Bet JÉlleM der Mip-Mutlr. 57"* Jaargang. Woensdag 13 Januari 1904, No. 11363, De "wil tot geluk. ïSursaw: Bolstraat 08. ingezonden. BUITENLAND. Prijs der meer 15 cents, innemen. Snterc. Telefoon No. 123. Dozc courant verschijnt dagelijks, rost uitzondering van Zon- en Feestdagen, Prijs per kwartaalVoor Schiedam en V1 a a r d i n g e n fl. 1.25. Franco oost fl. '1.65, - - - - per post Prijs por weekVoor Schiedam en V 1 a a r dingen 10 cent. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uur aan het bureau bezorgd zijn. We begonnen te vreezen, dat Schiedam zou acihterblijiveii in ihet betuigen van zijn liuldo aan de Koningin-Moeder. Maai- ge lukkig is die vrees ijidel gebleken, want onze burgemeester heeft .het godde voorbeeld, door andore gemeenten gegeven, gevolgd1: een sub-coraiiité ter viering van liet jubileum is gevormd, en nu zal de rest wel volgen. Het comité 'hoopt liet. Honderden hopen het eveneens. Het oogonbli'k is nu misschien niet ongeschikt, om eens te overwegen, waarom de 22ste Januari inderdaad een dag is, die in N'ederlandl mag, behoort gevierd te worden. Toen nu 25 jaar geleden koningin Emma haar intocht in ons vaderland deed, was zij bij voorbaat verzekerd van veler sympathie, van hen, die een wederopluiking van het vorstenhuis zoo gaarne zagen. Mien misto een koningin, de grati© van het koning schap. En spoediger dan men verwacht had, wist de jeugdige Koningin hot hart van ons volk te veroveren Koningin Emma had de gave om zich in te burgeren, om Nederlandsche te worden, te midden der Nederlanders. Do rol, welka de gemalin van een Koning te vervullen heeft, is 'geen gemakkelijke. Die rol kan tot onbeduidendlieid wegzin ken, als de 'hooge vrouw haar taalk niet be- grijipt; die lean oen verderfelijke worden, als haar karakter neigt tob overiieersching, dio kan een vorstenhuis de achting doen verliezen, en erger. Maar die rol kan een gezegende worden, indien zijl als een roeping wordt opgevat, als d© vrouw' oen karakter is, als zij beseft, dat zij het vertrouwen van ihaair volk moet win nen door haar minzaamheid, haar belang stelling voor Wat hot volk .lief is, door mede- voelen met zijp nooden, door con leven van plichtsgevoel en toewijding. En wie, die niet onverschillig is voor de belangen van zijln land ©n volk, maar gade geslagen heeft, hoe Koningin Emma, eerst als gemalin des Kouings, als Moeder dei- kroonprinses, vervolgens als regentes, haar taak, die haar een roeping was, vervuld heeft, zal niet eiikennon, dat zijl clo sympa thie, diö haar Ibij Kaar intrede in ons land zoo bereids geschonken werd, in alle opzich ten Waardig was? Als gemalin des IConings wist zijl vertrou wen te wekken, en wat moer is, do achting voor het vorstenhuis to verhoogen als Moe der was zij een vooi-boeld voor allo Neder- landscho wouwen geen mooddr kon kaar kind zorgvuldiger opvoeding geven dan zij het hare. Zijl was zich bewust van de zware verant woordelijkheid die op haar rustte. Haar wijs beleid als regentes dwong er varen staatlieden eorbiod af. Do Koningin-Moeder is oen superieure vrouw. Roman van MARTHiA. ghb alke. 20) sO dat moogt gij niet zeggen Ilans stond op en steunde op de bevende Irene, sVertrouw je mij niet meer. Marianne?" Hij wilde tegenspreken doch kon geen woord uitbrengen. sKom Hans Irene's stem klonk bard en haar oogen vroegen de andere met diepen ernst s> "Wiens licht brandt langer Marianne sprong op. »Hans, laten wij naar je ouders gaan I Laten wij ze alles zeggen. O, neem toch die geheimzinnigheid weg, zij drukt zwaar op mij Hij wilde hare hand grijpen toen buiten de stem van den overste klonk. Irene schrikte en drukte zich bevend tegen Marianne aan. ïHij komt uit Danzig terug," fluisterde zij, »En hij schijnt boos te zijn. Ik hoor het asw zijn heftig loopen." Een rilling voer Marianne door de leden. Er drongen woorden tot haar door alssik ben er thans achter" ziekte als voor wendsel Thans begrijp ik alles." sirene, ik verdraag het niet langer. Laat nhi heengaan." Leze nam haar in den arm. sllans kan het nog als een gerucht loochenen," Marianne steunde, haar geheel e trots kwam daartegen in opstand. En toen zij in 1898 de teugels van het be wind in handen dor jonge Koningin lei, was de dankbaarheid van het Nederlancteahs volk aan do Koningin-Moeder een oprechte uiting van bewondering voor het leven van toewijding, dat deze Vrouw aan haar nieuw* vaderland geschonken had. D'e oproeping door een comité aan het Nederlandscihe volk, in 1898 gedaan, om der afgetreden Regentes als huldeblijk een ge schenk aan te bieden, vond weerklank in de harten van duizenden. Zooals bekend werd de Koningin-Moeder eon somt gelds als nationalo huldo aangebo den, het aan Haar ovej-latendo, er een pas sende bestemming aan te) geven. Hare Majesteit nam toen een besluit, dat haar steeds tot boogo room zal strekken, en welks gewicht to meer beseft zal' worden, naarmate de zegenrijke gevolgen meer zul Ion worden govaekl en meer bekendheid zul len verkrijgen. De Koningin-Moedci' zou ten (herstellings oord voor longlijders stichten. Aldus werd het geschenk der natie te ruggegeven Hare Majesteit zou ook nu weer van haai- vorstelijlka mildheid! een on dubbelzinnig bewijfe goven. Immers het bijeengebrachte 'geld waü bij lange na niet voldoend© voor een zoo grootscli doel. Men vorgete dit vooral in deze dagen niet. Den lOen April 1899 werd het kohiuklijk domein Oranje) Nassau's Oord1 onder de gemeenten Wageningen en R-enikuim, dat het eigendom van iH, M. was, bestemd tot herstellingsoord voor longlijders. Deze vorstelijke daad was echter niet het cenigo blijik van offervaardigheid. Heb oudto paleis werd! vertrouwd, daar naast ver-roos hot nieuw© gebouw, hetgeen mot d'o noodzakeiijik© bijlgebouwen, den aan leg van waterleiding, telefonische verbin ding, electrischci verlichting, centrale vet- warming, een woning voor den goneesheer- du-ecteur, twee ligihallen, een kapitale som verslond D'e kosten hadden do oorspronke lijke ranting aanzienlijk overtroffen. Yoor aanschaffing van inventaris en meubilair voor een sanatorium, waar ruim 100 patiën ten verpleegd zouden kunnen Worden, werd oen belangrijke som golds vereischt, en men had het beschikbare kapitaal reeds besteed, Om hierin te kunnen Voorzien, werd door II. M. een renteloos voorschot van f 40,000 beschikbaar gesteld, nadat zijl reeds vroeger van ccai 4 geldWrning, groot f 150,000, rente en aflossing bad gegarandeerd. Inderdaad, wij zeggen niets te veel, als we Oranje Nassau's Oord! een vorstelijk ge schenk aan de natie noemen. Dit in deze dagen ons nog eens te herin neren is goed, want als over eenige dagen het jubileum der Koningin-Moeder gevierd Wordt, mogen er velen zijn die onbekend zijn gebleven met baai- aandeel aan de re geert ng van ons vaderland, zij! moeten wo llij moet het doen," drong Irene aan. »En ik weet ook dat hij u niet prijs geeft." Beide meisjes zaten dichtbij elkaar op de sofa en keken vreesachtig naar de deur. Wat zou er gebeuren 1 "Wat zou het noodlot brengen Het was intusschen donker geworden en Irene wilde licht aansteken. »Laat maar", verzocht Marianne en leunde achterover in de kussens. Irene trad op het balkon. Aan den hemel schitterden tallooze sterren. Ging de liefde steeds gepaard met zooveel smart. Zij was bezorgd over den broeder. Wan neer Marianne hem thans in den steek liet zou zijn leven dan niet voor altijd verwoest zijn? Inde kamer dacht Marianne hetzelfde. Zij zag haar oude vriendin mevrouw van Puttlitz in haar verbeelding en herinnerde haar de waarschuwende woorden. O, die schaamte. Hoe zou zij zich met dien nete- ligen toestand kunnen redden. Zij drukte het hoofd in de kussens en snikte luid. Irene beproefde haar te troosten, toen eensklaps Marianne zich oprichtte, nik ga morgen naar huis. Ik zal een voorwendsel zoeken om mij bij uw ouders te verontschul digen. Een telegram uit Berlijn Irene sprak haar niet tegen. Dien nacht sliep er in huis niemand. De overste verweet zichzelf zijn opbruisende heftigheid. Dat be weerde huwelijk kon ook een valsch alarm zijn. Maar die voorgewende ziekte, dat was niet pluis. Zijn vrouw lag ook wakker. Hij sprak met haar en hoorde slechts het gewone ja en neen, waarmede zij in den regel hem gelijk gaf. Haar eigen opinie hield zij voor zich. Het stond bij haar vast dat Hans dien middag een onwaarheid had gezegd om het ten, dat zijl na baar regentschap moor dan Koningin is geworden, de Patrones der teringlijdenden in Nederland. Maakt bet Haar mogelijk, inwoners- van Nederland'; burgers van Schiedam, draagt or naai- vermogen to© bij, dab Zij', die zoo ontzaglijk veel voor de natie heeft over ges- bad uit liefde tot haar volk de Patro nes kan worden van alle teringiijJenden in ons vaderland. J a, van a 1' 1 o n, want het sanatorium Oranjo Nassau's Oord 'heeft nog veel to weinig fondsen am cl© verplegingdkasben zoo laag to stellen, dat minvermogenden zonder al te 'groote offers er hepl 'kunnen zoeken. En onvermogeuden ..ritet heden kunnen er uit het Emma-fonds sleohts 12 patiënten ondersteund! worden. Ook tot instel ling van bot Emma-fonds heeft H. M. woer don stoot 'gegeven door een belangrijke gift. Het was de wenscih, Van do iH'oogo Stich teres dat zij, dio een geringe bijdrage had den to missen, in bot sanatorium zouden op genomen worden. Dit is baai' niet mogen gelukken, althans niet, op verre na niet, in dien omvang als er behoefte besbaat. Gij', rijkon on grooten des lands, geeft gij' in da eerste .plaats, geeft veelwat gij' den armen on 'hulpbehoevenden goeft, zal u tien voudige rente opleveren. Wat giji geeft aan het buldablijik Voor 'ko ningin 'Emma, heeft dubbele waaide, omdat gij !het tevens goeift aan zWalkike, naar red ding snakkende landgenooten. En gij, die maar weinig te missen hebt, denkt niet, dat uw gaVe.nict geacht wordt, integendeel, zijl is evenveel waard als do grootere giften uwer gegoede medeburgers. 'Toont, Nederlanders, dab uw barb n u even Warm Mopt, als toen er schatten voor Afrika, gevraagd en gegeven w'erden. Wie gaf boen niet? Ja, wie gaf teen niet boven zijn vermogen Nu geldt bet do Koningin-Moeder to ceren door 'het waarachtig belang uwer eigen natie te bevorderen. -Eert die Koningin, door haar tö helpen bij' haar streven om de Patrones van allo teringlijdende Nederlanders te worden. Dat is de room, die Zij begeert. 12 Januari 1904. Do crisis In Oost-Azlë. Uiterste Oosten valt geen nieuws mede te deelen. Er is een zekere periode van kalmte ingetreden en wachten met geduld of onge duld is het parool. In Russische en Japansche kringen wordt de kwestie kalm besproken en stelselmatig worden de alarmeerende ge ruchten vooral uit Engeisehe bron weerlegd. Van Russisehen kant wordt verzekerd, dat het antwoord in verzoenenden geest is op gesteld. Japan noemt de laatste nota »niet meisje te verontschuldigen. Zij bad het reeds in de eerste dagen van Marianne's verblijf bemerkt hoe de vork in den steel zat. Maar nu zou alles uit zijn. Ilans zou zijn neiging moeten onderdrukken en Marianne vertrok morgen. Toch vreesde zij dat de zaak een noodlottig einde zou nemen. Ook Irene staarde in het donker. "Voor haar oogen zweefde slechts de smart dei- liefde. Had zij de gedachten der ouders kun nen raden, dan had het haar van hem ver vreemd. Het was voor haar onbegrijpelijk dat het geluk van hun zoon bij hen niet zwaarder woog, dan zijn carrière en zijn vermogen. Zij hoopte niet meer doch vreesde het ergste. O, dat Marianne zich toch niet liet leiden door valsche trots. Marianne stond den anderen morgen vroeg reisvaardig in haar kamer. Irene was blij dat men van beide zijden zich zoo luchthartig mogelijk voordeed. Nu nog het afscheid. Zy zag Marianne met smeekende oogen aan. »Blijf sterk en moedig", fluisterde zij. Hans kan je niet missen. En schrijf dikwijls aan mij I" De overste trad nader. De plotselinge afreize had zijn slechte luim er niet op verbeterd en onzeker keek hij Marianne^aan. Deze raadde zijn gedachten. Zij richtte richtte zich op en het was als voelde zij zijn arm op haar schouder en zijn stem in haar ooren klinken Wilt gij dus weggaan in die geheim zinnigheid Marianne wilde den overste de hand tot afscheid reiken, toen zijn vrouw naderbij trad. Zij nam Marianne in de armen en zij wist niet of de woorden gesproken werden of niet, doch hoorde 'sWees moedig Het kan niet gebeuren 1 Maak het hem niet moeilijk Advertentiën: Van 1- Reclomes 30 cents per regel. -6 regels fl. 0.92 Grooto letters naar de Advertentiën bjj abonnement op voordeelige voorwaarden, van zijn gratis aan het Bureau te bekomen. iedere regel plaats die zij Tarieven liier- nummers, die I) i n s d a g-, Donderdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde Icleina advertent iën opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. geheel onbevredigend". Wel een zwakke omschrijving, doch in elk geval geen direct alarmeerende, daar de nota dan toch een basis kan vormen voor verdere onderhande lingen. De Berlynsche correspondent van de »Mor- ning Post" verneemt uit de beste bron, dat de czaar zjjn persoonlijken invloed in de waag schaal stelt ten gunste van den vrede. Na een stormachtige zitting van den Aziatischen Raad, riep de czaar uit: »Ben ik dan de keizer aller Russen, ja of neen Ben ik de vredes-vorst, ja of neen Daarop seinde hg admiraal Alexejeff, dat alle troepenbewegin gen in Oost-Azië gestaakt moesten worden, en dat hij geen stappen mocht doen, zonder persoonlijk bevel van den czaar. Indien dit vertelseltje waarheid bevatdan doet de czaar toch zeker te elfder ure z\jn invloed ten gunste van den vrede gelden. Of zou men er den czaar, om de een of andere reden, in een gunstiger daglicht willen stellen, zooals zoo dikwjjls bjj vorsten het geval is, door hem een zeker initiatief in deze kwestie toe te schrijven, dat hem als »vrede"-vorst in de eerste plaats toekomt Trouwens zyn soldaten en kanonnen al weinig stichteiyk voor een vrede-vorst. De Engeisehe premier Balfour zei in een redevoering tot zijn kiezers te Manchester dat hij niets betreffende vrede of ooi log zou mededeeien maar dat Er,geland alle bepa lingen der verdragen zou nakomen, met zijn bondgenooten gesloten. Worideiljjk is het te lezen, hoe Engeisehe bladen steeds den toestand ongunstig afschil deren, hoe hoopvol de berichten uit Russische of Japansche bron ook voor een wijle mogen luiden. De pDaily Mail" zegt, dat de Japansche regeering van plan is tot daadwerkelijkheden over te gaan, zonder ultimatum, alleen maar na mededeeling, dat het Russische antwoord geen verdere onderhandeling toelaat, In de Lorsdensche wei-onderrichte kringen wordt het bericht van de sTimes" zeer juist geacht dat de kern van den strijd ligt in de weigering van Rusland, Japan recht van spreken te geven in de regeling der Mant- sjoerysche kwestie. In verband hiermede is van belang het bericht gisteren door ons vermeldt, dat de Araerikaansche regeering aandringt op ratificatie van de handelsver dragen, met China gesloten, volgens welke twee door Russische troepen in Mantsjoer jje bezette steden, Moekden en Antoeng, voor den vrijen handel geopend zullen worden. Rusland zal dan dienen te beslissen of het zich verzetten zal tegen een recht van de Vereenigde Staten om consuls te benoemen in die steden. Het Japansch-Chineesche ver drag bevat de zelfde bepalingen voor de ste den Moekden en Tatoengkan. De keizer van China heeft de handelsver dragen m«t Amerika en Japan bekrachtigd en China is dus verplicht de havens van Moekden, Antoeng en Tatoengkan voor den vreemden handel te openen. De gezant van Japan te Seoel deed in het paleis herhaaldelijk stappen, opdat de keizer van Korea de beschermhem schappij van Japan zou eikennen. Die stappen zijn zonder resul taat gebleven; de regeering van Korea ver- Marianne rukte zich los uit de omarming en trad op den overste toe. En nu kwamen cle woorden over haar lippen, die zij zoolang had getracht te weerhouden. Het was alsof een ander ze sprak. Zij zag niet de sidderende Irene, niet het wezenlooze gelaat van Ilans. Zij zag slechts de stille macht der moeder die zij wilde weerstaan Met een ruk trok zij den ring van haar vinger. «Overste, uw zoon zeide onwaarheid, om mij te verontschuldigen. Dat ik in uw huis kwam, was een valsche berekening ik vergat den trots den trots onzer familie, dien ik niet meer verloochenen kan. Ik geef uw zoon hierbij zijn woord terug." Zij reikte Hans den ring, die als versuft er bij stond. En dan wendde zij zich weer tot den overste. »Ik smeek u om vergifïenis ik" verder kwam zij niet. De overste was zoo ontroerd, dat hij tevergeefs naar een antwoord zocht. Hij keek van den een naar de ander. Marianne wendde zich tot Hans. Zij wilde hem de hand reiken, doch Irene plaatste zich van hem. j>Om je trots te redden, treedt je dus een ander met voeten?" Marianne antwoordde niet, niemand kwam haar te hulp en zwijgend ging zij heen. De overste keek haar na, zij die niet bedelen wilde. Hij vergat een oogenblik den tegen stand, dien hij de vei'bintenis in den weg had gesteld. Medelijdend keek hij zijn zoon aan, doch Marianne was voor dezen voor altijd verloren. Marianne kwam ziek in Berlijn aan. Zij had op haar reis geen voedsel gebruikt en klaarde zich te houden aan het Russisch- Japansche traetaat betreflende Korea. De »Times" verneemt uit Peking, dd. 10 dezer Vanmiddag is een herinneringsdienst gehouden in den grooten Lama-tempel alhier ter eere van wijlen prins Konoje, die sedert den Chineesch-Japanschen oorlog de aanvoer der is geweest van de beweging ten gunste van een toenadering tusschen China en Japan, De plechtigheid was de eerste van dien aard die ooit te Peking gehouden is en werd bij gewoond door de heele Japansche kolonie, prins Poe-toen. Na toeng en andere ministers van bet wai-woe-poa (ministerie van buiten- landsche zaken) en vele hooggeplaatste Clii- neesche ambtenaren. Twee-en-vijftig lama- priesters namen deel aan den indrukwek- kenden dienst die een treffend getuigenis was van de nauwe overeenstemming tussehen de twee mogendheden, een overeenstemming dio nog inniger is geworden door Japan's vastberaden verzet tegen de opslorping van Mantsjoerije door Rusland. De Japansche gezant was er niet, daar hij bezig was met belangrijke dépêches uit Tokio. De te Wladiwostock overwinterende Rus sische oorlogsschepen zijn de Gromoboi, Rurik, Bagatyr, Rusica en het transportschip Lena. Alleen de Gromo- b o voer uit doch kwam na twee dagen terug. Geen sbizondere" ooriogstoebereidselen zijn getroffen, De vorige week weid te Tokio de voor- jaarsparade gehouden, waarvan misschien met opzet, veel werk was gemaakt, 10000 man met 100 kanonnen namen aan de revue deel. Volgens de sLok. Anz." heeft do czaar graaf Lamsdorff opgedragen onmiddellijk een'offici- eel eommuniqué op te stellen over de onder handelingen tusschen Rutland en Japan. Dit communiqué zal in de sRegeeiingsbode" ver schijnen en de volgende punten behandelen: lo. zal Japan in Korea varschillenne con cessies verkiygen; 2o. mogen de Japanners in Korea handelen zooals hun belang voor schrijft niet alleen op economisch maav ook op strategisch gebied 3o. Voor bet noorden van Korea laat Rusland Japan de vrije hand wat den handel betreft en Japan houdt in naam de versterkte plaatsen langs de kust en in het binnenland bezet4o. Langs de rivier de Yaloe tusschen Korea en Mantsjoe rije, zal een neutrale zone worden afgebakend van 50 KM. breedte. Daarop zullen noch Rusland noch Japan versterkingen bouwen en 5e. wat betreft Mantsjoerye neemt Rusland geen enkele voor waarde aan, maar Japan heeft evenals elke andere mogendheid het recht om zijn han delsbelangen door vertegenwoordigers te doen beschermen. Vermelden wij ten slotte dat gisteren aan de RoUerdamsche beurs vanwege assuradeuren een circulaire ter kennisneming aan makelaars werd aangeboden met de mededeeling dat op de door hen gesloten contracten of open polissen en of schip en of schepenverzekeringen de molest risico werd opgezegd voor afladingen met Russische en Japansche schepen zoomede voor afladingen met alle ochepen naar en van Japansche en Ohineesche havens en Russische havens in Oost-Azië. was nauwelijks in staat haar gedachten bijeen te houden. Zij verzamelde al haar krachten om spoedig buiten het drukke menschen- gewoel in het Friedrichstraatstation te komen en over al haar leden bevend, stond zij een half uur later voor Ludwig's huis. Zij was blijde, dat allen waren uitgegaan en niet voor etenstijd zouden terugkeeren. Het dienstmeisje nam haar hoed en mantel aan en bracht haar naar het woonvertrek. »De tafel is reeds gedekt, wanneer mejuf frouw na do reis soms etenstrek heeft." Marianne knikte. Ook stond er wijn op tafel. :t»0, asjeblieft een glas wijn Bijna begeerig dronk zij het glas uit, dat het meisje voor haar inschonk:. Marianne nam plaats in den grooten leun stoel en sloot de oogen om een poosje uit te rusten. Plotseling schrikte zij wakker. Zij was ingeslapen en Ludwig stond voor haar. Hij boog zich over haar en keek haar medelijdend in de oogen, Daarin las hij haar verdriet. »Mijn lieve kleine vriendin. Nu blijft gij bij mij 1" Zij moest zich naast hem aan tafel zetten en van de spijzen eten, die hij haar over reikte. De wijn deed haar oude krachten terugkeeren en intusschen waren ook baai- geschokte zenuwen tot rust gekomen. Koert stormde de kamer binnen. sMarianne 1 Marianne Ben je daar al Dat wist ik niet." Hij omarmde haar. sBlijf je werkelijk bij ons?" Zij keek Ludwig aan, Wanneer ik mag Deze dreigde lachend met den vinger. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1