ö3""" Jaargang
Vrijdag 13 Januari 1911
«lo. 13508
Het Boek van Paracelsus,
Deze courant verschijnt d a gel ij k s, met uitzondering van. Zon- en Feestdagen.
Prijs por kwartaal: Voor Schiedam on Vlaardingen 11.1.25 franco
per post £1.1.65.
Prijs por week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentiën: Van 1—G regels fl. 0,92; iedere regel meel
15 cents. Reclames 30 cent per regel, Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen-
In de nummers, die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verscbjjnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Interc. Telefoon 1
voor de Redactie No. 123.
voor de Administratie No. 103.
BUITENLAND.
Schiedam, 12 Jan. 1911.
PORTUGAL.
Een gisteren, even na het afdrukken van
ons nummer van gisteren ontvangen telegram
uit Lissabon meldde, dat er op het net van
de spoorwegmaatschappij, die de grootste
lijnen exploiteert, een algemeene staking is
uitgebroken. Het verkeer op het binnen- en
buitenlandsch spoorwegtraject staat geheel
stil. Om namelijk ongelukken te voorkomen
heeft het spoorwegpersoneel zich tegen het
vertrek van internationale treinen verzet.
Eenige ongeregeldheden tusschen stakers en
tegenstanders hebben reeds plaats gehad,
waaraan de republikeinsche garde een einde
maakte.
De eischen der stakers zijn achturigpn
arbeidsdag en loonsverhooging. De postdienst
wordt zoo goed en kwaad het gaat, met
automobielen onderhouden.
Deze staking staat echter niet alleen. Het
was gistermorgen vroeg reeds woelig in de
straten der hoofdstad, tengevolgo van door
handels- en kantoorbedienden op touw ge
zette betoogingen, waarin zij hunne onte
vredenheid tot uitdrukking brachten over de
wet op den wekeijjkschen rustdag en het
uitblijven van het decreet, waarbij de arbeids
duur bepaald wordt op van 8 uur 's morgens
tot acht uur 's avonds, en dat volgens belofte
dien dag zou verschenen.
Tweeduizend ontevredenen manifesteerden
voor de bureaux der dagbladen en wisten
gedaan te krijgen, dat in het cenirum der
stad verscheidene zaken gesloten bleven. De
orde op straat werd bewaard door agenten
en bereden troepen, welke twee aan twee
de stad doorkruisten.
De minister van binnenlandsche zaken
sprak, in een open rijtuig gezeten, de stakers
toe Volgens latere berichten moet deze mi
nister zijn ontslag hebben genomen.
Dat er, gelijk uit bovenstaande valt op te
maken, in de hoofdstad een ernstige gisting
heerseht, zal, in weerwil der verklaringen
van de regeering, niet meer ontkend kunnen
worden. Deze berichten dreigen te zullen
bevestigen hetgeen de bekende bijzondere
correspondent Percivai Phillips, die onlangs
door de »Daily Express" naar aanleiding van
de jongste alaimeeiende berichten naar Lis
sabon was gezonden, in een langen brief van
d.d. 5 dezer schrijft n.l dat Portugal voor
een revolutie staat, welke veel ernstiger
dreigt te worden dan die, welke koning
Manuel van den troon joeg.
De oude heeren, die tegenwoordig de
regeering uitmaken, zitten, naar de meening
van dezen correspondent, op den rand van
een vulkaan. Het staat z i. vast, dat het nog
eenmaal tot een geweldige uitbarsting zal
komen voordat de verschillende fracties der
xepublikeinsche partijen zoover tot elkaar zijn
genaderd, dat ze een verdere poging tot
regeeren zullen kunnen doen, want de cor
respondent is van meening, dat de eerst
komende revolutie niet met een restauratie
van het koningschap zal eindigen.
De symptomen van onrust, welke de be
richtgever meent gevonden to hebben, wij
zen er, naar h(j aantoont, al :n 'p, dat
men niet tracht om den koning terug te
roepen, maar dat men eenvoudig een andere
republikeinsche regeering in de plaats der
tegenwoordige wil zien. Aan den anderen
kant, zoo schrijft mr. Phillips, zou het ge
heel onjuist zijn te beweren dat zoo'n revo
lutie nu reeds binnenkort moet plaats hebben,
het is daarentegen heel goed mogelijk, dat
de tegenwoordige regeering het nog maan
denlang uit zal houden.
GEMENGDE MEDEDEELINGEN.
Naar het Duitsch
van
FBIEDRICII JACOBSEN.
België.
De toesLand in het Luiksche kolenbekken
heeft geen verandering ondergaan, of het
moet daarin zijn gelegen, dat de stakers,'
dagelijks winnen in aantal, dat thans op
ongeveer 24.000^ kan worden vastgesteld.
Alle krachten worden gespaard voor do
groote belooging, die lieden, Donderdag,
zou plaats hebben.
Zoowel de overheid als de arbeiders
hebben voor dezen dag buitengewone maat
regelen getroffen. Te Luik en omstreken
wordt ook de politie dagelijks mot tal
van manschappen versterkt. Uit geheel
België zijn afdeelingen gendarmerie naar
de verschillende mijncentra gezonden.
Zoodra do Kamer bijeenkomt, zullen de
Luiksche afgevaardigden in verhard met
de staking een interpellatie indienen.
De Luiksche afgevaardigden in do Ka
mer en de Senaatsleden hebben zich tot
een commissie gevormd, om te trachten
de werkstaking tot een voor beide partijen
bevredigend einde te brengen.
Tengevolge der staking heeft de spoor-
weglijn van Luik tot aan de Duitsche grens
zeer te lijden onder het gebrek aan steen
kool, weshalve uit Duitschland voorraden
steenkool naar Luik zijn vervoerd, om
daar de uitgeputte kolen-entrepots weder
bij tc vullen.
Koning Albert heeft, naar thans uit Brus
sel wordt geseind, de tweede annuïteit van
drie millioen, die hem krachtens het verdrag
betreftemle de overneming van den Kongo-
staat is toegekend, voor den bouw van drie
nieuwe stoomschepen voor de binnenlandsche
vaart in den Kongostaat bestemd.
Een beklaagde, die politic-agenten door
steken met een mes wonden had toege
bracht, werd veroordeeld tot Sj/a jaar ge
vangenisstraf, een andere tot 1A/s jaar.
Do rechtbank achtte bewezen, dat er
landvredebrouk gepleegd was, dat er op
roer had plaats gehad, volkomen in over
eenstemming met het Openbaar Ministerie.
Noodweer, massa-suggestie en meer an
dere door de verdedigers aangevoerde ver
zachtende omstandigheden, telden, volgens
den rechter, niet mede. De onlusten 'heb
ben in hooge mate de openbare veiligheid
en de staatsautoriteit in gevaar gebracht.
De systematische opstokerijen der sociaal
democratische pers zijn voor hot grootste
gedeelte schuld, dat anders rustige arbei
ders mol bot Janhagel gemeene zaak maak
ten en zich' lieten verleiden tot daden,
die revolutionair genoemd mogen worden.
De politie heeft volgens de rechtbank
volkomen haar plicht gedaan. Wanneer on-
schuldigen gewond worden, dan dragen
de oproerlingen hiervan do verantwoor
delijkheid. Onmogelijk kon do politie bij
de algemeene herrie in de volkomen duis
ternis van de straten, die opzettelijk door
hot gepeupel donker gemaakt waren, een
onderscheid zien tusschen schuldigen en
onschuldigen.
De verantwoordelijke redacteur van do
„Vorwarls" is gisteren door de eerste ka
mer van strafzaken te Berlijn, wegens be-
leediging van de politie te Solingen, jn
een artikel over de kiesrechtdemonstraties,
tot twee maanden gevangenisstraf veroor
deeld. De eisch' was vier maanden.
D rii tse hl and.
Na een proces, dat tweo maanden heeft
geduurd, is gistermiddag om 4 uur het
vonnis geveld over de 35 beklaagden in
zake de onlusten in Moabit. Er zijn harde
straffen opgelegd. Slechts drie werden vrij
gesproken, terwijl aan drie anderen lichte
geldboeten werden opgelegd. De overigen
kregen gevangenisstraffen van 1 tot 9
maanden, bij de m'eestc met aftrek van den
tijd, in voorarrest doorgebracht
15)
IXiht zei, dat als Matzcn meende dat er
iets gestolen was, hij hom dan onderzoeken
moest later zou men hem misschien gaan
verdenken,
Mntzcn had al lang zijn achterdocht laten
varen, maar toch voldeed hij aan het verzoek
van den oude.
„Zie zoo," zei Dahl, „nu kan ik de men-
sclien tenminste genist in do oogen zion,
Maar als de dame in de Priel geworpen is,
dan vinden wij haar nooit weer terug."
Max Grote had eens geducht uitgeslapen
van do vermoeienissen van den nacht. Nu
was liij bezig om op zijn gemak zijn hoftor
voor Je reis te pakken, Ilij had het. plan
voor zijn Parijscho reis nog steeds niet opge
geven. De inbraak bij professor Titus interes
seerde hem maar zeer matig. Er was immers
schijnbaar niets gestolen en hij lachte zijn
vriend Kranich uit die steeds zei dit geval
zeer interessant te vinden.
Danr bracht de post een brief uit Parijs
waardoor eenig uitstel van de reis noodzake
lijk werd.
Tinnn schreef dat hij zich eon bootje
overwerkt had en daarom voor een dag of
wat naar liet strand ging. Dat was een kleine
teleurstelling voor Max en hij ging met den
brief naar zijn vriend Kranich, die vandaag
niet naar zijn bureau was, maar zich verdiep
te in oude couranten.
„Zie je Ivranich," zei bij, „nu word ik
toch nog gedwongen om eerst morgenavond
op reis tc gaan. Want wat zou ik zonder
zijn broer in Parijs doen. Verder, beste ke
rel, geloof ik dat mijn goede broeder tot- over
de ooren vcrlief is op do vrouw van den pro
fessor. Hoor maar eens even wat hij schrijft.
„Tk lien vooral daarom overspannen omdat ik
te veel werk in den laatslen tijd aan het por
tret van de vrouw van Titus. üc raadsel
achtige oogen van Mar jon, een zeer bij zon-
det c vrouw, laten mij geen rust,, zij vervol
gen mij dag en nacht. Maar ik ben het
niet alleen, die den magischcn invloed van
deze oogen ondervind. Stel je voor ik
luid een model geëngageerd, een praehtigen
Napoleon's-kop had de kerel; die man keek
er naar on kon zijn oogen niet vnn het por
tret afwenden. Het was of dat beeld hom
eerst deed sclirikkcn, toen aantrok hij
heeft mij daarna in don steek gelaten, 't Spijt
mij want ik had ccn mooi idee en daal'
was hij uitstekend geschikt voor. Chalonu
mijn oudo, kan ik cr niet voor gebruiken.
Hij heeft niet dat interessante, Intelligente
inbrekerstype als Lenoir. Een zonderlinge
vent wns het overigens. Ilij ging naar de
bookonuitstalling van Chaion on zocht een
bepaald boek, een zeldzaam werk. Maar och,
die zaak kan je niet interesseeren dus
„Sehwamm driiber". „Ja, ja Schwamm
drüber", herhaalde Max lachend en stak
toen den brief in zijn zak. „Do Parijscho
lucht schijnt mijn broer inderdaad veel
kwaad 1c doen. Waarom zit je daar zoo
eigenaardig Kranich? waar luister je naar."
„Ik lioor niiar .voetstappen op de trap
Dat is een bekende stapik denk dat het de
professor is."
Duitschland en China. J
Er geen geruchten over een verbond, dat
tusschen Duitschland en China gesloten zou
zijn. De Duitsche regeering spreekt die ge
ruchten tegen, maar geeft toe;, dat de betrek
kingen tusschen beide staten belangrijk zijn
verbeterd, zij zijn namelijk van hartelijker
aard dan voorheen.
Er moge dan al binnen afzienbaren Lijd
tusschen beide landen geen verbond te ver
wachten zijn, China geeft toch door de wijze
waarop het den Duitschen kroonprins bij zijn
aanstaand bezoek wil ontvangen, een duide
lijk bewijs, dat het buitengewone waarde
hecht aan Duitschlands vriendschap.
Den kroonprins zal n.l. de tot dusverre
ongekende eer te beurt vallen, niet alleen
binnen do verboden stad, maar zelfs in hot
keizerlijk paleis zelf te logeeren, en boven
dien wordt er nog een nieuwe Europeesche
woning voor hem gebouwd, die 30,000 p. st.
zal kosten, terwijl de autoriteiten op de plaat
sen, die de kroonprins zal bezoeken, bevel
hebben gekregen geen kosten te omzien voor
zijn ontvangst.
alleen zijn opgenomen in de „Acta aposto-
licae sedis".
o e r v i
De „Yossische Zeitung" uit in liaar num
mer van Dinsdagavond de zeer zeker kras
se beschuldiging, dat prins George van
Servië een misdadig plan op touw zou
hebben gezet tegen aartshertog Frans Fer
dinand, den Ooslenrijkschen troonopvolger,
in den tijd van diens voorgenomen bezoek
aan Boekarest, in 1909. Gelukkig kreeg
men, aldus het Berlijnsche* blad, tijdig
wind van 's prinsen misdadige voorne
mens, die aldus verijdeld konden worden.
De erf-aartshertog en zijn vrouw bleven
verscheidene dagen te Sinaia, maar bega
ven zich, tot ieders verbazing, niet naar
Boekarest, zooals toch het programma
luidde. De reden, dezer ontstentenis is
thans of heet to zijn gegeven.
D4u i t s c h I an d cn Tu r k ijl o.
"Na hetgeen bekend is geworden omtrent
het onderhoud te Potsdam tusschen de
Russische en Duitsche leiders der buiten-
landsclio politiek en wellicht nog meer
om hetgeen onbekend is gebleven, is men
in Turkije zich zoo ernstig ongerust gaan
maken, dat de Duitsche ambassadeur to
Konstantinopel, baron Marscliall von Bie-
berstein, hot noodig heeft geacht aan do
Porte mede te deelen. dat de overeenkomst
tusschen Duitschland en Rusland in geen
enkel opzicht tekort doet aan de waar
digheid en do belangen van Turkije, maar
alleen do spoorlijn betreft, die van het
noordon van Perzië naar het zuiden zal
loopen, benevens do lijn BagdadKha-
nikin.
Naar hot echter schijnt, zijn de gemoe
deren door deze medcdeoling nog niet ten
volle gerustgesteld, üe „Jong-Turk" al
thans zegt, dat wanneer Duitschland do
Turksche belangen in Perzië mocht hebben
opgeofferd in ruil voor Ruslands toestem
ming tot de Duitsche plannen in Turkije,
eerstgenoemd land daar dan op ernstigen
tegenstand zal stuiten.
Italië.
De „Revue Moderniste Internationale"
zal in haar eerstvolgend nummer een open-
brief aan prins Max van Saksen pubii-
ceeren, van de hand van den bekenden
ex-pater Hyacinthe Loyson, uit Gent
Loyson stelt daarin vast, dat niemand her
roepen mag, wat zijn wetenschappelijke
studie hem als ziju innigste overtuiging
heeft doen jiitspreken. De brief legt er
vervolgens den nadruk op, dat alles wat
prins Max over het schisma en het paus
dom gezegd heeft, de zuivere waarheid is.
De prins, eindigt Loyson zijn open brief,
hoezeer hij onbaatzuchtig gehandeld heeft,
gaf een slecht voorbeeld en dat er bo
vondien toe medewerken moet, om in dit
tijdsbestek het ware gezag en de ware
religie te ondermijnen. „Uw ja, zij uw
ja, uw neen, zij uw neen, en al wat daar
van afwijkt, deugt niet."
Ilij vergiste zich niet, want er word ge
klopt en de professor kwam binnen. Ilij
kwam zoo van hot station en was zeer opge
wonden,
„Ik ben met den eersten trein hierheen
gekomen, mijne hccrc-n," zei hij haastig.
„Ik ben niet weinig geschrokken van uw
telegram. Om geld kan het de inbrekers niet
te doen zijn geweest, dat ligt op de bank.
Dat zou trouwens ook niet het orgste zijn
oen beetje gold wil ik graag missen. Maar
als ik eraan denk dat mijn boeken
„Zeker, ik begrijp, u bent bevreesd dnt
een vreemde hand in uw boeken gewoeld
heeft."
Do professor zag Kranich ontsteld aan.
„En is dat werkelijk het geval geweest.?"
vroeg hij toon gejaagd. „Zeg- mij toch ter
stond hoe het cr moe staat, meneer er
zijn inbrekers die zeldzame boeken zoeken.
En ge weet, ik ben als verzamelaar in
Duitschland en zelfs over de grenzen niet
onbekend."
„Zeker professor zoo o.a. in Frankrijk."
„Natuurlijk in Frankrijk ook. Maar
vertelt u mij nu, als u wilt, wat er ge
beurd is."
„Ik ben al bezig te vertellen," zei Kra
nich kalm. „Men heeft uw bibliotheek door
zocht, schijnbaar om con bepaald boek te
vinden. Of zij een bock meegenomen hebben,
dat zult u alleen kunnen uitmaken."
Met zijn drieën gingen ze daarop naar
beneden naar de studeerkamer van professor
Titus, waar nog alles zoo lag als Kranich en
Max het 't eerst gevonden haddon. De pro
fessor knielde met een kreet van schrik op
liet tapijt neer. Met zorg zocht hij de ver
strooide boeken bijeen. Hij telde zijn boeken,
Rusland.
Het Peterburgsche blad „Rjctsj" maakt
melding van een geschil, dat tusschen Rus
land en het Vaticaan is ontstaan.
De minister van binnenlandsche zaken
heeft n.l. een circulaire gericht aan allo
Roonuch-Katholicke bisschoppen in Rus
land, waarin hij mededeelt, dat bevelen
van den paus, die niet door tusschenkomst
der regeeriug. te hunner kennis zijn ge
bracht, door Russische onderdanen niet
opgevolgd behoeven te worden.
De minister wjjst er in dit schrijven op,
dat het Vaticaan zich niet houdt man de
bepalingen der Russische wetten en dat
een aantal besluiten en encyclieken niet
aan den vertegenwoordiger van Rusland
bij het Vaticaan zijn medegedeeld, maar
Roemenië.
Koning Carol zal volgens oude traditie
een conservatief ministerie in de plaats
stellen van het onlangs afgetreden libe
raal kabinet Daarvoor heeft hij den heer
Carp benoemd tot kabinetsformateur, ter
wijl als diens toekomstige collega's wor
den genoemd: Marghiloma, min. van bin
nenlandsche zaken; Majorescu, vanbuiten-
landsche zaken; Lahovary, van domeinen,
Filipescu, van oorlog; Arion, van onder
wijs,. Cantacoezino van justitie; Nenizescu,
van handel, en Delavrancea van openbare
werken, terwijl de heer Carp zelf als mi
nister-president het departement van finan
ciën onder zich zal krijgen.
T u i' k ij e.
Voor de Porto ziet het er in Arabië
niet al te gunstig uit. De Imam Idris heeft
het district Ipa overvallen. Het houdt alle
wQgen bezet cn heeft do troepen omsin
geld, die weliswaar voldoende munitie heb
ben, maar zich niettemin in een beden
kelijke positie bevinden.
De regeering heeft nu, naar men weet,
8 bataljons gezonden. De „Kölnische Zei
tung" verneemt uit Konstantinopel, dat
don opstandelingen toegezegd zal worden,
dat niot alle administratieve plannen der
regeering doorgevoerd zullen worden. Men
venvacht, dat daarmede wel genoegen ge
nomen zal worden.
BINNENLAND.
Rechterlijke macht.
Bij Kon. besluit van 11 dezer is bepaald,
dat de vacature van kantonrechter te Onder-
dendam niet zal worden vervuld, en is, met
ingang van 16 dezer, aan den kantonrechter
te Zuidhorn, mr. F. D. de Boer, opgedragen
de werkzaamheden van kantonrechter te On-
derdendam waar te nemen.
keek iedere afdeeling na en wischte zich ten
slotte het zweet van het voorhoofd.
„Zeldzaam zeer zeldzaam i Er ont
breekt niets ik mis gecm enkel boek
Maar ik begrijp niet, dat
„loder van die boeken heeft zeker een
groote waarde, professor," vroeg Kranich.
steeds kalm.
„Zéér groote waarde, meneer. Er zijn er
bij die bijna met geen geld te betalen zijn.'
„Mot geen geld."
„Met geen geld. Dit hier heeft een ken
ner meegenomen dat kost meer dan zes
duizend gulden. Maar ook de -andere boe
ken
„Zeker was de inbreker dan geen kenner,
want dan zou hij zijn slag wel geslagen heb
ben. Wat denkt u nu te doen, professor?"
„Aangifte bij de politie te doen, zal wel
geen dool hebben?"
üe detective koek op zijn horloge cn
dacht eenige oogenblikken na.
„Ais ik u een goeden raad geven mag,
professor, ga dan mot den censtvolgcndon
trein terug naar Borby. Als ge een rijtuig
neemt, kunt ge hem nog net halen."
„Dat gaat onmogelijk!" zei Titus snel.
„Ik zou geen oogenblik rust hebben als ik u
weer mijn bibliotheek alleen moest- laten. De
kostbaarste boeken moeten in elk geval in
veiligheid gebracht worden. Ik weet alleen
niet waar cn hoe ik het zal doen."
„Onze inbreker komt niet voor de tweede
maal terug," zei Kranich. „Bodenk toch
eens professor dat uw vrouw den nacht al
ken moet doorbrengen, als gij niet terstond
terugreist. Het is bijna reeds te Inat."
De professor was geen man vnn snelle
besluiten. Hij dacht er over wat zwaarder
woog: op zijn boeken te passen of op Mar-
jon. En met dat overwegen verliepen weer
eenige minuten.
Eindelijk zei Kranich:
„Nu is het reeds te laak U kunt den
trein in geen geval meer halen. Goodenmid-
clag professor; misschien brengt de tijd een
oplossing van dit raadsel."
Met een koele buiging verliet hij de kamer
en Max, die aan het gesprek geen deel had
genomen volgde hem.
Op de trap zei de journalist:
„Je bont ccn beetje grof tegen, den pro
fessor geweest. Vindt je het dan niet bo
grijpelijk dat de man bang is om zijn boe
ken te verliezen?"
Kranich - haalde zijn schouders op. Hij-
was in gedachten verdiept en trok zich in
zijn werkkamer terug.
Zelfs toen het tijd werd om eeineenschap-
pclijk thee te drinken, verscheen hij niet en
teen Max in zijn kamer keek, zag hij hem
to midden van hooge stapels kranten zitten.
„Wil jo een roman schrijven, Kranich
zoek jc stof daarvoor?" vroeg hjj lachend.
„De werkelijkheid geeft veel meer stof
dan couranten, vriend. Ik bon op een goed
spoor."
Do nacht verliep in do villa in -allo
kalmte, maar de morgen kwam daarna met
des te meer rumoer en schrik.
Het was nog zeer vroeg toen Titus bij
zijn huisgenooten aanbclddo en merkwaar
digerwijs Kranich deed hem open, reeds
geheel gekleed, hoewel liij er anders vnn
hield lang te slapen.
(Wordt vervolgd.)
SCHIEDAMSCHE COURART
„Neen."