N°. 9313.
De Holle Tim ei vai ülmeiriei.
51*te jaargang.
Vrijdag 7 Mei 1897.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
UITGEVER: H. J. C. ROELANTS.
OFFICIEEL.
Kennisgeving.
BUITENLAND.
FEUILLETON.
Abonnementsprijs voor Schiedam, per kwartaal f 0.90
omliggende plaatsen, p. kwart. - 1.05
franco per post, p. kwartaal. - 1.30
Afzonderlijke nommers0.02
BUREAU: BOTEKSTRAAT 7», Tclcpltoon A'o. 133.
Advertentieprijs: van 1—5 gewone regels met inbe
grip van eene Conrantf 0.52
Iedere gewone regel meer- 0.10
Bij abonnement wordt korting verleend.
De Burgemeester van Schiedam,
Brengt bij deze ter kennis van de ingezetenen:
Dat het kohier voor de Peisoneele belasting No
5 dezer gemeente, over het dienstjaar 1897, door
den heer directeur der directe belastingen te Rotter
dam op den 4den Mei '1897 executoir verklaard,
op heden aan den ontvanger der directe belastingen,
ter invordering is Overgemaakt.
Vooits wordt bij deze herinnerd, dat een ieder ver
plicht is, zijnen aanslag op den bij den wet bepaalden
voet te voldoen; alsmede dat heden de termijn van
;es irelcen ingaat, binnen welken de reclames tegen
dezen aanslag behooren te worden ingediend.
Dn is hiervan afkondiging geschied, waar het be
hoort, den 7den Mei 1897.
De Burgemeester voornoemd,
VERSTEEG
Algemeen overzicht.
Schiedam, 6 Mei '97.
Be ramp te Parijs.
Hoe de noodlottige brand in de liefdadig-
heidsbazar, die geheel Parijs in rouw heeft
gedompeld, precies is ontstaan, is nog niet
bekend. Hoe kan het ook anders? Toen de
brandweer op de plaats van het onheil aan
kwam, was de biand als het ware reeds ge
ëindigd, zóo snel had het verterend element
zijn funest werk verricht.
Men spreekt van een gordijn, dat op een
brandende petroleumlamp viel en daardoor in
brand geraakte; het vuur heeft zich daarna
langs de gedecoreerde zeilen en beschilderde
tentjes met razende vlugheid verspreid; een
groot zeil zou bijna onmiddellijk naar beneden
zijn gestort en tallooze ongelukkigen de vlucht
onmogelijk hebben gemaakt. Anderen meenen,
dat de brandende stukken de licht ontvlam
bare toiletten der dames vlam hebben doen
vatten.
Hoe dit ook zijn moge, over tallooze families,
voor het grootste deel behoorende tot de toon
gevende kringen te Parijs, is door deze ramp,
die door tot oordeelen bevoegde ooggetuigen
onlzettender genoemd wordt dan de treurige
branden der Opera Comique te Paiijs, van liet
theater te Nice en andere, rouw en verslagen
heid gebracht.
Ware niet redding op groote sclma! uitge
gaan van het personeel van het Hötel du Palais.
da., door een venster, uitziende op het tooneel
der ramp, meer dan honderd personen redde,
het cijfer der dooden, dat thans als ongeveer
120 wordt opgegeven, zou veel grooter zjjn
geweest.
Roman van
Eufemia gravin von Adlersfeld—Ballestrem.
32)
Het zal alles nog wel weder terechtkomen,
dacht hij bij zich zeiven, maar het kwam niet
weder te recht. Nog op denzelfden avond wendde
zich de jonker tot zijne in diep nadenken verzon
ken zittende vrouw en zeide vriendelijkDaphné,
ziet gij nu in, dat ge veikeerd hebt gehandeld en
mij smart gedaan hebt Hoe komt ge nu op zulke
dwaasheden? vroeg zij spottend terug, laat toch
die sentimenteele babillages dat is zoo mauvais
genre,
O kind, kind wat is er van je geworden, riep
hij smartelijk. Wat heeft de wereld van je gemaakt?
Dat wat mij toekomt, antwoordde zij heftig, hier
in dozen horribelen hoek hebt gij mij tot eene
belachelijke landjor.kvrouw gemaakt. De tijden dezer
abominabele solitude zijn nu passé.
Daphné ge wilt mij veilaten? vroeg hij
somber en zijne woorden klonken zoo innig, dat
zij er tegen haren wil van sidderde.
Neen, antwoordde zij aarzelend. Wie spreekt
daarvan? Ik meen slechts, dat het zoo totalement
hors de la mode is, zich in een nid d' amour met
zijn man van de gansche wereld terug te trekken.
En wie heeft u deze moderne principes ge
leerd? Mais tont le mondei bovendien deelt uwe
moeder deze opinions volkomen.
Bovenaan onder de slachtoffers, wal geboorte
betreft, staat de heitogm d'Alencon. Eene ge
boren prinses van Beieren, dochter van hertog
Maxirmliaanwas zij de zuster der keizerin
van Oostenrijk, der hertogen Karei Theodoor
en Lodewijk van Beieren, der ex-koningin van
Napels en van heitogin Mathilde, de weduwe
van prins Lodewijk van Bouibon. Aanvankelijk
verloofd met den in krankzinnigheid door
zelfmoord omgekomen koning Lodewijk van
Beieren, is zij, eenige jaren nadat die verloving
verbroken was, in 1868, gehuwd met den
hertog van Alengon, den tweeden zoon van
wijlen den hertog van Nemours.
De hertogin, eene zeer beminnelijke vrouw,
had twee kinderen, beiden gehuwd.
Haar lijk is met zeer veel moeite herkend.
In het geheel waren gisteravond eerst een
twintigtal slachtoffers herkend. De meeste om
gekomenen zijn vrouwen; het schijnt dan ook,
dat de heeieu-bezoekers der bazar op zelfbehoud
zijn bedacht geweest.
Ook twee agenten van politie zijn verbrand.
Daar de bazar onder protectie stond der
katholieke geestelijkheid, bevonden zich ook tal
van geestelijke zusters onder het publiek.
Reeds zijn onder de slachtoffers herkend de
overste van het klooster van den H. Vincentius
a Paolo, zuster Ginoux, alsmede Leonie Guil-
laumet, eveneens eene geestelijke zuster.
De pauselijke nuntius, mgr. Clari, had de
zaal voor de ramp veilaten.
Onder de gewonden behoo~en de hertog van
Alengon, de hertogin d' Uzi s, de gravin De
Mun, De Montebelio, de heitogin De la Torre
en tal van anderen.
De ministers Ifanotaux en Besnard en de
prefect van politie waren reeds spoedig ter
plaatse aanwezig.
President Faure, die later kwam, was blijk
baar diep ontroerd.
De schouwburgen, die subsidie ontvangen,
zijn gesloten.
De oorlog tusschcn Griekenland en
Turkije.
Zooals gedurende den geheelen oorlog reeds
is geschied, loopen de berichten, die ons van
Grieksche en van Turksche zijde bereiken, zeer
uiteen,
Zoo ook over het gevecht bij Velestino. Waai
de Grieksche berichten gewag maken van een
luisterrijke overwinning, die op de Turken zou
zijn behaald, en een nieuw telegram uit Athene
meldt, dat kolonel Smolenilz opnieuw de Tur
ken zegevierend heeft teruggedreven, daar noe
men andere berichten den strijd bij Velestino
van weinig beteekenis en breugen zij de sluister-
rijke" overwinning der Grieken eenvoudig terug
tot een zich-staande-houden in hun posities.
In ieder geval is het moeilijk aan te nemen,
dat zooals een depêche uit Volo beweert, vijf
tien duizend Grieken op Domoko zijn terugge
trokken.
Immers, het staat vast, dat de aanvallen der
En ten gevolge daarvan zal ook ik je weldra
te eenvoudig, te beperkt voorkomen, zeide Fiederik
Leopold meer smartelijk dan wel bitter of ironisch.
Natuurlijk, antwoordde zij achteloos. Do keur
vorst heeft mij immers zelf raillant gezegduw
ópoux maakt op mij de expression als leefde hij
voor jaren. Zij zijn zeer amusant onze lompe, on
handige landjonkers. Ik dacht, dat ik mij dood
moest geneeren.
Zij schaamt zich over mij nu heb ik haar
verloren, steunde de jonker, en op onbeschrijfelijken
toon voegde hij er bijen ik heb je zoo warm,
zoo nameloos hef gehad. Toen kwam er over
Daphné eene wonderbaarlijke beroering, want haar
licht ontvlambaar gemoed was nog niet geheel en
al veianderd, het gif der wereld was in haar bloed
nog niet geheel en al doorgedrongen.
Zij stond op en legde haien arm om zijnen hals,
leunde hare wang tegen de zijne en zeide zacht:
Ik wil je niet bedroeven. Wees maar weder goed
ik heb je nog hef.
Met een vreugdekreet drukte hij haar aan zijn
hart vergeten was alle leed door dat eene
woord: ik heb je nog lief. Vergeten was, wat hij
om haar had geleden, en hij zag niet den lichten
trek van ongeduld, die er bij zijne vreugdevolle
woorden over Daphné's gelaat vloog, hij hoorde
nog maar steeds die woorden; wees weder goed,
ik heb je nog lief.
De volgende ,dagen bleef alles goed, totdat da
voorbereidselen voor het keurvorstehjk bezoek in
alien ernst begonnen. Toen bleek, dat Daphné
reeds in Dresden eenen Franschen kok had gehuurd,
als ook talrijke bestellingen had gedaan voor he
in orde brengen van de voor den keurvorst en zij
Turken op de Grieksche stellingen mogen
die aanvallen dan ook niet zóo ktachtig zijn
geweest, als de Grieken wel willen doen voor
komen door het Grieksche leger ziju afge
slagen.
Dat een belangrijke slag op handen is, mag
waarschijnlijk heeten. Maar de bewegingen der
Turksche troepen geschieden in alle stilte, en
vermoedens omtrent den eventueelen uitslag
zijn in geen geval te opperen.
Volgens een particulier bericht, te Athene
ontvangen, wordt er reeds gestieden bij Aiwaly,
lusschen Velestino en Phersala.
En te Konstantinopel loopt het gerucht, dat
de Turken Phersala genomen hebben.
Tevens wordt aldaar van officiëele zijde het
gerucht tegengesproken, dat de Turksche troe
pen na een driedaagsch gevecht bij Phersala
zouden verslagen zijn. Integendeel heet het
Tuiksche leger verscheiden dorpen te hebben
genornpn en te zijn voortgerukt tot Pheisala.
De Turksche troepen bij Velestino zijn met
veertien bataillons versterkt. Uit Larissa komt
de bewering, dat hun voorhoede van den aanval
op Velestino heeft moeten afzien, maar dat die
plaats toch in handen der Turken zal moeten
vallen door hun aanval op andere punten.
De Daily Telegraph verneemt uit Volo, dat
bij Velestino verscheiden Duitsche en Russische
officieren aan de zijde der Turken zijn gesneu
veld.
Te Athene beweert men dat kolonel Smolenitz
tot generaal-majoor is bevorderd.
Over den toestand in Epirus wordt nog uit
Peta bericht, dat de Turken zonder strijd het
hoogste punt van den berg Gulberin, tegenover
Arta, hebben bezet.
De Times verneemt uit Athene, dat de
ministerraad in een vergadering, die den ge
heelen nacht voortduurde, besloten heeft den
oorlog voort te zetten.
Mocht dit gebeuren, dan is het te hopen, dat
de berichten over de demoralisatie der Griek
sche troepen onwaar blijken.
Uit Larissa komt de stellige bewering, dat
die demoralisatie bestaat, en dat de troepen
ontevreden gestemd zijn jegens den Kroonprins
en bun officieren.
Volgens hetzelfde bericht critiseeren de Grie
ken, die te Larissa zijn gebleven, het gevoerde
commando zeer scherp; zelfs woiden de bevel-
hebbeis van verraad beschuldigd.
Men hoopt dan ook te Larissa op een spoe
dig interventie der mogendheden, opdat niet
het vaderland geheel te gronde ga.
Het bericht eindigt met de bewering, dat
de Kroonprins bevel had gegeven, de stad in
brand te steken.
De Daily Telegraph verneemt daarentegen
uit Athene, dat den Kroonprins de tegenspoed
van het Grieksche leger in geen geval mag
verweten worden.
Zijn meening was, dat Larissa moest verde-
gevolg bestemde vertrekken, met een zorgeloosheid,
welke haar karakteriseerde en met die onbekom
merdheid over de waarde van het geld, gelijk
slechts een kind kan bezitten.
Weet ge, wat dit alles ten gevolge zal hebben?
vroeg de jonker. Ik zal het je zeggenonzen finan-
tieélen ondergang.
Ah bah, zeide zij verwonderd en ongeloovig.
Ben je dan zoo arm, dat je die paar stuivers nog
niet kunt bestoden?
Paar stuivers! antwoordde hij grimmig. Wat ik
heb opgeteld, loopt reeds in de duizenden, en nog
zijn wij niet gereed.
Neen, op verre na niet, riep zij. En afzeggen
kunnen wij zulk een gast toch ook niet. Wij
moeten ons met dit point d' honneur troosten.
Er bleef inderdaad niets anders over, maar éen
ding verzweeg zij hem wijselijk, dat zij het namelijk
geweest was, die den keurvoist had uitgenoedigd
om baren eerzucht te bevredigen.
En de keurvorst kwam met een schitterend ge
volg, en zijn ontvangst op Uimenried was een
koninklijke; de booge heer, die door zijn schoon
heidszin zoo veel voor zijne residentie had gedaan
wat wij heden ten dage nog bewonderen, was
venukt over het oude, voorname kasteel, van welks
tinnen de wit-blauwe vlag van Uimenried lustig
wapperde in de gouden, zonnige herfstluchthet
oude slot bekoorde hem tot Daphné's verbazing meer
dan haar schitterend Mon Caprice aan den vijver.
Ik verzoek u, baronnehad hij gezegd, moderne
kasteelen en paviljoens kan ik tnij eiken dag doen
bouwen, maar deze eerbiedwaardige gedenkteekenen
uit lang vervlogen dagen, kan ik mij niet ver
schaffen, wanneer mij dat behaagt.
digd worden, en die meening had hij met na
druk verdedigd.
Maar de generale staf had hem overstemd,
en het bevel was gegeven om terug te trekken.
Mustafa-pacba, de afgezette bevelhebber van
Janina, is onder bewaking te Konstantinopel
aangekomen, zoo wordt aan de Standard van
daar bericht. Hij zou gedegradeerd en voor een
krijgsraad gedaagd worden.
Grieksche oorlogsschepen hebben in de golf
van Saloniki een schoener genomen, aart boord
waarvan zich bevond de heer Bailett, een
Engelsch parlementslid, die uit het kamp van
Edhem-pacha kwam. Hij is naar Athene ge
bracht, om daar verhoord te worden.
Gemengde Mcdedcelingcn.
Verschillende Duitsche bladen duelden mede,
dat de rijkskanselier zijn ontslag nad aange
nomen; zelfs werd Von Mique! als zijn opvolger
genoemd.
Het blijkt dat voor die berichten geen grond
bestaat.
Volgens een telegram, te Brussel ontvangen
van den vice-gouverneur van den Congostaat,
is een afdeeling inlandsche soldaten te Adirfi,
district Uëlle, half Februari in opstand geko
men de commandant en een viertal officieren
werden gedood.
Te Pretoria heeft de gewone jaarlijksche
bijeenkomst plaats gehad van Hollandsche Boe
ren van Natal.
De voorzitter zeide, dat de Hollanders in
Natal trouw blijven aan de Engelsche regeering
maar toch groote sympathie gevoelen voor de
Hollanders in Transvaal.
De procureur der Zuid-Afrikaansche republiek
Coster heeft zijn ontslag ingediend, dat met
leedwezen door de regeering is veileend.
De Volksstem merkt over luitenant Eloffop,
dat hij na een geregeld vonnis en een onderzoek
voor de rechtbank in zijn ambt is hersteld.
De veepest neemt in Zuid-Afrika nog altijd
toe, en waarschijnlijk zal zij zich over de ge-
heele Kaapkolonie verspreiden.
De Star spreekt zijn voldoening uit over de
jongste rede van president Kruger.
De Amerikaansche Senaat heeft het arbitrage
verdrag met 43 tegen 26 stemmen verworpen,
Eene meerderheid van 2/3 der stemmen is
noodig voor een definitieve beslissing; deze
meerderheid is niet bereikt.
Het Braziliaansche Con'gres is met een bood
schap van den president geopend. Daarin wordt
de financieele toestand een onderwerp der
bijzondere zorg der regeering genoemd.
Aan de Times wordt uit Rio de Janeiro be
richt, dat de revolutionnaire beweging in Bahia
wel geen monarchaal karakter draagt, maar
toch voor de financiën van Brazilië hoogst
ongunstig is.
Maar hot is toch erg onaangenaam, dat oude
kasteel, antwoordde Daphné griezelend, juist een
verzamelplaats voor revcnants.
Nu, ook deze willen hun plaisirs hebben, lachte
do keurvorst.
Nadat hij zich na zijn aankomst door oen diner
had gesterkt, waarmede de Fransche kok alle
eer inlegde, brachten de dorpsbewoners van Uimen
ried hunnen landheer een oogstkrans, en met ge
noegen zag de keurvorst het vroolijke dansen der
aardige deernen onder de linden aan.
Hiermee echter waren de feestelijkheden, die
Daphné had doen aanrichten voor den eersten dag
nog niet afgeloopen, want toen men naar het kas
teel terugkeerde, verrasta zij den hoogen gast
met een Fransche opera a la Bergère, die door
een daartoe opzettelijk besteld klein gezelschap op
een geïmproviseerd tooneel in de ridderzaal van
bet slot werd gedanst en gezongen, wel is
waar in een stijl waarover de gestrenge heer
Johannis Sebastiaan Bach te Leipzig bedenkelijk
het hoofd zou hebben geschud, en dien zelfs de
latere Dresdener Opperkapelmeester Hasse nauwe
lijks zou hebben toegelaten. Maar serieuso muziek
wenschte men volstrekt niet, de gepoederde her
derinnetjes waren aardig en gracieus en het ge
waagde onderwerp van L'arbre do Diane werd
ondeugend afgespeeld met een driestheid, die bij
dergelijke onderwerpen hoort.
De keui vorst was verrukt en betoonde luide
zijn bijval, die zich op Daphné's bekoorlijk gelaat
weerspiegelde.
De volgende dag was voor een jachtpartij be
stemd.
Wordt vervolgd.)