak.
En dan de geldquaestie. Zoowel Turkije als
Griekenland verkeeren te dien opziciite in een
ongeiukkigen toestand. Geen van beiden kan
de ontzaglijke kosten van een oorlog lang dra
gen, De vraag is nu slechts wie het 't langst
zal uithouden. En dan schijnt de fmancieele
positie van Griekenland nog niet de slechtste.
Yoorloopig heeft de regeering drie wets
ontwerpen ingediend. Ten eerste verhooging
der uitgifte van schatkistbiljetten van 14 op
30 miüioen drachmenten tweede machtiging
om een binnenlandsche leening van 24 millioen
te sluitenten derde verhooging der emissie
van bankbiljetten van een en twee drachmen
tot 4 millioen.
En de Grieksche Kamer heeft alle voorge
stelde maatregelen goedgekeurd; daarna is zij
voor onbepaalden tijd uiteengegaan.
Bovendien mag aangenomen worden, dat de
rijke Grieken in binnen- en buitenland, in
Egypte, Klein-Azië, Frankrijk en de Vereenigde
Staten, die reeds zoo dikwijls blijk gaven van
Een oogenblik bleef Christine staan zonder een
antwoord te kunnen vinden, dan zeide zij zacht
en snel
Mijn gemaal is goed en edel maar ik heb
zijn aanzoek niet uit liefde aangenomen. Het ging
echter alles zeer snel in zijn werk; in enkele dagen
vond onze verloving en ons huwelijk plaats. Het
was in Weenen.
En wat bewoog u om do u geboden hand aan
te nemen, daar toch voor u, eene prinses Ga-
borsky, rijker en schitterender partijen zouden
openstaan dan deze
Christine ademde zwaar en diep eer zij ant
woordde.
Hoe zult gij over mijne bekentenis oordeelen?
zeide zij aarzelend. Ik had van u afgezien, Sire,
maar ik zwoer tevens, niet te sterven, voor ik u
nog eenmaal had gezienen sedert ik wist, dat
ge te Rügen waart geland, verteerde mij het ver
langen naar u, naar een blik uwer oogen en al
mijne gedachten waren slechts hierop gericht, hoe
ik u zou kunnen zien en spreken. Toen kwam de
jonker Van Ulmenried en hij kreeg mij lief, gelijk
reeds zoovelen voor hem mij hadden liefgehad,
die mijn aangezicht hadden aanschouwd en door
mijne onzalige schoonheid werden overwonnen.
Ik echter vvist, dat 't u slechts zeer moeilijk zou
gelukken tot Weenen door te dringen; wel echter
moest het u noodig voorkomen, om u van Saksen
meesier te maken en daarom om nader bij u
te zijn, mijn koning heb ik de hand aangeno
men van jonker Van Ulmenried en ben ik hem
als zijne vrouw gevolgd. Het was een zeer zware
strijd voor mij.
Wordt vervolgd.)
L'r 3
f'