Dinsdag 2 Augustus 1904. $8"* Jaargang. No. 11532 Reis-Afooimemeiiten. Onder den Knoet. SCUIEMMSCHE COURINT Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Prijs per kwartaalVoor Schiedam en Vlaardingen D. 1.25, Franc* per post fi. 1.65. Prijs per week; Voor Schiedam en Vlaardingen 40 cent. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uur jan het bureau bezorgd zijn. BnreaaBoterstrani <18, Prij» der Advertentiën: Van 4C regels fi. 0.92iedere regd meer 45 cents. Reclames 30 cents per regel. Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hier van zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers, die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdag* *n^t verschijnen, worden zoogenaamde hfeinc oricerJcn tiSn opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling san het Bureau te voldoen. interc. Telefoon Ko. 1S9. De administratie van de „Schiedamscbe Courant" is gaarne bereid om tegen ver goeding van porto's aan baan abomié's die voor korten of langen tijd op reis gaan, de Courant aan hun tijdelijk adres te zenden. Ook abonnementen voor den tijd van een halve of lieeld maand worden gedurende het reisseizoen verstrekt. 1 Aug. 1904. DE RCS8SSCIÏ-JAFAMSCHE OORLOG. D e" T a s j i k i a o-o o r 1' o g. Over het gevedht van heb IVe Siberische leger-corps tegen het tweede Japansche le- gei-corps, zendt de oorlogscorrespondent van de „Daily Mail" in Nïoetsj wang, Brmd- le, een verslag dat zeer interessant is om lezen. Opmerking verdient echter, dat Nioetsjwang, van waar de heer Brindle den slag waarnam 21 kilonieter van het ge vechtsterrein verwijderd ligt, zoodat mede delingen van inlanders waarschijnlijk den grondslag vormen van. zijin relaas. De heer Brindle schrijft: De slag begon gisteren, Zondag, voor heb aanbreken van den dag en ontwikkelde zidh spoedig' tot een der hevigste en meest hardnekkige ge vechten van den oorlog. Do Russische aan val werd geopend met zwaar artillerie- vuui uit drie in het centrum opgestelde batterijen. De Japanners waren verplicht de richting van hun opmarschi, aanvanke lijk wil punt oostelijk Van Tasjikiao* te wijzigen. Een batterijl noordelijk vain Ta- pingsjau werd het mikpunt van het ver- cemgde Russische gesdhutsvuur. Geduren de dit ongeJijke artillerie-duel trokken de Japanners in de bergen terug en voor den verwijderden toeschouwer geleek dit tref fen op een Japansche nederlaag. Kleine wolken witte rook en roode Vuuibliksems wezen da punten aan, waar sbeedsdoor Russische granaten vielen. Hot Japansche vuur hield tegen den middag op, toen plot seling oostelijk van Tasjikiao een nieuwe Russische batterij m werking werd gebraakt dio over het dal heen de heuvels aan de nvniKewllfi<vf Tegen twee uur 's middags bewezen drie rcokkringen, die trokken, langs den top van den berg, noordoostelijik van de Rus sische stelling, dat de Japanneis zich ver sterkt hadden op een nieuwe plaats. Deze kringen namen in aantal toe en breidden zich uit tot een halveu cirkel. Spoedig daarna was op de zijden van de hoogste omliggende bergen te zien een aaneengeslo ten linie van Japanners, die afdaalden tot de laagten. Yen-ast door deze onverwachte be veging, brachten de Russen tien stukken geschut -op een langen, lagen "heuvelrug. Een Verschrikkelijke kanonnade volgde en het was door de dikke rookwolken totaal onmogelijk het verloep van het gevecht te volgen. Plotseling kwam een lichte bries op, die het rook-gordijn wegvaagde. Toen was te zien dat dö Japanners een sterke hoogte beklommen haddon, 15 kilometer van Tapingsjan in oostelijke richting, welke het geli eel e terrein beheerscihte. Het Russi sche geschut donderde maar door en scheen doel te treffen. Het rumoer was overweldi gend. Het was één voortdurende donder-'bui, elk oogenblik dreunden korte, zware slagen, zóó dat de grond trilde. D'e zon daalde. Plotseling kwaml van een heuvel, boven de hardnekkige Russische kanonniers, die de laatste stelling oostelijk waarom do Russen teruggetrokken waren, van Tasjikiao met onbezweken moed bezet hielden, een ontzettend! vuur uit Japansche battorijlein, van welker opstelling de Rus sen niets wisten. Tegelijkertijd daalden van alle kanten Japansche infanteristen in het dal af. Thans waren do Japanners de aan vallers. Het duurde twe>e volle uren, voor zij hel Russische geschut tot zwijgen brach ten. Do Russische artilleristen vuurden tot de Ja panne re zidh recht tegenover hen, op steldon. Toen trokken zij naar Tasjikiao terug. Dit verhaal sluit aan bij do mededeelin- gen van generaal Okoe, doch een telegram van den Russisohen generaal Sakharoff ont kent de juistheid er van. Deze zegt dat de aanvallen der Japansche troepen te ver geefs waren; dat de Russische positie slechts ten doel had de Japanners op te 'houden, en werden verlaten zonder dat de Japanners daarop rekenden. De oorlogscorrespondent van het „Berl. Tagebl." seinde aan zijn blad dat de Rus sische artillerie verre de meerdere bleek van de Japansche en dat liiji niet begreep De Japansche Verliezen in den TasjkiaO'-slag zijln, volgens bericht uit Tokio, definitief vastgesteld op 12 officieren en 136 ma,n gedood), 47 officieren en 848 man gewond. Slag bijl Haï-ts j 'eng. Uit Nioetsjwang wordt geseind dat in de richting van Hai-tsjeng hevig vunetn Wordt rrp.Vj nnyj. 't Schijnt dat na den slag bij Tasjikiao, dio eindigde met het terugtrekken der Russen, de Japanners langs den spoorwg zijn voort- gerukt en nu veer contact hebben gekregen met de Russische achterhoede. Vrijdagmor gen te 7 uren vielen de Japauners don, rech tervleugel van detn vijand aan. Deze ving aan met een levendig artillerievuur waarna de Japansche infanterie langs den spoorweg oprukte, niettegenstaande hevig op hen gevuurd werd. Tot l'l uur duurde de voor- waartsoh© beweging, toen deze echter werd belemmerd. Met vernieuwde hevigheid werd het gevecht daarop hervat, doch de uitslag daarvan is nog niet bekend. Omtrent de bewegingen der Russische Vloot wordt aan de „Frankf, Ztg." uit Tokio ge seind dat heb Wladiwostok-eskader te Wla- diwostok is' teruggekeerd". Te S.t Petersburg maakte men zidh aan vankelijk ongerust dat het eskader van ad- miiaal Kamimoera voor de haven van Wla- dnvostok heeft post gevat om het terug- keerend Russisch Wladiwost-ok-eskader op te wachten. Het Jajiansdhei oefensahip K o t a n o e- M a r o e is ongedteerd. Uil Nioetsjwang wordt meegedeeld! dat de Russische kanonneerboot Sivootsj in den grond is geboord, dertig mijlen de rivier op. Omtrent de scheepvaart-belemimering te Nioetsjwang wordt uit Tsifoe geseind dat de consuls te Tsifoe den Japaaiscben consul' opheldering vroegen ever Oyama's bevel dat alle neu trale schepen weg moeten blijven van Nioetsjwang. De scheepvaart wordit ten zeerste door dit 'bevel belemmerd en de xee- derij-besturen leggen er den. nadruk' op, dat de Russen nooit de vrije scheepvaart- op de rivier in den weg stonden. 'Hel: Russische antwoord' op dö Britsche nota betreffende het doen zinken Van de Knight C o m m' a n d e r is nog niet ont vangen. Het gezantschap heeft echter niet de minste reden, te gelooven dat de Verzeke ringen vroeger gedaan, niet loyaal zullen nagekomen worden. Een gewijzigde instructie is tengevolge van 'het K night-Co mm ander-inci dent gezonden aan admiraal Skrydlof. De Arabia. Aan de „Nowoje Wrem.ja" wordt uit Pe tersburg geseind, dat 2706 ton meel van de lading van de Arabia, welke voor Hongkong bestemd waren, niet geconfis queerd zullen worden. Wel echter 166 ton meel en 542 ton spoorweg-materiaal- ge adresseerd voor Yokohama. Deze goederen worden door de Russen beschouwd als con trabande. Admhajl Alexejef «mul te Wlauiiiualuk verwacht. Hij zal zitting nemen in het prijsgcrecht. Uit deze laatste! mededeeling blijtkl dus dat de eerste geen officieel© is, wat niet wegneemt, dat zijl daarom wel juist kan zijin. 11 ij ke 1 ij k aangeboden! Giootvorst Michael, die belast is met de uitrusting van de voor Ocsb-Arié bestemd© Oostzee-vlooi, zijin niet minder dan 12,000 stoombootem aangeboden door xeederijen m alle mogelijke Europeesche staten. De beleger ingvan PortArthnr, Volgens een bericht van Reuter te Lon den uit Tsifoe, uit beste Japansche bron, was het de 'bedoeling van de Japanners om! den oimd-aanval op Port Arthur Dinsdag jl. te beginnen. Tob Vrijdag toe hoopten zij Port Arthur te kunnen nemen. De officieel© berichten van Oyama of Togo .zullen eerst komen, wanneer deze aan val gelukt of mislukt is. De actie van het Wladiwostok-eskader maakte een spoedigen aanval noodzakelijk, daar de espeditie van Skrydlof's kruisers een vördeeling van Togo's schepen vereisch- te en geleid heeft tot een ontkomen van Russische schepen uit de haven van Port Arthur. De Duitschers te Tsifoe wedden twintig pond sterling tegen één, dat Port Arthur in geen tien maanden valt. De Engeisdhen namen deze weddenschap aan. Verspreide berichten. De Belgische „Gazette" weet te vertel len dab volgens verklaring van den zoon van generaal Koeroki deze de zoon is van oen Pool die naar Japan is uitgeweken en daar gehuwd. Is dit juist dan is .het te Ver klaren dat hij met zooveel' energie de Rus sen bestrijdt. De Russische regeering 'heeft besloten om voor.ioopig het recht van visitatie te ontnomen aan de hulpkruisers Peters burg m Smolensk, die bevel hebben gekregen om naar Rusland {Baltische Zee) terug te 'koeren. De Japans'cihe regeering schijnt te onder handelen met Chili over den verkoop der vloot van deze republiek, wat met het o*g op den tegeivwoordigen toestand liarer vloot voor Japan van groot belang zou zijn. Maar juist daarom is het wel te verwachten dat Rusland zidh daartegen krachtig zal verzetten als in volkomen strijd met het in ternationaal oorlogsrecht. Gcmengile Mededeel innen. Roman van SEMèNE ZEMTiAK. 46). XVIII. De dag liep ten einde. Na den storm van gisteren gloeide de heldere winterhemel in den glans van de ondergaande zon. De schuine stralen overgoten de sneeuw met een purperen schijnsel. Het rijp op de kale boomtakken schitterde als robijnen en dia manten. Dat wis het uur waarop Simeon en Xenia door een schaar van vrienden en nieuwsgierigen omringd en door het Zigeu ner-orkest gevolgd, na do trouwplechtigheid! de Tzerkwa verlieten om in liun woning terug te koeren. Thuis wachtte de jonggetrouwden en de gasten het bruiloftsmaal. De slodd van heb jong© paar werden, door talrijke anderen gevolgd en snelden voort °P de breede dorpsstraat. Op het midden van den weg, niet ver van Simeon's woning was een sfcroovuur aangestoken, waar do jonge vrouw eerst door heem moest om on der het dak van haar echtgenoot to mogen binnentreden. Bij do tonen der muziek en liet vroolijjko gezang, moesten d© galoppeerondo paarden, met hun vliegende manen, ihun vurige oogen en dampende) neusgaten, als verschijiningetn uit een onbekende wereld zich oen oogenblik m de massa van laaie stroovuur-vkimmeu. werpen. Het plechtig© oogenblik! brak aan; de bruiloftsstoet kwam als een stormwind) aan suizen, het vuur werd aan beide zijden nog opgepord en 'op den drempel van heb huis stonden Burda.'s ouders met brood en. zout in do handen en verwachtten de doortocht van hun nieuwe dochter door de vurige vlammen. Een rookwolk steeg op naai' den. hemel. De ondergaande zon verguldde 'het fantas tisch tooneel, waar werkelijkheid zich met sprookjes uit oude tijden tot een schilderachtig en wonderlijk geheel veiJ- eenigden. Hartstochtelijk trilde de Zigeu- nermuriek door de lucht. De paarden door Simeon's sterke hand gemend steigerden en renden vooruit. Snol als dö bliksem stoven zij door 'het vuur. Een vonkenregen spatte naar links en rechts en eon, rookwolk om hulde de slede. Het meisjo dat nu echtge- noote was geworden had het vuur gélukkig doorstaan. Plotseliug zweeg de muziek en alle vreug dekreten verstomden. De met schuim be dekte paarden stonden onbeweeglijk stil. Wat was er gebeurd? Wat geschiedde daar? Slechts weinige schreden verder kwam een andere stoet aan, een lijkstoet, stil en stom, alsof er spoken rondtrokken. Do weg was hier smal, de sneeuw die men des morgens had weggeveegd, vorm'de aan beide zijlden van de straat oen. liooge muur. De ontmoeting Van beide stoeten bracht dus een stoornis te weeg. Do bruiloftsgasten weken uit om! voor de aankomenden, den weg vrij te laten. De sleden die de laatsten begeleidden, stiet tegen Simeon's voertuig, Op dit oogenblik kwam Juri uit de groep van mensahen te voorschijn die den lijk stoet vergezelden en liijj sprong op den jongen echtgenoot toe. „Heila, Burdak," riep bijl met krijschen- de stem, „wij brengen je gasten, kijk maan eens hier 1" Simeon aanschouwde de ook in de dood elkaar omstrengelde lichamen en liet doods bleek als dezen, dö teugels uit zijn handen glijden. Dan boog bijl zich naar Xenia, die na een schuwen blik op de dooden Van ont steltenis was neergezonken. „Zie daai', je bruiloftsgastenriep' Juri hem toe. Uit de menigte, die rich onder den vree<- selijken indruk stil en bewegingloos had gehouden, stegen kreten van woede op. „Ellendeling|,j brulden de mannen. „Verrader, rielverkoopersnikte de vrouwen. Juri liet zijn wraakzuchtige blikken rond om zweven en uit zijin afzichtelijjk oog scheen te spreken„Nu eindelijk ben ik gewroken!" Simeon greep de band van zijn jonge vrouw. Had de schurk haar ge dood 1 Tliji wist het niet. Bijl Ihet zien van Petro en Oliaua, die ontzield voor liem la gen, hij heb zien van Xenia, die beweging loos naast hem lag, greep vertwijfeling hem aan. Met zijn ongelukkig •bewustelooze vrouw in do armen sprong hij! uit de sleden, met krijtwit gelaat, het haar door den wind verward rondom het hoofd, en beproefde zich ecu weg te banen door de menigte. „Laten wij vluchten, vluchtenmom pelde hij. „Ach Petro, Petro, vervloek mijl nietPetro, vergeef. God vergeef mijWeg, weg van hier." Wankelend zonk hij! in do armen van zijn vrienden, die naderbiji waren gesneld. De een hief Xenia op, de anderen trokken Simeon in huis. Het briuloftsmaal wachtte op d'e gas ten om tien uur zich begaf naar kardinaal Merry del Val. Do „Journ. off." van gisteren bevat de 'belangrijkste stukken die aanleiding hebben, gegeven tot dei breuk tussdhen de Repu bliek en het Vatieaan. De overste Rollin, de kapiteins Marechal Dautrich© en Fraujois rijn op bevel van den militairen commandant van Parijs, in Voor- loopige vrijheid gesteld. Deze officieren wer den gevangen genomen naar aanleiding van onderzoekingen in verband met de revisie van het Dreyfus-proces. Rusland. Gisteren had de rouw-ploclrtigheidi plaats ter nagedachtenis van den vermoorden mi nister Von Plehwe in tegenwoordigheid van den czaar, de czarin-moeder, den groot vorst-troonsopvolger, de aanwezige groot vorsten en grootvorstinnen, de ministers en de leden van het corps diplomatique. Na de godsdienstige cei'emoniën, geleid door den metropo. M Antonius, werd het lijk naar het kerkhoi gebracht. Geen incident deed zich voor. Kapitein Isvïcntinky, die zwaar gewond) werd bij den moord op Plehwe, door een scherf van de bom, is Zaterdag overleden. Deze bom was, blijkens een scheikundig onderzoek, gevuld met de explosiestof die in het Japansche leger gebruikt wordt, te lezen. Opmerking verdient echter, dat F r a n k r ij1 k. De Fransche minister van buiten!andsche zaken, de heer Deloassé, deed Zaterdagmid dag den nuntius een nota overhandigen, waarm hem meegedeeld werd dat tenge- li nJ Jon" InoF w^IrlrTn «OM tusschen Frankrijk en den Heiligen Stoel zijn zending te Parijs doelloos is geworden. Uit. Rome wordt aan de „Temps" geseind dab het personeel van de Fransche ambas sade bij het Vatieaan Vrijdagavond tot half elf wachtte op antwoord der Fransche regcering. Toen verliet het geheele personeel het ambassadegebouw. Een uur later kwam de telegrambesteller, die de deur gesloten vond. Het telegram werd dus Zaterdagmorgen bezorgd bij den heen* D'e Courcel gezantschapssecretaris, die De lijkstoet zette zijn weg voort en hield eindelijk stil voor Dubenjuk's woning. Jerina sluimerde nog steeds in haar met bloedbevlekt hemd, aangegrepen door hef tige 'koorU, in haar bed. Domna waakte bij de zieke, gehurkt in een hoek bij het haardvuur. Daar vernam rij van het erf een dof ge mompel van stemmen en een gedruisch van naderenden voetstappen en paardengetrap pel. De oude waarzegster bief het hoofd t> en Jerina werd wakker. „Domna," zei zie, „is dat de stanowoi Aeh, ik weet het, nu brengt men de knoet mede! Och. kijk eens! Mijn lichaam is nog vel bloed en mijin zielskracht is gebroken. Gij hebt het vergif nog, Domna., ik weet heb, gij hebt het Met een sprong stond Domna aan het venster. Zijl keek" naar buiten en zag „Wat is dab?" zuchtte de zieke. Niet in staat een woord te uiten, bleef de oude als verlamd staam. „Do stanowoi! Do knoet! mompelde Jerina. Opeens werd d'ei deur opengemaakt. Juri trad het eerst de kamer binnen, Voor de mannen djp de dooden droegen. Hij naderde het bed. „Moeder Dubenjuk," riep hij, „sta op Uw dochter trouwt en gij slaapt! De brui loftstoet ikomt, sta op, sta op!" De boeren spreidden, een mantel uit in het midden der kamer en legden Petro en Olinna daarop neer. Jerina stond op, men zag dat ziji zioh haastig oprichtte. Haar koortsachtige gloeiende oogbn keken de geheele kamer rond, bekeken dei men- schen, die rondom de lijken, stonden en haar Per zie. Het Russisohe telegraaf-agentschap te Tiflis seintDe chef van het Russische con sulaat te Resdlit (in Perrië, aan de Kas pische zee) meldt dat daar tweei cholera gevallen rij|n voorgekomen. De „Tiflis-Kilistoc" meldt: In dé eerste dagen van de vorige maand kesoken de fn- gelachen hun vlaggen op de in de Perzische golf liggende eilanden Aboemoesa en Toemb, welke aan Perzië bekooren en die zeer winst gevend zijn voor do regoering, daar deze jaarlijks millioönen ten. bate harer schatkist trekt uit de paarl-vissckerijl Dadelijk nadat da Perzische minister-pre sident Aineddauleh! van dit Engelschle op treden kennis had gekregen gaf hij! telegra- phisch bevel de vlaggen te verwijderen Dit bevel werd uitgevoerd. De minister van. oor log die op reis was, werd na zijn terugkeer in Teheran door den Shah in audiëntie ont vangen. Naai' verluidt is hem een onderzoek opgedragen naar den. toestand en de sterkte der troepen in de provincie Kkorasam. Waarschijnlijk vreest de Perzische regeering voor een bezetting van Seisfcan dooi de Engdschen. blikken bleven eindelijk rusten op de twee ontzielde lichamen. Doodstil was hot in db kamer. Men was in de grootste spanning. Met de oogen op haar dochter gericht kwam Jerina met uitgebreide armien als oen spook naderbiji om, dan voor de bedde slachtoffers te 'blijven staan. Ontsteld staarden, de aanwezigen op de moeder. Daar weerklonk een doordringend1, gil lend lachen d'oor het vertrek en de man nen verbleekten en deinsden terug voor de vrouw die onder snikken zulk" een Waanzin nig gelach uitstiet. Steeds door lachend sprak de moeder over Oliana's hoofd gebogen „O, nu rijn ziji terug, nu zijn rij! terug, nidjii kinderen, mijn kleintjes, nu rijn zij teruggekomen De boeren weenden. „Kijk toch hoe rustig en stil rij liggen. O, voor hen besbaat er geen stanowoi, geen leger, geen knoet meer Zij zdjtn terug gekeerd, zij behoeven op deze wereld geen mensc.ii meer te vreezen. „En de knoet, hebt gijl hem reeds ver geten?" plaagde Juri. „Zwijg ellendeling!" schreeuwde de oude Topola, terwijl hijl Juri oen stomp in de bcist gaf. „Zwijg óf ik vermoord je!" De ellendeling jammerde luid, maar zweeg ten slotte. ,.Ha, ha, ha, de knoet!" antwoordde Oliana's moeder gillend. „MSjm lichaam Woedt nog, maar het zal niet mieer bloe den Mijn kinderen zijn weer terug! Gevn knoet meer, geen soldaten zijn er meer op de wereld! Nu zijn wij vrij!" (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1904 | | pagina 1