69* fe "gang.
De oorlog.
Donderdag 16 November 1916
No. 15297
DE ZEEVALK.
a
DRANKWET,
BUITENLAND.
Tan het Westelijke front.
Yan het Oostelijke front.
Yan het Zuidelijke front.
Yan het Boemeensche front.
Yan het Balhanfront.
Yan de Tiirlisclie fronten.
Ter Zee.
j
mmm
A ai ^ZitM
W
s-wt
if
Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Prijs per kwartaalVoor Schiedam en Vlaardingen £L 1.25, franco
per post £1. 1.65.
Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent
Afzonderlijke nummers 2 cent
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentien voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentien: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer
20 cents. Reclames 40 cent per regel. Groole letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentien. bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
Dagelijks worden zoogenaamde kleine advertcntiCn opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Deze advertentien worden, mits voor 3 achtereenvolgende nummers opge
geven, slechts 2 maal berekend.
Intercommunale Telefoon No. 103.
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam;
Gelet opi artikel 12 der Drankwet;
Brengen ter openbare kennis, dat hij
hen is ingekomen een verzoek 'van ARIE
KOOL om verlof voor den verkoop van
alcoholhoudender! drank, anderen dan ster
ken drank, voor gebruik ter plaatse .van
verkoop in de benedenlocalitcit van het
pand Hoofdstraat 11;
En herinneren, ^at binnen 2 weken na
deze bekendmaking tegen het verkenen
van het verlof schriftelijk bij hun Col
lege bezwaren kunnen worden ingebracht.
Schiedam, 16 November 1916.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
AL E. HONNERLAGE GRETE,
- De Secretaris,
ar, SICKEKGA.
24/22
Bngölsch legerberioht.
Sir Douglas Haig seint: Gedurende den
nacht bevestigden nvij bet bij de aanvallen
van gisteren ten noorden van do Apcre
veroverde terrein. Er zijn nog meer ge
vangenen gemaakt. Het aantal zal' nader
worden gemeld.
Duitsch legerbericht.
Legergroep prins Leopold van Beieren:
Aan den oostelijken oever van de Nara-
joefka Russische aanvallen tegen de on
langs door ons genomen stellingen ten
westen van Foloo-Krasnolesie, die echter
alle werden afgeslagen, op een plaats door
een tegenaanval. -
Russisch legerbericht
Aan de rivier Narajoefka in de buurt
van de hoogten ten oosten van het dorp
Lipïca Dolna gingen de Russische troe
pen tot den aanval over. Zij verdreven
den vijand uit de Ilussisahe' loopgraven ten
zuiden van het dorp Olaventyn, die hij
bezet liad en maakten twee mitrailleurs
buit. De tegenaanvallen van den vijand
hadden geen succes.
Oostenrijksch legerbericKt
Ten oosten van Görz namen onze troe
pen Italiaansche loopgraven en maakten
Vijf officieren en 475 man gevangen, ver
overden zeven mitrailleurs.
Italiaansch legerbericht.
'Aan het Trenlino front artillerie actie en
voortdurende vijandelijke bewegingen in de
zöne tusschen het Etsch- en het Assar-
dal.
Aan het Giulia front Eer en daar artil
lerie-acties aan de Boven- en Midden-
Isonzo. I
Op de hoogte San Marco ten oosten vatu.
Görz deed de vijand- in den vroegen Och
tend van 14 Nov, met drie bataljons, die
gesteund werden door krachtig artillerie
vuur, een aanval op een saillant van de
Italiaansche stelling,- dat in verbinding
stond met de zoogen. Casa dei due pini.
Vijf opeenvolgende aanvallen werden door
de Italiaansche troepen met zware verlie
zen voor den vijand afgeslagen. Daarna be
schoot de vijand de stelling met stukken
Van allerlei kaliber. De Italiaansche troe-
jien ontruimden in den nkmiddag ©enige
zwaar bedreigde verschansingen.
Op den Karst werden eenige gedeelten
van het Italiaansobe front verbeterd, waar
bij enkele krijgsgevangenen werden ge
maakt.
In den nacht Van 13 op 14 NoV. wierpen
vijandelijke watervliegtuigen bommen op de
lAquüejazöne, waardoor twee militairen
gedood en vier vrouwen en kinderen ge
wond werden. Een Italiaansche escadrille
stecü onmiddellijk op en wierp met merk
baar gunstig resultaat bommen op de vlieg-
stations te Proseno en het havenhoofd van
Triest.
De vijanden wierpen eenige bommen o>p
Gorz en eenige plaatsen aan deBeneden-
Isonzo, edhfcev zonder eenige uitwerking.
Roemeensch legerbericht
Aan het noordelijk eh noordwestelijjk
front. Aan de westgrens van Moldavië tót
aan de dalen van de Slamc en de Oitoz
weidt do vijand door de Roetmieensche tree-
pen tot aan overzijde van de grens ver
volgd- Tachtig soldaten zijn daarbij gevan
gen genomen en er is een mitrailleur buit
gemlaakt.
Van het Putnadal tot Preddus geen ver
anderingen.
In het PraKoiva-'dal zwakke artillerie-bel-
schietinig.
In do streek van Dragoslaveh deel de
vijand, gesteund door zware artillerie, her-
haaldéhjk aanvallen, hij werd echter overal
teruggeslagen. De Roemeensch© troepen be
hielden hunne stellingen.
In het Alt-dal noodzaakte de vijand, die
versterkingen had gekregen, eemgszms terug
te trekken in de richting van Salatrao en
Brezom.
In het Jiu-dal zet de vijand zijn hevigsen
aanval voort. Ondanks alle tegenaanvallen
zagen de Roemieensdhe troepen, zich genood
zaakt terug te trekken naar de tweede vter-
schamsingslinie.
Aon do Coma geenerlei actie.*
Aan het zuidelijk front: Aan de Donau
wisseling van infanterie- en artillerievuur
langs do geheele rivier.
In de Dobroedsja: De Roemenen bezetten
liet tlorp Boscio aan de Donau en maken
voaderinigen op het geheel® front
'Gedurende de laatste drie dagj&n hebben
de vijandelijke vliegjers wélen buitengewone
activiteit betoond. Vijandelijke vliegtuigen
vlogen over Tornie, Magurek Zimnioaa, de
streek van Giurgiu, Tuloea, Kampoud verz,
Smaia en Romau en wierpen daar bommeq,
Oie lichte sdhade rerooraaaldm. Zij wierpen
ook bommen op de hoofdstad en omstreken,
Waardoor vreedzame hungers, vooral vrou
wen, gedood en gewonJi werden.
Een O root aantal bommen werd ge
worpen op het paleis waar de koningin en
do prinses vroeger woonden. Dezien hadden
Roman uit het lailst den 16e eeuw,
OfJAT 't Engelach san RAFAËI1 SABATINI,
61) i
Hij keek haar aan, en wendde (oert
zijn blik .ween pi nu, niot in staat langen
den dlendigen, maar toch oinhevreesden blikj
van haar moedige eogem te .weerstaan»
„Ja, wat kondt ge andiers getooven?'-ï
mompelde hij gebroken' en gaf, daarmee
uiting aan 'hetgeen er in hem omging.
„Niets renders dan de volle lage waar?
heid," antwoordde zij heftig, en trof hem,
daarmede opnieuw, en flrcef hem uit zijn
plotselinge zwakheid weer (terug naar zijn
gevoel van wraak em vergelding.
In dat oiogen Mik van jvtedferkeerendea
topm vond hij, /dat zij maar al te bie*
redd gewjeiest was torn tie geljoovem, wat
,er van blem vjertold wjerd.
v „Die waarheid?" hjerhaalde hij, en hij
keek haar trofcscb aan. „Kjent gij de waar-
H heid, als gij haar ziet? Dat zuUien wij
onderzofok/en. ,Want bij God! nu, zult ge
de waarheid vjoor jti blootgelegd zfen, en
gij zult zo jafschuWfelipjeor vinden dan
hebt kunben denken." 'l
Sritle„Er w|as iets jzpjoldrigends nu| in zjjrt
'toon en m'anilerien, /dat zij begon Sfi te
'zien, d'at zij fcemige (openbaring! Zou, krij^
ptem. Zij 0evo^lde een zwjakke ontroering
fïxéesn wiêérspiegfelihg'misschien: iftri de heif-
•het gebouw echter vteriaten na defci (looi
van prins Meroesa.
Herhaaldelijk, gisteren. Vooral, vlogen vij-
andehjke vliegers over de kleine stelen en
de dorpen, Zij daalde zeer laag en beschoten
met mitrailleurs de vreedzame bevolking,
die zich op straat boVond of op de akkers
arbeidde.
Duitsch legerbëricht
Aan het Oostfront in ZeVenbergen
heersebto sledhts geringe gtevedhts-aotio.
In do voor ons1 met suocbs bekroonde ge
vochten in het woudgebergte' langs de naar
"Wallachijo Voerende wegen, verloren do
Roememers gisteren 23 officieren en 1800
man aan gevangenen, benevens 4 kanon
nen en een aantal mitrailleurs.
In de Dobroedsja geen wijziging in iien
toestand-
Op de vesting Boekarest wenden lloojr
onze vliegers bommen geworpen,
In Zevenburgen maakten de Duitschors
vorderingen op het zuidfront.
Russisch legerberïdKti
In ZevenburgenTen noorden en ten, zui
den van de Oitoiz s'loegeja de Roemenen in
een aanval den vijand terug, maakten krijgs
gevangenen en vero verden drie matrad-
leurs.
In de dalen der rivieren TirgtiTui, Alt
en Jin duren do hardnekkige aanvallen van
don vijand voort. Het gelukte hem, na
aanzienlijke versterkingen van Duitscho
troepen te hebben gekregen, Eer en. daar
do Roemeensch© troepen terug te dringen.
Uit d© Dobroedsja valt niets belangnjks
te bericliten-
Bulgaarsch legerbericlKfc,
Kleine gevechten tq sschen voorposten en
arhllene-actie hij Toetrakan, en Silistria.
In de Dobroedsja mete belangrijks.
Aan de kust van de 'Zivarto Zee is hef
kalmi
Duitsch legerbericht.
'Aan het Macedonische fremt hielden de
Bulgaarsche troepen krachtig stand tegen
de hevige Franscbe aanvallen in de vlakte
van Monastir; daarbij onderscheidde zich'
het regiment BaJkanoki Van Z. M. den
Duitschen keizer.
In de bocht Van de Tsjema slaagde de
vijand er in eenige hoogten te nemen.
Om de troepen in de dal-posities te be
veiligen voor fiankvuur werden onze verde
digingsposities daar achteruit gebracht
Oostenrijksch 1 eg ©Tb ©nicht
Niets nieuws.
Bulgaarsch legerberiöKt
'Aan hot Macedonische front: De stellin
gen in de vlakte van Monastir werden den,
geheelen dag zeer lievig beschoten door de
vijondelijko artillerie, vooral ten oosten van
den spoorweg. De krachtige vijlanitelijko
aanvallen mislukten. De wfanden, die op
sommige punten doorgedrongen waren in
de Bulgaarsche stellingen, werden vernies
Ugd. Voor het front van één enkel bataljon
werden meer dan 400 lijken geteld.
ün de bocht van de Tsjema levendige
gevechten. De Bulgaarsche en Dpitsche troe
pen trokken terug op de stellingen ten
noorden van de dorpen Teptawtzi en Tsjegd.
Aan hot Aloglenvtza-front, in het var-
tiga o(n(tro|ering, wlaaroan hij ten pi;ooi
w'aSf 1
„Uw! hroedier," begon hij, ,,werd gedood
,doior eien Valschen zwakkeling dien ik
liefhad, teyenqrer wlhjp ik een heiligeni
plicht had,. Dadelijk naj die daad .vluchtte
hjj tot ,mij om bescherming. Eten wiond,J
dië hg in het gtevecht had gekregen, Hot
htet spoor Van Moed na, dat den weg ahn-
duiddte diien hg geg'aon Was^" FEj wochtij
te levien, en zijn tojon wjerd zachter, hij
kreeg den gewlonen klank van iemand, die
kalm tets vertelt. „Was het niet vreemd,
dat iemand op het denkbeeld kwam, eens
te onderzoeken, .waar dat Moed vandaanj
kWam, «en zich" te overtuigen dat ik in,
dien tijd geen wond liad? Rechter Bai-
ne wist het, want ik liet m"gn lichaajh
door hem ondtorzookeit, en er wlerd een
verklaring onder getuigen opgemaakt, die
de 'ambtenaren, van do Koningin met han-
gendie pootjes n'aar, Iionden zou, hebben)
doen tferugkeerem, lals ik op FenarrojW
gewteest was om hen te ontvangen-'^
Eten vage ^herinnering kwam bïj haah
op, dat rechter Baina over het btestaan;
van zulk telen dócument gesprojken had;
en hfet zelfs bezworen bad; en zij herin-
nordie zich, dat het beschouwd was jaM
tefon uitvinding Van den rechter, om dé'
beschuldiging Van iakshbid tegjen hem te
niet te doen1, vooral, daar do eenige gel
tuige, diien hij kon noemen, Sir Andriesl
Flock, de predikant, kort daarop over
leden wias» Sir OJii/rier's stem leidde haai;
aandacht van idié hierihnéritig aJj.
.„Maar laat dat Mijven," zie? hljj,
ten wje tot de geschieden^ zielf terug-i
koeren- ïk beschermde: dieni Bchurkachih
gen zwlakkjcbng. Daardoor laadida ik d©
vcrdlenking op mij zelf, en daar 5k mij)
niet Icon .achoon w'assdbien, zonder hem
aan te klagen, zweeg ïk. Die verdenking|
werd tot zfekerheid, toien dn vrouw, irteij
Wie 'ik Verloofd was, mgn ieeden nieij
telde, het iallerergsto van mij geloofde,!
onze vierlovïng verbrak, en mg daardooaf
Mandmerkte in de pogen van allen alsl
eten moordenaar en leugenaar, De ver-)
ontwaardi'ging tegen mij werd sterker, De
ambtenaren van de Koningin wnren pp
wieg, om te doen wat de rechters van(
Tra re weigerden te doen,.
Tot zoover hfcb ik u, feiten gjegevtqn,'
Nu grief ik u vermoedens mijn eigten
gieprelgtriekkingen maar vermoedens,, dicj
zoo.ais gij zult oordeelon, ellen grond van!
wjaarhejid hfebhen- De ellendeling, wieri
ik bepchfcrming gegeven had, voor wïenj
ik -hls dekmantel gediend, had, beoor-j
dcielide mijn karakter naar het zijne ieij
vreesde, dat ik niet in staa,t zou; zgnj
den nieuwen last te drager/, die op mij
geworpen word ,Hij vreesde, dat ik on)
der 'den druk ér Van, spreken zo-u, mijxij
bewijzen zou, hijbrengenl, en hem zori i'n,
het verderf storten. Daar iwas dip wond,
en er was iets nog meer oribetwistbalarsi,
dat hij vrriesde, dat ïk zoggen zon; Ei)
wias ©en zdkere vrouw riem: wijf te(
Mafpajs dïri bolt spbekén gerïwjtóijgjeii!
boar voorden',.die' éen medledinging' omfrripl
dar-dal, aan den voet van de Belasitza
en aan het Slroema-front sleolriis zwak lca;
nonvuur.
Aan de kust van de Egeische Zee inaderde
een gewapend vijandelijk transportschip de
montrihg van de rivier Deglurmek Dere
ten zuidwesten van Marori en schoot zon
der resultaat verscheiden granaten af op
de kust.
Russisch legerbericht
Aan het Kaukasusfront- De Turken de
den met een klein aantal troepen een reeks
aanvallen bij Tomik, ten noordwesten van
Gioemisjkaneh, in de buurt van Baladji-
soergolih, ten zuiden Van Khigi, op het
dorp Charafhan en in de richting van
Moesj. Al deze aanvallen werden afgesla
gen en de Turken werden genoo kaakt
terug tc trekken.
Uit Egypte.
Bij een luöhtraid werden Dinsdag veer
tien personen gedood, o. w. vier Eu.ro-
pearion en 25 gewond, o. w. eveneens
vier Euri>p©anen.
De „Angelika."
Uit Berlgn Wordt gemeld: De vijande
lijke pers verspreidt bet bericht, dat
Griefcsche .stoomboot „Angehka" dooy
een Duitsche duikboot is getorpedeerd.
Naar wij van bevoegde zijde vernemen is
deze bewering onjuist Vloor de tarpedeö
ring Wan de „Angelika". komt een Duit
sche duikboot niet in aanmerking.
De ;,Rol'pedu." i
Lloyds bericht: Naar men verneemt, is
het Engelsche stioomscliip „Polpedu" ge
zohken; t
De „Rowjammofe."
Uit Berlijn wordt gemeld: De Beweging
die de Engelschen maken over het in den
grond hjofpcja ,van het stoomschip „Ro-
wanmono" door een Duitschen onderzee
ër, heeft gjeen' ander doel' dan de on-
verantwoordelijke handelwijze van kapitein
Phelan te bemantelen.
Hot stoomschip poogdjo, nijettegenslaan-
do orders waren gegeven, dat de beman
ning in de booten zon gaan, weg te ko
men en verzond draadl'oozo teJegranimen
over de vervolging door een Duitschen
onderzeeër. Eerst nadat de onderzeeer een
aantal échobenf liad gelost, stopte heil
stoomschip. Men zag toen drie röddings-t
booten. Ten laaste wjerd do kapitein in,
een klein© roeiboot ontdekt Hij verklaar)
de zijn vlucht met de bewering d|at hijl
gemeend had, dat do onderzeeer vooitf
zou giaan mot schieten, ook al had hij
gestopt.
Bij het npderen van Engelsche torpedo^
jagers werd de „Rowanmore" door corn
torpedoschot in den grond geboord.
Kapitein Phelan heeft door zijn gedrag
70 man, onder wie zeven AmerikanenJ
lichtzinnig in geyaar gebraicht Do beman
ning wps daardoor uiterst 'opgewonden en'
"daaruit valt te verklaren, dat do kapi-
jein zich alleen in de roeiboot bevond;
De redding van de bemanning is slechte
jioj danken aan het beleidvol optred-ea/
van do hemanniiig van den onderzeeër;
De „Keizerin Maria." 1
,Baglibt Aliëhouda" -remeemt uit Ha-
paranda, dat het Russische ministerie varf
marine (m aUvjjkuig van het eerste be
treffende bericht) bekend maakt, dat 21/1Q
aan boord van hot linieschip „Keizerin)
Mina" brand (uitbrak. Osn het gevaar)
an ontploffing der groo-te mnnitie-voopj
raden te voorkomen, wlerd het schip on.:
der wat *r gezet Ifet schip zonk bannent
vijf kwartier en ligt thans in ondiep wa
ter Een officier, twee onderofficieren en'
140 man zijn mede naar de diepte gegaan.
Qe zonken'schepen.
Het Zueedsclie «.s „Astrid", dat vóór
den oorlog als pleizierj.icht „Saga': Jnj
de schoren van Stockholm dienst deed.
is door een Duitsche duikboot op wieg van,
Stockholm naar Raumo in den grond ge
boord. De bemanning is gered.
Do Engelschie verliezen
De parlementaire secretaris van de Ad
miraliteit verklaarde lieden, dat van dé
totale tonnenmaat der Engelsche handels-
stoomschepen, van 1000 ton en daarbo
ven bij het begin van den oorlog, op;
het einde van. Sept 1916 slechts iets meert
dan 21/» proc, nette vjerlorcn is gegaan}
Daarbij zijn alle verliezen begrepen, zoo
wel 'rengovolge van den oorlog als van,
de gtewone gevaren ter zee. 1
Een transportschip
in den grond geboord.
Een der Duitsche onderzeoers heeft den
oden. Nov. 80 zriemglen ten Westen vani
Malta een vijandelijk transportschip van
ongeveer 12000 ton, en da,t door torpedo
jagers en trawlers begeleid werd, dooreen!
toipedoschot in don grond geboord.
De moeilijkheden 1
van de Spaansche scJfioepVlaarL
De „Imparcial" verademt, dat gisteren)
drie vruchtjenscbtepeu van '\"p.leirc.ia naai)
Engeland 'her hoogt© van Gibraltar dootq
Engelse hé oorlogsschiepen zijn aangehou
den en tot terugkeeran naar Valencia ge
dwongen, omdaj zij 1epn machtiging lotJ
uitvoer van vruchten -van den Duiteohenj
consul bezaten. 1
De „Imparcial" voegt hioraan toe: Door.
dit optreden v,a,n Engeland geraakt Span
je tusschen hamter en aambeeld, Wanti
wanneer onzie schepen met Duitsohland'^
goedkieumtg uitvaren, Hvrirden zij door de
Engelschen aangehouden, en varen zij ixitj
zonder die goedkeuring, dap. Worden, zij
door de Duitseliers getorpedeerd.
G.-H. mprinebtericiht
In den vreiegjen morgen van 14 Nov. viel
een marinievkegLuigeskader de vijandelijk©
stellingen van Ronchi, Viermeglianoi ein, Do
berdo aan. t
haar tusachein den! moordenaar en uw|
Mtoeider kon verteld hebben. tWanti de(
zaak, waarvoor ,;Bieter Godoiphin den dood)
vond, Was '"in dén grond ellendig en schajn-1
drilijl%" 1
.Vioor hét eepst viel zij hem heftig in)
dri node. 1
„Spreekt ge.' lijwjaad van den dopde?'
„Geduld, Jionkvreuwé," beval hij. ,,Ik;
belaster niemand. Ik spreek de Waarheid)
van "een doode, opdat die omtrent Iweö
lévenden hekend zal wforden. Hoor mij
dus aan I Ik heb lang gewacht en vod'
doorléefd,' om u dit ta kunnen verleJJtan/
Die eUendeling begreep, dat ik een gef
vaar voor hém wjorden kon; daarom be
sloot hij mïj uit den &vieg te ruimenj
Hij liet mïj op een ,avoiad over\'all.en en'
pan Boord van' een schip brengen, om
npar Barbijrije gebracht, en daar als slaaf
verkocht te twlorden. D,at is de waarheid)
omtrent mgn vordlwigning. En do moor
denaar, dien ik ten kbste van mij zelf
geholpen en Beschermd hpd, had er nog
meer voordeel v,aa, dat ik Weg was. God
wied, of heit vooruitzicht op d,at voor-1
deid hem nog meer in, verzoeking Bracht,
Na verloop Van. tijd volgjde hij mg op in,
mijn bezittingen, en einddgk zelfs in, do)
liefde wan de treuwidooze vrouw, die,
eens mijn! verloofde Wias."
Eindelgk onjtWpakto zij pit het slarrd
geduld, Wiaannjoa zij tiojt nu toe geluis
terd ftad. „"Wpt gei zeggen, dat..|.. Öati
Idojnelkh.vP'i lMegonl zg met ©en stem)
yerstikt drioffl y|ipcniw|aar<%ing,
En toen. sprak Lionel eindelijk, Kg sprong
Ojp. i 1 1
„Hg liegt l" riep hij. „Hg liegt, Rriea-
mundel" Gielopf hem niefr 1 1
„D,at (dort ik nipt," anjtwjoordde zij;
zich [afwendieaid. Een -hqoge Mos bedekt©
het donkere gelpat yan Sakr-ol-Bahr. Een,
oog'önBhk volgden zijn oogen haaf, toanj
1 >.ij| een plaar schreden! teruétfrad, toon
:1 k
zag lxg" Lionel toornig aan. Hij trad zwtgl
gend op hem toe toet zulk eejni drei
gend geljaat, dat Eiojnlel in nieulwrin schrik
^aménknojmp. 1
S,akr-cl-Balir grciep zijn breeder's potó
pis in erin ijzeren hoef. zuUejn van-
.avqnd de wlaafhetd hoorein, ai moest zij
met gtaeiende itanigen pit je gehaald .wpr*
den," ziet hij Binnensmonds. 1
llij sloepto hem paar, het jnriddeK van!
het terras your Rosamu!nde, en' dead beml
met geweld neorhiiefen.
„Weet je iets Vpn. de vindingjrijkheidl
Van - do Atoorscliie pijnbank?" vroeg hij
hem. „Je zult wol' eens gehoond jhiehhem/
van 'ipet rad m da du,imscliroiW,en- Dat
zijn instnimenten ,tot vermhak, vergele
ken bïj die middelen', die Bprbarija heeft,
stijve tiongien, los tie m;aken."
Bleiek ©n str.ak' met saajngeJeniejpiea han-
den stjond Rospmundj© voor beau, -
„L;a£aard 1 schelmK^iendigp, afvalligaf
hjondl" schold gij hem.
Olivier liet den pols vfari zgn Hcóeden 7
Ijos en kljapte ÏK zïjn handen- Zkmder V|
pp Rospmunde ip letton, zag h§ op Lio-
nel njeder, (hv riddanepd (aan z^a v)oeten|
Laa.
Tv -
h Is
r mm. V/i -««to- N
w 'jsw 5ï' j;'^^®;|f?I
V>U%J ,15- yS, f*
v-V'f
r> /i
SC-IEDAMSC-E COJF.IW
4sL
-
ii i
jr~ cT v
i> - ih.
'IA v
5 'j yrt iV,'"' 'h".
1 tê>&* t f f