66"" laargang.
Zaterdag 23 Augustus 1913
No. 14306
CHRISTINE,
Eerste Blad
Deze courant verschijnt 'd a g e 1 ij k s, met tdtzonïlering van Zon- en Feestdagen^
Prijs per kwartaal: Koor S.Q hie dam en Klaar ding en fl. L2öt franco
per post fl. 1.65. - 1
Prijs por week: Koor Schiedam en V.laarctingen 10 gent. 1
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Ahonnomonten worden dagelijks aangenomen,
Advertehtiën voor hot eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau l'ezorgd zijn,
i Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs! dor Ad ver te'ntiënï Kan 16 regels 110.92 iedere tegel side®
15. cents, Reclames 30 cent per regeL Groote letters naar. de plaats die zij
innemen,
Advertehtiën hij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan hot Bureau te bekomen^
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en ^Zaterdagavond
verschijnen,- worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van "40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen;
Intercommunale Telefoon No. 103.
Bericht,
Zij, die zich met ingang van 1 Sopt.
6.8. op do „Sclilcdainsche Courant" abon-
neeren, ontvangen de tot dien datum
verschijnende nummers gratis.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam,
brengen ter openbare kennis, dat ter ge
legenheid van het ceuwfce>t van Neder
land's herstelde onafhankelijkheid
do bureaux ten Raadhuize en het kantoor
van den Gemeenteontvanger gesloten zullen
zijn op 29 Augustus a.s. na 12 uur des mid
dags en op 30 Augustus a.s. den gehoolcn
dag; i
het bureau van den Burgerlijken. Stand
slechts geopend zal zijn op 29 Augustus
a.s. tot 12 uur 's middags en op 30 Augus
tus a.s. tot 9 uur v.m.;
de Koopmansbeurs cn de zwemschool op
29 en 30 Augustus en de Arbeidsbeurs op
30 Augustus a.s. gesloten zullen zijn;
de sluizen en bruggen op 29 Augustus a.s.
van 10 uur v.nn. tqt 5 uur n.m. gesloten zul
len zijn; i
de sluizen en bruggen en het havenkan
toor op 30 Augustus a.s, gesloten zullen
zijn;
de pont over do Buitenhaven op 29
Augustus a.s. van 10 uur v.m. tot 5 uur
n.m. en op 30 Augustus a.s. den geboden
daQ stilgelegd zal worden; 1 1
de voetbrug over (le Nieuwo IlaVen tij
dens den wedstrijd op 29 Augustus en don
optocht op 30 Augustus a.s. voor iiet ver
keer daarover zal gesloten zijn,
Schiedam, 23 Augustus 1913,
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. H HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris
i V. LUIK, L.-S.
Kennisgeving.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder knnncn veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam,
Gelet op do bepalingen der Hinderwet,
Brengen ter algomeeno kennis, dat Mcj.
,T. W. FREjNKEL aan hun Collego heeft
bericht, dat zij in beroep is gekomen van
hun beslissing clil. 11 Augustus j 1waai-
door L. G. IIOB.ERLY,
Naar hot Engolsch,
45) 1
„Het schjjnt, dat Bébé zich bij allen
bemind gemaakt heeft," zei Cicely tot
Christine; zij had de tranen in do oogen,
toon zij met de oude dame vau de appe
len gepraat had, „iedereen, die hier aan
de deur komt, spreekt van haar alsof zij
een oude vriendin van hen was, waar zjj
heel veel van houden."
„Zij heeft met iedereen vriendschap ge
sloten,': antwoordde 'Christine; „het is
een door en door hartelijk kind en daaren
boven heeft zij zoo'n medelijden met al
wat zich ongelukkig voelt of pijn heefl.
Het verbaast mij niet, dat iedereen dol op
haar is."- t
„Dr. Fergusson denkt, dat zij spoedig
geheel hersteld zal zijn, wij moeten eerst
een paar dagen met haar naar huis en
dan naar Bramwell."
„Ja, bij denkt, dat zij spoedig geheel
hersteld zal zijn,"- herhaalde zij; „maar
ik moet er u aan herinneren, dat mijn
proefmaand de vorige week al afgeloo-
pen was; en en ik weet niet of u
mij nog houden wilt als kinderjuffrouw,"
Niemand wisi hoeveel fief het jonge
meisje kostte, deze schijnbaar zoo een
voudige woorden uit "te spréken, en hoe
zwaar de verzoeking gowccsf was ze niet
uit te spreken. Lady Cicely had blijk
baar totaal vergeten, dat haar nieuwe
kinderjuffrouw een maand op proef bij
haar wire; zij beschouwde het als een
bij haar de vergunning voor hot oprichten
van een lompenbewaarplaats in
bet, pand, staande Broersvest no. 71, ka
daster Sectio B no. 1533, is geweigerd.
Schiedam, 23 Augustus 1913.
Burgemeester en Weihouders voornoemd
AL L. HONNERLAGE GRETE.
De Secretaris,
l V. LUIK, L.-S.
Kennisgeving.
Drankwet.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam, I
Gelet op art. 12 der Drankwet;
Brengen ter openbare kennis, dat bij hen
is ingekomen eon verzoek van ALEXIUS
JACOBUS JANSE, om vergunning yooi
den veikoop van sterken drank in liet
klein, voor gebruik ter plaatse van vei
koop in de benedenvoorlorahleit van bel
pand Lange Haven 116;
cn berinneren, dat bin nou 2 weken na
deze bekendmaking tegen het vevleondn
van de vergunning schriftelijk bij hun Col
lege bezwaren kunnen worden ingebracht,
Schiedam, 22 Augustus 1913.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. li HONNERLAGE GRETE.
De Secretaris,
I v. LUIK, L.-S.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam; i
zijn voornemens op Donderdag 11 Sep
tember a.s., des namiddags 2 uur, ten
raadhuize, aan te bestoden:
Het schilderwerk ten -behoeve van
den schoolhouw aan de Iluijsmansstraat.
De gezegelde insolirijvingsbiljetton moe
ten in een gesloten enveloppe, waarop een
aanduiding, dat, zij een inschrijvingsbiljet
bevat, vrachtvrij wonden ingeleverd in de
ten Raadhuize aanwezige gesloten bus,
vóór des namiddags 1 uur van don dag
van aanbesteding.
Bestek verkrijgbaar ter Gemeente-secreta
rie (afdeeling A.), tegen betaling van f 0.50
Aanwijzing alle werkdagen van 9—12
uur, v.m. aan het Bureau van Gemeente
werken.
BUITENL ANdT"'
Schiedam, 23 Aug. 1913.
BELGIË EN ENGELAND.
In den laatsten tijd wordt er van Lon
den uit nog al moeite gedaan om, na de
jarenlange spanning tusschen België en En
geland wegens liet Kongovraagstuk, wafli-
in Engeland, zooals men weet, België lier-
uitgemaakte zaak, dat Christine voor goed
zou blijven en ook het meisje zou het
veischrikkelijk vindon als er sprake kon
zijn van verandering. En toch, zij be
schouwde het als haar plicht haar mees
teres te herinneren aan haar afspraak.
Stilletjes blijven zonder er over te spre
ken. vond zij niet zooals bet boort tegen
over het vriendelijke, voorkomende moe
dertje.
„Wat zegt u, weet u niet of ik u hou
den wil!" riep Cicely uit, toen Chris
tine had uitgesproken; „wat een dwaas
heid! De dokter hoeft mij juist verteld
hoe u door uw zorgvuldige oppassing hadl.
meegewerkt om mijn lieveling te düon ge
nezen. Alsof ik er over kon denken u
tc laten heengaan, of u moest zelf liever
weg willen?" voegde zij er vragend bij.
„Ik zelf liever weg willen?'- Chris
tine zette groote oogen op van ontroe
ring; „terwijl ik zoo innig gelukkig ben
met Bébé cn mot u en er .niet aan kan den
ken lieen te moeten gaan. Maar ,ik dacht,
dat ik u behoorde tc herinneren aan onze
afspraak.'!
„Het was een dwazo afspraakje ant
woordde Cicely op luchlhartigen toon.
„Ik geloof, dat ik een beetje bang was
voor Rupert. Ik wist,, dat hij mij be
schouwde als een onbezonnen kind, dat
ik li par force wou vragen bTj Ttebé
te komen, omdat u het zoo goed met el
kaar kon vindon. Rupert is zoo verstan
dig eri doordacht in alle dingen..Alles moot
altijd precies en zooais het hoort geschie
den. Jk ben een heel ander mcnsch dan
hyX 1
Christine lachte.
„U houdt er toch ook wel van, dat alles
geschiedt zooals Ijet hoort,"
Imaldelijk den voet dwars zette, weer
normale betrekkingen -tusschen de beide
landen te herstellen. Het bezoek van don
Kngclschcn minister van handel, Sydney
Buxton, aan do Gontsche wereldtentoon
stelling hoeft reeds den weg voor het aan-
knoopen van betere betrekkingen tusschen
do beide regeeringen gebaand, en thans heet
het, dat het Engelsoho koningspaar van
zijn kant eon stap "wil doen, om ook hat
vroeger zoo intieme verkeer tussehon de
koninklijke families to herstellen. Koning
Leopold II namelijk was een nee! van
koningin Victoria van Enge1 and. De prins
van Wales en latere koning Edward VJI
was een vertrouwd vriend en makker uit
do jeugd van Leopold. Maar deze harte
lijke familiebetrekkingen verkoelden lang
zamerhand, tengevolge van het particuliere
leven van den koning der Belgen, dat
vooral aan de oude koningin Victoria Veel
stof tot ergernis gaf. In de laatste vijftien
jaren van zijn regeering heeft Leopold II
noch het Engélsehe hof bezocht, noch !«-
zoeken van dien kant ontvangen en het
heeft meer dan eens do aandacht getrok
ken, dat koning Edward VII gedurende zijn
negenjarige regeering met den vriend Van
weleer nooit een -ontmoeting had, hoewel
hij op zijn reizen herhaaldelijk Belgisch
grondgebied passeerde.
Naar verluidt, heeft hot Engelsche ko
ningspaar hot initiatief genomen tol een
verzoening en toenadering. Koning Geor
ge V en koningin Mary zullen begin Sep
tember op hun jacht „Victoria and Al-
bert" naar Oslendo komen, om het in
zijn daar aan bet strand gebouwde pa
leis vertoevende Belgische koningspaar voor
enkele uren een bezoek te brengen-, Aan
dit laatste zal geheel liet karakter van
een zuiver faniiliobezo-ek worden gegeven
door het weglaten van alle ontvangst-
ceremonieel, zoomede door het feit, dat
het Engelsche koningspaar incognito reist.
GEMENGDS MEDEDEELINGEN.
België.
De Kamer hoeft met) 9-i tegen 5 stemmen
en 21 onthoudingen een wetsvoorstel aan
genomen om het invoerrecht op krantenpa
pier op 2 fres. te brengen.
De Kamer is uiteengegaan tot 14 Octo
ber.
S p a n j e j n M a r o k k o. 1
Een Reutcr-telegram ui,t. Teloean meldt:
De vijand heeft gisteren weer op 'liet Spnan-
sche kamp geschoten. Een Spnanseh sol
daat werd gedood, een ander gewond. Dooi
de artillerie werden verspreide vijandelijke
groepen verdreven. Vau inlandscbe zijde
komen berichten, dal het gclicelc gebied
zich op den strijd voorbereidt.
„Nu ja!" Cicely haalde de schouders
op, „maar Rupert, die beste man, is veel
meer een conventioneel monsch dan ik,
Dat zijn dc mannen altijd. Hij loopt graag
op gebaande wegen, dezelfde wegen, die
door onze dierbare voorouders gevolgd zijn,
eindolooze geslachten lang. Ik baan mij
zelf graag nieuwe paden met mijn eigen,
voeten, en ik doe nieuwe dingetjes, die
mijn overgrootmoeder nooit in haar hoofd
gekregen zou hebben.':
„Is mijnheer Mcrusidc zoo bijzonder con
ventioneel vroeg Christine en Cicely ant-
wooulde onmiddellijk:
„Hij is een volmaakt lieve en beste
man, maar hij zou, voor geen gold van
de wereld het spoor zijner voorgangers
willen verlaten. Hij vindt, dat men in
optima forma aan elkaar moet zijn voor
gesteld cn elkaar gekend hebben, voordat
men vriendschap niet elkaar sluiten kan
èn liij zou liever sterven dan zijn ver
trouwen schenken aan iemand, indien hij
hem niet jaren gekend had en alles van
hem af wist.':
Een flauw, zeer flauw lachtje vertoonde
zich om Christine's mond. Achtte mijn
heer Mgrusido het inderdaad noodzakelijk
iemand lang gekend tc hebb'en, voordat
hij hem zijn vriendschap schonk? Gaf
hij inderdaad zijn vertrouwen alleen aan
menschon, dio hij lang gekend had? Toen
zij een veertien dagen geleden samen jn
deze zelfde kamer bij liet haardvuur ge
zeten hadden, had hij toen niet vele din
gen met haar besproken, die hij alleen
aan een vriend zou hebben meegedeeld,
of aan een vriendin, een trouwe ou op
rechte vriendin? En toch zij had hetm
nog maar heel koit gekend, indien tijd
alleen berekend werd hij dagen on jyekon.
Volgens te Madrid ontvangen berichten uit
Tanger, heeft Raisoeü zijn strijdmacht in
drie groepen verdeeld. De eerste groep is
belast met den aanvaj op Oeuta en Colorado,
de tweede met den aanval op de stellingen
in de omgeving van, Couta, do derde einde
lijk, de sterkste, met den aanval op Totoean.
Binnenkort wordt de algemoetie strijd ver
wacht,
Turkije en Bulgarije.
Volgens de jong!sto berichten heeft de
Porte aan haar troepen, die over de Maiitza
waren getrokken, bevel gezonden om terug
te kecren.
Naar Reuter vernoemt, is er te Londen
niets van bekend, dat de mogendheden een
bepaald voorstel ojntrenl Adrianopel zouden
hebben aangenomen. Het te Weenen ver
spreide gerucht, dat spoedig te Konslnnti-
nopel eon collectieve nota zou worden over
handigd, wordt derhalve als voorbarig he
schouwd.
Alen beschouwt cle kwestie betreffende
het gebied aan den rechteroever van de
Marilza door de verklaringen van de Porte
als afgedaan.
Intusschen duren de onderzoekingen over
Adrianopel voort; zij zulten, naar men'
hoopt, spoedig leiden tot een heslist voor
stel.
De „Sudslaw. Korrespondent" ontvangt
uit Adrianopel een verslag van een onder
houd met Enver boy;, Deze verklaarde dat de
terugkeer van do Turken te Adrianopel met
g ees td rif t wei d bedroe tj. 1
'Enver boy voegde hierbij, dat hij uit alle
deelcn van Turkije duizenden telegrammen
ontving, waarin er op werd aangedrongen
dat Adrianopel Turksch zou .blijven. IVij
Zijn vastbesloten, zeide Enver bey, om tot
het einde voor het behoud van Adrianopel
te vechten. AUoen een nederlaag zal ons
tot het verlaten van deze stad kunnen clwin-
gen. I
De Weenor bladen blijven betwijfel on, of
er van een ontruiming van Adrianopel dooi
de Turken iets zal komen.
In Macedonië.
De vrees voor do Bulgaren onder de niet
Bulgaarsche bevolking van Macedonië zit er
zoodanig in, dat b.v. de bewoners van de
stad Meïnik, toen zijl hoorden, dat zo
onder de heerschappij der Bulgaren zouden
blijven, zelve lnm stad hebben verwoest.»
Maandag jll zonden zij eerst hun vrou
wen cn kinderen weg, Waarna de mannen
het vernielingswerk begonnen. Zij sloegen de*
groote wijnvaten stuk, zoodat de wijn in
stroomen over de straten liep, en verwoest
ten de wijnbergen. Ten slotte verdeelden
zij zich in vier groepen en staken de stad in
brand. De enorme rookwolk Was tot Koolas
to zien. i
„U heeft Rupert verleden week gespro
ken, nietwaar?" ging Cicely voort, die
geen flamv vermoeden had van hel geen
er omging in het hoofd van liet jongksj
meisje; „hij heeft het mij geschreven en
vertelde hoe gezond en opgewekt Bébó er
uit zag.". i
„Hij was zoo vriendcljjk.'1 Men merkte
niets bijzonders aan Christine's stem. „Hij
is tweemaal bij Bébó komen theedrinken
ik geloof, dat de thee in de kindcrkamci
hein heel goed smaakte,': voegde zij ei
ste mini g bij. 1
„ji 1 ij houdt van kinderen en kiriderenj
houden van hem. Het is vreeselijk jam
mer, dat hij niet getrouwd is. Dat heb ik
lfem al zoo dikwijls gezegd. Maar hij is in
't minst geen inan voor vrouwen; ik ge
loof werkelijk, dat nooit één enkele vrouw
iets voor Rupert geweest is.':
Deze woorden klonken Christine vreemd
in de ooren; zij herinnerde zich nog zoo
levendig Ruperts prinses in het witte ge
waad en Ruperts ernstig on droevig ge
zicht, toen hij haar de geschiedenis had
Verteld van de schoono vrouw, die een
alles ovcrheeischcndon invloed had gehad
op zijn leven. De bescheidenheid gebood
haar geen of eon ontwijkend antwoord te
geven op Cicely's woorden en tot haar
groote verlichting liet haar jeugdige mees
teres het onderwerp varen en ging tot
hel besproken van Christino's eigen zaken
over.
„Wat do vraag betreft van uw .Vertrek,
die kwestie bestaat eenvoudig niet. Noch
ik, noch Bébé kunnen u missen. En ik
heb nog geen een van de vreeselijke
dingen in u ontdekt, dio men van de men
schon schijnt te verwachten. Wij1 vragen
altijd bijv. of een kinderjuffrouw eerlijk
Daarna trokken allen naar het Grieksche
grondgebied, ook de Mohammedanen en,
zelfs degenen, welke voor Bulgaren door
gingen. i
In liet geheel zijn 77.000 menschen naar
Griekenland gei lucht.
Van Bulgaarsche zijde wordt do zaak al
dus voorgesteld, dat do Grieksche troepen
de bewoners dwongen hen naar Griekenland
te volgen, nadat do Grieksche soldaten eerst
de sUuL. hadden verwoest. Ook zouden de.
Grieken 3300 Bulgaren als gijzel aam hebben
meegenomen. 1
Uit Athene wordt vorder bericht, dat de.
Grieksche cn Mohammodaansche gemeenten
in Goemoekljina aan don metropolitaani
te Salonika, met verzoek het aan de groote
mogendheden te doen toekomen, een adres
hebben aangeboden, waarin ze meedeelen,
dat de afstand van hun gebied aan Bulga
rije hen groote droefheid heeft gebracht.-
Hel Bulgaarsche element, zoo zeggen de
adressanten, is in dit gehoele district in
de minderheid, in vergelijking met do bc-ide
andere volksg oepen. Met klem wijzen zo de
mogelijkheid -an oen terugkeer der Bul
gaarsche overhoerscheis af en zij verklaren,
dat ze niet kunnen gelooven, dat in de
twintigste eeuw Europa allo beginselen der
humaniteit aan politieke overwegingen zou
willen opofferen on hen opnieuw ondeij
Bulgaarsche heerschappij zou willen plaat
sen. Het adres eindigt; Nu men pus aan
ons lot overlaat, zijn We wel genoodzaakt
onze haardsteden te verwoesten en weg te
trekken, zonder hoop ons geboorteland ooit
terug te zien. Wij hopen echter nog steeds,
dat uwe regeering niet' zal dulden, dat zulk
een feit in de historie zal moeten worden
geboekstaafd.
Het adres js reeds telegrapliisch aan,
de staatshoofden der groote mogendheden!
toegezonden. j
Mexico. 1
Het antwoöid van president Iluorta op dn
voorstellen der Amerikaansche regeering,
overgebracht door haren bijzondoren gezant
Lind, heeft een eind gemaakt aa|n de tus
schen do Unie on Mexico gevoerde onder
handelingen. 1
President Wil'son vindt het antwoord vau
Iluerta onbeschoft en boleedigcnd voor do
Vereenigde Staten. Rehter niet in die mate,
dat het een interventie door de Unie in do
Mexicaanksche zaken zou wettigen.
President Wilson zal nu tarugkoeren tot
do politiek, door president Tail ten opziohto
van Mexico gevolgd. Dio politiek bestaat iu
de handhaving der stnkto onzijdigheid, ge
paard met oen bewaking van do Mexicaan-
sclie grens, om het binnensmokkelen van.
wapenen, bestemd voor een der beido in,
Mexico strijd voerende partijen, to beletten.;
president Wilson zal zonder verwijl ih
is en niet drinkt; nu, ik geloof niet, dat
ii u aan misbruik van sterken drank schul
dig maakt of dat u stoelt)* 1
Christine lachte vroolijlc. i 1 l
„Neen, een dief of een dronkaard ben
ik niet, dat kan ik eerlijk zeggen. Maar
U kon vinden, dat ik niet genoeg' verstand
,van don omgang met kinderen hel) en er
,zijn nog zooveel andere dingen, waarin ik
u misschien niet voldoe.
„Ik vind u, juist iemand, zooals ik
graag heb,': antwoordde Cicely bijna met
goesldrft, „en dat vindt Bébé ook. Als
u nu van Bóbó vandaan ging, zou het
lieve kind doodongelukkig zijn.
blijft voor goed bij ons, dat zij zoo, la
ten wij daar niet meer over spieken;
wij zullen mot Bébó naar de stad gaan
zoodra die aardige dr. Fergusson zegt.
dat zij reizen mag en dan gaan wil met
Kerstmis naar Braimvc-11."
Dio aardige dokter Fergusson kwam
lady Cicely dien avond dikwijls m de
gedachte, toon zij iu do kamer zat Ie
schrijven,- terwijl Christine Bébé uit
kleedde.
„Hij doet mij donken aan John," dat lit
zij, „hij heeft dezelfde vriendelijke, vi-i -
sïandigo oogen, bruin, even nis die van
John en dezelfde lieve manier vau doen
als mijn beste man. Het is net of hij be
grijpt hoe eenzaam ik mij soms go vod
en Wolk een groote verantwooidelijklieid
het leven geeft voor zoo'n vrouwtje als
ik, hen." j
I (Wordt vervolgd-l
..JU
SCHIEDAMSCHE COURANT
m