N°. 9823. 52"" jaargang. Dinsdag 3 Januari 1899. Strijdige Werelden. Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen. uitgeverT^Tj. c. röelants. BINNENLAND. AMKimnarsfaua voor Sahiedam, per kwartaal 0.90 omliggende plaatsen, p. kwart. -1.05 fran-» per poet, p. kwartaaL - 1.30 Kt.- 0.02 BUREAU: BOTSRiTRAAT 70, TelepVioon Ho. 123. OURANT. Jlbvbbtbstopbhb: van 15 gewone regels met inbe grip van eene Courantf 0.59 Iedere gewone regel meer- 0.10 Bij abonnement wordt korting verleend. t» ti ENLAND. Algemeen overelcht. SCHIEDAM, 2 Januari '99. Gisteren, op den Nieuwjaarsdag, zijn, natuur lijk aan de verschillende hoven de gebruikelijke nieuwjaarsrecepties gehouden, waarbij nu en dan de gelegenheid bestaat tot eenige meer «f minder belangrijke politieke verklaringen. Dit jaar is er niet veel bijzonders te vermel den. Te Berlijn is bet al buitengewoon onbelang rijk afgeloopen, daar de Keizer wegens eon lich te verkoudheid te Potsdam was gebleven. Bij het gebruikelijke uitgeven van het parool aan het Tuighuis verscheen de 16-jarige kroon prins met den staf des Keizers. Te Parijs hield, bij de ontvangst van het di plomatieke corps op hoe Elysée, de apostolische nuntius, mgr. Clari, als deken de gebruikelijke toespraak. In zijn antwoord wees president Faure er op dat Frankrijk steeds onder de eerste zijner plichten heeft gerangschikt do bevestiging van den vrede die zulk een kostbaar goed is voor het welzijn der volkeren. Hij vervolgde daarop „In den loop van het verstreken jaar heeft men voorzeker niet de oprechtheid van ons streven in twijfel kunnen trekken, noch den goeden wil van onze medewerking. Frankrijk werkt kalm en vol vertrouwen voort aan de taak die zijn deel is, wetende dat zijn belangen en wenschen één zijn met do overwinning der denkbeelden van recht en eendracht." Vermeld dient nog te worden dat de gouver neur van Parijs, generaal Zurlinden, op de ge- lukwenschen zijner ondergeschikten antwoordde met de verzekering van de trouw van. het leger aan de wat, van zijn toewijding aan de verdedi ging van den bodem en dé eer van beo vader land. Heb „friste année", zooals de „Tamps" zeer juist het jaar 1898 noemt, heeft de oplossing der zaak-Dreyfus overgelaten aan zijn opvolger die er, naar wij willen hopen, heter in zal sla gen dan het jaar dat weggestorven is. Het Hof van Cassatie gaat geregeld voort met zijn onderzoek. Tot de getuigen die in de laatste dagen gehoord zijn, behoort ook mme. Pays, Esterhazy's minnares die, volgens de „Vo- lonté", bekend zou hebben zelf de valsche, met „Blanche" en „Speranza" onderteekende tele- grammen aan Picquart, toen deze in Tunis was, geschreven te hebben. Toen haar gevraagd werd waarom zij conferenties had gehad met generaal de Pellieux en Du Paty de Clam, bekende zij onomwonden dat dit geschied was in Eaterha- zy's belang, om nl. aanknooprngspuntea mach tig te worden voor zijn verdediging. De „Cri de Paris" deelt een en ander mede omtrent het verhoor van Lebrun-Renault. Vol gens dit blad was de kapitein zeer verward in zijn verklaringen, en weigerde hij voortdurend DOOR IDA BOY-ED. 1) In hun driftig gesprek verdiept, bemerkten do beide menschen niets van bet onweer dat buiten over berg en dal neertrok en den namid dag in somber duister hulde. Het gelaat der vrouw die in de houding eener vertoornde koningin in haar leunstoel zat, was jood van opgewondenheid. De stoel stond daar .-geheel vrij, naar een breede, nu gesloten glazen ideur gewend, waarvoor zich eeon veranda met •een houten balustrade uitstrekte. Waarschijn- Bijk ward dit plaatsje gewoonlijk om het uit zucht gekozen; maar nu ging het somber schouwspel van den in schuine lijnen van den hemel naar de aarde snellenden regen, dïe als een grijs, glinsterend floers de bergen aan het oog onttrok, voor haar verloren. Groot en met een levendige tinteling waren de oogen der vrouw op den jongen man gevestigd, die, bleek van verterend ongeduld, aan zijn woorden door nadrukkelijke, saneekende gebaren kracht trachtte bij te zetten. „Je bent in je recht, maar ik evenzeer in het mijne," sprak d© vrouw. „Ik zie in déze alleen mijn recht, mijn aan gelegenheid, mijn verantwoordelijkheid," riep de jonge man uit. Charlotte Baumedster glimlachte weemoedig. categorisch te antwoorden, omdat hij niet in staat was aan zijn herinneringen een stelligeu vorm te geven Dit maakte grooten indruk op het Hof; maar toen nem ten laatste gevraagd werd of hij, toen hij destijds met Dreyfus sprak, den indruk kreeg dat deze hem een bekentenis deed, antwoordde Lebrun-Renault zondbr aar zelen van neen; eerst later had men hem ge zegd dat Dreyfus' mededeelingea een bekente nis vormden. Naar de „Matin" verhaalt, heeft ook de ver klaring van Barthou, den oud-minister van 1894, grooten indruk gemaakt cp het Hof. Zelfs wordt beweerd dat het over een nieuw dossier hep, waarover men evenwel geen bij zonderheden te weten kon komen. Die geheimzinnige dossiers zijn een nacht merrie voor de vrienden der revisie. Het geheime dossier dat aan het Hof wordt overgelegd, moet bestaan uit een klein© dui zend stukken, die natuurlijk niet allemaal recht streeks betrekking hebben op de zaak-Dreyfus, maar toch een samenhangend geheel vormen en uit dezelfde bron afkomstig zijn, wat van be lang is voor het sonstateeren der echtheid. De zgn. brief of brieven van keizer Wilhelm, wor den evenwel niet aan het Hof medegedeeld, maar blijven berusten op het ministerie van buitenlandsche zaken. Clémenceau komt daar in de „Aurore" tegen op. Zoolang het ultra-geheime dossier wordt achtergehouden, merkt hij terecht op, blijft de vraag of Dreyfus schuldig dan wel onschuldig is, onopgelost, en daar neemt de publieke opi nie geen genoegen mee. Het onderzoek in zake het incident BarcL- Quesnay de Beaurepaire is reeds afgeloopen, maar de wijze waarop de uitslag wordt bekend gemaakt, mag niet zeer gelukkig heetea. Een nota van bet agentschap „Havas" zegt: „Het s c h ij n t voort te vloeien uit het eerst© on derzoek naar de daden en verklaringen van pre sident Quesnay de Be&urepaire en den raads heer Bard dat de aan den laatste toegeschre ven woorden, met name het toespreken met „Beste Picquart", en do uitlating over de ver klaring van generaal Gonse, niet geschied zijn." Picquart maakt het intusschen physlek en moreel zeer goed. lederen morgen ontvangt hij bezoek van mr, Labori of mr. Hlld en 's mid dags van zijn vrienden; zijn zwager Gast komt hem geregeld bezoeken. Hij houdt zich bezig met historische en litteraire studie. Met Kerst mis zijn beun uit Frankrijk en den vreemde vele stoffelijke bewijzen van sympathie toegezonden. Door Bnmetière, Franjois Coppee; d'Hous- socville, de Heredia, Henry Hou.ss.aye, Henri Lavedan, Jules Lemaitre, graaf de Mun, Al- bert Sorel, en andere leden van de Académie Franjaise, verder eenige leden van het Institut en een paar hoogleeraren is te Parijs een nieuwe bond gesticht, de „Bond* van het Fransche Va derland", die zich ten doel stelt in woord en schrift té werken tot bedaring der gemoederen en tot beëindiging van „de meest noodlottige der agitaties". „Er is tusschen ons toch altijd van jou aange legenheden alleen sprake geweest,zeid© zij; „en als het er op aankwam die tot je voordeel, je verliohting, in een woord je bestwil af te doen en daar kwam het altijd, op aan dan gaf je mij een onbegrensd recht ze met je te bespre ken." Hij zweeg een oogeublik, door de waarheid barer woorden overwonnen. „Maar bij dezen stap begon hij. Zij viel ham haastig ia de rede. „Wordt mijn recht plicht!" zeide zij met sterken nadruk. „Ben je mij niet juist in een hartstochtelijke liefdesaangelegenheid dankbaar geweest dat mijn waarschuwing je van een overijld huwelijk terughield „O," zei hij, zijn snel opkomende verlegen heid onder een minachtend lachje verbergend, „o, die geschiedenis. Zie je, als ik een jaar ge leden een werkelijke, innige, krachtige liefde voor de schoone Mally had gekoesterd, dan zou den je waarschuwingen immers toch tever- geefsch zijn geweest, zooals zij het nu zeker zul len zijn. Juist de dwaling die ik ondervonden heb, geeft mij de ervaring om te weten dat het nu edit is. Niemand ter wereld zal mij tegen houden of verbieden met Martina te brouwen. Ook jij niet," eindigde hij driftig. „Er is van verbieden geen sprake, alleen van het verzoek je zelf te beproeven en neg te wach ten," zeid© Charlotte kalm. „Iemand van mijn temperament, en wach ten!" riep hij uit. „Denk je soms dat ik zeven jaar verloofd wil zijn, zooals ten tijde van onze grootvaders mode was?' „Neen, ik wil alleen niet dab je je blindelings Van dat bedaren der gemoederen geeft Bru- netière een eigenaardig denkbeeld in zijn ver klaring aan een redacteur der „Temps", dat de opricOitmg van dezen Bond bot bewijs moet leveren dat niet alle „imellc-ctuels" aan de zijde van Dreyfus staan. («etnengde SScdedccllngcn. De aangekondigde besluiten van Frans Jozef zijn Zaterdag werkelijk afgekomen. Het „Staatsblad" bevatte nl. een eigenhandig schrijven van den. Keizer aan den eerste-minis- ter, betreffende de verlenging »»n de bestaande verhouding der aandeelen van de beide doelen der monarcluo in de gemeenschappelijke uitga- ven voor den tijd van een jaar. Bovendien bevat het blad een keizerlijk be sluit tot verlenging van de overeenkomst tus schen Oostenrijk en Hongarije tot 31 Decem ber 1899verder worden 3 voorloopige twaalf den der Oostennjksche begrooting door een kei zerlijk besluit vastgesteld en wordt een credïet van 16,000,000 florijnen geopend om den nood te lenigen in de provinciën dos rijks die door rampen getroffen zijn. Door twee-en-derbig der uit acht-on-veertig leden bestaande financieel© delegatie van Al giers is een petitie gezonden aan den gouver neur, waarbij gevraagd wordt opheffing der wet-Crémieux tot naturalisatie der Jodeu, met terugwerkende kracht d'icr opheffing. Volgens de „Corrao Espanol" verkeert don Carlos in blakenden welstand. Dö primaat van Spanje, kardinaal Sanclia, heeft herhaalde conferenties gehad met den nun tius, waarvan waarschijnlijk een rondschrijven aan de geestelijkheid het gevolg zal zijn, om deze aan te sporen zich van deelneming aan politieke agitatie te onthouden. Volgens de „Daily Chronide" zal paus Leo XIII, na kardinaal Langeneirx, aartsbisschop van Reims, en mgr. Servonnet, aarbsbissehop van Bourges, geraadpleegd te hebben, een en cycliek uitvaardigen over het anti-semiestisme, waarin ock op de zaak-Dreyfus wordt gezin speeld. Lord Kitchener is nu te Khartoum, waar lord Cromer zich Dij hem zal voegen. Lord Cromer is viscount geworden. In een interview verklaarde president Kra- ger dat hij op uitmuntenden voet stond met Engeland. Weer gaat het gerucht dat Kruger aan nier ziekte (morbus brigliti) lijdt. De „Fall Mall Gazette" noemt de uitsluiten de concessie aan Frankrijk te Shanghai een slag in het aangezicht van Engeland. In ieder geval schijnt Engeland's invloed op het Tsung-h-Yamen vrijwel gelijk nul te zijn. De Siameesche regeering heeft nu zelf erkend werpt in een verbintenis die j© leven en je toe komst vernielen kan waar ik met zooveel liefde en. zorg voor gewerkt heb," zedde zij op smartelijken toon. Guy zag tranen, in haar oogen. Met één stap was hij bij haar, legde den arm om haai" schou ders en zag haar met innemende hartelijkheid in de oogen. „Denk je dat ik dat ooit zal vergeten? Denk je dat mijn vrouw je daar ook niet dankbaar voor zal zijn? Je zult juist meer liefde ©n ver- cering vinden, trouw, eonig moedertje." Hij kuste haar, en zij streelde teeder zijn wangen. „Als ik maar vertrouwen kon," zeide zij met een zucht. „Is mijn woord je dan geen voldoende waar borg?" vroeg hij, terwijl hij altijd nog met den arm om haar schouders, op de zijleuning van haar stoel zat. Zij schudde zacht het hoofd. De schildering van een verliefde Guy, weet je nog, toen neef Pössneck zich geëngageerd had Je kendeb zijn meisje en je kondt het beeld controleeren dat hij van haar en haar familie ontwierpJe hebt later gelachen weet je neg? Je zei: zijn alle mannen dan als de struisvogels, wanneer zij verliefd zijn? Nu steek je zelf het hoofd in li©t zand om het gevaar en de waarheid' niet te zien." „O ik wild© hij beginnen. „Stild Iedere man gelooft van zich zielf dat hij een uitzondering vormt." „Maar laat mij dan althans kalm mijn ver haal voortzetten," vroeg hij. „Ik ben er zeker van dab je je dan een veel gunstiger oordeel zult dat er een botsing tusschen Franschon en Sia meesche soldaten heeft plaats gevonden. Te New-York zijn telegrammen uit Manilla, ontvangen, meldende dat llo-Ilo vol gewapende inlanders is. De oproerlingen maken zich gereed om aan generaal Miller weerstand te bieden, als hij de stad mot geweld tot overgave wil dwingen. Generaal Miller heeft te Manilla nieuwe instructies Laten vragen en maakt intus- schen alles gereed voor de ontscheping van zijn troepen. De souvereiniteit over Cuba is gisteren op eenvoudige wijze in het gouvernementspalms overgedragen aan de Vereenigde Staten. De Amerikaansche vlag verving de Spaanscho, ter wijl de korte plechtigheid voorafgegaan en ge volgd werd door saluutschoten. Na de plechtig heid hief het publiek op het plein een luid „hoera!" aan. Een Engelsch schip heeft te Victoria (Van couver) de jobstijding aangebracht dat een lui tenant en dertien matrozen van den Franschen kruiser Eu re op de 2 euwe Hebniden ver moord zijn. De regeering weet er niets van. 1)0 Koninginnen. Hare Majesteiten d'o Koninginnen woonden Oudejaarsavond in de Groote Kerk te 's-Gra- venlvage den dienst bij, onder het gehoor van ds. Cramer. Hare Majesteiten d» Koninginnen, hebben de Nieuwjaarsochtend-godisdienstoefening bijge woond in de Nieuwe Kerk te 's-Gravenhage, waar ds. Vermeer voorging. Mazelen. De Vereenigmg van Hoofden van Scholen heeft zich met een adres tot de Tweed© Kamer gewend, met verzoek er bij de Regeering op aan te dringen om een ontwerp in te dienen tot wij ziging van de wet op de besmettelijke ziekten van 4 Dec. 1872 „Stbl." 134, in dien geest, dat daaruit in art. 1 de -mazelen geschrapt warden. De Vereeniging doet dit verzoek uitsluitend in het belang van het onderwijs, zonder zich met de medische of hygiënische zijd© van het vraag stuk in te laten. Stormen In „Patrimonium." In het jongste nummer van „Patrimonium" leest men in een Nieuwjaarswensoh van de re dactie-commissie Wie in 1898 „Patrimonium" van dichtbij kon zien, heeft zeker soms voor ons Verbond gevreesd. Er waren moeilijkheden, wier oplos sing soms onmogelijk scheen en die todh den bloei van ons Verbond in den weg stonden, zoo lang zij onopgelost bleven. En de stormen heb ben het schip wel geslingerd, maar het is toch gebleven in zijn geheel, zoodat ieder wei moet vormen. Sedert ik hier ben, heb je Mots anders gedaan dan jammeren, bezorgd doen en mij met waarschuwingen overstelpen." „Vertel dan op Hij stond op en begon in het groot© vertrek, waarin de duisternis toenam, heen en weer te loepen. Al loopendo Meld hij zijn gedachten het best bijeen. Maar op dit oogenblik begon het zoo hevig te kletteren en te ratelen tegen de ruiten en op de houten balustrade van het baioon dat Char lotte verschrikt opsprong. Hagelsteenen suisden neereen bliksemstraal zigzagde met kouden gloed over den bergwand, en rollend en krakend vervulde de dreunende donder terstond daarop het dal. Het was of het woeden der élementen geen uitweg vond; het weerkaatste tusschen de bergwanden, zich tel kens krachtiger hernieuwend. Zij stonden beiden voor de glazen deur ea keken zwijgend en ernstig naar het onweer. Hun eigen aangelegenheden vergaten zij tegen over de machtige, toornende stem der natuur. Naast dén grooten, slanken jonkman scheen zij slechts weinig kleiner. Uit rijn donkere en uit haar grijze oogen lichtte dezelfde levendige geest, en ofschoon in hun gelaatstrekken niet een bepaalde gelijkenis lag, hadden rij toch iets verwants, dat evengoed door bloedsgemeenschap als door gelijkheid van ontwikkeling en op vattingen kon teweeg gebracht zijn. Zij waren beiden donkerblond, en eigenaardig was, dat zij zich op een zeifd'e wijze plachtten t© uiten. De manier van spreken openbaart vaak innerlijk© gelijkenis of verschil. Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1899 | | pagina 1