51"' jaargang, N°. 9305. Be BMe Yrara ?aa Utoimi Woensdag 28 Aprii f897. Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen, FEUILLETON. UITGEVER: H. J. C. ROELANTS. BUITENLAND. AbonmEmeotspbijs voor Schiedam, per kwartaal f 0.90 omliggende plaateen, p. kwart. -1.05 franco per post, p. kwartaal. - 1.30 Afzonderlijke nommerso.02 BUREAU: BOTERSTRAAT ff«, Xeleplioon Afo, 123. Advertentieprijs: van 1—5 gowone rcgcL» met inbe grip van eeno Courantf 0.52 ledore gewone regel meer- 0.10 Bij abonnement wordt korting verleend. Algemeen overzicht. Schiedam, 27 April '97. De oorlog tusschen Griekenland en Turkije. Van nieuwe wapenfeiten komen geen be richten tot ons; alleen bijzonderheden over de gebeurtenissen der laatste dagen. Wat meer en meer duidelijk wordt uit het geen Reuters correspondent en de berichtgevers der verschillende bladen weten te verhalen, is dat de nederlaag der Grieken eene volkomene, de terugtocht geenszins een geregelde retraite is geweest. Uit alle berichten blijkt dan ook, dat veel ammunitie, levensbehoeften en wapentuig in handen der Turken is gevallen, die hun bivak opsloegen in het legerkamp der teruggetrokken Grieken. De correspondent van Reuter in het Turksche hoofdkwartier heeft na den terugtocht der Grieken een onderhoud gehad met Edhem- pacha. Hierover seinde hij Zondag 1.1., dat Edhem-pacha niet goed begrepen bad, waarom de Grieken, zonder een schot te lossen, zoo plotseling gevlucht waren. Maar hij vermoedde, dat het gezang der Albaneezen, die, op marsch zijnde, steeds krijgs liederen aanheffen, een paniek bij de Grieken had teweeggebracht. Die Albaneezen behoorden tot den linkervleugel van het Turksche leger, dien Edhem-pacha van Deliler uit, dat door hen genomen was, een omtrekkende beweging had doen uitvoeren. Bij het aanbreken van den dag was geen Griek meer te zien. Alleen een sterke positie op den Shabanaberg werd door een kleinen troep bezet gehouden, die evenwel ook terug trokken, toen z\j van den algemeenen terug tocht hoorden. Uit verschillende andere berichten wordt deze lezing bevestigd. Na den voor den Grieken ongunsti gen uitslag van bet gevecht bij Kritiri moest Turnavo worden prijsgegeven, dat dan ook terstond door de Turken werd bezet. De beslissende slag die toen verwacht werd, heeft niet plaats gevonden. Turksche éclaireurs vonden de Grieksche stellingen verlaten. Dat de terugtocht geschied is uit vrees voor omsingeling, blijkt nog hieruit, dat reeds Don derdag te Larissa het ernstige bericht kwam, dat een Turksch leger van 12000 man door de passen van Kodendros, Analipsis, Nezero en Rapsani was getrokken en in de vallei van Tempe afdaalde om Dereii te nemen. Dit geschiedde dan ook, en vandaar kon dan, volgens Edhem-pacha's plan, de omtrekkende beweging worden begonnen. Wat de terugtocht der Grieken uit Larissa betreft, volgens den een geschiedde die in de. Roman van Êufemia gravin von Adlersfeld—Ballestkem. 24) III. Apollo en Daphné. 1727. Jonker Frederik Leopold van Uimenried was een zonddrling dat kon zelfs zijn beste vriend niet loochenen, maar hij was daarbij"geen noenschen- bater, zooals veten meenden. Dat hij met zijne geleerde neigingen, zijn zucht naar eenzaamheid en zijn ernstig karakter liever 11 de eenzaamheid van Uimenried verwijlde, dan deel te nemen aan 't dolle en teugellooze hofleven, dat scheen zijn vrienden en bekenden even onbe grijpelijk als wanneer hij in zijne jonge jaren Karthuizer monnik geworden was. En jong was hij toenmaals, in't jaar 1725, nog achtentwintig jaar, en hij zag er knap uit met zijn groote, slanke en deftige gestalte en zijn fijn besneden, ernstig gelaat; en wat zijne uiterlijke omstandigheden betreft, die waren goed genoeg om hem eene begeerlijke partij te maken, hoewel er een groot deel van den rijkdom van Uimenried gedurende den dertigjarigen oorlog was verloren gegaan. - Na dien verschrikkelijken. krijg moest er heel wat gebouwd en vernieuwd worden; do belastingen beste orde, volgens den ander had hij het karakter van een wilde vlucht. Do Berlijnsehe berichten deelen de laatste lezing mede. Zoo bericht ook de correspondent van het Berliner Tageblatt te Konstnntinopel, dat Turnova bezet werd door de vereenigde divisies van Hafiz en Hairi-pacha, en dat de Grieken in wilde vlucht naar Tschaihissar en Larissa vloden. De correspondent van hetzelfde blad op het ooilogsterrein voegt daaraan toe, dat de Turksche voorhoede Larissa bezette. De Grieken, die 1500 dooden en 2500 gewonden hebben, zijn toen op Volo teruggetrokken. De Turken zou den 10.000 man verloren hebben. De Daily News verneemt nog uit Athene, dat vier duizend vrouwen en kinderen te La rissa zijn achtergebleven. Ook de gewonden werden daar onder be scherming van het Roode Kruis gelaten. De Turken zouden in Larissa tien kanonnen heb ben buitgemaakt. Nog wordt door de Post verzekerd, dat het Grieksche leger 65000 man telde, en dat Edhem-pacha met slechts vier divisiiin in den laatsten slag den veel sterkeren en goed ver schansten vijand overhoop wierp. De aanval der Turken zou zoo heftig zijn geweest, dat de Kroonprins met zijn staf bijna gevangengenomen was. Eindelijk wordt nog uit Konstantinopel ge meld, dat de Turken te Larissa met enthou siasme zijn ontvangen, en dat er in tegen woordigheid van den metropolitaan en der geheele bevolking, zoo Christenen als Moham medanen, gebeden werden opgezegd voor den Sultan. Het Grieksche leger, 40,000 man sterk, staat thans te Phersala. Men gelooft te Athene,, dat de Turken in 5 dagen die plaats zullen bereikt hebben. Zal daar nu een groote slag geleverd wor den Het is mogelijk, maar over de plannen der Grieken is weinig bekend. De Asti deelt mede, dat Delyannis na de laatste ernstige gebeurtenissen een lange con ferentie heeft gehad met den Koning, die den minister verklaarde, dat hy eiken maatregel der regeering zou goedkeuren die tot verbetering van den toestand kon strekken. Hierop is een ministerraad gehouden, die vijf uren duurde, en waarin krachtige maat regelen moeten genomen zijn. Het schijnt dat eene verandering in den generalen staf overwogen wordt. Intusschen zijn Macromiehalis en Levidis, de ministers van binuenlandsche zaken en van marine, naar Volo vertrokken. De eerste zal een bezoek aan Phersala brengen. De Corriere Sera, een Milaansch blad, ont ving nog een telegram dat door de Agence Havas wordt gepubliceerd. waren hoog en werden niet minder drukkend, toen keurvorst Frederik August I, de Sterke, zooveel noodig had voor 't onderhoud van zijne weelderige hofhouding. Ondanks die zware tijden waren de bewoners van Uimenried toch nog in uitnemenden doen, en toen jonker Frederik Leopold in 't bezit kwam van de heerlijkheid vond hij de kassen welgevuld. Omdat zijne neigingen hem echter, gelijk ge zegd is, niet naar 't hof deden verlangen, maar Uimenried hem rijkelijk bevredigde, daar hij boven dien in gezelschap onharW was, en ook om dezen grond geen begeerte koesterde naar 't onbeteekenen- de leven van de hooge wereld, vermeed hij dit. Dat een voortdurend omgaan in zeer kleinen kring eenzelvig maakt, is duidelijk, en eenzelvig werd Frederik Leopold dan ook hoe langer hoe meer binnen zijn klein kringetje, eenzelvig en zonderling. Dat had hij echter goeddeels van zijnen vader, die Uimenried nimmer verliet en vao de wereld niets begeerde te zien. Desondanks had deze laatste een zeer schoone hofdame gehuwd, die zonder morren hem naar 't eenzame Uimenried gevolgd was, doch na zijn' dood met hare dochters naar Dresden, en daar, nadat deze jong in 't huwelijk getreden waren, hofmeesteres was geworden van de keurvorstin weduwe. Reods vele brieven waren er door zijne moeder naar Frederik Leopold gezonden, die ten doel hadden hem nauwer aan 't hof te verbinden, doch de jonker kon er niet toe besluiten. Langzamerhand echter werden deze moederlijke brieven dringender, en eindelijk zoo duidelijk en beslist, dat Frederik Leopold zuchtend en na on- Dat telegram spreekt van groote opgewon denheid te Athene ten gevolge van de berichten omtrent den oorlog. Yerder deelt het mede, dat de Grieksche stoombooten, die in den Piraeüs beschikbaar waren, met hulptroepen naar Volo zijn ver trokken, en out in den Piraeüs met ingespan nen haast wordt gewerkt, om nog meer stoom booten naar Volo te kunnen doen vertrekken. Uitvoeriger kon de berichtgever niet seinen, wegens de bestaande telegraaf-censuur. De Sera voegt hieraan toe, dat de Koning waarschijnlijk zal aftreden, en dat er ernstige dingen op handen zijn. Het schijnt, dat de mogendheden slechts wachten op het gunstige oogenblik om tus- schenbeide te treden. Lord Balfour deelde dienaangaande in het Engelsche Lagerhuis mede, dat Engeland een stemmig was met de andere mogendheden over het aannemen eener neutrale houding. sZoodra de gelegenheid daartoe gunstig is, wen- schen wij tusschenbeide te komen", verklaarde hij. Aangaande Kreta verzekerde hij verder, dat de mogendheden, die het eiland vóór het uit breken vau den oorlog bezet hebben, besloten hebben,-dat het neutraal moet blijven. Daarom zal de blokkade worden gehandhaafd om te voorkomen dat gehandeld worde in strijd met de autoriteit der mogendheden. Nog steeds wordt beweerd, dat de eerste voorwaarde der mogendheden voor een even- tueele tusschenkorast zou zijn, dat Griekenland zijn troepen van Kreta terugtrekt. Het is echter zeer de vraag of Delyannis of koning George op die conditie een interventie wel zoo spoedig zullen vragen, want te Athene heerscht onder de bevolking een weinig favo rabele stemming. Dan zou dus de oorlog worden voortgezet, en zou volgens Turksche meening ook Athene bedreigd kunnen worden, daar de Thermo pylae gemakkelijker te veroveren genoemd worden dan de Meluna-pas. En hierby mag ook wel in het oog gehou den worden, dat de Thermopylae, waar eens Leonidas met een kleine schaar Spartanen het geweldige leger van Xerxes tegen kon houden, niet meer in den toestand verkeeren als vijf eeuwen vóór onze jaartelling. Sinds dien tijd is de zee teruggetreden, en is de pas, die eens slechts een nauw pad voor den opmarsch bood tusschen de bruisende zee en het steile gebergte, thans een wijde strand vlakte geworden. Ten slotte verdient nog vermelding het be- bericht, dat de Daily News uit Rome ontving, als zouden de mogendheden voornemens zyn, een eind te maken aan het manoeuvreeren der Grieksche vloot in de golf van Saloniki. De mogendheden beschouwen nl. deze stad als een internationale haven. eindige voorbereidende maatregelen eindelijk be sloot zijn persoon aan een reiskales toe te ver trouwen, om in dit véhikel de residentie te be reiken en den keurvorst zijne opwachting te maken, gelijk zijne moeder het gepast vond. De oude dame begroette haren Jang verbeiden zoon met groote vreugde en somde hem in 't eerste kwartier stellig wel een half dozijn namen op van dames, die zij als apassende partijen" voor hem had uitverkoren, zoodat den niet zeer spraak- zamen Frederik Leopold het onmogelijk was ook slechts een woord in 't midden te brengen en hij zich heimelijk terug wenschte naar 't vreedzame Uimenried, ofschoon ook hij dikwijls eraan gedacht had om een dergelijken stap te doen, die hij meende schuldig'te zijn voor 't behoud van zijnen naam. Nu, we zullen nog wel eens zien, lieve moeder, was 't eenige, waarmede hij dezen eersten be- groetingsstorm beantwoordde, waarop hij mede deelde, hoe het te Uimenried ging, en aldus het gesprek op gemeenschappelijke vrienden en bekenden kwam. En ook de keurvorstelijke en vroeger koninklijk Poolsche opperjagermeester graaf Orsinsky is ge storven, en heeft niets nagelaten dan schulden, be richtte de oude dame. Heel treurig, zeide Frederik Leopold, werkelijk smartelijk aangedaan, want genoemde opperjager meester was zeer bevriend geweest met zijnen vader. Wat is er van de zijnen geworden? Nu, zijne dochters leven hier in een abomina bel kleine woning natuurlijk slechts van datgene wat zijne keurvorstelijke genade haar geeft; Doch daarbij doen zij zoo orgueilleusesals kwamen de f Hierbij mag wel even aangestipt worden, dat het bombardement van Alexandria (óok een internationale haven) door de Engelsche vloot niet door de mogendheden is belet. Toch is het bericht aan de Daily News niet ongeloofwaardig. Immers, een Fransche en een ïtaliaansche kruiser zijn reeds in aller ijl van Kandia naar Saloniki vertrokken. Bovendien zijn uit Soeda een Russisch pantserschip naar Phaleron en een Engelsche kruiser naar Volo vertrokken. De ambassadeurs hebben bij de Porte een nota ingediend over de verbanning der Grieken uit het Ottomaansche rijk. Zy noemen daarin het plotseling vertrek der Grieken een groot gevaar voor den handel zoowel der Turken als der vreemdelingen. Daarom wordt op verlenging van den termijn aangedrongen. Yerder deelen zij mede, dat de Grieken in dienst der legaties, der consulaten, der geestelijke instellingen enz. onder bescher ming van het betrokken gezantschap staan, en dat ook de verbanning behoort nagelaten te worden van die Grieken, welke in dienst zijn van ondernemingen, waarbij de belangen van buitenlanders betrokken zijn. Het antwoord der Porte is nog niet inge komen. Ook de quaestie der Bulgaarsche iberats" is nog niet opgelost. Daarentegen worden aan Servië concessies gedaan door het bewilligen van Servische scholen in Uskub, Saloniki en Monastic en de vervan ging van den metropolitaan Ambrosius te Uskub door een te kiezen Servisclien geestelijke. Ook zou de Sultan een revisie bevolen hebben van het decreet van verleden jaar betreffende de ambtelijke erkenning eener Servische natie. Van Adrianopel zijn 20,000 man naar de grens gezonden. Te Kanea zijn nieuwe ïtaliaansche troepen I met een batterij berggeschut aangekomen. De commandant van Kandia vraagt om ver sterking. De opstandelingen sluiten de stad in en de Turken verlaten hun posities om de forten. Aan de zijde der opstandelingen onder Korakas strijden ook Grieksche soldaten. De consuls hebben den gouverneur het be- noodigde geld geweigerd voor de bezoldiging der gendarmerie. h aid-Afrika. Het treft eigenaardig samen, dat ter zelfder tijd de post ons brengt de Transvaalsche bladen met bijzonderheden over het incident te Krugers- dorp, en een telegram ons meldt, dat luitenant Eloff, Krugers kleinzoon, vrijgesproken is van beleediging der Engelsche Koningin, en wel op grond van de tegenspraak in de [getuigenissen. middelen om baar miserabel leven te rekken alleen uit hare propres dêpenses. Ze willen zich wellicht niet door allerlei men- schen met medelijden laten aanzien, meende Frede rik Leopold. Dat zijn bstises, als toch loul le monde weet hoe pauvrc zij leven. Hm 1 Ik zal natuurlijk de dames mijn compliment gaan maken, zei de jonker nadenkend, waartegen de hofmeesteres volstrekt niets wist in te brengen slechts beval zij haren zoon aan, met politesses niet al te splendidc, daar de beide comtessen Ursins- ky toch slechts gevallene grootheden waren een raadgeving, die, hoewel geheel in overeenstemming met de algemeene opinie, toch zeer met de ge voelens van den jonker in strijd was, die van 't ridicule idéé uitging, dat vrienden nu eenmaal vrienden bleven, hetzij zij arm of rijk waren. Maar mon fils is in zijn oud uilennest van een slot dergelijke points de vtie vreerad geworden, en daar hij halsstarrig is als alle Ulmenrieds moet men hem voorloopig daar wat in toegeven. Dat slijt mettertijd in onze kringen wel wat af, had de jonkviouw er vertrouwelijk aan een vriendin aan toegevoegd. En zoo ging Frederik Leopold op een goeden dag naar 't kleine huisje aan do Oude Markt, in hetwelk de dochters van den overleden vriend zijns vaders woonden, en toen hij aan de deur klopte met den ouderwetschen koperen klopper, opende hem de oudste dochter zelve een lange, schrale verschijning met een streng gezicht, dat voor haren leeftijd oud scheen, want ze moest op zijn hoogst dertig jaar tollen, terwijl zij er als veertig uitzag. Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1897 | | pagina 1