0e oorlog 67"e Jaargang. De weldoenster, Kennisgeving. BUITENLAND Yan het Westelijke front. Tan het Oostelijke front. Te Dardanellen- Tor Zee. Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Prijs per kwartaal: Voor 'Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25 franco per post fl. 1.65. Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen.- Advertentien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uur aan het Bureau bezorgd zijn. BureauLange Haven No. 141 (hoek Korte Haven). Prijs der Advertentïën: Van" 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer 15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentïën hij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. Intercommunale Telefoon No. 103. nrlclitingen welke gevaar, schade of hinder kannen veroorzaken. Burgemeester en Wethouders van Schie dam; Gelet op dc bepalingen der Hinderwet; Brengen ter algemeene kennis, dat op den len Maart 1915 aan C. L. .T. NED ER- PELT en zijne rechtverkrijgenden vergun ning is verleend tot het oprichten van een smederij in het pand, slaan 1c P.ot- terdamscho dijk 154, kadaster Sectie I no. 1103. Schiedam, 2 Maart 1913. Burgemeester an Wethouders voornoemd, M. L. HONNERLAGE GRETE De Scoretaris, V. SICKENGA. Schiedam, 2 Maart. Fransch I e gerher i clit. liet offideole Fransche communiqué van gistermiddag 3 uur luidt: Aan het gisteren uitgegeven communiqué is niets toe te voegen, behalve dat in Cham pagne verschillende steunpunten achtereen volgens werden genomen, zoodat de linie nu een geregeld voortgezette lijn vormt, van 2 K.M, lengte, ten nooidoii en noord westen van Perthes, en dat in de Vogezen onze aanvallen geleidelijk en zachtjes aan vooruitgegaan. D e B|e lgi schever liezen. Do Belgische regoering heeft de eerste verliezenlijst gepubliceerd. Deze doodenlijst herat de namen van 245 officieren en van 2G28 onder-officieren en soldaten. Het groot aantal dor gesneuvelde officieren weerlegt op schitterende wijze de kritieken van hen, die den heldenmoed der Belgische bevel hebbers in twijfel trokken. Aan liet hoofd der eerste verliezenlijst brengt de Belgische minister,van Oorlog een ontroerende hulde aan de nagedachtenis der gesneuvelden. Daarin brengt de regoering; in de eerste plaats hulde aan het aandenken van hen, die zich voor de onafhankelijkheid van hot vaderland opofferden. De regeering hoopt door de schrijfster van „Elizabeth and her German Garden". 62) „Ik hen er niet mee begonnen," kermde Letty, die onder den indruk begon te komen van de boosheid in Anna's stem. „Maar je bent er voortdurend mee voort gegaan, in plaats van het dadelijk aan miss Leech of nan mij te vertellen." „Ik heb nog nooit te voren een een verliefden man gezien ik vond het zoo grappig." „Zijn dan al die bloemen van hem geko men „,T"ja." Lelty was in tranen. „Dacht liij, dat ik wist, dat ze yan hem kwamen?" ■Geen antwoord. „Dacht hij dat?" - „J ja. „Je bent een heel slecht kind," zei Anna op verschrikkelijk strengen toon. „.Te hebt tijden lang onwaarheden gedaan, en dat is even slecht als onwaarheden te zeggen. Ik geloof niet, dat je eenig begrip hebt van de afschuwelijkheid van hetgeen je gedaan hebt «lat hoop ik ten minste. Hot spreek! van zelf, dat het uit is met je lessen in oinr. Je gaat daar niet meer heen. Waar schijnlijk stuur ik je naar je moeder lenig. Daar ben ik bijna zeker van. Ga de kamer dit" Zij wees naar de deur. Dien avond verschenen noch Letty noch iraiss Leech aan het souper; beiden waren in tranen, en zaten ieder op haar eigen kamer Met de deur op slot. Miss Leech was niet in staat zich zelf vergiffenis te schenken. Het was alles haar schuld, dat begreep zij dat allen, die deze lijsten doorbladpren oen oogenhlik die helden met ontroering zal ce-Jenken. He lijst bevat naam en voornamen van den gesneuvelde, met opgave van de plaats aar Hij sliert en begraven werd. O osten rijk sell 1 eg e rbc r i c 1:1. Het gmotc Oostenrijk-Mie hoofdkwartier meldde gistermiddag: Ten gevolge van gevechten, die een voor ons gunstig verloop hadden in het weste- 1 ijk gedeelte van het Karpathenfront, zijn een aantal voorgeschoven lïussische stel lingen in onze handen gevallen. Daarbij werden 19 officieren en 2000 man gevangen genomen en veel oor logs materieel buit ge maakt. In de streek ten zuiden van den Dn jester hebben zich na de aankomst \an Russische verstuikingen verbitterde gevechten ont wikkeld. Alle aanvallen ei hier op onze stel lingen werden afgeslagen met zeer zware verliezen voor den vijand. In Polen en Galiciü hebben ook gisteren niet anders dan artillerie gevechten plaats gehad. V a n E njcls v h - H n s i s c b 0 z ij (l e. De Petersburgschc correspondent van de „Daily Telegraph" meldt dd. gisteren: Er is nog geen voldoende reden om van giooto overwinningen of snelle en te-slis sende voorwaartse he bewegingen te spreken, maar op bijna alle punten slaat ile -rhanl pan li-ken ha ar len gunste van Rusland door. De Russen hebben in sommige streken be langrijke plaatselijke voordeden behaald, waarvan krachtig partij is getrokken en die hij een gewonen loop van zaken hun in vloed moeten doen gelden op die sectoren van het uitgestrekte slagfmnl. waar de be slissing nog twijfelachtig is. In militaire kringen is men van oordeel, dat er niec het minst gevaar meer is voor een over tocht van de Duitschers over de Njeincm. Run toestand ten noorden van Giodno en in de streek va.ii f'rasnycz is zoo onzeker, dat zij nauwelijks kunnen hopen zich le handhaven in het gebied, dat zij hij hun taats ten inval hebben bezet. Van Kowno tel Olita (ten zuiden van Kowno en even eens aan de Njemen gelegen) is het betrek kelijk rustig en hier is do vijand blijkbaar niet van plan zich verder van de spoor wegen. waarvan hij afhankelijk is vooi den aanvoer van versterkingen en voorraden, te verwijderen. Do Duit-schors hebben hun hoofdmacht aan de Njemen samengetrokken lussrhen Olita en GroJ.no (ten Z. van Olila), maar zelfs daar hebben zij geen voordeel kunnen behalen. Integendeel, op hel oogenhlik gaat het krachtigst offensief uit van onze bond- lies L Zij was hevig ontsteld geweest, toen Anna haar hel hart liet zien en vertelde wat er werd uitgevoerd, terwijl zij met koken en bakken bezig was in de keuken van me vrouw Mauske. „Zulk een bedaarde, op bet oog achtenswaardige jonge man!" riep zij uit vol «afschuw, „En op het punt zich aan den dienst van de kerk (e wijden!" „Nu u ziet, dat hij in 't geheel niet be daard en achtenswaardig is," zei Anna. „Hij is buitengewoon ondernemend van aard*en zijn goerïe zeden laten alles te wensehen over. Een gedemoraliseerd per soon alleen zou op die manier kunnen pro- fitcercn van een jeugdig Jeerlingetje." Zij stak een kaars aan en verbrandde het hart, „Ziezoo," zei ze, toen bet tot asch was vergaan, „dat is het einde. De hemel weet, wat hij Letty heeft halen vertellen of welke denkbeelden irij in haar hoofd gri- brncht. heeft. Ik kan er niet aan denken. Ik had den moed niet haar uil ie vragen ik was bang, dat ik dingen zou hooren, die mij vreeselijk boos zouden maken en die ik aan den dominé had moeten vertel len. In ieder geval zulten wij haar nooit, nooit Sneer alleen laten, niet waar, lieve miss Lcech? Ik denk niet, dat zoo iels twee maal zou kunnen gebeuren, maar wij zullen er haar geen gelegenheid voor geven, niet wa.ar? Trek liet u nu niet te veel nan. Ver tel mij maar eens wat van mijnheer Jessup." Het was de schuld van miss Leech, dat begicep Anna best; maar het was duidelijk, dat zij het zelf ook begreep cn zij voelde zich zoo diep ongelukkig, dat er van l>e- risping geen sprake was. Zij bracht den avond en -liet grootste gedeelte van don nacht door met nuttclooze klachten, ter wijl Letty in de kamer daarnaast opbaar bed lag met.haar gezicht in de kussens cn badende in tranen. Want Lettvjs geweien Was in een treurig oproerigen toesband. Zij een-ooien, die een belangrijke stelling bij Kei ba ski (17 K.M. ten Noorden van Grolnoj hebben vermeester 1, 10 kanonnen hebben genomen en verscheidene hondeulen gevan genen gemaakt. De Duitse he troepen, liierbij betrokken, belmoren tot het 21ste leger corps, nat in tij 1 van vrele aan cte grenz"n lig! en dat eerst onlangs van het we»!dijk front naar liet oosten i - overgebracht. Tusschcn Ossowioe, waar hM arlillerm- geve-ht voortduurt, en Jedvabno wordt nog gevo'hten, maar de beslissing op dit deel van het fiont zal zeer zeker elders vallen, met name in de sp-cek van IVamvcz. waai de vooruitzichten van onze bamlgenooien zeer hoopvol zijn. In de Karpathen. Over de gevechten in de strek van den Doekln-pas schrijft de Boedapester rorras- ponden! van ..Der Tag.": Sedert drie weken dondert in de Itergen van Makowica het gesehut. zonder dat een der tegenstanders er in slaagt vooruit te komen. De Russen zetten er nties op den spoorweg van Kasehau naar Oderherg in handen te krijgen, om oas de zending «van troepen onmogelijk te maken. Dit doel kan nu reeds als mislukt worden beschouwd, daar onze positie op don "Doekla-pas. die de n.spoonveg beheer>cht. uiterst sterk is. De Russen volgen bij hun offensief liet dal van de Ladomor-beek; een andere sterke troepenmacht dringt naar het noordwesten op. Zij hebben den noordelijken hoek van lief komitaat Saros bezet, maar kunnen geen stap verder komen, ondanks hun aanhou dende aanvallen, die hun duizenden solda len kosten, D c actie v e r t r a a g d. Een Reuter telegram uit Londen meldt, dat de operaties in de Dardanellen worden belemmerd door een hevigen storm. De strijd om Knus 1 a u I i n op»3. Hel „Berliner Tagcblatl" wijdt een hoofd artikel aan de beschieting van de DarJa- netlenforien. en zegt daarin, dat dc- thans beginnende strijd om Konrtantinope! waar schijnlijk slechts een episode is, maa*- een episode van heel bizonderon aard. Politieke kringen in nllP" tegerkanq en van Europa, richten dan ook het oog op „Byzantium en Rome." Het blad herinnert aan den Krim oorlog, die in 1853 uitbrak. Toen voeren dc vloten van Engeland cn Frankrijk, die thans de forten bombarden en, gezamenlijk de Dar danellen binnen. De Sultan vrbrnk ter wille der botidgenoolen, die hem zouden helpen tegen tsaar Nikola,-is, bef nfsluilings- vertlrag. dal hij twaalf jaren tevoren had onderteekénd. Toentertijd hebben Engeland en Frankrijk den oorlog aan Nikolaas J ver klaard, omdat Rusland op den Balkan wilde doordringen, en Items gaan zij samen mei Nikolaas II. omdat men Rusland be letten wil door te dringen op den Ralkan. Toentertijd voeren zij de Dardanellen binnen om Konstaniinnpel tegen de Russen to be had het goed gemeend, maar slecht ge handeld. Zij had niet gedacht, dat haar taille er boos om zou zijn --- was /.ij niet precies op tie hoogte van alles wat met het hofmaken van mijnheer Jessup in ver band stond En miss Lcecli had haar im mers gezegd, dat men oen vrouw geen grooter eer kan bewijzen, dan verliefd op haar te worden en haar oen huwelijksaan zoek le doen? liet is waar, mijnheer Klulz was niet oen persoon, waar tante Anna mee kon Lrouwen, want haar tante was hoog bejaard en bij zag er uit van den zelfden leeftijd als baar broeder Peter; daar enboven, hij behoorde zeker tot den strnat- jongensstand, dacht Anna, een klasse van menschel), die hun nagels afbijten en nooit met iemands tante (rouwen. Mnjir baar tante kon immers altijd „neen" zeggen, wanneer het beslissend oogenhlik kwam en niemand kon zich beloerligd voelen, omdat een man verliefd op je werd, en hij was vreeselijk verliefd en verkocht <le verschrikkelijkste zottepraat. Zij trad hem ook volstrekt niet aangemoedigd. Integendeel, zij bail hemden moed ontnomen; maar juist die ontmoe diging, zoo kunstig toegediend, drukte baai- loodzwaar op het geweien, loon zij daar zoo droevig te bed lag. Zij was er trolsch op geweest tot hel gesprek met baar tante toe; van dat oogenhlik af was zij de zaak anders gaan bekijken, en zij wist zeker, vreeselijk zeker, dal, als baar tante ervan af wist, zij heel boos op haar zou wezen veel, veel boozer nog dan nu. Letty rolde gefolterd been en weer op baarbed; want de ontmoediging, die zij Klutz bad toegediend, w:is een gedicht geweest, een gedicht, geschreven op haar lantc's post papier, en met de bedoeling, dat bet van schermen, en thans willen zij de Dardanel- lenpoort openbreken, om, schijnbaar ten minste, de Russen bij tv slaan. Het „Bert. Tagebl." vraagt zich at. of Engeland en Frankrijk m hun liefde voor Rusland werkelijk zoover gaan. dat zij er thans slechts aan denken om KonstaniinopH aan Rusland over te leveren? Het DuRsche blad herinnert aan een uitlating van de anti-Duitsche ..f'orriere delta Sera", die blijkbaar Engeland's beweging in de rfrhting van Koitetantinopel in verband brengt met de erklai ing van Sasonof in zijn bekende Domna rede omtrent Rusi.md's plan teu op zichte van de Turksciie hoofdstad. Het Iier- lijnscbe blad gelooft, dat Engeland alleen voor een international!'vei ing" van Kon staniinnpel ware te vinden, en er mof aan denk! den ouden dioom der Russen in vervulling (e doen gaan. Na de Poema - geestdrift zou hot er voor Engeland dan ook op aankomen snel in te grijpen. Engeland en Frankrijk zouden eMitei nog andere beweegredenen helpen voor hun krijgsverrichtingen tegen de Dardanellen. Namelijk: indruk maken te Knnslanfinopel, hetzij om Turkije tc bewegen tot hel slui ten van een afzonder!ijken vrede, heizij run de terugroeping van het Turkscho leger, dal Egypte bedreigt, te bewerken. Rp den Balkan zegt bet „Berl. Tagebl." heb ben Hindenburg \s overwinning en de ont ruiming van de Roekowina een onmisken baar diepen indruk gemaakt, en men wil nu nieuw leven geven aan de propaganda vail Take Jonoscu in Roemenië, de Rul garen vrees aanjagen, de gedachten in oen andera richting leiden door de boodschap- past op. daar zijn we! De aMie zou ook nog bestemd zijn om indruk te maken op Italië en aan dit land, dal belangen meent te hebben in Aziatisch Turkije, als 't ware tc kennen te geven: denk er om. wie niet meedoet aan den strijk zal ook niet mee doen aan de verdeehng van de luiit1 In verband mot Ilalië's hunding, haalt het „Rei liner Tagehlatt" ten slotte do mee rling aan van bet Zwilsersche blad „Der Rund", dat een revolutie in Italië voor spelt. indien de oorlog achterwege blijft en alleen rten afstand van Trentnio als een veiligheidsklep voor de opgezweepte volksstemming beschouwt. liet Halinati«ehe' blad ..Idea N'azionale" heeft een telegram uil Konstantinopel ont vangen, waarin gezegd wordt, dat de stad met Fraiisctie, Russische ou Engelscbe agenten is overstroomd, die de vmdesparlij trachten te versterken, en in de Openbare meaning een wijziging le brengen ten nn- deele van bet Jong-Titrhsrlu» Comité. De „Messagero" meldt, dat het gerucht, als zou Engeland I lal if- hebben aangebo den moe Ie doen bij den aanval op de Dardanellen, niet heetemnul juist is. maar haar kwam. Zij bad gedacht er goed aan te doen en wal bad zij gedaan? Toen er geen antwoord kwam als antwoord op zijn ge dicht, iusschen de muurbloemen verbolgen, hail li ij niet willen gelooven. «lat de bou quet zijn bestemming had Jiereikt. „Er is verraad in bet spel," riep irij uil, „jehebt mij misleid." En hij scheen buiten zich zelf to zijn van verdriet. „Ik heb hall den bouquet zelf gegeven. Zij heeft den brief nog niet gevonden," zei Lolly cn zij trachtte hem Ie troosten en was verbaasd over zijn luid smart.,«Hel is alles in orde ii moet een beetje vv.-u h ten. Zij vond de bloemen heeldeiig ^-n kuste ze." „Arme jeugdige, minnaar," dacht zij echt romantisch, „zijn hart mag niet le zeer bloeden. Als tante Anna den hiief ooit vindt, zai zij hem een bant antwoord /.en den. ik zal voor haar antwoorden en hem zachtjes den moed ontnemen. Maar al wa ren rle woorden, die aan 1 «city's mond ontsnapten, niet sierlijk, haar gedachten, wanneer zij zich bepaalden op mr. Jes sup of den heer Klulz, waren steeds in do loeileie taal van het gevoel gekleed. En zij had tot heel laat in don avond opgezeten en een vers gemaakt, dat tot doel bad te ontmoedigen en te (roosten beide. Het kostte tiaar oneindig vee] moeite, maar toen liet liet af was, begreep zij, dat liet die moeite wel waard was. Zij co]lieerde het met groote letters op Anna's postpapier, vouwde hel zorgvuldig dichten bond het vast met een van baar eigen haarlintjes met een klein bosje lelietjes van dalen, die zij tot dat doel in hel bosch geplukt had. Dit was hel gedicht: rnen kon niet ontkennen, dat Engeland de Italïaansche rogeering hierover beeft ge pote' De conservatieve afgevaardigde Veiiuauu kondig! een inlerepllatie in het Roemeen s-Mie parlement aan over .fe in de rede van >a»onof vermelde aanspraken va.n Rus land oji de Dardanellen en den Bosporus. R e p r s a i 11 e-m a a t r e ge 1 e n. Kerste-ministor Asquith deelde gisteren in hel Engeische Lagerhuis jncde, dat de geallieerden wegens de flagrante schending van alle internationale gebruiken door Duitschland. zich genoopt achten repré- snilte-maatregelen te nemen, ten einde te beletten, dat voorraden, van welken nxr.l ook. uit of naar Ruitschland gaan. Deze maatregelen, die aangenomen zijn door Frankrijk en Engeland, houden geen bedreiging in legen leven of koopwaren der neutralen. De Engelsehe en Fransche regeeringen achten zich gerechtigd, aan te houden en naar ceiw haven op te brengen schepen, ge laden met goederen, waarvan vermoed kan worden, dat zij voor den vijand bestemd, 'lien^ eigendom of uit zijn land afkomstig zijn, en er is* geen economische pressie, waartoe (le geallieerden zich niet bevoegd achten over te gaan; (Luide toe juich tegen.) Het is echter de bedoeling niet deze schepen of ladingen te confisceeren, tenzij er andere gronden voor de confiscatie aan wezig zijn. De nieuwe maatregelen zulten niet wor den toegepast op schepen, die voor den dag van heden (Maandac) vertrokken zijn. „Wanneer de neutralen ongerief door ouzo maatregelen mochten ondervinden," zoo vervolgde Asquith, „zoo betreuren wij ditzij dienen echter to bedenken, dat wij deze phase ran den oorlog niet hebben in geleid. Duitschland heeft een ondeiv.eescben oorlog van zeerooverij en plundering geor ganiseerd en de geallieerden kunnen daarbij niet stil blijven zitten, «als stonden zij nog onder bescherming var. de regelen van de hcscluiafde wijze van oorlogvoeren," Asquith verklaarde ten sic tic nog, naar aanleiding van hetgeen omtrent een vrede wordt gefluisterd, onder luide toejuichin gen, dat bet thans geen tijd is om over v rede te spreken en hij herhaalde daarbij zijn verklaring op liet. feestmaal in Guild hall op 9 November. Asquith hart hij die gelegenheid gezegd: „Wij zullen het zwaard, dat niet licht vaardig getrokken is, niet opsteken voor België meer heeft teruggekregen, dan het heeft opgeofferd, voor Frankrijk behoorlijk verzekerd is legen lied rei gingen, voor ile rechten der kleine naties op een onaantast bare!) grondslag zijn gevestigd, voor nan de militaire overheersching van Pruisen een einde is gemaakt." De rede van Asquith had een uur ge duurd en werd door het geheelo Huis geest driftig toegejuicht. „It is a matter of regret. That circumstances wont Allow mo to call thee my pet, Rut as it is they dont. For-why? Mv many yaers forbid. And likewise thy position. So take advice, and strive amid Thy tears for meek submission. Anna." Vrij vertaald ilet is een allerdroevigst foil, Dat 'I wiwile lol verbiedt, II,it 'k u mijn allerliefste noem. liet lol - li| wil hel niet. Hoezo»?. Mijn jarental i« grool, Als niet alreeds uw slaud 'f verbood. Al schreit ge tranen in uw nood, Leg 'tluiofd heiustend in den schoot. En dit gedicht zat op dat oogenhlik. zoo als zij zeker wist, in mijnheer Klulz restjes- zak HOOFDSTUK VII. i Een gewoon jongmensch. oen üuitsohcr zoowel als een ander, die, uit zijn jonge-1 lingschap, hongerig een wereld van heer lijkheden intreedt, welke bestemd zijn ge noten te worden, geneest zichzelf van zijn ecllusl door er' aan toe le geven, zoo lang totdat Dij er ziek win wordt, en op den vasten grond, van hetgeen de dichter noemt, zijn gestorven i k, begint hij de betere dingen van zijti latere jaren op te bouwen, (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1915 | | pagina 1