Woensdag 5 Januari 1898.
N°. 9517.
51 "<e jaargang.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
uitgever" h. j. c. roelants.
Kennisgeving.
FEUILLETON.
DE JONGE WEDÜWR
BUITENLAND.
Abonnemertsfrub voor Schiedam, per kwartaal 1 f 0.90
omliggende plaatsen, p. kwart - 1.05
franco per post, p. kwartaaL - 1.80
Afzonderlijke nommers- 0.02
BUREktlBOTEK8TRAAT 70, Telephron Ufo. 123.
Advertentieprijs: Tin 15 gewone regels met inbe
grip van cene Conrantf 0.52
Iedere gewone regel meer- 0.10
Bij abonnement wordt korting verleend.
Burgemeester en wethouders van Schiedam,
brengen ter kennis van de ingezetenen, dat het 1e
suppletoir-kohier der plaatselijke directe Belasting naar
het inkomen, dienstjaar 1897/98, den'listen December
1897 door den gemeenteraad vastgesteld en den 27sten
December daaraanvolgende door heeren gedeputeerde
staten dezer provincie goedgekeurd, aan den ontvanger
der gemeente ter invordering is uitgereikt en in
afschrift gedurende vijf maanden, te rekenen van heden,
op de secretarie der gemeente voor een ieder ter lezing
is nedergelegd.
IVorder.de voorts een ieder aangemaand zijnen aan
slag op de bepaalde termijnen te voldoen, op straffe
van vervolging volgens de wet.
Eu is hiervan afkondiging geschied, waar het be
hoort, den 4den Januari 1898.
Burgmeester en wethouders voornoemd,
VERSTEEG.
De secretaris
VERNÈDE.
Algemeen overzicht.
Schiedam, 4 Januari '98.
De Japansche gezant te Parijs heeft zich door
een verslaggever van de Eclair laten inter
viewen over het Verre Oosten.
De gezant verklaarde dat de vrede voor Japan
en de gezonde ontwikkeling van zijn handel en
industrie volstrekt noodzakelijk is.
Japan zou daarom geen incidenten uitlokken,
•waardoor de gebeurtenissen overhaast zouden
kunnen worden.
Wat een verbond met Engeland betreft,
verklaarde de gezant, dat te dien opzichte bij
de Engelsche pers de wensch wel de vader der
gedachte zou zijn.
Zeker, er zijn in Japan zoo goed als in Enge-
lard politici, die een gezamenlijk optreden der
beide staten aanbevelen, ging de heer Kurino
voort. Maar het is nog geen voldongen feit, en
men zou te ver gaan, indien men beweerde
dat een bondgenootschap staat gesloten te
worden.
Tot zooverre de gezant. Uit de te Londen
ontvangen Japansche bladen blijkt intusschen,
dat de bezetting van Kiautschau groote op
schudding in Japan heeft teweeggebracht.
In een buitengewonen ministerraad is be
sloten aan de vertegenwoordigers van Japan in
Duitschland, Engeland, Frankrijk en Rusland
instructies te zenden om de volgende vragen
te beantwoorden
lo. Of de bezetting van Kiautschau het gevolg
is eener entente tusschen Duitschland en Rus
land; 2o. Of die bezetting blijvend zal zijn;
3o. Welke de ware beweegredenen voor die
ROMAN DOOR
HANS WACHENHUSEN.
34)
Eindelijk vond mevrouw von Zirkow haar vriendin
wanhopig in haar slaapkamer, bleek en machteloos
uitgestrekt op den divan. Zelfs haar kamenier was
niet bij haar.
De courant lag naast haar. Zij wist dus dat zij
haar vriendin geen nieuws kwam vertellen. Maar
spreken moest de jonge vrouw toch.
sWat is dat toch voor een onzinnige geschie
denis l" riep zij uit, elk kan mij voorstellen hoe het
je te moede is. Iedereen spreekt over jou en je
man. Men wilde nog vee! meer weten dan in dat
schendblad staatMaar begrijpen doe ik de zaak
toch ook niet. Leo krijgt, den schijn van een ruw,
ongevoelig man en jij van zijn offer te zijn. Maar
men kan niets tegenspreken, indien men niet weet,
hos de vork eigenlijk in den steel zit. Ik verklaar
je, dat ik verschrikkelijk opgewonden ben."
«Breng mij niet tot vertwijfeling," smeekte
Maximinia met een moê gebaar, nik ben du onge
lukkigste vrouw ter wereld Ik heb je toch wel
eens gesproken van de schaduw die mij vervolgde 7"
«Onzin Je bent te veel alleen geweest, wat
geheel tegen je aard was."
«Ik moet Leo zienl" Maximinia stond driftig op.
Hij moet mij alles zeggen."
bezetting zijn4o. Welke houding Engeland
zal aannemen.
Er moge aldus zekere neiging zijn èn in
Engeland èn in Japan tot een verbond, het schijnt
daartoe nog niet gekomen te zijn.
De Daily Graphic, die na een beschouwing
over den toestand in het Oosten tot de conclusie
komt, dat Duitschland klaarblijkelijk een ge-
isoleerde positie zal innemen in de wateren van
China, deed daarom beter de hand in eigen
boezem te steken.
Het blad verklaart gemachtigd te zijn tot de
verklaring, dat er geen entente tusschen
Duitschland en Rusland bestaat betreffende
de gebeurtenissen in het Verre Oosten.
De Russische regeering was niet officieel
verwittigd van de bezetting van Kiautschau,
die te St. Petersburg ook een slechten indruk
heeft gemaakt.
Aangezien Rusland, aldus gaat het blad
voort, de bezetting van Kiautschau afkeurt,
behoeft men niet meer bevreesd te zijn voor
ontbinding van het Hemelsche Rijk noch ook
voor een tegen Engeland gekeerd verbond.
De crisis is alleen te danken aan een plaatse
lijke twist.
Inmiddels is de verhouding tusschen Rusland
en Engeland al zeer gespannen, zóo zelfs dat
de Londensche bladen als een te Plymouth
circuleerend gerucht mededeelden, dat de En-
gelsche admiraal in -de Chineesche wateren
bevel zou hebben gegeven op een Russisch oor
logsschip te schieten.
De bladen voegen er evenwel bij, dat noch
op het Foreign Office noch op de admiraliteit
eenïg bericht is ontvangen dat aanleiding zou
geven geloof te hechten aan die geruchten.
Meer geloofwaardig schijnt hetgeen de Lon
densche bladen uit particuliere depêches van
Peking ontleenen.
Uit deze door een jhooggeplaatst" persoon
te Londen ontvangen berichten blijkt dat de
Engelsche regeering al het mogelijke doet om
China er toe te bewegen Port-Arthur tot vrij
haven te verklaren.
Het is te begrijpen dat Rusland, voor wien
aldus het verkregen voordeel te loor zou gaan.
zich daartegen krachtig zal verzetten.
Volgens den correspondent der Times te Pe
king worden de onderhandelingen met Rusland
over een leening krachtig voortgezet.
Indien die onderhandelingen een goed resul
taat opleveren, voegt het City-blad hieraan toe,
dan zal Rusland het recht hebben toezicht te
houden op de inning der belastingen en zich te
doen vertegenwoordigen in alle rijksraden.
Over de quaestie van het toezicht op de
Koreaansche financiën schrijft de Notuoje
Wremja
»Op Brown (den Engelschen ambtenaar) let
natuurlijk niemand zooals op de Engelsche vlag,
«Blijf toch kalm I" Haar moeder trad ook juist
de kamer binnen. «Leo is weg, en ook Zirkow
moet zooeven het hotel verlaten hebben. Ik wilde
dat u mij maar niet mee hierheen had genomen",
wendde zij zich tot mevrouw von Zukow
«Maar ik had toch geen lust om mijn dejeuner te
laten bederven, en heb dus voor ons driëen laten
dekken. Waarschijnlijk zijn de heeren naar het
parket om een aanklacht in te dienen wegens
laster, of misschien ook wel naar het bureau der
courant om den schrijver van het artikel te tuch
tigen Kom, mevrouw. Minia zal intusschen
wel kalmeeren."
«Maak wat vooit," vroeg mevrouw von Zirkow
Miximinia smeekend. «Je moet niet zooveel alleen
zijn. Wij wachten je in de eetzaal."
Maximinia waagde nauwelijks de bedienden onder
de oogen te komen. Zij verzonk weer in somber
gepeins.
XXIII
Leo, die Iaat placht op te staan, was nauwelijks
wakker, toen majoor von Zirkow zich liet aan
dienen.
Deze wachtte dus ongeduldig, maar al spoedig
werd een andere heer binnengelaten, wiens kaartje
door een bediende bij prins Kontschakow werd
binnengebracht.
Zirkow stond in gedachten verzonken uit het
venster te staren en wendde zich eerst om, toen
bij Leo hoorde binnenkomen. Tot zijn vernissing
zag bij toen baron Ilehrmann, die met een koele,
maar beleefde buiging den prins groette.
ïIJw Hoogheid heeft op mijn kaartje gelezen,
in wiens naam ik kom", begon Ilehrmann.
Geen spier vertrok in Leo's gelaat. Hij kruiste
de armen over de borst.
in een veroverd gebied geheschen. Hij is een
voudig beambte in dienst der Koreaansche
regeering.
»Op last der laatste bestuurt Brown de
douane, en Alexieff (de Russische vertegen
woordiger) zorgt voor de financiën van Korea.
«Ongetwijfeld zijn de financiën een hoogere
sfeer dan de douanemaar wij gelooven dat
Brown verstandiger zal zijn dan de Engelsche
pers, en zeker de middelen zal vinden om mede
te werken tot verbetering der hem opgedragen
aangelegenheden, ook onder Alexieff s functie
aan het Koreaansche ministerie van financiën".
Bij de nieuwjaarsuitdeeling van ridderorden
heeft Koning Victoria aan Brown het komman-
deurskruis der St. Michaël- en George-orde
verleend.
Dat Esterhazy voor den krijgsraad wordt
gebracht, is thans zeker.
In den loop ran den dag van gisteren heeft
generaal Saussier daartoe besloten.
De krijgsraad zal den lOen Januari bijeen
komen.
De Jour weel dienaangaande nog te vertel
len, dat er vermoedelijk vier zittingen zullen
gehouden wordenwaarvan twee voor liet
hooren der getuigen en een voor het houden
der pleidooien.
Esterhazy zelf is reeds verwittigd, dat hij
naar den krijgsraad is verwezen.
Over de behandeling dezer zaak wordt nog
vernomen, dat de krijgsraad van geen enkel
nieuw stuk zal kennis nemen.
Alleen de stukken, die reeds door generaal
de Peltieux en majoor Ravary zijn onderzocht,
zullen een punt van behandeling uitmaken.
Generaal Saussier zal dus nog juist dit zaakje
kunnen opknappen.
Den lGden Januari nl. treedt hij af als gou
verneur van Parijs wegens zijn Imogen leeftijd.
De generaal zal vóórdat hij van zijn ambt
scheidt, nog eens het geheele garnizoen van
Parijs inspectceren.
Engeland schijnt zich voor te bereiden om
nog eens met kracht op te treden tegen de
heerschappij van den Mhadi.
Belangrijke troepenversterkingen worden naar
Egypte gezonden, en het Anglo-Egyptische
leger wordt allengs vooruitgeschoven naar het
Zuiden.
De voorposten staan thans bij Eddamer dicht
bij de plaats, waar de Atbara in den Nijl
stroomt.
Vier kanonneerbooten bevinden zich iu de
nabijheid.
Zaterdag LI. zijn eenige kanonneerbooten,
die een verkenning in de richting van Shandy
en Metemneh deden, op een gegeven oogenblik
van beide zijden der rivier aan een levendig
vuur blootgesteld geweest.
liet geschut bracht het vuur der Derwischen
«En waarmede kan ik den graaf van dienst
zijn?" vroeg hij.
«Hij verlangt opheldering en rekenschap over
een duel van zijn broeder met u, dat ondanks de
aanwezigheid van secondanten den onmiddellijken
dood van graaf Alban tengevolge heeft gehad onder
omstandigheden, die strijden tegen de eer."
Leo klemde de lippen opeen.
«En wanneer ik geen lust gevoel die te
geven
«Dan is mij opgedragen, u van een lage daad te
beschuldigen."
Leo verbleekte, maar terstond herwon hij zijn
bedaardheid en wendde zich tot Zirkow:
«Je zult we! zoo goed zijn, het verdere met dezen
heer te regelen". Met die woorden wilde hij ilehr
mann den rug toekeeren.
«Het spijt mij dat ik geen genoegen kan nemen
met deze opdracht aan mijnheer Von Zirkow", ant
woordde Hehrmann.
«En met welk recht?" vroeg de majoor naderbij
komend.
«Omdat mijnheer Von Zirkow", aldus ging Hehr
mann, tot Leo gericht voort, «tot de getuigen van
dit met de eer strijdige duel heeft behoord en dus
medeschuldige is."
Er heersclite een oogenblik stilte.
sU heeft ook die opdracht van den graaf ge
kregen?" riep Zirkow driftig.
«Uitdrukkelijk I"
«Dun zal ik hem dwingen, ook mij genoeg
doening te geven!" antwoordde Ziikow woedend.
«Eerst wanneer graaf Alban u die waardig
keurt! Ik verwacht intusschen de keus van een
anderen getuige, nog van morgen. Graaf Alban
wenscht zijn rekening op eervolle wijze af te
egenwel spoedig tot zwijgen, waarop de kanon
neerbooten hun verkenning nog 32 mijlen naar
het Zuiden, voortzetten en 4 schepen prijs
maakten.
De zending van troepen naar Wady-Halfa
is volgens de laatste berichten meer defensief
dan offensief.
De aanleiding er toe zou gezocht moeten
worden in het opdringen der DerwLehen naar
het Noorden.
Gemengde ÏHededeelingcn.
Volgens de Daily Nnos zijn de gematigde
patroons in het machine-vak geneigd de fabrie
ken te heropenen op de basis van den status
quo ante.
De seei'etaris van de werklieden-associatie
verklaarde Zondagavond in een bijeenkomst,
dat de strijd zal voortduren totdat de patroons
besloten hebben den achturigen werkdag in het
geheele Vereenigde Koninkrijk toe te staan.
Nu weer loopt te Berlijn het gerucht, dat
Bismarck zich in den laatste» tijd zoo moeilijk
beweegt, omdat hij aan lichte waterzucht in
de voeten lijdt.
Prof, Schweninger hoopt die evenwel weer
spoedig te kunnen doen verdwijnen.
By de gebruikelijke jaarlijksche hulde aan
Gambetta in diens sterfhuis te Jardies is door
Waldeck-Rousseau een merkwaardige rede uitge
sproken over Gambetta's invloed op de lieden-
daagsche politiek.
Romero Robledo heeft een feestmaal gegeven
ter eere van generaal Weyler, waarbij beide
heeren elkaar duchtig in de hoogte hebben
gestoken.
De president der Hongaarsche kamer heeft
een schrijven medegedeeld van baron Ranffy;
kennis gevende van de handhaving van het
tegenwoordig vergelijk met Oostenrijk door
keizerlijk besluit.
Op ve i ïek van den minister-president werd
dit schrijven voor kennisgeving aangenomen.
Een iradó van den Sultan beveelt de Turksche
admiraliteit om van den vertegenwoordiger van
Armstrong Co. beramingen, plannen enz. te
vragen voor den bouw van een eerste-klasse
gepantserden kruiser.
Het blijkt, dat er geen formeel voorstel is
gedaan om prins George van Griekenland te
benoemen tot gouverneur van Kreta. Wel is
zijn naam genoemd voor dat ambt.
Menelik van Abessinië zou er over denken
de Fransche expedities in aequatoriaal Afrika,
en speciaal de plannen van Leontielf, door een
leger te ondersteunen.
Aldus zou den minister van buitenlandsche
zaken van Italië uit Engelsche bron zijn ge
meld.
sluiten, en daarvoor heeft hij betrouwbare getuigen
noodig."
Zirkow's gelaat kleurde zich donkerrood, terwijl
Hehrmann een afgemalen buiging maakte en het
vertrek verliet.
«Hoe komt die zaak zoo in eens uit de lucht
vallen?" vroeg Leo na eenige oogenblikken.
«Heb je dan de courant nog niet gelezen?"
Verwonderd schudde Leo het hoofd.
«Lees! Hier is het!"
Leo las. Hij verbleekte.
«De zaak moet spoedig afgedaan worden," zei
hij vastberaden. «In een uur kan het gebeurd zijn.
Wacht mij hier!"
«Blijf nog even, Leo!" Zirkow trad hero in den
weg. «Wij hebben de zaak overijld. Dit tweede
duel met een Alban had vermeden kunnen worden,
wanneer je gesproken hadt. Jij alleen kunt het
Laai ra ij spreken I" vroeg hij met aandrang.
Leo staarde voor zich uit.
«Te laat!" zside hij. «De beleediging was op
zettelijk I"
«Ook die had voorkomen kunnen worden."
«Onmogelijk I Rudorf, die mij om Maximinia
haat, zou mij nu een lafaard noemen."
«Maar het schandaal I Denk er nog eens over
na, ter wille van onze vrouwen. Laat mij spreken I"
«Te laat, zeg ik je. Men zou ons beiden lafaards
noemen."
«Misschien is er nog een uitweg te vinden."
«Dien mag ik niet meer zoeken. De naam Alban
is mij noodlottig. Wladimir Ostrovvski zal mij
ganrno ten dienste zijn I"
Hij snelde naar buiten.
Vordl vervolgd