ie oorlog.
Dinsdag 26 Januari 1915
67"* laargang
No. 14741
Be weldoenster,
Bericht.
Kennisgeving.
li'!;,; v. sickenga:
Herbesteding onder gewijzigde
voorwaarden.
BUITENLAND.
Tan het Westelijke front
Van het Oostelijke front.
Znid-Afrika.
Ter Zee.
SCHIED1MSCHE COURANT
Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen Q. 1.25, franco
per post fl. 1.65.
Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën hij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
Zij, die zich met ingang van 1 Febr.
a.s. op de „Schiedamsche Courant" abon
nceren, ontvangen de tot dien datum
verschijnende nummers gratis.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder kannen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam;
Gelet op de bepalingen der Hinderwet;
Brengen ter algemeen© kennis, dat blij
kens bericht van Heeren Gedeputeerde Sta
ten dér provincie Zuid-Holland, dd. 19/25
/Januari 1915, het door de N. V. SPAAN-
KORVENFABRIEK „HOLLAND" ingesteld
beroep tegen de beslissing van ons College
dd. 4 Juli 1912, waarbij haar een nieu
we Voorwaarde is opgelegd, is ingetrok
ken.
Schiedam, 26 Januari 1915.
i Burgemeester en Wethouders voornoemd,
M. L. HONNERLAGE GRETE
C1 r i JDe Secretaris
Burgemeester en Wethouders vau Schie
dam; i
zijn voornemens op Donderdag 4 Fe-
briari as.., 's nam'ddags 2 uur, ten Raad-
huize aldaar in het openbaar aan te he
lsteden:
het Weghalen van lompon, heende
ren, metalen, papier, enz aanwe
zig op het terrein van de vuilnis-
belt aan den Buitenhavenweg no.
154 voor het jaar 1915.
Do gezegelde iruehrijvingsbiljetten moe
ten in een gesloten enveloppe, vyaarop een
aanduiding, dat zij een inschrijving&biljet
bevat, vrachtvrij werden ingeleverd in de
ten Raadhuize aanwezige gesloten bus,
vóór des middags 1 uur van den dag van
aanbesteding.
De voorwaarden van aanbesteding lig
gen op de Gemeente-Secretarie (afdieciing
A) ter lezing, op iederen werkdag van
81/2—4.1/2 uur.
door de schrijfster van
„Elizabeth and her German Garden".
32) m
„Alleronaangenaamste, inhalige lui," zei
Lohm op beslisten toon. „Ze hebben alles
giekregen wat hun toekwam en. zijn heel
goed af. Met die eene plaats, die niet on
vervreemdbaar was, kon de oude man doen
wat hij verkoos."
ijlet is de jgewloonte niet, een landgoed
aan een vreemdeling te vermaleen. Komt
zjj ?r wonen?"
„Zij' is verleden week gekomen?"
„0?" Dit op' een toom van plotselinge
belangstelling.
Een kleine pauze. Toen zei Trudi: „Is
ze jong?"
„Heel jong."
„Aardig?"
„Bijzonder aardig."
Tradi keek hem aan en glimlachte.
„Nu?" zei Axel en hij glim lach to terug.
„Nu?" zei Trudi en zij ging voort met
glimlachen.
Axel lachte hardop: „Lieve Trudi, je
slimheid doet mij schrikken. Je weet ni©t
alleen al waarom ik je geschreven heb,
maar je weet meer redenen voor mijn
brief dan dn mijn eigen hoofd zijn opgeko
men. Ik Wilde graag in de gelegenheid zijn,
dit bijzonder alleenstaande jonge meisje te
helpen en ik kan haar bijna in 't geheel
niet van dienst zijn, omdat ik geen vrouw
in huis heb. Als ik getrouwd was, kon jk
hnar in alles tot steun zijn."'
„Maar 'dan zou je daar niet zoo maar
[Verlangen."1
„Zeker zou ik dat."
De toestand.
Het officieele Fransche communiqué van
gistermiddag 3 uur luidt:
Wij hebben een weinig terrein gewonnen
ten Oosten van St. Joris.
Op het overige front is het woord aan de
artillerie. Tusschen Lys en Oise afwisse
lende beschieting.
Op het Aisnefront niet bijzonders, be
halve nochtans te Berry-au-Bac, waar gis
terochtend vijandelijke tegenaanvallen zijn
afgeslagen. De loopgraven, om welke ge
streden werd, blijven dus in onze handen.
In Champagne hebben wij verschillende
werken en dekkingen van de Duitschers
vernield.
In Argonnen, en wel in het Gruriewoud,
heeft het uitwerkingsvuur van onze artille
rie een einde gemaakt aan een zeer leven
dige infante rie-beschieting.
Aan de Maas heeft onze artillerie de ver
nieling van de bruggen bij St .Mihiel vol
tooid.
In Lotharingen bij Embennéuü hebben
wij een Beiersch detachement overvallen en
krijgsgevangen gemaakt.
In het gebied van de Vogezen en in den
Elzas heerscht zware mist.
De „Ooggetuige" vertelt.
Het gisteren gepubliceerde verslag van
den „Ooggetuige" bij 't Engelsche hoofd
kwartier, loopt van 15 Januari lot 18
Januari. Het verslag geeft een denkbeeld
van de artillerie-beschieting, die plaats had
sedert het terrein onbruikbaar was voor
andere operaties.
Op 15 Januari: een zware batterij 'be
schoot, in samenwerking met een bat
terij veldartillerie, de loopgraven van den
vijand, die verlaten werden; de bezetting
vluchtte naar een beschuttend huis, waar
op onze kanonnen echter ook spoedig in
geschoten waren; en toen de Duitschers
terugtrokken op eenig bosch, opende de
veldkanonnen het vuur op hen met gra
naatkartetsen.
Denzelfden dag beschoten de houwitsers
een konvooi en vernietigden enkele wa
gens.
Op 16 Januari was de geheele actie be
perkt tot artillerievuur, maar dat van den"
vijand was minder krachtig dan van onze
artillerie, die de superioriteit krachtig,
handhaafde; zij vond een goed doel op een
bataljon, dat op een klein bosch aanrukte..
Zoodra de artillerie is ingeschoten op de
vijandelijke batterijen, kunnen deze al spoe
dig tot zwijgen worden gebracht, of het.
,',En waarom?" 1 r
„Omdat ik meer verplichting hei»' aan
haar oom, dan ik ooit zijn nichtje zaft
kunnen ver geiden."
i.Och nonsens I niemand betaalt zijn
schuld van verplichtingen. Het is het nar
tuurlijkste den persoon te liaten, die je
noodzaakte dankbaar te wezen en hem
uit den weg te blijven.'-'
.„lieve Trudi, die doortraptheid mom
pelde haar broeder. Toen voegde hij er
hij: „ik weet heel goed, dat je gedachten
al uitgaan naar een huwelijk. De mijne gaan
niet verder dan tot een oudere gezelschaps
dame."
i/Voor wie? voor jou?"
„Freule Estcourt zoekt naar een oudere
gezelschapsdame, en ik zou je heel dank
baar zijn, als je haar helpen wou."
„Maar de ouder© dame sluit het huwelijk
niet uit."
„Als je freule Estcourt ziet, zul je bet-
grijpen, dat zulk een mogelijkheid volkomen
buiten haar plannen ligt. Ie gelooft natuur
lijk niet, .dat ik ar ook biet over denk.
Waarom wil je mij toch uithuwelijken aan
ieder jong meisje binnen mijn bereik? Vijf
minuten geloden was het Bibi, nu is het
freule Estcourt. Je schijnt in 't minst niet
in aanmerking te nemen, Wat de meisjes
zelf er van vinden. Freule Estcourt is op
't gogehblik jojeheol ^vervuld met het zoeken
van twaalf oude dames."
„Twaalf?"
„Het is haar lust zichzelf en haar geld
te wijden aan twaalf oude dames. Zij is van
oordeel, dat geluk en geld haar twaalftal
evengoéd toekomen als haar zelve en wil
het hare doelen met menschen, die aan
heide behoefte hebben."
„LievC Axel is zij krankzinnig?"
^Dien indruk heeft zo mjj niet gegeven."
vuren betrekkelijk onschadelijk worden ge
maakt.
Zondag was het vuur van de Duitschers
weer heviger, doch ons geschut had goede
uitwerking, en verdreef Duitsche scherp
schutters van een spoorweg-dijk ten westen
van La Bassée.
Ten Noorden en Noordwesten van Given-
chy werden eenige aarden borstweringen
beschoten; wij raakten verschillende malen
binnen de versterkingen en noodzaakten
daardoor de bezetting terug te trekken on
der ons infanterie-vuur.
"Op den 18en Januari hield de comman
dant-generaal een revue, over een groote
cavaleriemacht, waarbij verschillende regi
menten Indische lanciers waren ingedeeld.
Een bosch van lansen was zichtbaar tegen
den winterhemel. Een lange lijn ruiters,
van wie velen den turban droegen, maak
ten een diepen indruk.
De Britsche linkervleugel werd dien dag
hevig beschoten, maar het resultaat was ge
ring.
Do vliegeraanslag op
Duinkerken.
De „Matin" meldt, dat de bommenwer-
perij van het Duitsche vliegeskader op
Duinkerken, Vrijdag 25 slachtoffers (9 doo-
den en 10 gewonden) heeft gemaakt.
Een correspondent van de „Times" in
Noord-Frankrijk meldt nog, dat de Duit
sche vliegers zes-en-zestig bommen hebben
geworpen. Twee Duitsche vliegtuigen zijn
naar beneden geschoten. De officieren, die
in het eene zaten, en die, volgens den
berichtgever der „Times", Engelsche khaki
petten droegen, zijn krijgsgevangen ge
maakt. Hun vliegtuig was in uitstekenden
staat. De andere vliegmachine is door een
granaat getroffen en te Bray-les-Dunes neer
gekomen. De bestuurder en zijn makker zijn
gedood. Het gevecht van de Duitsche vlie
gers tegen de Fransche en de Engelsche
heeft drie kwartier geduurd. De lucht was
gespikkeld met de witte rookwolkjes van
springende granaten.
Zaterdagmiddag is er weer een Duitsche
vlieger over Duinkerken heengevlogen en
heeft vier btirnmen op de scheepswerf la
ten vallen, met het doel, er brand te stich
ten, die echter spoedig gebluscht is.
Een verkenningstocht naar
Parjjs.
De „Berl. Lokalanzeiger" meldt, dat de
over Reims en Choulnes, tot in de ban-
lieue van Parijs plaats gehad hebbende ver
kenningstocht van verschillende Duilschc
aeroplanes, op 23 Januari, volkomen ge
slaagd is. De laat begonnen vervolging was
volkomen mislukt.
De minister van oorlog, Millerand, heeft,
zoo vervolgt het blad nog steeds het
■„En je zegt, dat ze jong is?"
„Ja."
„En ziet ze er werkelijk lief uit?"
„Ja."
>,En zij* kon hef zoo goed hebben op
dat bloeiende landgoed!"
>,Ja, dat kon ze."
„Ik ga haar morgen een bezoek brengen,"
zei Trudi beslist.
„Dat zal heel vriendelijk van je zijn."
^Vriendelijk! Het is geen vriendelijkheid,
liet is nieuwsgierigheid," zei Trudi met
een lach.
„Laat ons openhartig „zijn en de dingen
bij hun rechten naam noemen."
Anna Was in den tuin en bewonderde de
eerste crocus, toen Trudi kwam. Zij reed
Axel'-s tweespan met oen sierlijken zwenk
tot voor de deur en hoopte, dat freule Est
court haar door het raam zou zien en op
merkten, dat Engelsche dames niet de eenige
sport Women zijn van de wereld. Maar
Anna zag niets dan de crocus.
De wildernis tot het mocrasland, die tol
tuin diendte, was zoo goed beschut en zoo
zonnig, dat de lente zich daar ieder jaar
eerst ophield, voordat zij naar hot bosch
ging en Anna vond het heerlijk uit de zit-
kameT naar buiten te gaan als ze tijd had,
zonder hoed on mantel. Trudi zag haar naar
huis komen, 1oen de meid haar bezoek had
aangekondigd. „Niets aan op een kouden
dag als vandaag)I" dacht zo. Zij zelve had
cen special en rijmantel aan met een groe
ten kraag tot bvier haar ooren. „Ik wou
wel leens weten," peinsde Trudi, die Anna
zag naderen, „hoe het komt, dat Engelsche
meisjes zoo keurig in de kleeren, met zulke
nette schoenen, met zulk een onberispelijke
boord en das; nooit hun haar schijnen te
boxstelen. Als een Duitsche freule Estcourt
officieele rapport niet gepubliceerd over
de schade, aan de militaire inrichtingen
toegebracht door de Duitsche luchtvloot.
Oostenrijksch communiqué.
Het Oostenrijksche hoofdkwartier meld
de gistermiddag:
In Polen en GalicLö geeu gebeurtenis
sen van belang. Aan de Nida slechts had
een levendig artilleriegevecht plaats.
De Russische tegenaanvallen tot herove
ring van door ons genomen stellingen in
het Boven-Ungdal en bij Vezenzallas wer
den bloedig afgeslagen.
Een poging van den vijand om door te
dringen bij Rapaiiofa mislukte volkomen.
De vijand trok terug over Zielona. In de
gevechten van de Laatste twee dagen in
de Karpathen maakten wij 1050 gevange
nen.
Russisch communiqué.
De Russische groote generale staf meldde
d.d. gisteren:
Onder de Oostenrijkers valt in de pas
sen van de oostelijke Karpathen eenige be
drijvigheid op te merken.
Voor 't overige hebben er geen belang
rijke gebeurtenissen plaats gehad.
De Duitschers hebben een van onze voor?
ste loopgraven nabij Berginow genomen.
Wij hebben een Duitsche loopgraaf en ma
chinegeweren genomen. Ook hebben wij
een Duitsche gepantserde auto vernield.
Van Engels|che zijde.
De correspondent van de „Daily Chro
nicle" bij het Russische leger meldt uit
Zyradow
Wat ook mogelijk moge zijn ten aanzien
van het Russische offensief, de Rawka
Bzoeraiini© kan voor onbepaalden tijd be
houden worden en Warschau is zoo veilig
als ooit. Van officieele zijde is nog geen
aanwijzing gegeven betreffende liet ge
rucht, volgens hetwelk een terugtrekken
op de Blone-verdedigingslinie in beraad,
wordt genomen, ofschoon vele officieren
zulk een terugtrekken als verstandig be
schouwen van zuiver strategisch standpunt.
Men gelooft, dat de stellingen van de Blone
>tot de beste ter wereld mogen gerekend
worden, en dat zij kunnen gehandhaafd wor
den door de helft van het aanlal troepen,
dat thans op de oevers der rivieren in den
strijd gewikkeld is. Indien tot zulk een
achterwaar tsche beweging wordt besloten,
zal zij natuurlijk door de Duitschers wor
den toegejuicht en aan do neutralen wor
den voorgesteld als een overwinning. Daar
om is het goed om thans reeds te zeggen,
dat niets in de tegenwoordige positie, be
halve tactische overwegingen, de Russen
er toe zal brengen zich te verplaatsen.
De strijd in de Bofekowina.
Aan de „Vossisohe Ztg wordt van het
Ilongaarsche oorlogstooneel gemeld, dat ten
gevolge van het optreden in Zuid-Boeko-
wina van gcneraal-majoor Fischer met zijn
dappere, grootendeels uit kinderen des
lands beslaande troepen, de verliezen der
hier op dit stille landgoed een planten
leven leidde, zooi zij waarschijnlijk gekke
en niet bij elkaar passende kleeren dragen,
leelijko schoenen en grove kousen, haar
figuur zou spoedig achteruit gaan door
die verraderlijke Schweinobraten,
maar haar haar zou altijd keurig zijn op
gemaakt; ieder vlochtj© glad en op zijn
plaats, ieder krulletje precies waar het
Wezen moest, de scheiding een voorbeeld
van rechtheid, het gehoed zou op den naam
Frisur aanspraak inakon. Engelsche meis
jes hebben haar, maar ze hebben geen
Frisur."
Anna kwam door do openstaande deur
binnen en op Trudi's gezicht vertoonde
zich een sympathieke glimlach. „Wat ben
ik blij kennis mot u to inakon!" riep zij
opgewonden uit Zij sprak even correct
Engelscli als haar brooder on veel vloeien
der. „Ifc hoop, dat u mij Wilt toestaan ,u
te helpten als: ik u van eenig nut kan wezen.
Mijn broer zegt, dat uw oom zoo goed voor
hem Was. Toon ik hier nog woonde, was
bij ook heel vriendelijk voor mij. Hoe
dapper van u om hier te blijven I En wat
hoeft u prachtige plannen gemaakt! Mijn
broer heeft mij van uw twaalf dames ver
teld. Wat een onderneming twaalf vrouwen
gelukkig te wallen maken. Ik vind het a!
zoo moeilijk één persoon gelukkig ,te
maken."
„Eén persoon? 0, Graaf Hasdorf."
,,0 neen, mij zelf. Weet u> als iedereen
zijn best deed zich zelf gelukkig te maken,
zou iedereen gelukkig zijn."
-„Neen, dat zouden ze niet," zei Anna,
omdat zij er zich op toeleggen, maar
ze zijn het niet"
Zij kekm elkaar lachend aan. „Ze heeft
Jungblwtb alleen nog maar noodig ojnvol-
•Russen ten zeerste zijn verhoogd. Hij sloeg
de verdere aanvallen van een ovexmach-
tigen vijand af en deed het plan der Rus
sen om de Oostenrijksche stellingen in het
oosten der Karpathen om te trekken, ge
heel schipbreuk lijden.
Generaal Fischer, die reeds bij het eer
ste optreden der Russen in Boekowina als
overste der gendarmerie belangrijke dien
sten had bewezen, heeft ook thans den
door het volk, wegens zijn koene daden
gegeven ©eretitel van held der Boekowina
eer aangedaan.
Militaire trein vernield.
De „Roesskoje Slowo" meldt:
Nabij het meer Baikal (Siberië) kwam
een militaire trein in botsing met een
goederentrein, waarbij 230 solldaten van
het 26e regt. infanterie dadelijk werden
gedood. Van de talrijke gewonden stier
ven er nog 14. 1
Reorganisatie van he l Oos
tenrijksche Zuider-leger.
Uit Kopenhagen wordt gemeld, dat 't Oos
tenrijksche leger door Duitsche officieren
geheel gereorganiseerd zal worden. Eerst
dan zal een nieuwe aanval op Servië plaats
vinden, onder commando van Duitsche of
ficieren.
'Van DuitscHe zijdes.
Een officieele mededeeling van den gou
verneur vau Duitsch Zuiid-West-Afrika be
vestigt de nederlaag der Engelschen bij
Sandtontein, op 25 September 1914 door
■hen geleden. Volgens dit officieel bericht
zijn in dit gevecht ouder aanvoering vau
den eersten luitenant von Heydebreok drie
Engelsche oscadrons door do Duitsche troe
pen in den pan gehakt Vijftien officieren,
onder wie hun aanvoerder, kolonel Grant,
en tweehonderd manschappen, werden gé-
vangen genomen en twee stukken geschut
buitgemaakt.
De verliezen aan Duitsche zjjde bedra
gen twee officieren en twaalf man aan
gesneuvelden en vijf en twintig mau aan
gewonden. Volgens officieele berichten, van
Engelsche zijde uit Pretoria, bedragen de
.verliezen der Engelschen en Zuid-Afrika
ners sedert bet begin van October slechts
15 dooden, 41 gewonden, 7 vermisten en
35 krijgsgevangenen.
Het zeegevecht in de
Noordzee.
De schipper van een Ymuider stoogtraw-
ler, die Zondag van den zeeslag getuige
was, is gisteren te Ymuiden binnengcloopen
en vertelde over het geziene o. a. het
volgende
„Wij waren Zondagmorgen omstreeks 10
uur visscbendo ten West Noordwest van
Helgoland, toen opeens de stuurman mij
kwam zeggen, dat er gescholen werd. Nau
welijks waren wij aan dek gekomen, of wij
zagen de Duitsche vloot, ongeveer zes
kruisers en een twintigtal torpedobooten,
maakt to wiezen," dacht Tradi en met haar
gewone impulsiviteit begon zij tiaar dadelijk
lief tie hebben.
Anna Was verrukt, dal ze nu eens iemand
ontmoette van haar eigen stand en leeftijd
na den ©rnstigen, maar korten omgang mot
do Delbvigs on do Manskesen Trudi stelde
zooveel lielang in haar plannen en was zoo
dringend in het aanbieden van haar hulp,
dat zij liaar spoedig fu liaar moeilijkheden
vertelde met dienstboden, beddegoed, be
hangselpapier en witkalk. „Bekijk dit behang
eens," zei ze, „zou u in één kamer daar
mee kunnen wonen? Niemand kan zich
ooit gelukkig voelen, zoolang dit papier
er in blijft. En ia de eetkamer in het nog
erger."
„Mooi is het niet," zei Trudi, terwij! zij
het bekeek, „maar het is wat wij prnc-
tisch noemen." 1
„Dan houd ik niet van wat u prac-
tisch noemt."
„Ik ook niet. Alle leclijke dingen zijn
practisch wasdoek, somber behangsel
papier, zakdoeken van een meter in het
vierkant, dikke laarzen, leelijke vrouwen
als u ooit een vrouw hoort prijzen als
een practisclte Frau, wees dan maar zeker
dat zij in ieder opzicht vreosélijk is
leelijk cn saai. Iloe leelijker, hoe practi-
schcr. O," zei Trudi, liaar oogen opskian-
de, „hoe verschrikkelijk, hoe tragisch om
een leelijke vrouw te zijn I" En toen haar
oogen weder op Aruija's gelaat vestigende,
voegde zij er hij: „Mijn woning in Ilanno-
iVcr is heetemaal ro.se en blauw de
aardigste kamers die u zich kunt voorstel
len. Ik kom er zoo goed in uit."
„Rose eu blauw? Dat wou ik hier juist
ook hebben. Kan ik het in Straalsond krij
gen?"
(W-or.it vervolgd.}