Augustus
Ons slot Reebach
Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Prijs per kwartaal; Voor Schiedam en Vlaardingen fl. 1.25 franco
post fl. 1-65.
Prijs per week; Joor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
aan het Bureau "bezorgd zijn.
Prijs der Advertentien; Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer
20 cents. Reclames 30 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentien bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan liet Bureau te bekomen.
Dagelijks worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bui eau te voldoen.
Deze advertentien worden, mits voor 3 achtereenvolgende nummers opge
geven, slechts 2 maal beiekend
Intercommunale Telefoon No. 103.
Bureau: Lange Haven No. 111 (hoek Korte Haven).
en 4 Fransche divisies deelgenomen aan
den aanval.
Op den rechteroever van de Maas heeft
de vijand gisteravond zija aanvallen in het
vak ThiaumontFleury herhaald. Het doip
Fleury iss hij opnieuw binnengedrongen, el
ders is hij echter overal teruggeslagen.
Ten N.W. van het fort van Thiaumont
en in het Chapitre-bosch bleven vijande
lijke aanvallen met handgranaten zonder
succes.
Bij Fromelles en ten NW. van Lieven
hebben wij vijandelijke patrouilles terugge
slagen.
Bij Leintrey hebben we eenige gevan
genen gemaakt.
Fransch legerboricht. i
Op het Somme-front is de nacht rustig
voorbijgegaan.
Op den rechteroever van de Maas heb
ben de Duitschers groote bedrijvigheid ont
wikkeld. lIeden(Zaterdag)-nacht hebben zij
na een hevige beschieting van verschei
dene UTen, getracht ons het dorp Fleury
weer te ontnemen. Al hun aanvallen, waar
onder een bizonder hevige, zijn door ons
vuur gebroken. De vijand heeft zware ver
Jiezcn geleden en gevangenen in onze han
den gelaten Terzolfderrijd hebben de Duit
schers onze loopgraven ten N.W. van het
fort Thianmont aangevallen. Ook daar heeft
ons spervuur hun een Moedigen tegenslag
berokkend.
In Lotharingen is een vijandelijke over
val op een onzer kleine posten van Vého
met gemak afgeslagen.
Engelsch legerbericht.
Ons krijgsbedrijf op verschillende punten
van ons front, van Thiepval tot onzen uiter
sten' rechtervleugel, ten Zuiden van Guille-
.mont, een afstand van 17i/2 K.M., slaagde
gisteren (Zaterdag) uitnemend. Wij vermees
terden den heuvelkam ten Zuidoosten van
en neerziende op Thiepval en de Noorde
lijke hellingen en de hoogte ten Noorden
van Pozières, vanwaar er een uitgestrekt
vergezicht naar het Oosten en Noordoos
ten is. Wij bezetten, den Westelijken rand
van het hooge bosch en de vijandelijke loop
graven, die zich een 800 M. ten Westen
van het bosch uitstrekken. Wij schoven onze
linie halverwege Gincliy vooruit tot aan
den rand van Guillemont, waarvan wij den
buitenkant bezetten, met o. a. het station
en de steengroeve, die van aanmeikelijk
militair belang zijn. Tot 's middags 4 uur
waren er 796 gevangenen geteld, waar
onder 16 officieren.
Heden zijn wij verder voorlgerukt ten
Noordoosten van Pozières, aan weeiskan
ten van den weg naar Bapaume, een
kleine 300 M. ten Noordoosten van den
molen. De artillerie van den vijand be
schoot onze stelling, maar zijn infanterie
deed geen aanval. De vijand bombardeerde
ons ook van het Oosten van Viersfraat tot
het kanaal Yperen-Kooinen en in do buuil
van den heuvel 60 en den Veibranden
Molen.
BUITENLAND
©ij Rudka Czerwiszcze, waar de Russen
op den westelijken oever van de S toe hol
zijn doorgedrongen, is een tegenaanval met
goed gevolg aan de gang. De vijand heeft
hier 6 officieren, 367 man, en 6 machine
geweren in h'anden der verbon Jen hoepen
gelaten.
Russisch legerbericht. t
Ten Westen van het Nobelmeei hebben
wij aanvallen der Duitschers met gevoelige
verliezen voor den vijand afgeslagen
Aan de Stochod hebben onze hoepen bij
het dorp Rudka-Czerwiszcze de hoeve Czci-
wiscze en verscheidene heuvels bezet Een
verwoed gevecht is geleverd om het dorp
Tobol, dat herhaaldelijk van de ecne hand
in. de andere is overgegaan, doch ten
slotte in ons bezit is gebleven. Donkozak-
ken hebben hier gechargeerd en meer dan
200 Oostenrijkers neergesabeld. Wij hebben
in deze streek 6 officieren en moor dan
600 soldaten gevangen genomen, 15 ma
chinegeweren, 2 mijnwerpers, gen zoek
licht en 5 telefoontoestellen vermeosieid
In de richting van Kyiusmezo hebben
onze üoepen den vijand van de hoogten ten
westen van JabJonica en Voionenka ver
dreven en die bezet.
Aan de Bialy Czeremosz hebben onze
troepen den vijand in de streek van Dot
hopole teruggedreven en zijn in de rich
ting van Fereskn] opgeschoten
Ten noorden van Kirhbala heeft de
vijand een aanval gedaan op de hoogten
die wij bezet houden. Hij is teruggeslagen.
Avondcommuniqué
De toestand is onveranderd.
Van het ZuideUjhe fronL
Noch aan het kustfront, noch in het
Karintisehe alpengebied, is een feit vanbe-
teekenis voorgevallen. De Oostenrijksche ar
tillerie beschoot Vrijdag Gorz en de buig
gen over de Isonzo., maar de infanterie
kwam niet in beweging, terwijl Zaterdag
ode nog ijjgen en mist de werkzaamheid
der artillerie belemmerden.
Van het Balkanfront
Op het geheele front van Salomki, van
het Doiranmeer tot Kawala, zijn de troe
pen der geallieerden met de Duitschers en
Bulgaren in contact gekomen. Hef offensief
is_van laatstgenoemden uitgegaan, maar do
„Temps" kan niet gelooven, dat het den
Duitschers en Bulgaren ernst is met hun
offensief, daar zij niet genoeg strijdkrachten
hebben voor een groote onderneming,
Intusschen is de strijd met betrekkelijke
felheid opgelaaid. De Bujgaarsche troepen
hebben de Serviërs van eenige versterkte
hoogten verdreven, terwijl om-het bezit van
het dorp Doldzeli, dat eergisteren door de
geallieerden werd bezet, lievig gevochten
wordt. Dit dorp ligt ten Noorden van het
Doiran-meer. Ook aan de Stroema en de
Wardar ontwikkelen zich dg gevechten.
De Grieksche troepen zijn voorzichtig
heidshalve uit Demir Hassar vertrokken.
Duilsch legerbericht.
Van gisteren:
Biklisla, ten Zuiden van het Prespa-meer,
en Baniko zijn genomep. Ten Noorden van.
het meer van Ostrowo is de Servische
Dnnn-dmsie van de behcerschende hoog
ten Dzemaat Jefi en Meteriotepessi gewor-
pcn. Tegenaanvallen zijn afgeslagen.
Fransoh legerbericht
Ten ooslen van Kowala zijn dc Bulgaren
met zwakke stujdkiachten de Mesta overge-
riokhen en hebben patrouilles in de rich-
ling van Kawala uitgezonden.
In de streek van de Stroema heeft de
vijand de Grieksche forten Lxse en Siar-
clnsU op den linkeroever der rivier bezet
en- uoepen langs dc oevers vooruitge
schoven
Ten westen van de Stroema zijn aanval
len der Bulgaren tegen Poroj en Maütsa
door ons vuur geStuit.
Bij het Doiranmeer hebben Engelsche
Uoepen aanvallen der Bulgaren tegen Dold-
zoli afgeslagen.
Op den westelijken (rechter) oever van
de Wardar is een vrij lievig geschutge-
vecht geleverd, met name in de streek van
Majadala (ten zuiden van Gowgeli).
Ten zuiden van Monastir zijn aan de
oevers van de Damitsa gevechten gaande
tusschen dc Servische voorhoeden en Bul-
g.taischc troepen, die nit Fiorina oprukken.
F, n ge 1 s c h 1 <e g o r 1>e r ic h t.
Unze troepen hebben zich opgesteld op
een hnio ten westen en ten noorden van
Hekei It (ten zuiden ran Doldzeli), waar
zij tegenaanvallen met verliezen, voor den
ïjund hebbón afgeslagen.
Aan de Stroema is onze miteri) in con
tact met den vijand.
Vijandelijke vliegtuigen hebben met wei
nig succes Jannkoj, Gavalanci en Gugunci
gebombardeerd.
In dpn Kauifftsus.
Van het ICaukasische front warden slechts
schermutsc'.-ngon vermeld, terwijl van liet
gevechtsterrein in Perzie de Turken nog
melden, dat zij de Russen gedwongen heb
ben op Ocknoe terug te tiekken.
Ter Zee.
Engelsch vlootverlies.
De Duitsche marinestaf meldt:
Onze duikbooten hebben gisteien (Zater
dag) in de wateren bij de Engelsche Oost
kust een vijandelijken kleinen kruiser en
een toipedojagcr vernietigd. Een andere
kleine kruiser en een linieschip zijn docr
torpedotreffers zwaar beschadigd.
'De duikboot- en mijnenoorlog.
Naar Lloyds meldt, is het Italiaansche
stoomschip „Stampalia" (groot 9000 ton),
op weg van Genua naar New-York, gezon
ken. 1
Diverse berichten
De~evacuaties in Noord-
Frankriji.
Van Fransche zijde is ei ten stekrste
tegen geprotesteerd, dat duizenden inwo
ners van de door de Duitschers bezette
plaatsen in Noord-Frankrijk werden wegge
voerd, zonder dat men'wist waarheen. De
„Kolmsche Volkszeitung" maakt thans den
tekst openbaar van een brief van kardi-
Avondcommuniqué
lieden (Zondag) nacht zijn op sommige
punten tusschen Ancre en Somnie bom-
geveohlen geleverd, doch de vijand heeft
geen ernstige pogingen gedaan om het Vrij
dag dooT ons genomen terrein te her
nemen.
Van het Oosteljjfee front.
Op het oostelijk oorlogstooneel is het
betrekkelijk kalm gebleven. Aan liet front
van Hindenburg zetten de Russen Vrijdag
hun aanvallen bij het Nobelmeer voort en
maakten daarbij, naar zij beweren, zich'
meester van oen deel der Duitsche stel
ling ten westen van dat meer. Volgens
het Duitsche legerbericht echter werden zij
hier volkomen teruggeslagen, met verlies
van 320 g wangen en "on vier machinegewe
ren.
Vooits is er aan de Stochod gevochten',
waarbij de Russen het vijandelijke front (ver
in oken zouden hebben- en het dorp Go-
boly, slechts 25 IC.M gelogen tan Z.-O.'
'van bed belangrijkste kruispunt Kowel,
waarop de Russische aanvallen tenslotte
"zijn gericht. Zij maakten daarbij 220 man
'gevangen. De Duitschers spreken echter
slechts van. zwakke Russische aanvallen,
die afgeslagen werden. De tegenstrijdigheid
in de lezing over deze gevechten spreekt
nog duidelijker uit de hieronder 'volgen
de legetberichten win gisteren.
In het Karpatliengebied is de toestand
onveranderd, gebleven. De Oostenrijkers ver
overden op de Russen de Magoera-hoogte
en namen daarbij 600 gevangenen
Duitscrii lege rb'e richt.
Fr on t -H inde n bur g. Aan de Beresina
hebben wij pogingen Van de Russen om
ten noordoosten Van Djelj'atisji over de
rivier te trekken verijdeld.
Aan weerszijden van, Rudka-Czerwisscze
aan de Stochod is het gevecht tegen op
den westelijken oever doorgedrongen Rus
sische troepen nog aan den gang.
Bij een geslaagden tegenaanval hebben
wij hier 6 officieren en 367 man gevan
gen genomen en 6 machinegeweren buit
gemaakt.
Ten oosten van Kisielin hebben wij de
Russen uit enkele vooruitgeschoven schan
sen geworpen.
Front-aartshertog Karei. Ten N.
Karpathen is niets Van belang voorgeval
len.
In de hosch'-Karpathen, hebben Duitsche
tioepen de hoogte Kreta, ton zuiden van
Zabie, bemachtigd en sterke vijandelijke te
genaanvallen tegen den Magoci a afgeslagen.
Oostenrijkscn legerbericht.
Onze troepen hebben verscheidene vijan
delijke aanvallen op de Magoera ten wes
ten van de Moldawa, afgeslagen. Duitsche
troepen hebben de berg Kreta in bezit
genomen. Op de noordelijke hellingen van
de Crnahora (Bosch-Karpathen) duurt de
sti ijd voor. Ten noorden van dten Tartaren-
pas zijn krachtige vijandelijke stormloopen
mislukt.
Ten zuiden van Iforozanka heeft pns
geschutvuur een oprukkende Russische ko-
ïonnc verstrooid.
Fiont Hindenburg. Bij Kisielin hebben
Duitsche afdeelingen den vijand, uit eenige
vooruitgeschoven schans en verdreven.
Yan het Westelijke front.
Vrijdag is er zoowel aan de Somme als
aan de Maas verwoed gevochten. Ten noor
den van 'de Somme deden do Franschen
en Engelschen hevige aanvallen over een
frontbreedte van twintig kilometers, n.l.
van Ovillers tot Clery en gelijktijdig onder
namen dó Fransohea een offensief bij Ver
dun, in den sector Thiaumont-Flenry. Het
resultaat van deze worsteling was, dat dc
Engelschen weer een stukje van het Duit
sche front afknabbelden over een lengte
van ruim twee kilometer en ter diepte van
200 a 000 meter, tusschen het Foureaux-
bosch en het front, waar de Fransche linie
begint, en waarbij ze tot in de westelijke
buitenwijk van Guillemont doordrongen, ter
wijl ze meer noordelijk tusschen Pozières
en Thiepval eenige strategische heuvels be
zetten. Zaterdagmorgen deden de Duit
schers hevige tegenaanvallen, die, behalve
in de buurt van Guillemont, geen succes
hadden, zoo meldt het Engelsche opper
commando. In den loop van den dag Meid-
den de Engelsche troepen hun succes van
Zaterdag nog een weinig uit en bezetten
het «in 't westelijk deel van Guillemont ge
legen station en een steengroeve. In deze
gevechten werden ongeveer 800 Dnilachers
gevangen genomen.
De Fransche aanvallen in het Sommege-
I bied hadden minder succes, wat reeds daar-
uit blijkt, dat de Fransche'generale staf er
ia 't geheel' niet van rept en slechts het
j afslaan van aanvallen der Duitschers in
r de omgeving van Maurepas vermeldt. Daar-
entegen hebben zij aan den rechter Maas
oever de in puin geschoten huizen, die
deDuitschers nog aan den oostelijken zoom
van FJeury bezet hielden, veroverd.
Het Duitsche legerbericht van Zaterdag
erkent het verlies van Fleury en ook dat
de Engelschen eenige loopgraven hebben
veroverd bij Guillemont, terwijl tusschen
Guillemont en Maurepas de vooruitgescho
ven linie volgens de gegeven orders „iets
werd verkort", m. a. w., dat de Duitsche
troepen hier achteruit moesten. Over het
geheel genomen oordeelt het Duitsche hoofd
kwartier echter, gezien de geweldige
krachtsinspanning der geallieerde tegenstan
ders, dat deze door de Duitsche troepen
„zegevierend en offervaardig doorstaan" is.
Hier volgen de legerberichten van gis
teren
Duitsoh legerbericht
Ten Noorden van de Somme is de strijd
geleidelijk verflauwd; bij Ovillers zijn de
gevechten van man tegen man nog tot gis
teravond voortgezet.
Op zichzelf staande aanvallen der En
gelschen ten N.W. van Pozières er; aan
weerszijden van het Foureauxbosch zijn
afgeslagen.
Blijkens de thans ingekomen berichten
hebben eergisteren ten minste 8 Engelsche
aan de stof. dan mankeert er wat aan
Zij voelde zich groeien onder de leiding
van dezen man. Alaar niet altijd begreep
zij wat hij meende. Zij klaagde hem haar
leed, hij had een te groote opinie van haar,
ze was te dom om hem geheel te begrij
pen. 1
Forhard had in zijn brieven van zijn moe
der gesproken.
Eens kwam er ccn brief van deze Mama.
Zij en haar zoon hadden beiden dit begre
pen: wat Onnut hoofdzakelijk miste, was
ondervinding. Een schrijfster, die niets van
de wereld afwist, kon op den duur on
mogelijk produceeren. Slechts door omgang
met monschen, kon men mensehen schilde
ren. En Mama Forhard noodigde Onnut uit,
den volgenden winter bij haar door te
brengen.
Reebach verlaten I Van Reebach vertrek
ken en ver, ver het noorden in! Onmo
gelijk. Eu toch
Het viel Onnut zwaar, het kostte haar
pde grootste moeite do lutnoodigjing aanhaar
familieleden mee te deelen.
Ilesperus knikte„Dat zou je goed doen,
dat zou je goed doen, men moet iets van
de wereld afweten als men verhalen wil
vertellen."
Krab verklaarde: „Je moet in de eerste
plaats naar die mensehen informeeren, Hes
perus; zoo zonder er iets van af te weten
laat ik Onnut niet vertrekken."
Hesperus stond in relatie met een leeraar
aan het gymnasium in Freiburg. Van dietf-
vteniaim, hij, dat Forhaid priVaat-döetent ge
weest was In B. Nu was hij een ambteloos
geleerde. Hij en zijn moeder, de weduwe
van een geheimraad, met wie hij samen
woonde, leefden'in een goeden kring.
Dat was dus in orde. Maar de reis!
Onnut en Krab waren nooit verder ge
weest dan de residentie, die nog geen twee
uur van Reebach verwijderd was
lederen avond verklaarde Onnut- „Ik ga
niet op reis."
En Krab s/laakte een zucht vajn ver
lichting en ook! IIes,'petius ha'd een ga
v'oetl of er een steen va.n zijn hart werd
gewenteld.
En 'aan kftn Onnut 's'nachts niet sla
Ipen. Steeds weder kwam haar in >lc ge
dachte:
„Een mansch' drie mij doopt eon
mensch diie mij bij de hand wil nemen
en mij de wercHld laten zien die mij
alles wil leuren wat ik' niet weet
Maar dat was het niet alleen, de hoofd
zaak was, het gibote, groote ueidangm
naar dien mansch, dat .verlangen liet luuir
niet meer met luist en .vergezel1.de haar
dag en nacht
En eens blp reen dug verklaarde On
nut': „Ik ga Mp reis."
Tb en -schreiden, zij alle drie «en Hes'-
perus bracht er met moeite uit:
„Ik ga mee. Ik breng je weg
„Niet .Verder dan het station", viel On
nut hem 'in de rede. „Ik' betn niet bang
■alleen o'p reis te gaan." Zij jokte {oen
ze dit zedde.
Krab' zuchtte .v'an verlichting.
Ee foude houten koffer van Mademoi-
etelie wend vjojor 'den dag gedraald; On-
Maar veel licht bi acht de oiubcIi rijving
der woorden, die ze nooit gehoord had, haar
met.
Hij probeerde het.
Zij bekende dit in haar antwoord, waar
in zij eenvoudig en openhartig over haar
loven sprak, met een klein tikje humor in
haar toon, die nog niet recht de vleugels
durfde uitslaan. Zij schreef vol ootmoed
aan den groot en man, die zoo vriendelijk
wou wezen belang te stellen in haar loven.
Grootmama vormde den hoofdinhoud van
de aanteekeningen baars levens.
Zij kon tevreden zijn met den indruk dien
deze brief maakte. Doctor Forhard schreef
haar herhaaldelijk. Hij zond haar steeds
boeken. Hij ontlokte aan haar ziel alles
wat er lief en bekoorlijk in was en zijn
deelneming was zoo overtuigend, dat On
nut meer en meer haar schroomvalligheid
overwon en oaa den nieuwen vriend haar
innigste gedachten mededeelde.
Zij was gelukkig, door en door gelukkig.
Had zij niet, toen ze nog bijna een kind
was, aan dezen vriend gedacht, als zij de
haverkist in den .stal met haar gedichten
vulde1
Nu begreep zij alles wat haar ontbrak
waaraan de schuld lag, dat zooveel
werk van baar mislukte.
Bij het bespreken van haar werk schrééf
hij„Hier en daar een verrukkelijk geniaal
denkbeeld, een kostelijk trekje van humor.
En toch is het geheel geen kunstwerk. Het
ds er bij u zoo mee gesteld: Ontstaat de
vorm uit de stof, dan is het resultaat iels
uitstekends. Moet ge den vorm echter geven
nut ipakte er haar beetje- bagage in, waar
mee de kist slechts half v'ol was.
In de y.rbegte zou Ernestine den kof
fer naar het station iin het stadje bren
gen.
Ee toude dienstmaagd kwam in een zeld
zaam toilet voor den dag. - Zij had al
haar rokken over elkander aangetrokken.
Eaaiio vei heen dn tot dp den draad afge
sleten man title van Mademoiselle zaliger
en ook haar hoedje, dat niet xneqr dan
een ,stiipje was Hoven het lire ede gezicht
Van Ernestine.
Zwaar kwam zij de buisdeur uit, Waar
onder de ziusters, badende ia tranen, af
scheid namen.
'Poen Krab, Ernestine aanziende, ten,
hoogste -verbaasd uitriep: „Maar in 'she
mels n,a am Ernestine, waarom zie je er
ztoo uit?" kreeg zij ten antwoord: „IK
laat de freule niet alleen naar den rreemt-
de ye,iüekke, ik heb mij deftig unieleed,
dan kunne d» mensa!re zien dat liet een
freule is en dat zja een bediende hij zich
hoeft." 1
(Dit zeggende nam zij haaf wagentje
met den koffer ojp:
„Ik hch nauwkeurig geïnformeerd", riep-
zij e've.r haar schouder, -..ik ben morge
om tien uur weer lierux'
Teen reed zij wieg..
Achter haar aan kwam Hdsjperus in
zijn Zondagls ipak, dat hem te nauw ge
werden was en Onnut,je, jvia de gedach
te niet alleen, te Loe'Vexi iroizien, vleuge
len onder de" Voeten yerleendq.
(TEordf vervolgd}.
Roman naai 't Duitsch door
Hermine Villi nger.
Een3 op een dag kwam cr antwoord op
te v.ale znclhten, die Onnut de verte in
zond. Een ziel zocht haar op in haar een
zaamheid. Onnut had een brief in dc hand,
een brief vol waardeering voor haar laat
ste boek, dat de briefschrijver het meest
eigenaardige, echt Duitsche boek noemde
dat hij in lang gelezen hajJ. Vol liefde
releveerde hij alle bijzonderheden van liet
verhaal, veronderstelde bij de schrijfster be
doelingen en handigheden, waarvan zij geen
flauw besef had, sprak van haar meta-
physika, wou weten welken levensweg zij
gevolgd had om de groote nntuurphilosofc*
te warder, die sprak uit haar boek,en ver
zocht haar om een overvlocdigen voorraad
aanteekeningen over haar levensloop, want
hij was van plan een stuk. over het boek
te schrijven.
(Hij heette Djokter Eduajnd Forhmtl
'Ormut's wangen gloeiden. Zij las en herlas
den:brief. Wat is dat melaphysika, wat
bedoelde hij met de woordenphys'iologisch
en philologisch
Ex zat niets anders op, zij moest liet
aan Hesperus vragen.
„Dat heb dk vroeger alles geweten," zei
hij peinzend, „maar of ik nu nog in staat
ben je de zaak duidelijk uit te leg-