Ü8 Bloaie Vromen ra Utand.
51'" jaargang
Woensdag 5 Met 1897,
N°. 9311.
FEUILLETON.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
UITGEVER: H. J. C. ROELANTS.
BUITENLAm
Abossemeotskujs voor Schiedam, per kwartaal 0.90
omliggende plaatsen, p. kwart. - 1.05
franco per post, p. kwartaal. - 1.30
Afzonderlijke nommcrso.02
BUREAU s BOTER8TKA.1T fO, TelepJioon ~Sa. 123.
ADTtEnTENTrepniJS: van 1—5 gewone rcgela met inba-
grip van ecnc Courantf 0.52
Iedere gewone regel meer0.10
Bij abonnement wordt korting verleend.
Algemeen overzicht.
Schiedam, 4 Mei '07.
Be oorlog tusschen Griekenland en
Turkije.
De berichten van het oorlogsterrein zijn nog
altijd schaarseh.
Een beslissende slag is nog niet geleverd en
zal zich wellicht geruimen tijd laten wachten.
Bij Veiestino hebben de Grieken overwonnen,
doch uit latere berichten blijkt dat de Grieken
vrijwel over een overmacht beschiktende
aanval ging in hoofdzaak uit van Turksche
cavallerie, die Diet gesteund werd door geschut.
Volgens de laatste berichten heeft het
Grieksche leger zijn stel ing bïj Phersala opge
geven en is teiuggetro vken op het Othrysge-
bergle.
De twee ministers, die zich naar Phersala
hebben begeven, zijn vandaar weder vertrokken
en volgens sommigen reeds te Athene terug
gekeerd.
Aldaar wordt verzekerd, dat Karditza geno
men is, en dat Edliem-paciia alleen op ver
sterking wacht, om de Grieken aan te grijpen.
Hoe het eigenlijk met Volo is gesteld, blijft
een duistere geschiedenis.
Thans meldt een telegram vandaar, dat de
bevolking naar Euboea en naar Athene is ver
trokken. Diie Fiansche, Engelsche enltaliaan-
sche schepen zijn er aangekomen.
Fransche mariniers patrouilleeren door de
straten.
Op het hospitaal is de Fransche vlag gehe-
schen. De Grieksche oorlogskas is van Thes-
salië naar Athene overgebracht.
Dit zelfde telegram, waaruit schijnt te blijken
dat Volo niet door de Turken is bezet, zegt
nog, dat de Turken op enkele mijlen afslands
van Veiestino staan, waar zich 18.000 Grieken
bevinden.
Wat den toestand in Epirus aangaat, blijkt
uit nadere berichten, dat ook daar door slechte
leiding het aanvankelijk succes is bedorven.
De correspondent der Times geeft over den
terugtocht der Grieken eenige bijzonderheden.
Daaruit blijkt dat de Giieken, ondanks een
aanval van 4000 Turken, hunne positie te
Pentepigadia, den sleutel tot Janina, niet hadden
versterkt. Slechts een klein aantal Grieken, die
daarenboven door vijf dagen van strijd en gebrek
uitgeput waren, hielden een bergpas bezet,
terwiji achter hen, maar te ver weg om bijtijds
hulp te kunnen verleenen, 6500 man in een
goede stelling stonden.
Te 4J4 uur in den namiddag begonnen 6000
Tinken de berghelling te beklimmen, terwijl zij
een moorddadig vuur op het handjevol Grieken
openden. Deze moesten te ruim vijf uur wijken
en begonnen een geregelden terugtocht. In
plaats van evenwel bij de eerstvolgende positie,
waar 1000 man met 8 kanonnen stonden, stand
Roman van
Eufemia gravin von AdlejisfeldBallestrem
30)
Ik heb een diamanten parure noodig, zeide zij
eindelijk, maar het klonk niet erg beslist.
Frederik Leopold lachte.
Waarom wilt gij ook niet een landgoed op de
maan, mijn hartje vroeg hij schertsend. Gij weet,
beide i# voor mij evenzeer onbereikbaar.
Maar de keurvorst heeft mij al gevraagd, waarom
ik eeuwig en altijd dezelfde juweelen draag, riep
Tnphné heftig. Eerst gisterenavond heeft hij mij
gezegd, dat ik diamanten dragen moest, omdat dat
de eenigste versiering was, die bij mijn haar paste,
dat is zoo goed als een bevel, voila.
Dat is bet niet, antwoordde de jonker kalm,
gij moet op die wijze opvatten, wat een lioog heer
spreekt, die natuurlijk er slechts naar zoekt, om
een onderwerp voor een gesprek te hebben en een
compliment te maken.
Frederik Leopold, ik moet de parure hebben,
was Daphné's antwoord.
Maar, kind, wees verstandig, ik ben te arm om
diamanten te koopen.
Toen barstte zij in tranen los en wierp zich op
de sofa.
Verkoop dan Utmenned, ik haat het daaren
boven, dat ellendige, oude kasteel, snikte zij.
De jonker werd zeer bleek hij hing met zijn
te houden, zette men den terugtocht voort,
achtervolgd door de Turken, die al schreeu
wende bleven vu: en.
Toen de nacht aanbrak begon de orde bij de
Grieken verloten te gaan. Te 9 uur kwam men
te Kometzades, waar de 3000 man troepen,
daar in stelling, meegesleept werden, evenals
talrijke boeren, die met hun have en goed de
troepen volgden, uit vtees voor de weerwraak
der Turken.
Tevergeefs trachtten de officieren de troepen
staande te houdensteeds groeide de wijkende
legeimacht aan, en in groote wanorde werd
om 3 uur in den nacht Arta bereikt en bin
nengetrokken.
De Tut ken schijnen niet sterk genoeg te zijn
geweest om van dezen terugtocht gebruik te
maken en de Grieken te vernietigen.
Deze schijnen dan ook later weer vooruit-
gerukt te zijn en andermaal Philippiada, waar
zich geen Tut ken bevonden, bezet te hebben.
Tweeduizend vrijwilligers zijn uit Athene
naar Epirus vertrokken. Een moderne Jeanne
d'Arc, een geestdriftig en schoon jong meisje,
trekt als vaandtig met hen.
Te Athene liepen gisteren de meest tegen
strijdige geruchten. Volgens eenigen hadden de
Turken een wapenstilstand van 5 dagen ge
vraagd.
Anderen wilden weten, dat vanzelf een
wapenstilstand was tot stand gekomen,
De indruk, dten volgens sommigen de minis
ters te Phersala hadden gekregen, was zeer
gunstig.
Daarentegen beweren anderen, dat de minis
ters nog niet terug zijn.
Ook over een interventie der mogendheden
loopen verschillende on-difs.
Zoo zou de ex-minister van buitenlandsche
zaken Skuzès pogingen hebben aangewend om
door tusschenkomst der Fransche, Russische en
Engelsche gezanten een wapenstilstand van 3
dagen te sluiten.
Te Rome verneemt men, dat Griekenland,
indien het mocht besluiten de tusschenkomst
van Europa te vragen, zich alleen zou richten
tot de mogendheden, die blijken van sympathie
hebben gegeven, t. w. Frankrijk, Engeland en
Rusland.
Die sympathie van Rusland is wèl verma
kelijk 1
Meer waai schijn!ijk lijkt hetgeen uit Pat ijs
wordt bericht. De nieuwe Grieksche minister
van buitenlandsche zaken zou verklaart! hebben
niet tegen een intei ventte der mogendheden te
zijn, maar hij wil die niet vragen.
In Gitekschgezinde kringen verlangt men
blijkbaar een interventie, die tegelijkertijd aan
Gtiekenland en Turkije wordt opgelegd.
Dit bericht Ijjkt daarom niet ongeloofwaardig,
omdat uit de verklaring van den Griekschen
minister een bedekte vraag om interventie ge
lezen kan worden.
gansche hart aan de dierbare famiiiebezitting en
wat hem steeds onaangenaam had aangedaan, dat
was het volslagen gebrek aan piëteit, dat Daphné
bad.
Ultnenried kan niet vetkocht worden, want het
het is een fidoi-commis, zeide hij zacht. En al
ware dat ook niet het geval, het huts, waai in ik,
waarin mijne kinderen zijn geboren, is mij heilig
ais een tempel.
Geef mij mijne diamanten, weende Daphné, terwijl
zij hare kleine, witte handen tegen de ooren drukte,
als om zijne ooien niet te hooren.
Maar Frederik Leopold beproefde het nog een
maal met verstandige woorden.
Hij zette zich naast haar. omarmde hare kleine
gestalte en zeide:
Daphné, wees mijn goede, lieve en verstandige
vrouw. Zie, ik heb voldaan aan uwe wenschen en
wij zijn hierheen gekomen, hoewel de kosten van
het vet blijf hier al hetgeen ik bespaard had, heb
ben opgeteerd. Wilt gij deze ellendige diamanten
dtagen? Maar, lieveling, je costuum is dat eener
Gtieksche nymph, on een nyraph met diamanten
is onzin, bedenk dat toch.
Maar Daphné wilde niets bedenken en niets in
zien. Zij schreeuwde en weende als een kind, dat
men een stuk speelgoed heeft geweigerd en kreeg
zelfs een toeval, waarvan zij weer herstelde, toon
het uur sloeg om naar het hof te gaan.
Den jonker behandelde zij alsof hij er niet
was, en slechts de toorn, die uit hare oogen straal
de, bewees, dat zij zeer boos op hem was.
In Frederik Leo ilds borst was een diepe smart
gekomen, want nu eerst wist hij hoezeer hij Daphné
liefhad, En hij klaagde zich zeiven aan, dat hij hare
ïiel had vergiftigd door haar aan het hof te brengen,
Of de mogendheden tusschenbeirle zullen ko
men, is echter nog altijd niet gebleken.
Men zou anders zeggen, dat er reeds bloed
genoeg is gevloeid in dezen oot log, waaruit
toch geen der partijen voordeel mag tieiken.
Kolonel Vas«os zal Kreta verlaten. Door
middel \nn de optische telegraaf is hij van Kt eta
tetuggeroepen. Kolonel Staikos zal hein vet-
vangen.
Aldus werd gisteravond laat uit Athene
bericht.
Reeds was uit Kanea gemeld het daar loo
pend gerucht, dat de op Kreta vertoevende
Grieken het eiland zouden vet laten om mede
te helpen aan de verdediging van den vaderland-
sclten bodem.
Een nadere bevestiging \an beide berichten
beiioott nog afgewacht te worden.
Dit geldt evenzeer voor wat aan hét bericht
uit Kanea is toegevoegd, n.l. dat de insurgenten
als hun vooi nemen zouden te kennen hebben
gegeven, de autonomie te aanvaaiden en in
vrede met de Mosiemin te leven.
Strijdig daarmede is het beticht, gisteren
door ons medegedeeld, over liet onderhoud van
de admiraals met de leiders der insurgenten,
terwijl een bijzondere depêche uit Kanea de
hoofden der Christenen laat verklaren, dat zij
in geen onderhandelingen met de admiraals
willen treden, voor en aleer zij in bijzonder
heden bekeud zijn met de voorgestelde auto
nomie.
Te Kanea, te Rethymo en te Sitia zijn
Fransche postkantoren opgericht.
Een aanval der insurgenten op het fort Izze-
din is door de internationale troepen afgeslagen.
Te Athene beweert men, dat de bevolking
van Mytilene (Lesbos) in opstand is gekomen
ten gunste der Grieken.
De Grieksche vloot zal er zich onmiddellijk
heen begeven.
Alle vuurtorens, van Kilid-Bahr tot de Dar-
danellen toe, dus langs de geheele straat der
Dardanellen, zullen gedurende den oorlog ge
doofd zijn.
De geheele Turksche landstorm is opgeroepen
om met het derde legercorps te Saloniki te
ageeren.
De Berlijnsche Post bevat een telegram uit
Kaïro, -waarin de Engelschen beschuldigd wor
den, de Grieken in Egypte op te zetten tegen
de Egyptische regeering. Het doel daarvan zou
zijn, een opstand uit te lokken, die Engeland
aanleiding zou geven de hand op Egypte te
leggen.
Gemengde Medcdccllngcn.
Het Engelsche Lagerhuis heeft beraadslaagd
over de wet, betreffende onvoldoende beman
ning van koopvaardijschepen.
tegen welks verzoekingen haar karakter niet ge
staald was. Zij had geen slecht hart en het oogen-
bhk van erkentenis, dat zij onrechtvaardig handelde
tegenover hem dien zij liefde en trouw gezworen
had, had haar verlangen ook eindelijk in toom ge
houden maar in hare aderen vioetda het licht
ontvlambare Slavische bloed, net Poolsche bloed
van een uiterst verkwistenden vader, het bloed
van eene lichtzinnige moeder, wier naam niet
vlekkeloos gebleven was.
Ik draag de schuld, dat haar hart vergiftigd
werd, want ik had niet mogen dulden, dat zij in
verzoeking werd gebracht, zeide hij treurig, terwijl
hij ztch dit alles herinnerde.
En bedroefd van hart, met geen woord ver
waardigd door zijne mokkende vrouw, begaf hij
zich met haar naar het feest te Mauntsbnrg,
hij zelf in een eenvoudige zwarte domino, Daphné
betooverend schoon in haar Grieksch costuum, een
wijd, wit onderkleed van zachte Chineesche zijde,
een met goud omzoomd overkleed van dezelfdo
stof, aan de schouders door robijnen spangen vast
gehouden, en sandalen aan de met een vieesch-
kleurig tricot bedekte voetjes.
Zij verwekte een storm van bewondering, toen
zij te midden van de bont en kostbaar gemas
keerde menigte verscheen, die zich zonder eenigen
dwang in den door taliooze Chineesche lampions
verlichten tuin bewoog, keuvelende in den zoeien,
lauwen zomernacht, intrigeerend, lachend en schert
send.
Daar trad haar ds keurvorst tegemoet in het
masker van Apollo, de allongepruik met de lange
kt uilen versierd door een gouden krans, gekleed
in een wit, met purper omzoomd, geplooid gewaad,
met een gouden lier in den '.nu.
Ritchie toonde ann, dat de %vet toepasselijk
is 'zoo op Erigel«che als op vreemde schepen,
vvien liet uitzeilen kan verboden worden, indien
de minister van handel de bemanning onvol
doende acht.
liet onderzoek in vake Panama wordt lang
zaam voortgezet.
De rechter van instructie Poittevin laat thans
een onJerzoek instellen naar de financtëele
operaties in 188S van den oud afgevaardigde
Barbe, die 550.000 fres. zou gekregen hebben.
Maandag is Saint-Martin vet boord.
Aiistide Bayer is naar Griekenland vertrok
ken. Men heeft hem vrij laten vertrekken.
Zoowel de Uongaarselie als de Oosteniijkscha
quotendeputntie hebben te Buda Pest vergaderd.
De gekozen sub-commissies uit bei Ie deputaties
hebben daarna een vereenigde vergadering
gehouden.
Te Eger (Bohemen) zijn ernstige wanorde
lijkheden voorgekomen. Een betooging van 7000
Duitscii-Boliemets moest met de bajonet uiteen
gejaagd worden. De iWacht am Rhein" zin
gend, trokken de deelnemers, over de grens en
zetten daar hun betooging voort.
In de stad heersclit groote opgewondenheid.
Te Sofia hebben 7000 personen een meeting
gehouden ter bespreking van den toestand in
Macedonië.
De ministerraad heeft te Philippopel ver
gaderd. Van de genomen besluiten is niets
bekend. In ieder geval is tot nog toe geen
mobilisatie bevolen.
Te Sofia zijn anarchistische plakkaten aan
geplakt, onderteekend door het sMacedonisch-
socialistisch-revolulionnair Comité". De polifie
heeft de plakkaten verwijderd en den drukker
gevangengenomen.
De Koning van Servië is Maandagochtend te
Cettinje aangekomen en door den vorst en de
bevolking hartelijk ontvangen.
Het is thans zoo goed als zeker dat de
Italiaansche expeditie-Bottego in botsing is
gekomen met Abessiniërs, en dat kapitein
Bottego zelf gesneuveld ie.
Een nieuw conflict dreigt tusschen Engeland
en Transvaal.
Op grond van het verdrag van 27 Februari
1884 heeft Engeland zijn veto uitgebracht over
het onlangs gesloten verbond tussclien de Zuid-
Afrikaansche Republiek en den Oranje-Vrijstaat.
Krachtens liet tractaat van 1884 behoeven
evenwel verdragen met den Oranje-Vrijstaat
geen sanctie der Engelsche regeering.
Men mag dus aaunemen dat Transvaal zich
niet lijdelijk bij dit veto zal neerleggen.
De gouverneur der Goudkust heeft veront
rustende berichten ontvangen uit het binnen
land. Een expeditie, die met verschillende opper-
Ziedaar de schoone nymph Daphné, riep hij
haar loe, en dan fluisterde hij den naast hem
staanden graaf Biüh! in het oor, maar zoo, dat
men het rondom hem kon hoorendeze kleine
TJimenried zou eenen heilige buiten zich zeiven
kunnen brengen, zoo schoon is zij.
Daphné bloosde van genoegen en verhief nog
ttotscher haar hoofdje, vooral toen de keurvorst
haar zijnen arm bood om eene wandeling door
het park te maken.
Leg geiust uwen arm in den mijnen, schoonste
vrouw, fluisterde hij haar toe, er is geone Gaea,
welke Daphné in een lautieiboom zou kunnen om-
tooveren.
En toch geschiedde den schoanen Apollo daar
mede recht, antwoordde zij driest.
Jawei, maar de besttafte was toch de schoone
nymph, antwoordde de keurvorst lachend.
Dat kan ik niet vinden, want door haar werd
Apolio's trotsch overw'mnaarshoofd met een onver-
welkbaren krans gekroond, antwoordde Daphné fijn.
De keurvorst bracht hare kleine, bekoorlijke
hand aan zijne lippen.
Maar aldus werd toch het zijne, wat hij zoo
vurig had verlangd, antwoordde hij gaiant. Doch,
schoone vrouw, ik vind gij zoudt in uw costuum
de nymph Daphné nog meer nabij gekomen zijn,
indien gij daarop laurierbladeren had aangebracht.
Dat is waar, ik had daaraan heelemaal niet
gedacht, antwoordde zij, innerlijk boos op den
keurvorst, omdat hij nog iets op haar costuum
vond aan te merken. Dat kan nog wel volkomener
gemaakt worden, zeide hij zacht, daar ginder, bij
die grot staan lauiietboomen, daar moet Daphné
aan Apolto toe staan, dat hij haar het zoo be
tekenisvolle loof aanbiedt. Wordt vervolgd