De oorlog.
Zaterdag 31 Juli 1915.
No. 14897
Eerste Blad
DE WILDE OLIJF.
68"" Jaargang.
Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25 taTco
per post fl. 1.65.
Prijs per week': Voor Schiedam enVlaardingen 10 cent
Afzonderlijke nummers 2 cent
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertenliën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór oen
nor aan hot Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advert e'ntiën: Van 1—6 regels 11. 0.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan bet Bureau te bekomen.
In de nummers die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
Reis-abonnemeuten.
De 'Administratie van de „Schiedamsche
Courant" is gaarne bereid om tegen vergoe
ding van porto's aan hare abonné's, die
voor korten of langen tijd op reis gaan,
de courant aan hun tijdelijk adres te zen
den Ook abonnementen voor den tijd van
een beele of halve maand worden geduren
de het reisseizoen gesloten.
Do Burgemeester van Schiedam;
brengt ter algemeene kennis, dat binnen
do maxima door de Regeering opnieuw vast
gesteld, de prijzen van het brood, d a t
niet van Regeeringswege ver
strekt wordt, te rekenen van Maandag
2 Augustus a.s. zullen zijn als volgt:
Witbrood (melkbrood) van 0.75 K.G., 19
cent; witbrood (waterbrood) van 0.85 K.G
18 cent; bruinbrood, bestaande uit 75 pCt
tarwemeel en 25 pG't tarwebloem van 1
K.G., 18 cent
Een speling van 5 pCt in het gewicht
is -toegestaan.
De prijs van het klein-brod tot een ge
wicht van 0.06 K.G. blijft 2% cent.
In verband met een nieuwen Regoeiïngs-
maatregel, zal het Regeeringsbrood uitslui
tend in blik gebakken worden.
Schiedam, 31 Juli 1915.
De Burgmeester voornoemd,
AL L. HONNERLAGE GRETE,
MILITIE.
Lichting 1916.
De Burgemeester van Schiedam,
brengt bij deze ingevolge uitnoodiging van
den heer Minister van Oorlog ter openbare
kennis
dat de loting voor de lichting 1916 niet
wordt gehouden, en dat alle ingeschrevenen
voor die lichting bestemd zijn om bij de
militie te worden ingelijfd, met uitzonde
ring van ben:
lo. die voor den dienst bij de militie
ongeschikt zijn bevonden;
2o. die bij onherre. gelijk geworden uit
spraak voorgoed of tijdelijk van den dienst
zijn vrijgesteld;
3o.. die bij onherroepelijk geworden uit
spraak, hetzij voorgoed, hetzij voorloopig
van den dienst zijn uitgesloten.
Roman naar het Fpgelsobt
68)
Zijn verbitterde-stemming was evenzeer
•te wijten aan den twijfel omtrent zichzelf,
als aan onzichtbare machten, die hem be
dreigden. Driftig liep hij van de eene ka
mer naar de andere om de lichten uit te
doen, voordat hij naai' bed ging. Alles
wel beschouwd, was het resultaat van zijn
overwegingen bedroevend onbevredigend
aangaande het tragische element want
hij vond het tragisch dat plotseling
ia zijn leven was geslopen. Nu zijn geluk
op het spel stond, was het eenige middel om
dat to behouden een voorzichtig ignorec-
maa van alles wat het oog niet zag en
aan te nemen, dat alles wat hij in de
laatste maanden had gedroomd, waar was.
Er was ook werkelijk niets, dat aanduidde,
dat het niet waar was en dus was het
verstandigst af te wachten of er ook van
den anderen kant een stap werd gedaan
om hem de oogen te openen.
En teh vond hij den volgenden dag
deze lijdelijke houding zeer moeilijk vol
te houden. Als hij" nog iets meer noodig
had om te weten dat liefde liefde was,- dan
was het deze rusteloos vorschende jaloezie,
die hij maar al te gaarne van zich wilde
afzetten. Na een vermoeiender, dag op het
kantoor, waarop hij zijn compagnons had
geïrriteerd en het zijn Merken lastig ge
maakt, verscheen hij laat in den namiddag
hij Miriam op een uur, waarin hijgewoon-
bjP naar zijn club ging. Hij wist, dat zij
niet zoju verwachten. Denkende Ford
Het korps waarbij, en het tijdstip waar
op de inlijving zal geschieden, zullen nader
worden bekend gemaakt.
Schiedam, 31 Juli 1915. j
De Burgemeester voornoemd.
M. L. HONNERLAGE GRETE.
(Herplaatsing wegens misstelling.)
Kennisgeving.
Inrichtingen welke gevaar, schade of
hinder kunnen veroorzaken.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam;
Gezien het verzoek van DE N. V. NE-
DERLANDSCHE DISTILLEERDERIJ EN
FLESSC'HENFABRIEK, VOORHEEN DE
FIRMA HERMAN JANSEN, om voorwaarde
a der vergunning d.d. 1 Juli 1915 tot het
uitbreiden harer glasfabriek aan den Noord-
veslsingol 37, kadaster sectie H no. 755,
door bijplaatsing van twee stoomketels van
50 AI2, venvarniingmppervlak, luidende, dat
de rookgassen moeten worden afgevoerd
do-or een schoorsteen van ndnstens 35 AL
hoogte, zoodanig te wijzigen, dat van den
bostaanden schoorsteen, ter hoogte van 20
moter, kan worden gebruik gemaakt;
Gelet op de bepalingen der Hinderwet;
Doen te weten
dat voormeld verzoek met de bijlagen
op do secretarie der gemeente is ter visie
gelegd
dat op Donderdag, den 12den Augustus
a.s., des voormiddags ten 11 Va ure, ten
raadhuizo gelegenheid zal Worden gegeven
om bezwaren tegen het toestaan van dat
verzoek in te brengen en die mondeling
of schriftelijk toe te lichten;
dat gedurende drie dagen vóór het
tijdstip hierboven genoemd, op de secre
tarie der gemeente, van de schrifturen, die
ter zake mochten zijn ingekomen, kennis
kan worden genomen; en
dat volgens de bestaande jurisprudentie
niet tot beroep <fp een beslissing ingevolge
de Hinderwet gerechtigd zijn* zij, die niet
overeenkomstig art. 7 dier Wet voor het
Gemeentebestuur of een of meer zijner
leden zijn verschenen, ten einde hun bezwa
ren mondeling toe te lichten.
En is hiervan afkondiging geschied, waar
hot behoort, den 29e Juli 1915.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
Al. L. HONNERLAGE GRETE,
De Secretaris,
V. SICKENGA.
#T a c h t.
De Commissaris der Koningin in de pro
vincie Zuid-Holland,
Gezien het besluit van Gedeputeerde Sta
ten dier provincie, dd. 27 Juli 1915, no. 37
bij haar te zullen vinden evenals de
achterdochtige ee hi genoot in een Fraiische
comcdie, zooals hij1 zichzelf grimmig be
kende gevoelde hij iets als teleurstel
ling 'toen hij twee oude dames bij haar
vond 'theedrinken. Hij bleef totdat die waren
vertrokken. Toen zij afscheid namen sloeg
hij Aliriaan gado en zocht naar een on
mogelijk bewijs van haar liefde voor Fordj
hij kreeg echter slechts opnieuw een be-
•tcovercnden indruk van haar gratie en
rustige charme.
„Hoe staat het met Evie's gelnk?"
Aljriam trok liaar wenkbrauwen bij die
vraag op, voordat zij zich vooroverboog
om het spiritus lichtje uit te doen.
„Wel, hoe dat zoo?" vroeg zij zonder
op te kijken.
■„O niets behalve dat wij dat niet
schijnen te verzekeren."'
Zij keek hem nu met een verbijsterde
uitdrukking aan. Hij had voor thee be
dankt, maar zij behield haar gewone plaats
achter de theetafel, terwijl hij zich bc-
hagelijk in den langen leuningstoel bij den
haard uitstrekte, waarin zij zelf veelal zat.
„Ik geloof", zei zij, alsof zij even had
nagedacht „dat Evie's geluk niet in onze
handen ligt."- 1
„Dat is waar; maar er is veel wat Wel
in onze handen ligt. Bijvoorbeeld ons eigen
geluk."
„Tot op zekere hoogte ja."-
„En -tot op dio hoogte moeten wij er
zorg voor dragen. Vindt jo niet?"-
„Zeker. Alaar ik' weet eigenlijk niet wat
je bedoelt."
Hij liet zijn zenuwachtig lachje hooren,
dat hem over ©ogenblikken van verlegen
heid moest heenhelpen.
^Ford was gisterenavond bij me. IJij ver-
Gelet op art. 11 der Wet van 13 Juni 1857
(Staatsblad no. 87);
Brengt ter kennis van belanghebbenden,
dat bij voormeld besluit met wijziging van
dat dd. 30 Juni 11., no. 46 door Gedeputeer
de Staten is bepaald:
lo. dat de jacht op waterwild op Za
terdag 7 Augustus a.s. met zonsondergang
wordt gesloten op het terrein aan de Zuid-
Oostpunt van het eiland Overflakkee (ge
meente Ooltgensplaat) ten westen begrensd
door de navolgende lijnvan het Noordelijk
uiteinde van den Schenkeldijk in rechte
lijn naar het Noord-einde van den water
loop Tweede Hamert; deze waterloop tot
aan den Langeweg; het gedeelte van dezen
weg tusschen Tweede Hamert en Fitters
weg; de Fittersweg; het gedeelte van den
Zuid-dijk van den Oudelandschen polder
tusschen Fittersweg en Dwarsweg; de
Dwarsweg en verder de perceelscheiding in
den Mariapolder en in den Grooten Adria-
na-Theodorapolder, waarvan het Noordelijk-
uiteinde even ten Oosten van het Zuide
lijk uiteinde van den Dwarsweg begint en
het Zuidelijk verlengde daarvan tot aan het
Volkerak; en
2o. dat in de geheele provincie het van
gen van waterwild met slagnetten en het
vangen van eendvogels in een eendenkooi
of daarmede gelijkslaanden toestel geoor
loofd blijven.
Deze kennisgeving zal, in plano gedrukt,
worden afgekondigd en aangeplakt waar
zulks te doen gebruikelijk is, alsmede in
het „Provinciaal Blad" en in de „Neder-
landsche Staatscourant" worden geplaatst.
's-Gravenhage, 29 Juli 1915.
De Commissaris der Koningin
voornoemd, j
SWEERTS. I
BUITENLAND.
Van het Westelijke front.
Duitseh legerberieht.
Het Duitsche groote hoofdkwartier meld
de gistel-morgen
Bij Perthes in Champagne werd aar.
beide zijden met mijnontploffingen gewerkt,
waarbij we de Fransehe flankeeringsloop-
graven noordwestelijk van die plaats ver
woestten.
In het Bois-le-Prêtre mislukte een Fran
sehe aanval vóór onze verschansingen aan
weerskanten van Croix-des-Carmes, onder
ons infanterie- en artillerievuur.
In de Vogezen viel de vijand gisterna
middag opnieuw aan op do linie Lingekopf-
Barrenkopf.
Gevechten van man tegen man om het
bezit van de positie zzijn nog niet beslist.
Twee Engclsclie vliegers moesten nabij
lelde me, dat het tusschen hem en 'Evic uit
was."
„Mij dunkt, het lag ook op zijn weg je
dat te vertellen."
„Zoodat", ging liij voort, met een ge
dwongen glimlach, waarmede zijn stem en
manieren niet in overeenstemming waren,
„aangezien onzö onderneming mislukt is,
do eigenlijke reden niet meer bestaat. Zié
jo dat niet in?"
Zij was zoo verbaasd, dat zij in zijn val
liep, juist zooals h'ij had venvacht
„Ik begrijp er niels van. Ik dacht dat
onze onderneming zooals jij hcL noemt
bijzonder naar wensch verliep."
„Naar wensch hoe dan?"
Hij liet zijn glimlach varen en keek baar
aan op een wijze, die maakte, dat zij nog
steeds niet op haar hoede was.
„Wel, als jc bedoelt, dat met de getuige
nis van Amalia Gramm alles in bet reine
zal komen
„0, ik begrijp liet Je beschouwt de zaak
van dien kant." 1
„Beschouw jo die dan ook niet van dien
kant?"
Hij glimlachte weer, toegevend, maar
toch veelbeteckenend. j
„Neen, ik moet bekennen, dat ik dat niet
doe tenminste, ik deed het niet. Ik
dacht misschien heb ik bet mis dat
het ons beider wensch was Ford vrijge
sproken te krijgen, opdat hij met Evic kon
trouwen. Nu hij niet met haar trouwt, wel
natuurlijk kan het ons niet meer
zooveel schelen of hij vrijgesproken wordt
of net" i 1
„0 maar
Zij bedwong zich, en werd'zelfs een wei
nig bleek, want zij begon vaag te begrijpen
waarheen hij haar walde leiden.
„Ik wil daarmee niet zeggen, dat wij hem
aam zijn. lot overlaten", ging hij voort,
„maar het is niet langer hetzelfde geval,
wel? Ik vind het niet meer dan billijk je
de kust in het water dalen en werden ge
vangen genomen.
Fransch legerberieht
Het officieele communiqué van gistermid
dag 3 uur luidt
Be artillerie is in den sector van SoucbeZ
rond Atrecht en Soissons, in Argorme bij
Alarie Thérèse en voor F-ey en Haye gedu
rende den geheelen algeloopen nacht zeer
bedrijvig geweest
Bij Soucbez en in Het Doolhof zijn van
loopgraaf tot loopgraaf gevechten met hand
granaten geleverd.
Tnsschen Oise en Aisne duren de gevech
ten met geschutvuur en bomwerpers op bet
plateau van Quennevière voort.
Tusschen Bourcuiiles en Vauqois en in het
bosch van Afalancourt hebben de Duitschcrs
mijnen laten springen, die geen scnado heb
ben aangericht.
In liet Priesterbosch is een aanvalspo-
ging d-er Duitschcrs bij Croix des Cannes
met gemak afgeslagen.
Een Duitsch vliegtuig heeft vier bommen
op Nancy geworpen die geen ongelukken
of schade hebben aangericht.
Op St. Dié en Thann zijn enkele granaten
geschpten.
Op den Barrenkopf hebben de Duitschcrs
een poging gedaan om de hun door de
Franschen afhandig gemaakte stellingen te
hernemen. De zeer hevige aanval is ech
ter afgeslagen en de Franschen hebben
hun geheele terreinwinst -behouden. Een
Duitsche batterij, die den aanval steunde,
is door de Fransehe artillerie premie! d. De
verbitterde .strijd heeft 'gisteren tot .midder
nacht geduurd. Later is hier nog een tegen
aanval der Duitsobers afgeslagenhet .ge
concentreerde vuur der 'Franschen heeft
daarbij den vijand -zware verliezen toege
bracht. i
Engelsch legerberieht.
Alaarschalk French meldde jisteren naar
Londen
De vijand heeft Vrijdagochtend de loopgra
ven der Engelschen ten noorden en ten
zuiden van Hooge beschoten eu daarna
met vlamprojectors een aanval gedaan op
de loopgraven, die wij onlangs hadden ver-
meeslerd. Ilij is er óp die wijze in ge
slaagd onze eerste loopgraaflinie over een
frontbreedte van 500 Al. binnen te dringen.
De gevechten duren voort.
Tan het Oostelijke front.
Oostenrijksch legerberieht.
Het Oostenrijksche hoofdkwartier meld
de gistermiddag.
Na een pauze van verscheidene dagen
hebben de verbondenen gisteren tusschen
Weichsel en Boeg op het geheele front het
offensief hervat.
Ten westen van de Wierpz, tot in de
streek van Chmiel (22 K.AI. ten Z.Z.O. van
Lublin) is het vijandelijk front over een
breedte van aneer dan 25 Iv.AI. doorbroken.
daarop te wijzen, want dat geelt je een
aannemelijke reden om je besluit weer
in overweging te nemen."
„0 maar dat wensch ik niet te doen."
Terwijf zij precies gezegd had wat hij
ho-opte te hooren, zoo had zij het toch niet
op de wijze gezegd, waarop hij het gaarne
zou gehoord hebben. Er waren scliakecriti-
gen van toon en deze miste den klank waar
naar zijn oor luisterde. Niettemin zou een
verstandig man dit gesprek hebben gestaakt,
aldus beredeneerde hij hij zich zelf en niet
zoo dwaas wezen liet voort tc zetten en toch
deed hij dat.
„Dat staat natuurlijk aan jou tc he
slissen. Alaar als wij zoo voortgaan, dan
moet wel bedacht worden, dat wij onze
basis wat gewijzigd hebben."
„Ik heb dc mijne niet gewijzigd."
„Niet zooals jij dat opvat zooals jij
het mogelijk al dien tijd hebt beschouwd.
Maar jo hebt dat volgens mijn opvatting wel
gedaan. Toen je bij mij kwam op mijn
kantoor i
Zij hief haar hand op, alsof zij Haar
gezicht wilde verbergen doch vermande
zich dadelijk tot kalm luisteren.
„Jou doel was toen," ging Conquest
wreed voort, „om Ford vrijgesproken te krij
gen, zoodat hij met Evie kon trouwen. Nu
begrijp ik dat het alleen was om hem vrij te
krijgen."
Zij keek hem aan met oogen vol droefheid
en protest en het duurde een paar minuten
vóórdat zij sprak. i
„Ik zie de noodzaak voor zulk een nauw
keurige definitie niet in."
„Ik wel. Ik wensch dat je precies weel
wat jo doet en inziet, dat je een hooger
prijs betaalt dan je behoeft te betalen
voor de bewezen diensten."
Jlij had haar nu daar, waar hij had ge
tracht haar te brengen. Hij had haar een
strik gespannen of haar oen gelegenheid ge
geven al naar dat zij verkoos op te nemen.
Zij had van do laatste Joor een blik óf den
toon van spreken voordeel kunuep. trekken,
Het 17de 0.-II. legerkorps veroverde ten
noorden van Chmiel na vijfmaal storm te
hebben geloopen, de Russische stellingen
en de Duitsche troepen bezetten 's avonds
de linie Piaski—Biskupice en den spoor
weg ten oosten daarvan.
Ook bij Kowola en Belzyoe ten N.O. van
Krasnostaw- en Woislawice, zijn de ver
bonden legers de vijandelijke linies binnen
gedrongen. Vanochtend vroeg zijn de Rus
sen. op het geheele front den terugtocht
begonnen, alle dorpen verwoestend en zelfs
bet graan op de velden verbrandend.
Ten N.W. van Iwangorod, hebben wij aan
beide zijden van de uitmonding der Ra-
domka in. den ochtend van den ,28sten dezer
onder zware gevechten den overgang over
de Weichsel geforceerd. De Duitsche en
O.-H. pioniers hebben daarbij onder de
moeilijkste omstandigheden weder bewijzen
van vaardigheid en plichtgevoel gegeven.
Aan de Loven-Boeg hebben de veidedigers
van het hruagehoofd van Sokai hun zuid
oostelijk front eenige bonderden meters te
ruggetrokken, wegens den aanval vim over
machtige vijandelijke strijdkrachten. Zij heb
ben daar verdere aanvallen afgeslagen.
Voor liet overige is de toestand in Oost-
Galicië onveranderd.
Blijkens een officieele meJedoeling uit
Weenen is de Oostenrijksch-Ifongiiarsche
cavalerie gistermiddag Lublin binnengerukt.
D e t oe s I an d.
De vei zekeringen van de correspondenten
der Engclsclie biqjlen te Petersburg. dat de
Russen Warschau en de andere Weichsel-
vestingen zullen ontruimen, welke mede-
deelingen de Russische censuur hoeft door
gelaten, zijn gisteren nog gevolgd door de
mededeeling van het Duitsche hoofdkwar
tier, dat do Russische linies op het zuid
oostelijk oorlogstooneel doorbroken zijn en
dat daarmee de terugtocht van het Rus
sische leger, althans aan deze zijde van
het front (wat echter den algemeenen terug
tocht noodwendig met zich moet sleepen)
is begonnen.
Ten gevolge van het verbreken der Rus
sische linies door het Zuidelijke Duitsch-
Oostenrijkschc leger toch zijn de stellingen,
die de Russen tot dusver innamen en die
z ij met zooveel hardnekkigheid vei (ledig
den, onhoudbaar geworden, daar hel leger
dientengevolge gevaar loopt in zijn rug
aangevallen en verbrokkeld tc worden.
Terwijl het Noordelijke leger onder Yon
Hindenbuig ten Noorden van Warschau bij
do samenvloeiing van de Narcw en de Boeg
lot staan was gebracht, is het Zuidelijke er
in geslaagd d-o beoogde doorbraak op Iweo
vrij ver uiteengelegen punten te bewerk
stelligen. Het éénc punt is gelegen tusschen
Kosenitzy, ten N.W. van de vesting Iwan
gorod aan do Weiclrsel, cn het punt waar
de Prlica in don Weiclrsel vloeit. Groote
trocpenafdoelingen, blijkbaar tot het leger
want het verlangen van zijn hart was zoo
hevig, dat zijn gespannen aandacht de zwak
ste wenk zou opgemerkt hebben. Zoo zij dat
had geweten, zou ze lrem gemakkelijk heb
ben kunnen antwoorden en haar rol 'met
do oprechtheid hebben kunnen spelen, waar
mede zij die was begonnen. Doch nu waren
zijn koele manier van doen eu zijn eenigs-
zins sportenden toon oorzaak, dat zij zich
verried. Alet haar antwoord wilde zij hem
de verzekering geven, die hij naar haar
mecning verlangde te krijgen en zij kleedde
dat in woorden, die hij naar haar idt» liet
gemakkelijkst zou begrijpen, Alaar juist haar
oprechtheid in hetgeen zij zeide en niet
zeido, stak hem. i
„Ik hoop, dat het niet noodig is dit
onderwerp weer op het tapijt te brengen. Ik
weet wat ik ondernam en ik wensch dat
te volbrengen. Ik zou zeer gegnefd wezen,
als mij dat niet werd toegestaan omdat jij
er bezwaar inziet, mij bij mijn woord ie
nemen. Je held je zoo zoo prachtig van
jou teak gekweten, dat ik mij vernederd zou
voelen, als ik de mijne niet volbracht."
Er sprak ernst uit haar blik en iets als
trots uit dc houding van haar hoofd. De
Verstandige Aran binnen in hem smeekte
hem tevreden te wezen en ditmaal luisterde
hij naar zijn stem. Hij Het haar ook recht
wedervaren door zich te herinneren, dat zij
hem alles aanbood wat hij haar ooit had
gevraagd en nis hij niet voldaan'was, lag dit
daaraan, dat hij meer was gaan vragen, zen-
fier haar dat te zoggen.
Hij zag in, dat hij door nu van thema te
veranderen, haar voorgoed hond.
„Wat ik zeggen uil," zei hij, teen zij
weer op neutraal terrein waren beland en
over Wayne spraken, „ik wou dat jo eens
kwam zien, ,wat ik voor hem in orde wil
laten brengen, pr zijn twee vertrekken
achter mijn bibliotheek, die te donker voor
het gebruik zijn, maar dat zou er bij hem
niet op pankomen, arme kerel
1 (Wordt vervolgd).
OURANT