Zondag 27 Augustus 1911 No. 13698 64"tó Jaargang, Eerste Blad HOOG SPEL. Reis-Abonnementen. Kennisgeving. Herhalingsschool, BUITENLAND. kondheid SGHlEöliVISCHE mum, Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen Prijs per kwartaal: Voot Schiedam en Vlaardingea fl.1.25 franco per post fl. 1.65. Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent, Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagoljjks aangenomen'. Advertentiön voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vöóf een Uur aan het Bureau bezorgd zijn. Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven). Prij3 der A'dvettentiën: Van 16 regels £1.0.92; iedere tegel meet 15 cents. Reclames 80 cent per regel. Groote letters naar. de plaats die zri innemen. Ad ver tent ië n bjj abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers, die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond versohrjnen, worden zoogenaamde kleine advertentiön opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bjj vooruitbetaling aan het Bui eau te voldoen. Intercommunale Telefoon No. 103. De Administratie van "do „Schiedamsche Courant" is gaarne bereid om tegen ver goeding van porto's aan haro abonné's, die voor korten of langen tijd op reis gaan, de courant aan hun tijdelijk adres te zen den. Ook abonnementen voor den tijd van een halve of heele maand wordon gedu rende het reisseizoen gesloten. i1 Drankwet. Bmgemooster en Wethouders van Schie dam; Gekt op art, 12, le lid, der Drankwet; Brengen ter openbare kennis, dat bij her. een verzoek is ingekomen van W. F. HUIS WAARD, alhier, om vergunning voor den verkoop van sterken drank in het klein voor gd» nik elders dan ter piaase van verkoop, in de benedenlocaüteit van het perceel Volle- rest ringel no. 17; en herinneren, dat binnen 2 weken na tlcze bekendmaking tegen liet verkenen van do vergunning schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen worden ingebracht, Schiedam, 25 Augustus 1911. Burgemeester enWethouders voornoemd, M. L.. HONNERLAGE GRETE De Secretaris, v. LUIK, L. S. verbonden aan de openbare Jongensschool met uitgebreid leerplan. (Vroeger talencursus.) Jongelieden boven 12 jaar, die do genoom de Herhalingsschool willen bezoeken, moeten zich vóór 31 Augustus a.s. tusschen 's nam. 1 on 2 uren, aanmelden bij het Hoofd diei school, Oude Kerkhof 4. Na dien tijd worden geen leerlingen meer ingeschreven. liet Hoofd der Herhalingsschool, A. II. E. TIJL. Schiedam, 2G Aug. 1911. MAROKKO. Do Fransehe minister van Buitenlandsche Zaken stelde den ministerraad in kenni van den stand der pourparlers tusschen Duitschland en Frankrijk. Do algemccnc Roman naar het Duitseh van ,C. TEUTGEN—HORST. 79) (Slot.) Nu moest dus het antwoord komen, liet beslissende antwoord en iets in haar zei haar A hij inderdaad nog Marline liefhad Waarom ook niet Maar dau, wat moest Z1j dan. Leven, nog loven zonder hem?... Er was even een drukkende stilte in Nu it's kamer. Hij scheen zich te bedenken wat hij Marline zou antwoorden. Toen hoorde Feodora hem zeggen «Hel spijt mij zeer vorstin, dat ik u ver driet moet doen, maar ik kan u het ant woord dut u verlangt niet geven." Zijn stem klonk koud en kalm. «Eens heb ik veel Van u gehouden jk mbet liet bekennen, Ik voelde mij name loos ongelukkig toen u mij indertijd afwccst eu '°ch heb ik het later gezegend dat ik niet naast u door het leven behoefde le gaan. Ik Imd naast li niet gelukkig kun nen zijn." „Kurt." «Laat mij uitspreken, als ik u veivocken mag. Ik wil u uit een dwaling brengen waar g; door uw eigen verkeerd inzicht Lr bent. Het was een plotselinge hartstocht 0 mij naar u toetrok, geen liefde, geen ware liefde. Wat diit i.s, heb ik eerst door ;nijn vrouw geleerd. En daar ver weg van haar, ver weg ook van het vaderland, in a grondslagen van de loopende onderhande lingen werden goedgekeurd. Alle berichten uit Parijs, zoowel in het „Berliner Tageblatt" als in de „Lokal An- zeiger", de „Vossische ZeitungV, de „Tag- liche Rundschau", de „Deutsche Tageszei- tung", de „Post'1', etc., getuigen van een aanzienlijke ontspanning in de Marokko- aangelegenheid en spreken de hoop uit, dat de onderhandelingen een uitnemend einde zulen nemen. De correspondent van het „Tageblatt" verwijt Kiderlen Wlichter, dat hij door zijn voortdurend onderhande len achter gesloten deuren aan geweien looze couranten de mogelijkheid gegeven hoeft door sensatioueele berichten de open bare meening op te hitsen en het tegelijk aan ernstige dagbladen moeilijk heeft ge maakt mot betrouwbare inlichtingen gerust stellend te werken. Uit Keulen wordt geseind, dat in de West- Duitsche zakenwereld sedert gisteren een hoopvolle stemming heerschl en zulks door berichten uit Ilollandsche en Belgische re- geeringskringen, welke ambtelijke mededeo- lingcn uit Parijs ontvangen moeten hebben, dat het gevaar van een Fransch-Duitschen Marokko-oorlog uitgesloten is. In het bijzon der heeft de Belgische regeering maatrege len, waartoe zij reeds besloten hadj ingetrok ken. Teil zeerste opzienbarend is een telegram aan de „Vossische Zeilung" uit Wgenen. Daaruit blijkt, dat de artikelen in de „Neuc Freio Presse", welke in den laatstcn tijd herhaaldelijk de aandacht trokken, en o. a. op de Berlijnsche beurs een paniek veroor zaakten, door de directe inblazing van de Engelsche en Fransehe gezanten te Weenon ingegeven werden. Het artikel, dat de „Neue Freio Presse" heden publiceert en dat van een hooggeplaatst Fngelsch diplomaat afkomstig heet te 'zijn, is van den Engel sclion gezant te W.eenen zelf. Dit artikel, dat in Duitschland zeer veel kwaad bloed zal zetten, zegt onder meer, dat het te voorspellen is, dat Duitsch land slechts mot een armoedig resultaat uit den strijd der diplomaten te voor. schijn zal komen. Ik zog 't openlijk zoo staat in 't artikel dal men het gevoel hoeft, dat Duitschland do dingen provo ceert. Dit eeuwige provoceeren wordt ten slotte bedenkelijk. Vanaf het zenden van de „Panther" naar Agadir lol nu toe zijn er nog niet anders dan provocaties ge schied. Het artikel zegt dan ten slotte, dal En geland geheel aan Frankrijk's zijdo zal staan en de provocaties niet langer zal dulden. De gistermorgen te Parijs gehouden kabinetsraad heeft kennis genomen van de geschreven instructies, die de heer Cam bon Maandag of Dinsdag a.s. naar Berlijn zal meenemen. Deze instructies zullcu tot grondslag dienen van de voort te zetten onderhandelingen tusschen den Franschen gezant en von Kiderlen Wachter. De tot nu toe uitsluitend mondeling gevoerde besprekingen zullen voortaan be geleid worden door geschreven nota's. Canibon's nieuwe instructies hebben tot dool het Fransehe „standpunt" nauwkeu- iger te omlijnen en aan Duitschland le laten weten wat Frankrijk zal kunnen toe staan in ruil voor een volkomen vrijheid van actie in Marokko. Volgens „Le Temps" en eonige andere bladen zou Duitschland geneigd zijn con tractueel van alle politieke inmenging in Marokko af te zien ten behoeve van Frank rijk en zelfs een Fransch protectoraat over Marokko willen erkennen. In ruil voor deze concessies zou het echter economische waarborgen eischen met den afstand van een aanzienlijke uitgestrektheid grondge bied in Fransch Congo. Van het verder verloop der onderhan delingen zal natuurlijk niets positiefs wor den gezien voor den terugkeer van den heer Cambon te Berlijn en hot horvatten omstreeks 1 September der pourparlers. Ge constateerd dient intusschen, dat de toon der Duitsche bladen sedert 48 uur heel wat kalmer en verzoenender is dan enkele dagen geleden. GEMENGDE MEDEDEELINGEN. Ier!ei gevaren en ellende, daar heb ik steecL weer in mij zelf gespeurd. 13n ik weet dat ik mijn loven lang slechts één liefde zul gevoelen, zooals deze voor mijn vrouw. Na ons huwelijk is zij gekomen maar zij is thans sterker dan de dood, zoodat ik knar niet mij zal nemen als ik eens heen zal gaan van dezo wereld." Een schel hard lachen was liet antwoord van Marline. Maar Feodora stond droomend buiten de deur. Had zij goed gehoord, had hij dit gezegd en kon het dan tóch mogelijk zijn dat hij haar liefhad? „Maar weet je dan zeker dat zo je liefde zal beantwoorden?" vroeg dc vorstin met snijdende stem. „Neen, dat weet ik niet, maar ik zon mijn leven willen geven als ik liet wist. Zij is door mij beleedigd en Vernederd in haar liciligMe gevoelens een boek met zeven zegelen kan niet gesloténer zijn dan zij." „En omdat je die onzekerheid niet kon dragen, dtulrom ging je naar China alleen daarom! O, ik dwaas on ik meende dat je om mij te „Alleen omdat ik onmogelijk langer naast haar kon leven, met deze. liefde voor haar in mijn hart zonder beantwoording van mijn ge voelens. Ik kón niet langer zoo onverschil lig jegens haar zijn." „Maar die geruchten dan, die er over haar gingen en waarop ik in mijn brieven heb gezinspeeld? Wat zeg je daar dan van?" „Longen, vorstin niets dan laffe ver dachtmakingen Geen oogenblik heb ik daar eonig geloof aan geslagen en tlur.j; weet i hetimmers uit den mond Van mijn vriend Engeland. Tom Mann, de bekende Engelsche ar beidersleider, deelde den Liverpoolschen berichtgever van dc „Daily Mail" het vol gende mede omtrent den „Internationalen" Bond van transportarbeiders. „De hoofdkwartieren van dezen bond, waarvan de heer Jochade president is, zijn gevestigd te Berlijn, De bond werd vijftien jaar geleden opgericht met het doel allo arbeiders in het transportbedrijf te vereenigen en uniforme loonen, werkuren en arbeidsvoorwaarden vast te stellen. Ik was de eerste president. De bond heeft zich zoo ontwikkeld, dat hij thans de leiding heeft van de arbei ders in 300 verschillende havens en hij breidt zich nog voortdurend uit, zoodat hij vermoedelijk de grootste arbeidersbond van de wereld is. Voorzitter van de Britsche nationale transportarbeideisvereeniging is Gosling Ben Tillett bekleedt bot ambt van secre taris." België. Het parket te Brussel stelt een onderzoek in omtrent de uitgifte van valsche obli gaties van een maatschappij le Aumetz la Pain (Frankrijk), ten bedrage van 750,000 fres. Twee personen zijn in hechtenis geno men. Duitschland. In antwoord op een redevoering van den „Ober-president" te Altonn, wijdde de keizer zelf, dat het leugens waren hij is sedert acht dagen 'n gelukkig man, want hij is ver loofd. Hij is boven de wolken van blijd '.eb»]). Zijn aanstaande vrouw is Asta von Faber, die hij al een halfjaar lang in stilte liefhad. En sinds ik diit wcc% vorstin, leeft er een onbestemde koop in mij, zij overwcl- tigt mij bijna zoodat ik mij geweld moet aandoen hier nog een paar dagen te blijven Maar gelukkig, die dagen zullen spoedig om zijn en dan ja dan komt misschien een tijd van groot- en heenlijk geluk voor mij en Nogmaals onderbrak bet schelle" lachen van Marline hem. Daarna volgde er ten diepe stilte. Toen hooide Feodora nog en- kple snel uitgestootcn voorden, het terug schuiven van oei stoel en in het volgend oogenblik ru Echte de schoone gestalte van de diep belcodigde vrouw haar voorbij, zoo dat zij nauwelijks den ajd Snul om in een bock te vluchten en zich daar te verschuilen Toen de gangdeur achter de vorstin go- sloten was, stond Feodora eonige minuten als verlamd. Haar handen drukte zij op haar bonzend hart, haar oogen straalden van za ligen gloed zoo stond ze daar. Een groot, onvatbaar heerlijk geluk was over haar gekomen. Alle twijfel was nu ver dwenon zonnig en veelbelovend lag nu bet leven voor haar voet. Ilij had haar lief. hftitr alleenHet geluk was dus toch ver overd. Maar nu dan ook zonder schroom op het dócl af, nu ook liet verlangen van haar hart gestild. Weg met trots en kloinden eenige woorden aan de keizerin, een dochter an Sleeswijk-IIolstein, die aan het huis Ho- henzollern een familieleven wist te schenken, zoonis voor haar misschien alleen koningin Louise had gedaan en die een voorbeeld F ge worden voor de Duitsche moeders door /e- zonen op te voeden tol ernstige, flinke man nen, die geenszins trachten alleen de voor deden van hun titels en positie te genieten en als zooveel jongelieden van onzen tijd slechts te- leven voo'- iiun vermaak, maar die in harde, stienge plichtsbetrachting hun krachten aan het vaderland wijden en gaiune beicid zullen zijn, om, als gevaar dieigt, bun leven op het altaar des vaderlands te offe ren. Spanje en Marokko. Uit Las Palmas seint Reuter onder voor behoud het gerucht, dat troepen van ver schillende wapens Dinsdag a.s. zullen ver trekken om bezit te gaan nemen van San ta Cruz Mar Pequena. Uit Berlijn wordt geseind: De bewering dat de Duitschers Tarudant hebben ver laten, is, volgens telegraphische berichten uit Agadir, onjuist. Te Tarudant bevinden zich sedert ecnigen tijd drie beambten van Marokko-mijnsyndicaten (Mannesmann) onder wie één Duitscher. Op 21 Aug. be vonden «alle drie zich to Tarudant, waar hun geen gevaar dreigde. Zou intusschen gevaar zijn ontstaan, dan zou het voor Agadir liggende Duitsche oorlogsschip daar van per radio-telegram bericht hebben ge zonden. i Portugal. De verkiezing van Arriaga als president van do Portugeesche republiek kan bc schouwd worden als een overwinning van den gematigden vleugel der republikein sche partij, die geleid wordt door den mi nister van openbare werken Camacho, den minister van binnenlandschc zaken De Al meida en den minister van marine Go mez. De radicale republikeinen, onder welke de minister van justitie Affonso Costa en dc minister van oorlog Barreto de eerste viool spelen, hadden Maeliado candidaat gesteld. Aanvankelijk was Braam camp, Freiro, de president van de Na tionale Vergadering, door de gematigden voor het presidentschap gecandideerd dezo bedankte echter voor de eer. De nieuwe presidenL zal vermoedelijk den tegenwoordigen minister van openbare weiken Camacho of den gewezen professor aan de polytechnische school te Opor'o dr. Duarto Leite, tot minister-president benoemen. Arriaga is 75 jaar oud. Zijn geheele leven heeft hij gewijd «aan de propaganda voor de republiek. Populair werd hij ech ter eerst door zijn bestrijding van den die lator Joao Franco. Tot aan de revolutie was hij advocaat te Lissabon. Na do uitroeping der republiek werd hij door de vooiioopige regeering tot procureur-generaal benoemd. Van den hoogbejaarden Atriaga is na tuurlijk niet te vei wachten, dat hij zich zoo krachtig zal laten gelden als M.ichaclo waarschijnlijk zou hebben gedaan. Ifij zal de leiding der zaken vermoedelijk aan dc nunisteis overlaten en zichzelf bepalen lot le vei vulling van zijn representatieve plichten. Overal in den lande heersebt vreugde over de keuze van den president, wijl hij een gematigd man is. In gelijken geest schrijven de dagbladen. Gisteicn is de Senaat gekozen. Vandaag heeft de verkiezing van den Senaatsvoor zitter plaats; vermoedelijk zal de keuze op Braamcamp vallen Daarna zal er een conferentie der presidenten gehouden w or den over de kwestie wie het kabinet zal ormen; Duarto Leite wordt nis zoodanig genoemd. President Fallières heeft een har Lelijk ge- lukwenschingstelegram gezonden aan Ar riaga, den nicuwbcnoemden pre-mUml van de Portugeesche republiek. Frankrijk erkent dus de republiek. Finland. De tsaar heeft gisteren zijn goedkeuring gehecht aan het besluit van den minis terraad, om twee distrieten van het gou vernement Wiborg bij het gouvernement Petersburg in tc lijven. Een desbetreffend wetsontwerp werdt door een bijzondei e commissie uitgeweikt en zal, iw m\\ inning van het advies van den Finscben Sen.i tt, a«an den ministerraad worden voygelegd. Zacht, zooals zij bet deed als zij in den laatst.cn tijd als verpleegster binnenging, opende zij zijn deur. Helder licht bestraalde de kamer waarin pas nog zulke felle woor den waren geuit. De gnuif stond voor liet venster, dat liij weer geopend had. Kalm, alsof er niets ge beurd was, rustten zijn blikken op het roode gebladerte van den wingerd in herfstdo: Voorzichtig trad zij nader on riep zijn naam „Kurt F' Onwiltg, als vreesde hij dc herhaling van de onaangename .scène van daar juist, keerde hij zich om. Toen hij Feodora her kende, deed hij een stap terzijde en greep zich vast aan de leuning van een stoel. „Feodora jij Ben je dan toch ein delijk gekomen om eens naar mij te zien. Ik dank je, Fee." Maar zij greep zijn toegestoken hand niet. Met gei ouwen handen stond zij voor hem en haar oogen straalden hem tegen. „Ik ben steeds bij je geweest Kurt den gansehen tijd dut je ziek was." Ilij krek haar aan, innar kon bijna niet golooven wat zij hem ging onthullen. „Zuster Desiderinriep hij toon, met juichend geluid. „Ja, jij en de zuster zijn dezelfde nu zie ik het. O, ik heb het zoo vaak gedacht, maar ik durfde het niet goloo ven. «Tij hebt mij zoo liefdevol verpleegd uit liefde, ben je gekomen, n i e t om je plicht voor de wereld to doen?" Zij knikto gelukkig lachend, terwijl hij haar, steeds nog ongoloovig bleef aanzien. „Vrijwillig en gedreven door verlangen naar jou, bon ik gekomen, dadelijk toen ik Per z i Bijna op hetzelfde oogenblik, waarop van Engelsche zijde slechts geruchten omtrent, nederlagen van den Perzkehen ex-sjah er- spreid wouien, brengt het Pcler-bmg*-cho Telegraafagentschap het bericht vun een aan merkelijk succes aan Mohammed Ali. De tuinvoculeis der Sjagseweimen, zoo heet het in dit telegram, zijn, met Modjeljal en Sultaneh aan het hoofd, naar de zijde van den ex-sjah overgcloopeu. De Sjngsowen- nen zijn in de omgeving van de stad Ardcbil geconcentreerd. De vesting is dooi de over heid verlaten. Toen de regeeringstroepen vernamen, dat de pas benoemde gouverneur van Ardebil, Saham cd Dauleh, weigerde oiu imar zijn post tc vertrekken, stelden zij zich ouder Ixnel van Modjeljal. Sehudja ed Dauleh, ook oen van Moham med Ali's aanhangers, hooft in Ardebil den oproep laten verspreiden, Mohammed Ali lot sjah uit te roepen. Onder het gejuich der menigte trok Modjeljal met de aanvoerders der Sjagsewennen de citadel binnen, waarop ter eere. van den voonnaligen siali, saluut schoten werden gelost. liet Russische detachement, in de omstre ken van Ardebil gekampeerd, p.ttrotdl- leort thans tor bescherming dor RusUscho onderdanen in de stad. hoorde, dat je ziek en terug was,*' fluister de zij. „En nu Kurt wees niet boos ik hoorde een deel van het gesprek van jou mot die vrouw op wie ik, ja ik beken 't nu, zeer ijverzuchtig was. Ik weet nu dat ik je onrecht deed door in tc gaan op den schijn." „Fee mijn Fee Een wereld van liefde en blijdschap trilde in zijn stem. Ilij spreidde zijn urmen hit en liet volgend oogenblik lag zijn vrouw a.m zijn borst. Mist en innig drukte hij haar tegen zich aan, sprakeloos, met betraande oogen keken zij elkander aan. „Geloof je nu eindelijk aan mijn liefde? En je hebt mij dus werkelijk weer lief, zoo als in het begin?" Zij knikte, sloeg haar armen om zijn hals en borg haar blozend gelaat mm zijn borst. „Ik heb je altijd lief geluid, Kurt al tijd, zoolang ik kan denken,"' fluisterde zij. Er werd geklopt, maar de beide gelukkige menschen hoorden het niet. Rechter Marlitz opende voorzichtig de deur en zag naar bin nen. Maar hij trad niet in de kantor als verstijfd bleet' hij staan on staarde naar de twee die elkaar zoo innig omnnnden. Hij hoorde hen fluisteren en koozon en zacht, heel zacht, om hen niet le storen, sloot hij de deug! J libeling was in luut, maar ook in nige dank aan den Y.ider, die het gewaagde spel, dat hij, in dwaze vermetelheid, met bet .geluk van twee menschenlunten lud ge speeld, zk o liefdevol tot een good einde had geleid. EINDE,

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1911 | | pagina 1