De oorlog. 68"' Jaargang, Vrijdag 9 Juli 1915 No. 14878 DE WILDE OLIJF. Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van. Zon- en Feestdagen. Prijs per Kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen £L 1.25, franco per post fl. 1.G5. Prijs per week: Voor Schiedam enVlaardingen 10 cent, Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen w,orden dagelijks aangenomen. Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een nux aan het Bureau bezorgd zijn. Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven), Prjjs der Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer 15 cents. Reclames 30 cent per regel Groote letters naar de plaats die zij innemen. Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen. In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond verechjjnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 oenta per advertentie, bij vooruitbetaling aan bet Bureau te voldoen. Intercommunale Telefoon No. 103, BUITENLAND. Van het Westelijke front. Frans ch lege rb er icht. liet officicelc Franscbe communiqué van gistermiddag drie uur luidt: In do streek iten noorden van At recht hebben zich verscheidene vrij hevige in- janterieaeties in den loop van den avond van den 7den en in den nacht van den 7den op den 8sten ontwikkeld. Tusschen An-gres en Soueliez, ten noor den van den weg BéthunoAtreclit, is een Duitsóhe aanvalvoorafgegaan jdoor een zieer hevig Ijombardement, geheel en al af geslagen. Ten Noorden van het station van Sou eliez hebben de Franschen een aanval ge daan, die hen in staat stelde het dorp te naderen. Zij hebben zich van een linie Duikche loopgraven meester gemaakt, na dat zij do verdedigers met handgranaten enz. hadden vernietigd. De Franschen zijn daarna nog verder vooruitgekomen. Zij hebben eenige gevan genen gemaakt en een kanon veroverd. Soissons is gebombardeerd. In Argonno duurden geweer- en kanon vuur den gcheelen nacht van 6 op 7 dezer voort. Bij het aanbreken van den dag hebben in de streek van Mario Thérèse de TDuit- sdicrs beproefd uit hun loopgraven te ko men. Zij werden teruggeslagen. Op! do Manshoogten is een hevig bombar dement geweest tegen de Fransdhe stellin gen van Les Eparges. In de streek van Aprémont' is na geveohten, die een gedeelte van don morgen van den 7den duurden, de actie van do infanterie opgehouden. De Duits ©hm, die zware verliezen leden, hebben op geen enkel punt nieuwe winst veikrcgen. De nacht Wïis zeer woelig. Bom bardement, gdWeervuur, werpen van bom men en handgranaten, maar geen actie van infanterie, behalve tusschen Fey-en- .Ilaye en in het Pries LerWoud, waar twee pan vallen van de Duitsohers gekeerd zijn. In het Westelijke gedeelte van hot Pries terwoud hebben de Franschen na een ge vecht met granaten in den loop van den dag van den 7den 200 meter loopgraaf terugveroverd. Tan het Oostelijke front. Oo-stenrijksch legerbericht. Het Oostenrijksche hoofdkwartier meldt dd. gistermiddag In .Russisch Polen, ten Oosten van de Wciohsel, duren de gevechten voort. Tal va!n verwoede Russische aanvallen zijn bloe dig afgeslagen. Voor een overmacht van vijandelijke strijdkrachten, die tot dekking van Lublin Roman naar het Emgelsoh. 49) i Zonder hem de hand bieden, wees zij op een jhoogen, "leoren lei aingstoel aan den anderen kant van den haard. Hij mam met een uitdrukking van spanning plaats, terwijl zij' peinzend in het vuur staarde en einde lijk sprak zonder op te kijken. „Ik hoor dat miss Jarrott je engagement met Evie is begonnen te annonceeren." „Ja, dk heb gehoord, dat zij 't aan een paar intieme vrienden heeft meegedeeld." „En je hebt dat toegelaten „Zooals je ziet." „Begreep .je niet, dat ik dat als een sein moest beschouwen „Ik heb je nooit gezegd, dat er een sein zou komen .als je er een noodig hadt." „Neen, mlaar ik hoopte Zij hield op en staarde weer in het vuur.'. p „Herinner .je je," begon zij weer her inner je je, dat je tegen -mij zei op eon avond aan den oever van het meer Cham- plain ijuist voordat je mij verliet dat, nis ik ooit je leven noodig 'had, dat ter mij ner beschikking zou zijn óm gr mee te doen wat ik verkoos „Zeker." t „Dan eisoh ik dat nu op". Zij keek niet op, maar hoorde hem in zijn stoel van hou ding veranderen. „Ik zou dat niet doen als er een ander middel was. Ik ban overtuigd, dat je dat begrijpt. Is 't niet drong zij zij aan, bom vragend aanziend om een ant- wioord. „Ik weet, dat je het niet zóu doen als je niet overtuigd Was, dat er een reden voor Was." i „Ik heb getracht rechtvaardig voor je te waren aangevoerd en tot een tegenaanval overgingen, zijn onze troepen aan ]>eide zijden van den weg op de hoogten ten noorden van Kras nik teruggetrokken. Ten "Westen van de Weichsel zijn eenige voorste stellingen der Russen stormenden- j hand genomen. I Aan de Boeg en in Oost-Galioië is de al- 1 gemeene toestand onveranderd. Vijandelijke aanvallen aan den beneden loop der Zlota Lipa zijn afgeslagen. Oostenrijk en Montenegro. Het Oostenrijksche hoofdkwartier meldt: In den nacht van 6 op 7 dezer is de strijd op de grenshoogtcn ten oosten van Trebinje hervat. De Moatenegrjnen, die den Gen waren teruggeslagen, deden een nieu wen aanval, die door ons geweer- en ge schutvuur volslagen mislukte. Nu heerschl daar rust. Aan de overige gedeelten der grens is niets van belang gebeurd. Tan liet Zuidelijke front. Oostenrijksch legerbericht. Het Oostenrijikische hoofdkwartier meldt dd. gistermiddag! In de streek) fvftn JGó'rz hebben de Italianen gisteren op liet Kruggehoofd van Görz we derom enkele aanvallen gedaan, die alle zijn. afgeslagen. Aan den middenloop der Isonzo en in het lvrn-gebied is het rustig. In de 'Karinthische en Tiroolsche grens streek is slechts het geschut aan 't Woord geweest. I taliaansch legerbericht. Het Italiaansehe communiqué van gis teren luidt De vijand heeft een aanval beproefd op onze stellingen bij Passo di Campo, doch is met zKvjare verliezen teruggeslagen. Wjj maken langlzlaam doch voortdurend vorderingen op het plateau van Ivars én hebben er 1400 gevangenen gemaakt. Rol emidk1. iB|ij het bericht van den Italiaanschen generajen staf van G dezer wordt in bet Ooster.rijkisch-Hong. oorlogsperskwartier het volgende aangeteëk'endWegens de voort durende mislulddngen van de uitvoering der krijgsplannen, neemt het ItaliaanuGhe legerbestuur, daar de uitvlucht van liet ongunstige 'weder geen opgeld meer doet, blijkbaar een andere verontschuldiging te baal: het gebruik van ongeoorloofde Wa penen en krijgslisten door onzo troepen. Wij nomen dit verwijt met dezelfde k/lmte op als de steeds terugkeerende bewering da,t onze troepen er niet in slagen, den Italianen hun stellingen te ontrukken. IVij zijn nu eenmaal zulke zonderlinge lieden, dat Wij al verdedigende aanvallen. zijn en de dingen van jou «standpunt te bo schouwen. En ik doe het, dat «verzeker ik je. Als ik in jou plaats 'was, zou ik voelen als jij. Maar ik ben niet in je plaats, dk heb een groote verantwoordelijkheid, tegenover Evie en haar vrienden." i „Ik begrijp niet, wat je hun bent ver schuldigd. „Ik ben hun do oprechtheid verschuldigd, dio ieder mensch aan ieder ander verschul digd is." „Aan ieder ander behalve mij." „Ik ben ten minste oprecht jegens je, wie het ook niet moge zijn. Maar het zou gren oprechtheid zijn als ik' je mot Evie liet trouwen. Ik vraag je daarom het niet te deen heen «te gaan van haar af te zien te gaan voor goed." Er volgde een lang stilzwijgen. Toen hij sprak', blonk zijn stem heesoh, doch ovei'i gens zonder verandering van toon. „Is het dat Wat je bedoelde? Juist nu?" „J,a. Dat is 't writ ik bedoelde." „Verwjaeht je van mij, dat ik New-Yotk zal verlaten en weer teruggaan naar het zuiden T' Zij hief afwerend haar hand op. „Ik geef geen bevelen of maak condities. NeW-York' is groot. Daarin is plaats voor jou en ook voor Evie." „Dat is Wlaar. Men heeft niet veel plaats noodig voor hot breken, van zijn hart." „Evie's hart zal niet breken. Ik ken haar beter dan jij. Zij zal er een tijdlang onder lijden, maar zij zal er over heen komen en «ten slotte waarschijnlijk heel spoe dig met een ander trouwen." „Wat kón je Wreed zijn," zei hij met een verwrongen glimlach." „Dat kan ik) Wanneer het moet. In dit geval ben is slechts zoo Wreed als de waar- Aan de Dardaiiellen. Turksch legerbericht. Uit het Turksche groote hoofdkwartier wordt d.d. gisteren gemeld: Aan het Kauknsisfhe front beproefde de dcop «onzen rechtervleugel tereggeslagnn I vijandelijke cavalerie zich In baar posities te handhaven en tegenaanvallen te onder nemen. Deze pogingen mislukten. Op het üardanellenfront 1 e-choot onze artillerie bij An-Boernoe den Cen vlijtig de vijandelijke stellingen en verooizaakle zware schade. Tegen onzen linkervleugel strijden de vijandelijke artillerie beschoot, ten ge volge van slecht gericht vuur, haar eigen loopgraven en bracht haar eigen soldaten laardoor aanzienlijke verliezen toe. Bij Sed-el-Bahr sloegen wij de aanvallen al die door verkennings-afdeejingen van den vijand beproefd werden en brachten hen zware verliezen toe. Terwijl de vijand bij Tekke Boernoe be zig was met kleine booten, gesteund door kleine huipkruisers en andere vaartuigen, openden onze Anatolische kuMLatterijen plotseling het vuur op de stellingen. Een granaat viel midden in een vijande lijk bataljon en veroorzaakte daar groote verwarring en verliezen. Dezelfde batterijen deden een vijandelijke mumt'e-depöt in de lucht vliegen. Van de andere iionten is niets bijzonders te vermelden. In den Kan ka sus. Russisch legerbericht. De generale staf van het Russische Kau- kasusleger meldt d d. 7 der. t Op 6 dezer heeft m de kuststreek een artillerieduel plaats gehad. In de richting van 01 ty overviel c.en Rus sische compagnie onverhoeds twee Turksche compagnieën in de streek van Xorchine en doodde meer dan 50 Askaris met de bajonet. De rest ging op« de vlucht. In de richting van Aweazik en Charian- dagh wewl een hevige aanval der Turken over een breed front afgeslagen, t In de richting van Meliazghert werden aanvalspogingen ter Turken in de streek van Tsidratsor gestuit. Aan de rest van hot front geen wijziging. Ter Zee. Italiaansche hulpkruiser getorpedeerd. Over het gisteren reeds gemelde torpe do eren van den Italiaanschen kruiser „Amalfi", maakt de chef van den Italiaan schen marinestaf d.d. gisteren het volgen le bekend „In den afgoloopen nacht is ten noor den der Adriatische Zee een verkennings tocht ondernomen. De kruiser „Amalfi", die er aan deelnam, werd vanochtend bij het krieken van den dag door een Oosten- rijksche duikboot getorpedeerd. Het schip helde dadelijk sterk naar bakboord over. De commandant het, alvorens de beman ning te gelasten zich in zee te werpen, den kreet hooren: „Leve de koning! leve beid. Ik zeg dit, om alles gemakkelijker voo«r je te maken. Je eigen verdriet zal niet zoo horig zijn als je weet dat Erie het hare na eenigen tijd zal te boven komen." „Dat behoorde misschien wel zoo te zijn, maar Hij voltooide don zin niet en weer ont stond er een lange stilte, waarin zij hem, leriv'ijl zij peinzend in het vuur bleef sta ren, voortdurend zenuwachtig in zijn stoel hoorde heen en weer schuiven. Toen zij hot eindelijk' Waagde naar hem te kijken, zat hij voorovergebogen, met den elleboog rustend op zijn knie en het voorhoofd in zijn hand. „Wjl je je belofte jegens mij houden?" liield z'ij hardnekkig aan met een soort mee warige onmeedoogenheid. „Ik zal hol je in een minuut zeggen."; Hij stiet die woorden uit op de bruuske manier, Waarop een man alles zegt wat hij voort 't oogenblik physiek in .staat is te zeggen. Zij liet meer tijd voorbijgaan, liet rumoer van liet verken" Van het gebel der oleclrische trammen drong van de straat naar bóven, maar geen geluid scheen do stilte, Waarin zij zaten, te kunnen verbre ken. Voor zoover .Miriam nog zelfbewust zijn had, merkte zij niets anders op dan een vreemde vers tij ving in haar aandoeningen, alsof z'ij slechts een machine was gewoiden om te doen 'Wat goed was, evenals een klok, die stipt op lij'l staat. Maar toch ver wekte het eenige Verbazing bij haar, toon hij zich oprichtte en op een toon die ge woon zou gcw'eesl zijn bij een ailedargych gesprek, zei „Ik* vermoed, dat jo me een ploert vindt." „Neen, ujaarorn zou ik dat?" „Omdat ik er een ben." „Ik begrijp niet -waarom je dat zegt of Italië I", die door de geheele bemanning, in bewonderenswaardige orde op het ach- frerdek opgesteld, werd herhaald. De com- i mandant verliet het laast zijn schip, afglij- I dend langs de nog boven drijvende /mte \;m i den kruiser, die kort daarna zonk. Dion de geheele bemanning en de officieren zqu met onze eigen hulpmiddelen gore 1." De nog jeugdige Oostenrijkseh-iloiga.ir- sche onderzse-fiot:eIje heeft dus een mérnv succes te boeken. Eerst boorde een ouder- zeeer den Franschen pantserkruiser Gam- bet ta" in de straat van Otianto ia den grond en thans is ook een Italiaansche pantserkruiser de „Amalfi" getorpedeerd. De „Amalfi" is een van de nieuwe Ita liaansche pantserkruisers van hetzelfde type als de „San Marco", „San Giorgio" en „Pisa", die na de drie van het „Varece"- type gebouwd werden. De „Amalfi" liep in 1908 van stapeL-De waterverplaatsing is 10.400 ton; de snel heid is 23.6 knoop. De bewapening bestaat uit vier kanonnen van 25 c.M., acht van 19 c M., 16 van 7.6 c.M. en 24 7 c.M. De bemanning telt 884 koppen. Dlrerse berichten. Turkije en Bulgarije. De „Times" verneemt dd. gisteren uit St. Petersburg, dat blijkens inlichtingen, door het gezantschap van een neutrale mogendheid te St. Petersburg ontvangen, de Duitscbe genie bezig is met het aan leggen van krachtige verdedigingswerken langs de linie EnosMidia. Het totaal aan tal troepen, dat uit Klein-Azië naar het gevechtsterrein in Europeesch Turkije is overgebracht, heeft in Juni van SO.OOO tot 85.000 man bedragen. Uit üamaskus kwa men 60,000 met bijbehoorende artillerie. Dit. Was geschied op bevel van von der Goltz, die de linies ter verdediging van Konstantinopol en Adrianopel wilde ver sterken. Griek'sche staatslieden schrijven deze troepenbewegingen toe aan het wantrou wen van de Turken "van Bulgarije, ontslaan deerdat de !E|ulgaarsche regeering had na gelalen, aan Turkije Waarborgen te geven voor de handhaving der B|ulgaarsehe neu traliteit, in antwóord op de door Turkije aan Bulgarije aangeboden concessies. De „Tunes" verneemt dd. 3 dezer uit Sotia, dat de verdedigingswerken van Adria nopel opnieuw worden ontmanteld; liet geschut jwordt naar Hademkeui overge bracht. Generaal Trauber moet zoo beweert men hebben verklaard, dat het nutteloos zou züjó te trachten Adria nopel te versterken, daar de plaats toch spoedig in handen zon zijn van de Bul garen. wat het heeft te makten met wat dan ook." i „Het is om die die belofte." „01" „Mag ik openhartig spreken? Dat zou ik gaarne doen. Ik heb dat pan! bmlaal genegeerd zoolang wlij elkaa. weer hebben ontmoet. IIcl was een marteling om bet te moeten doen, een vervloekte, vernede rende marteling; maar het was moeilijk' anders te doen. 'Begrijp je, ik kon er zelfs niet over spreken, zonder dat het leek aDof alsof ik je beleedigde dat wil zeggen tenzij je mij volmaakt goed begreep." Zjjn blik, zijn houding, do klank van zijn stom, het ietwat droefgeestige en toch jongensachtige in zijd manier van spreken, brachten haar onweerstaanbaar de dagen in do hut te binnen, toen hij dikwijls zoo was. Zij had eerder opgemerkt, dat, waan neer z'ij alleen waren, de jaren van liern schenen weg te vallen en hij weer tie on ervaren jonge vluchteling werd. Zij had echter niot verwacht dat de teriugkeer naar zijn jeugd, dien avond zou gebeuren. Zij voelde zich stokoud alsof de zorgen van de Wereld op haar rustten. „Je moogl alles zeggen, wat je wilt. Je zou onmogelijk iets kunnen zeggen, dat ik niet zou begrijpen." „AVelnu, toen ik die belofte deed, was ik ook van plan die te houden, en wel op een bijzondere manier. Ik dacht na tuurlïjk, wij waren beiden heel jong maar ik dacht dat na hetgeen er was gebeurd „Wacht een oogenblik. Ik wenrch jc iet- te vertellen, voordat je verder gaat." Zij raapte al haar geestkracht bijeen voor een wanhopigen stap, na'in ajl wat het leven haar voor geluk kon bieden tot een handvol bij een en wjerp dat roekeloos weg om haar Verzoek til beëindiging v a, n don oor lor. Tuik-che L aden vernemen van bevoegde z-jde, da' de edema's en notabelen m Egypte ifiaa-ier 1 hebben ter uitoefening van de me hur- keikelijk ambt verbonden machts- Livor-ijJhei l. -Na een langdurige discussie b Moten zij ami de Engel,^cho regeering het vuian'zen te kennen te given, dat aan don oorlog t<gen den KLalif een einde zou Wor den gemaakt, wijl hun godsdienstige gevoe lens door dezen oorlog gekrenkt worden. BINNENLAND. Yan het hof, Z. K. II. de Prins heeft gisteren een bezoek gebracht aan minister Cort van der Linden in diens kabinet. H. M. de Koningin-Moeder heeft f100 doen zenden aan het provinciaal comité voor de oprichting van tijdelijke Militaire Tehuizen m Zuid-Holland. Landstormwet. In haar zooeven verschenen Memorie van Antwoord op het afdcelingsverslag der Tweede Kamer nopens het wetsontwerp tot nadere uitbreiding van den Landstorm, verdedigt do regeenng uitvoerig de be oogde versterking onzer Weermacht hetoo- cende dat hoe meer w*ij in staat zullen zijn cen ieder te doöidringen van het besef, dat Nederland voortgaat zijn krachten te versteiken, des te grooter de kans is dat het doel: de handhaving eener strikte on zijdigheid, zal woiden bereikt. Dat door dio versterking steun zou wor den verleend aan een eventueel drijven naar deeluennim aan een vol kei en krijg, is een denkbeeldig gwaar. Eenige onver antwoordelijke dagbladschrijvers maken hel volk niet. Ons volk verlangt den vrede te be waren. liet koestert, als geheel genomen, een vriendschappelijke gezindheid jegens elk der ooilogvoerenden. Uitvoerig zet de rogeeiing nader hare bedoeling uiteen. 'De mannen, die zullen worden opgeroepen de wapenen te dragen, zuilen ongeveer 4 maanden worden opge-" leid, om daarna plants te nemen in de ge mobiliseerde onderdeelen, waarna cen ge lijk' of ongeveer gelijk aantal landweer mannen met verlof zal worden gezonden. Naarmate dus in den loop der maanden jonge Landstonmnannon bij hot leger wor den ingedeeld, zullen oudere landweerman nen de gelederen verlaten. Ter tegemoetkoming aan geuit verlangen heeft de regeering haar wetsvoorstel al trots to redden voor dezen, man, die op hot punt stond haar te vertellen, dat hij haar nooit had kunnen liefhebben. „Wat ik jo ga zeggen, zal je misschien voor komen hier niet op zijn plaats te zijn, maar jo kunt het desnoods onopgemerkt voorbij la,ten gaan. Ik denk te IrouWen binnen hol! het is feitelijk een beklonken zaak mot Charles Conquest, dien je geloot ik' wol kent. En nu, wil je nu zoo goed zijn voider te gaan?" Hij staarde haax in de grootste verbazing aan. „Goede God!" En opspringend liep hij cen paar malen, rusteloos met gebogen hoofd en de handen op den rug door Je kamer. Hij ging weer zitten, teen zijn vcruarde indrukken .hel derder werden. „Het komt er dus niet op aan, wat ik dacht over die belofte?" „Niet in het minst" Zij had zich zelf gered. „Het eenige waar het er voor mij op aankomt is, dal jo <die gedaan hebt." „En dat je er mij' aan kunt houden?"' voegde hij er kortaf bij. „Ik vermoed, dat ik dat doen kan?" „Dat kón je tenzij1 do omstandigheden zoo zijn, dat ik die moet terugnemen. „Ik zie niet in, hoe zich zulke omstan digheden zouden kunnen voordoen," zei zij cenigszins verwonderd. „Ik wel. Je begrijpI," ging hij op ver kin renden toon voort, „het was een onge woon soort van belofte een belofte ge daan, om zoo te zeggen, voor ontvangen waaide voor op buitengewone wijze ont vangen vaarde. Een gewóón geval zou dio niet uitgelokt hebben. Zij werd gegeven, omdat jij mij het lijven hadt gegeven."' (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1915 | | pagina 1