8e oorlog.
In Noordpooldnisternis,
No 14807
68'" Jaargang,
Donderdag 15 April 1915
"f
Deze courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen fl. 1,25 franco
per post fl. 1.65.
Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.*
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
our aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentiën: Van 1—6 regels fl. 0.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Grocte letters naar de plaats die 2ij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
Aan de openbare School E te Schiedam
(Hoofd de Heer J. A. VAN DER POEL;
Wordt gevraagd
een Onderwijzer
met akte vrije- en ordeoefeningen.
Aanvangsjaarwedde f575.
Verhoogingen wegens akten:
Voor akte vrije- en ordeoefeningen f25
Voor akte handteekenen f50.
Vpor hoofdakte £200.
Periodieke verhoogingen
na 2 en 4 jarigen dienst telkens f75,
na 6, 8, 10, 13 en 16 jarigen dienst tel
kens £50,
en voor het bezit der hoofdakte boven
dien na 19 en 22 jarigen dienst telkens
£50.
Dienstjaren, ook' tijdelijk, eldere door
gebracht, tellen mede voor de berekening
van het salaris.
Sollicitatiën in te zenden aan, het adres
van den 'Burgemeester van Schiedam, voor
of op 5 Mei a. s.
De sollicitanten worden verzocht in hun.
adres te willen opgeven aan welke School
of Scholen zij voorheen zijn werkzaam
göweest.
BUITENLAND.
Van het Westelijke front.
F ranse h leger be richt.
Het officieele Fransche communiqué yan
gistermiddag 3 uur luidt:
De dag was over het geheele front kalm.
De Franschen handhaafden zich in hunne
posities op de verschillende punten, waar
m zij gedurende do laatste acht dagen
vooruitgingen.
Fransche vliegers wierpen blommen op
de militaire bergplaatsen te VigneuT.es, in
Woëvre, en verstrooiden niet ver van die
plaats een mare hoerend Duitsch bataljon.
Een Zeppelin wierp bommen op Baiileu',
met het doel het Fransche vliegterrein te
raken, wat niet bereikt werd. Drie burgers
werden gedood.
Twee Duitsche vliegtuigen werden ge
noodzaakt tot een landing binnen de "Fran
sche linies, een bij Braine, het andere bi;
Lunéville. De aviateurs werden gevang<*,i|
genomen.
Een derde Duitsche vliegtuig werd door
het vuur der voorposten ten val gebracht
van Óvre Richter Frich.
Uit het Noorsch vertaald door M. A. Z.
7)
Frida von Heffner zag hem aan. „Ik kan
de gedachte niet verdragen," zei ze, „is 't
werkelijk' waar, dat ze allen dood zijn
kapitein Strohmann allen, behalve wij
vieren? En waar zullen we eten van daan
halen? Ik begrijp het niet hier is immer
niets levends o, wat een verschrikkelijk
land is diti" Ze verborg haar hoofd in haai
handen en snikte het uit.
Bratt boog zich over haar heen.
„Het helpt niet, als men aan z'n smart
toegeeft. Wij zijn drie mannen, die b&proe
ven zullen u hier van daan te brengen. U
moet den moed niet laten zakken, en u mag
onzen moed niet neerslaan."
Ze stond vlug op en wierp haar hoofd
achterover.
„Ik ben officiersdochter," zei ze trotcch.
„U zult me niet zien schreien. Mijn vader
voéht te Sedowa en bij Sedan, hij wee!
mei wat bang-zijn is. Maar u moet denken,
ik ben een_onbeschermde vrouw.
„Neen," zei Bratt warm, „onbeschermd
is u met Geen van de mannen in de hut, die
met zijn leven voor u wil wagen. U kan
«er evengerust zijn als in uw) vader's huis
ertronw daaropKom nu," ging hij
voort, „we moeten aanstonds aan. 'twerk.
nier is geen tijd te verspillen. U is officiers-
mu- -• nUl dan weet u, wal
tuoht is, hier moet u aan de orders gehoor
zamen," i
JtgdceerdOvZiah om, .zonder, haar antwóord
wachten en ging haastig terug naar de
bij Ormes, ten N. van Verdun, op 600 me
ter van de Fransche linies. Een der .avia
teurs was door onze kogels getroffen.
Bommen op het Zwar te Woud.
Dinsdagmorgen is een Fransche vlieger
over verscheidene plaatsen van het xuide
lijk deel van het Zwarte Woud gevlogen.
Boven Stockach beeft hij vier bommen ge
worpen. j
DeEngelsche ver 1 iczefn.
bij Neuvo Chapelle.
In zijn rapport van den 5en April meldt
de Engelsche veldmaarschalk French, dat
de Britsehe verliezen hij Neuve Chapelle
bedroegen 190 officieren en 2337 man aan
gesneuvelden, 359 officieren en 8173 man
aan gewonden en 23 officieren, en 1728 man
aan vernisten.
De verkregen resultaten echter waren zoo
belangrijk en van zoo groote beteekenis,
dat de kosten niet al te zwaar kunnen
worden beschouwd.
Op het slagveld werden vele duizenden
gesneuvelde vijanden geteld en twaalf dui
zend gewiondea werden vervoerd.
Alle Britsehe verhezen werden binnen
enkele dagen weer goed gemaakt
Nog eens de strijd bij Neuve
Chapelle,
In een gisteren verschenen extra-uitgave
van de „London Gazette", de Engelsche
staatscourant, is opgenomen een uitvoerig
rapport van veldmaarschalk French aan
den minister van oorlog, gedateerd 5 Aprii,
omtrent de krijgsverrichtingen der Engel
sche troepen sedert 2 Februari.
Het belangrijkste wapenfeit wordt daarin
genoemd de overwinning in den slag bij
Neuve Chapelle ap 10, 11 en 12 Maart,
waarover het rapport nog eens in bijzon
derheden uitwijdt
De hoofdaanval werd ondernomen door
troepen van het eerste leger, onder aan-
roennc van air Douglas Haig, gesteund
door een groote afdeeling zware artille
rie, een divisie cavalerie en infanterie van
de algemeeno reserve.
Het behaalde voordeel is te danken
zegt French aan het schitterende gedrag
en den ontembaren moed, aan den dag
gelegd door de troepen van het vierde
korps en de Indische troepen. Intusschen
heeft de bekwame leiding yan generaal
Haig veel bijgedragen tot de nederlaag van
den vijand en de verovering van de stel
ling, i
Generaal French zet dan uiteen, dat tegen
het einde van Febr. tal van belangrijke
overwegingen hem deden besluiten zoo
spoedig mogelijk een krachtig offensief te
ondernemen. Een gewichtige reden was het
belangrijke succes der Russen, die de hevige
aanvallen der legers van Von Hindenburg
afsloegen, en de blijkbare verzwakking van
den vijand. Het was daarom van belang,
dat de Engelschen de Russen hielpen, door
zooveel mogelijk Duitsche troepen op het
westelijk front vast te houden. Den door
slag gaf echter de wenschelijkheid om den
offensieven geest van de Engelsche troe-
hut. Zij beet zich op de lippen, terwijl ze "die
kloeke gestalte nazag, die daar in zijn natte
kleeren voortsjokte.
Toen volgde ze met gebogen hoofd
en spoedig stond ze met de anderen bij het
vlammende haardvuur.
„Lief kind," zei de professor, „hoe wreed
is niet hot lot. Voor mij beteekent het met
veel, ik heb mijn deel van het leven gehad,
maar dat gij, zoo jong en mooi en levens
lustig.
(Frida glimlachte. „Maar professor," zei
zé met gedwongen vroolijkheid, „we zijn
bij het doel onzer wenschen. En dan zoudt
u immers oen gletscher naar mij noemen 1'
Do professor staarde haar verwonderd
aan. Toen verhelderde plotseling zijn ge
zicht. „0, u bent charmant, alleiliefet. Een
zonnestraal van den goeden God!"
„Ach, ik zie er zeker vreeselijk uit," riep
zo en streek met haar vingers door haar
haar. Is hier geen kam of een krulZe
slikte plotseling het overige in en kreeg
een hoogroodo kleur, toen ze Bratt's ern
stige oogen op zich gericht zag.
„U kan voor een half uur de hut vcor y<
alleen hebben," zei de Noorman. „Wijheb
ben daar beneden in de bocht een en ander
te doen. Ik zou u raden u geheel te onl-
kieeden en al uw goed bij 'tvuur te drogen
Hot is van veel beteekenis, dat we allen zoo
gezond blijven als mogelijk is. U is veilig
hier en vanuit die raampjes daar kan u oog
op ons houden."
Ze knikte deemoedig.
„Ik zal doen, zooals u zegt Maar mag ik
vragen wat is u van plan
Hij bedacht zich even.
„lTis een moedige jonge dame," zei hij
ronduit „en zal de waarheid kunnen ver
dragen.
Zie eens, hier aan dezen kant van Spits
bergen is weinig om van te leven. En zelfs
al zouden er rendieren naar dit,gedeelte
verdwalen, we hébben geen wapens. Met
pen aan te vuren na de vermoeiende en
enerveerende wintermaanden in de loop
graven. i i
French legt er den nadruk op, dat een
oorlog tusschen tot de tanden gewapende
volken, groote verliezen onvermijdelijk
maakt. De geringste onnoodige blootstelling
kan duur te staan komen. De kracht der
verdediging met moderne wapenen is de
voornaamste oorzaak van den langen duur
der tegenwoordige slagen. Intusschen kan
deze verspilling van menschenlevens wor
den verminderd, indien de aanvallen, wor
den gesteund door doeltreffend optredende
zware artillerie.
Maar er moet haast een onbegrensde
hoeveelheid munitie beschikbaar zijn. Al
leen op deze wijze kunnen groote'uitkom
sten worden verkregen met de geringste
verliezen.
Tegen spraak.
In het officieele Duitsche communiqué
van 12 April betreffende de krijgsverrich
tingen op het' Westelijk front wordt ge
zegd, dat volgens bekentenissen van Fran
sche officieren, de kathedralen van Parijs
en Troyes en de wOornaamste monumen
ten van Parijs, alsmede de Nationale Bi
bliotheek, het Hötel des Invalides en het
Louvre van militaire installaties, electri
se lie schijnwerpers, mitrailleurs, enz., zijn
uitgerust.
Alle Parijsche bladen drukken aldus
een Havastelegram deze buitengewone
medefleeling uit het Duitsche communiqué
af, en noemen het een belachelijk verzin
sel, waarvan iedereen ïnet eigen oogen
de» volkomen ongerijmdheid kan vaststel
len. i i
Van liet Oostelijke front
Oostenrijksch legerberieht
Het Oostenrijksche hoofdkwartier meldde
gistermiddag:
De algemeene toestand is onveranderd
Aan het front in de Karpathen worden in
de meeste sectoren slechts artilleriegevech-
ten geleverd.
Ten noordwesten van den Uszokpas werd
een door de Russen dagen geleden bezette
stelling in haar geheele uitgestrektheid door
en aanval van de dappere ifongaarsche in-
fanlerierBgementen 19 en 26 veroverd.
In zuid oostelijk Galicië en in de Boeko-
wina heerscht pust
Rus^is^JjJegcrberich L
Do groot© Russische generale staf meldt
dd. gisteren
fn do Karpathen duren de gevechten hij
den Uszok-pas yoort. In den nacht van 13
April zijn onze troepen eenigszins vooruit
gekomen en hebben herbaalde tegenaan
vallen van den vijand op de hoogten, ten
zuiden van de linie Volosate-- Roekowina
afgeslagen. Wij hebben in die gevechten
ongeveer 1000 gevangenen gemaakt en. twee
machinegeweren vermeesterd.
Pogingen van den vijand om tegen de
hoogten ten zuiden van Koziuwka en. in
Boekowina, op den rechteroever van de
onze handen kunnen wo te niet dooden...
Onze eenige kans is het wrak van de
Victoria". Op de een of andere manier
moeten we er bij trachten te komen, eer
storm of stroom het van de scheren weg
rukken. Het schip is tot niets meer nut,
maar er is nog genoeg aan boord, dat ons
kan helpen in 't leven te blijven, in jle
allereerste plaats voedingsmiddelen en wa
penen. Het weer is niet vast. We kunnen
ieder oogenhük storm wachten uit 't noor
den. Daarom moeten we ons haasten."
„Maar hoe wil u daar komen?" vroeg ze
angstig.
„Op dezelfde manier als ik er van daan
kwam", antwoordde hij ongeduldig en keer
de zich om, om weg te gaan.
„0, wacht een oogenblik!" riep ze, terwijl
een aandoening zich van 'haar meester
maakte, „u vindt me zeker vreeselijk on
dankbaar een onnut verwend kind. Dat
ben ik ook. Maar ik wil, vóór u dien gevaar
lijken tocht onderneemt, u danken, omdat
u mijn leven hebt gered."
Hij weid bloedrood. Al zijn zelfbeheer-
sclrintg was weg. Hij beproefde iets te zeg
gen.
Toen volgde hij haastig de anderen naar
het strand. Het baronesje keek hem lang na.
Daarop begon zij zich langzaam te ónt-(
kleeden, nu en dan angstige blikken werpend
naar de zee. En op hetzelfde oogenblik, dat
zij aarzelend haar met kant gegarneerd on
dergoed uittrok, zag ze van de-ui torste land
punt oen man naakt in zee springen en met
vlugge slagen van de kust wegzwemmen.
VIL
De laatste kans.
„Wat hebt u daar in die tinnen kroes
vroeg de professor, toen ze op de landtong
stonden, ,,'t Ruikt vervloekt slecht."
„Dat is traan uit de tön in* de hut," zei
Bratt, ,,'t is niet te verwonderen dat ze een
Pruth ïn de streek van Czemowitz, tot het
offensief over te gaan, zijn inislukt.
Op de overige sectoren van ons front
is het volmaakt rustig gebleven.
Overal jzijjn do wegen door den in
gevallen dooi uiterst slechL
De strijd in de Karpathen
De Petersburgsclie correspondent van de
„Daily Telegraph" seinde gideien
Indien de stafofficieren hier juKt ooi-
deelen, vormt de huidige strijd in de Kar
pathen de herigste worsteling welke sedeit
het begin van den oorlog heeft gewoed.
Want de troepenmachten der beide tegen
standers Worden op tpn naaste-bij 4 ïnilliocn
man geschat BüijKbaar worden van heide
zijden nog steeds meer troepen op dit deel
van het front samengetrokken en het valt
nog niet te voorspellen wanneer dit een
einde zal nemen. Voorloopig doen de ge
vechten in alle sectoren van het front op
het Oostelijk gevechtsterrein in belangrijk
heid onder voor het geweldige gevecht om
't bezit van den bergketen die Galicie en
Hongarije scheidt, en waarschijnlijk hebben
alle aanvallen van den vijand op andere
aeeïen van het front .geen ander doel dan
het vasthouden van Russische troepen die
mogelijkerwijze naar de Karpathen konden
worden overgebracht. Het is reeds duidelijk
dat de uitslag van dezen slag een grooten
invloed zal oefenen op -den toekomstigerv
loop van. den veldtocht en wanneer de slag
zich blijft ontwikkelen zooals thans, kunnen
de gevolgen beslissend zijn-
In gezaghebbende kringen wordt ronduit
erkend dat het offensief der bondgenooten
in het Westen Rusland belangrijke diensten
bewijst bij den huidigen stand van zaken,
daar het Duitschland belet versterkingen
aan dat gevechtsterrein te ontleenen. Tege
lijk is het aanvaarden van een zoo grooten
slag door Rusland op1 een «ogenblik dat
juist algemeene rust op het Oostelijk ge
vechtsterrein werd verwacht, een groot'
verlichting van Engeland's" en, Frankrijk'?
Laak.
Wij zijn nog niet geheel op de hoogte van
de oogmerken der Duitschers en van de
sterkte den troepen die zij voornemens zijn
naar Hongarije over to brengen, maar het
is niet mogelijk dat zij hopen door een
hevigen slag de kracht van Rusland tijdelijk
te verlammen, teneinde hun geheele aaiv
dacht te kunnen richten op België en, F rank-
rijk'.
Men denkt dat Duitschland thans al zijn
strategische reserves heeft aangesproken
en dat het één front slechts kan versterker
ten koste van het andere.
Op het front in de Karpathen schieten
de Russen óf nog gestadig op, óf zij staan
alle aanvallen met reusachtige verliezen
voor den vijand af. Het aantal gevangenen
beetje sterk ruikt want die olie is meer dan
honderd jaar oud."
„U wil die traan toch niet drinken?" riep
de professor met schrik.
„Neen," antwoordde Bratt, die zijn natte
kleeren begon uit te trekken, „ze is alleen
voor uitwendig gebruik. Ik heb gedacht, dal
ik het koude water beter zal kunnen verdra
gen, als mijn heele lichaam ingewreven is
met Ottamkofe olie. 'tls niet lekker, maar
we zullen nog wel erger moeten verduren.
Willen de hceren maar beginnen
„U bent wel de man, waar ik u voor
hield," zei de professor tevreden. „Zoo we
ooit uit doze ijs hel verlost worden, hebben
wte u er voor te danken."
De ijslopds schudde 't hoofd. Zijn mond
was saamgeknepen als van iemand die lie
vigc pijnen lijdt Hij boog zich, nam de
kroes op en met een onderdrukt kreunen
goot hij wat traan op zijn hand en begon
Bratt's lichaam in tè wrijven met dat vette,
onwelriekende goed,
'De professor keek met bewondering naar
de blanke mannengestalte voor hem. Er was
stevigheid en kracht in dat breedgebouwde
prachtige lichaam. -Onder de dunne huid,
die beneden de lijn waar de hals door lucht
en zon gebreund was, blank schitterde, wa
ren de twee dikke spierbundels in onophou
delijke beweging op alles'verdacht, voor
alles klaar. De schouder vertoonde die zwak
ke helling, die meestal een teeken is van
meer dan gewone sterkte. En de breedo
borst en de afloopende heuplijn met de zeer
in 'toog vallendè mannelijke beenbuiging
sprak van aangeboren en geoefende kracht
De lange "armen met de breéde polsen en de
ontwikkelde spieren waren van de soort,
die bij een worstelstrijd al spoedig blijkt den
voorrang waard te zijn!
„Waar hebt Ti die prachtige spieren door
gekregen, vroeg-de professor.
- Bratt lachte, „Door nood on tegenspoed
en gevaren," zei hrj, „door het leven in de
dat tot voor enkele dagen in de honderden
per dag liep, is nu tot duizenden gestegen.
De slag Woédt thans feitelijk in het geheele
gebergte. Enkele mijlen ten westen van
do linie Sanok-s-poorweg naar Homonna
zijn de Russen ongeveer 20 mijl op Hon-
gaarsch grondgebied doorgedrongen. De Us
zokpas is nog in handen 'ran, den vijand
en daar wordt het hardnekkigst gevochten.
Zes mijl ten Oosten van den pas hebben
do Russen het dorp Vaïsokonizi veroverd
en bedreigen vandaar de rechterzijde van
de stelling der Oostenrijkers. Ten Oosten,
van don Uszok-pas ligt het front ten Noorden,
van do ITongaarsch-Galicische grens. Daar
doen de Duitschers, tot dusverre met weinig
succes, verwoede aanvallen op Koziuwka,
de stelling, die den korsten weg naar Lenv
berg beheerscht
Dat de vijand zijn offensief ten Noorden
van Czornowitz heeft hervat, is van belang,
maar men kent er hier uitsluitend een
demonstratief karakter aan toe.
In Oost-Galicië.
De bijzondere berichtgever van den „Berl.
Lekal Anzeiger" meldt uit Czemowitz, dat
alle Russische pogingen, om de Oosten
rijksche troepen van Russisch gebied terug
te dringen afgeslagen werden. Aan het
Dnjesterfront hebben gevechten plaats in
de voortdurend door zware regens door
weekte terreinen. De Oostenrijkers gaan
gestadig vooruit De pogingen der Russen
om aan de Dnjester de Oostenrijkers te
omsingelen werden afgeslagen. Ook bij
Zaleszyki hebben de Oostenrijkers op
nieuw terrein gewonnen.
In den KanKasns.
De generale staf van het Russische Kau-
kasuslcger deelt mede, d d gisteren, dat
m de richting van den Tsjorok en aan.
de kust de gevechten worden voortgezet
In de andere streken hebben zich geen
wijzigingen in den toestand voorgedaan.
In Misopotamië.
Ket Britsehe oorlogspersbureau méldt:
Drie-m-twintig duizend Turken, Koerden
en Arabieren met 28 kanonnen hebben
Britsch Shaiba, in Mesopotamia, Maandag
en Dinsdag aangevallen.
De Britsehe troepen gingen Dinsdag tot
het offensief over en verdreven den vijand
naar het noorden, waarbij zij 18 officieren
en 300 manschappen gevangen namen, 2
kanonnen en verscheiden vaandels verover
den.
De Britsehe verliezen bedroegen 's Maan
dags 9 dooden, 4 "Britsehe officieren en 23
manschappen", en 65 Indische poldaten ge
wond. i
Egypte.
Bij een feestmaal te Damascus, hield!
Dsjemal pasja, de commandant yan het.
leger, dat tegen Egypte wordt uitgerust,
een rede, waarin hij zich gelijk het Ara
bisch blad „Emoend" mededeelt, over de
-As--.
prairieën en bij de goudgravers in Alaska.
Doof honger en vechtpartijen en levensge
vaar. Zulke dingen geven een man kracht
Iets moet men toch ook hebben voor al z'n
ontberingen," voegde hij er hitter aan toe.
„Ik heb nooit anders bezeten dan mijn
kracht, mijn volharding en mijn betrekke
lijk goed humeur."
„Dat is waarlijk niet zoo weinig, jong©
man," riep do professor. „Ik zou graag,
een brokje van mijn hersens ruilen voor
wat u hebtbeste, nu ziet ge er uit
als oen Indiaan. Ons baronesje zou bang
worden als ze u nu zag Kunnen we u
met iets helpen van af 'tstrand?"
„Noen," zei Bralt, ,,'t moet maar gaan
zooals 'tgaat Ik moet beproeven een vlot
in elkaar te timmeren, als ik op het wrak
iets vind, dat de moeite vaa 't meenemen
waard is. Het meeste ligt wel onder water
of is door do explosie bedorven."
Een koude wind streek over 't land en
voorbij de zon trok een wolk.
„Noorderstorm," mompelde de loods.
We krijgen stormweer nog eer de dag om
is. Over een paar uur kunt ge niets meer
uitrichten. Noem de bocht om de buitenst©
scheer zoo groot mogelijk, anders drijft de
stroom je in 'tverderf."
Bratt knikte, sprong van do landpunt in
zee en zwom vlug in de aangegeven rich
ting, terwijl het water door de eene wind
vlaag na du andere werd gerimpeld.
De professor keek hem weemoedig na.
„Dat is leven of dood voor ons allen,"
prevelde hjj.
„Niet voor mij'," zei de loods" treurig.
Ik weet, dat voor mij 'de dood zéker is.
Het is of een koude hand over mjjn rug
en lenden strijkt. Spoedig.. zal ik u van
even weinig nut zijln als het meisje daar
ginds in de hut. Ik hoop maar, dat het
gauw moge gaan."
(Wordt vervolgd).
Of/ 6. U>~ V
'f
i i
4f