De oorlog.
69"* laargang,
Zaterdag 25 November 1916
No. 15305
Dit niner bestaat uit DBIE Madia.
Eerste Blad.
DE ZEEVALK.
Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Fees Wagen.
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen 1.25. tianco
per post £1. 1.65.
Prijs per week: Voor Schiedam en Vlaardingen 10 cent
Afzonderlijke nummers 2 cent
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiên voor het eerstvolgend nummpr moeten des midduga vóór een
aur aan hot Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven).
Prijs der Advertentien: Van 16 regels fl. 0,92; iedere regel meer
20 cents Reclames 40 cent per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiên hij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
Dagelijks worden zoogenaamde kleine advertentiên opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Deze advertentiên worden, mits vooi 3 achtereenvolgende nummers opge
geven, slechts 2 maal berekend.
Intereommunale Tolefno-
Bericht.
Zij, die zich met ingang van 1 Dec.
a. 8., voor minstens 3 maanden op de
„Schiedamsche Courant" abonneeren,
Ontvangen de tot dien datum verschij
nende nummers gratis.
BUITENLAND.
Van het Westelijke front.
Fransch legerbericht.
Aan het Sommefront levendige artillerie
beschieting in de streek van SaillySal-
lisel en bi| de suikerfabriek te Ablaincourt.
In den Elzas konden de Franschen bij
een overval van de Duitsche loopgraven
hij Hilsenheim, ten z.o. van Metseral, ge
vangenen medebrengen, zonder zelf verlie
zen te lijden.
Overigens was de .nacht overal kalm.
Op 23 November leverden in Lotharin
gen drie Engelschc vliegtuigen een gevecht
tegen verschillende Duitsche vliegtuigen.
Een dezer laatste werd neergeschoten in
het bosch van Gremecy. Op denzelfden dag
leverden aan het Sommefront Fransche
vliegers een aantal gevechten, waarin vijf
Duitsche vliegers werden neergeschoten.
De sergeant-majoor FladiaTre schoot zijn
tiende Duitsche toestel neer bij Manan-
eourt, luitenant Deulin zrjn 10e ten Z. van
het Bosch van Yaux. Op 22 Nov. schoot
luitenant Guynemer een tweede Duitsch
toestel neer in de streek van Taloy, waar
door hij 23 vliegtuigen heeft neergeschoten.
Zes Fransche toestellen wierpen vier bom
men op Bruyeres, een Fransch vliegeskader
bombardeerde het vliegterrein te Grisolles,
waarop in den nacht van 23 op 24 Nov.
171 bommen werden geworpen.
Vier Fransche toestellen bombardeerden
de hoogovens en fabrieken te "Waehklinge
aan de Saar. Bij dezen tocht werden 12
bommen van 120 en 12 van 155 geworpen,
die treffers opleverden. De Fransche vlieg
tuigen keerden onbeschadigd terug.
Engelsch legerbericht.
Sir Douglas Haig seint: Wij deden een
inval in de loopgraven ten n.o. van Grenay
en Festuburt, in den sector Boisgrenier.
Van het Oostelijke front.
Oostenrijksch legferheaicht.
Front Leopold van Beieren: Onze .vlie-
gerluitenant Popelak werd bij een verken
ningsvlucht ten noorden v,an Rrody door
Vier Russisch© vliegmachines aangevallen.
Hij joeg ,ze op de vlucht en dwong bien
ijlings achter het Russische front te dalen.
Russisch legerbericht
Bij Zanarotsj, ten zuidwesten van het
Narotsjmear, vielen onze verkenners oen
Duitstihen post aan en veroverden een
mitrailleur. Ten noordoosten van Krevo
trachtte de vijand na een bombardement
van onze loopgraven met artillerie- en mijin-
werporsvuur, op een smal front het offen
sief te nemen, doch hij werd door ons
Vuur afgeslagen. Ons artillerievuur veroor
zaakte bij den vijand een hevige ontploffing.
Aan de Stoohod in de buurt van den
spoorweg KowelManovitsji deden zwakke
vijandelijke strijdkrachten een aanval, maar,
door ons Vuur ontvangen, verborgen zij zich
in de struiken, waar zij tót den avond onder
ons -vuur blieven om zich des nachts
naar hun loopgraven tprug te trekken.
Bij Verba, ten noorden Van Kremenetsj,
dwongen wij 'n Oostenrrjkscthe vliegmachine
tot dalen, waarna wij de aviateurs gevangen
namen.
dan de Boshitsje wierpen onze vliegers
met succes bommen op de artillerie- en in-
tendancedepêts in het dorp Pavelaisj, half
weg ten noordoosten van SianislavoL Onze
'■verkenners deden een reeks welgeslaagde
verkenningen lef de dorpen Kas mats- en
'Porogi ten noordoosten Van Zblotvina.
Van het Zuidelijke front.
Italiaahsch legeïb'fericlit
Op het Trentrncvfront, is het weer veri»
lord, z'oodat nu kraditige artilterlc-aoti:*
mtogel^k is op het Asiagoplateau, .Onze
batterijen verjoegen vijandelijke werkploe
gen en bemoeilijkten het verkeer in het At-
tadaL
Op heti 'Giuliafxont artillerie-duel in de
PjaVa- en Görz-zome en op het Kaxstpla-
£m vijandelijke batterij! wierp,
twaalf projectielen op ons veldhospitaal
Na 144; er vielen' echter geen slachtoffers.
Oostemrgkschlegerbericht
Na [Verbetering van het uiterst* ongunstige
weer van de laatste week begon d© artillerie-
actie weer in verschillende sectoren, vooral
op Karstplafeau, waarbij de beschieting
steeds heviger wondt.
Van het Roemeensche front.
Roemeensche logieïBerichtetu
■Ophet Mojldaviseh© froint geen wijzi
ging Sn i$en toestand. Vierder tot in de om-)
geving van Dragoslavelc zwakke artillerie^
beschieting1. 'In het Alt-dal artilleriebel-
sehieting op rechtervleugel en oantrunu
Op den linkervleugel deed do vijand een'
hevigen aanval. Onder drujc van den pver-
machtigen vijand trokken opzei troepenj
terug op den tinkeroc'ver van de OObetsji
Zuidfroint: Langs den Donau infanterie-
en artillerie-vuur. Bij Kalefat werd een
vijandelijk vliegtuig buitgemaakt lp de
omgeving van, Zimnicea (aan den Donau,
tegenover Svïsfof) hevige aTtüleriabfesdhie-
itinlg; de vijand tracht /roepen pan landl
te zetten.
In de Dohiroedsja trokken wij pp jh-ejti
geheele front voorwaarts, vooral in, hcAj I
een trapa en op den linkervleugel, waai/
wij de dprpen Gelengid, Pazarlie, Esteri,(
Palzilmie en Tasaul bezetten,.
Duitsch legerbericht
ÏWjij hebben de Alt bereikt
Troepen van legergroep-Maokensen zijti
den Donau op verschillende plaatsen over
getrokken.
Oostenrijksch legierbericht
Front-aartshertog; Jozef: De Crajova voca
bijrakkende troepen hebben met de spits
de Alt bereikt. Bij Ramnicu biedt de
vijand nog steeds taaien jegens tand (-over
rigens gelijk aan het jJuitsche legerbericht)|
Russisch legerbericht
Ten noordoosten van Tumu Beverin viel
een klein Roemeensch detachement diea
vijand aan, verstcooide hejm -en maaktq
drie kanonnen buit
In de Dobicedsja wonnen onze troepen
wederom terrein naar het zuidenzij (be
reikten me|t den linkervleugel het Tasaui-
meer, waar zij op sommige plaatsen dej
Cartulrivier overtrokken.
Van het Balkanfront
Fransch legerbericht.
Op den rechteroever van de Tsjema
namen de Serviërs het dorp Rudomerea;
twee hevige aanvallen der Bulgaren op
dit punt mislukten.
Ten noorden en ten oosten van Monastir
wordt de strijd hevig voortgezet. De geal
lieerden gingen vooruit en brachten den
Duitsch Bulgaaxsolie troepen, die zich te
gen den opmarsch poogden te* Verzetten,
ernstige verliezen toe.
Ten westen van Monastir gaan de Ita
lianen vooruit; zij drongen tot MizopOlis
door en maakten gevangenen.
Aan het Servische front. Het Servische
front, met het Roemeensche, is het eemge
waar in werkelijkheid gevochten wordt. Het
schijnt, dat de geallieerden er zich op toe
leggen den vijand ten spoedigste in de
richting van Pïilep te drijven. De Serviërs
rukken geregeld vooruit in den boog van
de Tsjema, en bij Dobropolje. En het cen
trum van de Fransc-h-Russisoh-Servische
strijdmacht dringt dm vijand krachtig op,
in afwachting van het oogenblik, waarop
de Servische rechtervleugel kan vooruit
gaan.
De Italianen gaan voorwaarts ten westen
van Monastir, gelijktijdig met de Fran
schen, die langs den oostrand van het
Eresba-meer oprukken, en een soortgelijke
beweging o it voeren als de Servische rech
tervleugel.
Van de Turkscke fronten.
Russischlegerbericht
Aan het Kauka&ische front' bij Kighi wer
den Turlcsche verfcennilnlgsafdeeingen hij
otnzie stellingen door ons vuur teruggedre
ven. Bij Oguot ontruimden de Turken het
dotrp Tsjaxofkan.
Ter Zee.
Etngelsfch Klospitaalscjiiip
gezonken.
Do admiraliteit meldt, dat het Engelsche
hospitaalschip „Braiemar- Castle", van Sa-
loiniki naar Malta met gewonden, door een
Roman uit het laatst der 16e eeuw,
naar 't Engelsch van RAFAËL SABAÏINI.
69; i
t.jEk zal het hiam niet vragein,'. Ik zal
hem owerVjalitea,"-1
„Het .:.u. het zal' hem vertoornen. Hij1
zal zich wreken, over wat hij oen list
zal noemen. l
„Ja"-, antwoordde hij met woes te aogenj.
„Paar heb ik ook aan gedacht. Maan
het is iaën gevaar, dat vflfrj moeten, teiotj
pen. Als wij nület slagen, dan -
„Heb ik den dolk," riep zijl onbevreesd.
„En voor mij is er de strop of het
zwaard," antwoordde hij. '„Wees kalm 1 Daar
komen zijl" Maar de voetstappen, die de
trap opvlogen, waren van, Ali. Hij stormde
verschrikt het terras op.
„Heer, heer! Asad-ed-Din komt met ge
wapende macht 1" s
„Er is niets te vreezen," zei Sakr-el-Bahr
met groote kalmte. -„Alles zal' goed gaan."
Asad kwam de trappen op en trad op
het terras, zijn oproerigen onderbevelheb
ber tegemoet. Achter hem kwam een twaalf
tal zwartgekleede soldaten -met ontbloote
zwaaiden, die in het licht der toortsen
flikkerden.
De Dey stond stil voor Sa&r-el-Bahr, zijn
armen majestueus gekruist, zijn hoofd ach
terover geworpen, zoodat rijn.lange,-witte
Baard vooruitstak.
„Ik ben teruggekeerd," zei hij, „om ge
weld te gebruiken, waar zachtheid niet
baat Toch bid ik, dat Allah u verstandiger
heeft gemaakt."
„Dat heeft hij inderdaad, heer," antwoord
de Sakr-el-Bahr.
„Hij zij geloofd 1" riep Asad uit met een
stem, die van blijdschap trilde. „Geef het
meisje dus." En hij stak zijn hand uit.
Sakr-el-Bahr trad op haar toe, en nam
haar hand in de zijne, als om haar voor
waarts te leiden. Toen sprak hij de beslis-'
sende woorden: „In Allah's heiligen naam
en voor zijn alziende oogan, voor U, Asad-
ed-Din, en in tegenwoordigheid van deze
getuigen, neem ik de'Ze vrouw tot cchtge-
noote volgens de barmhartige wet van den
Profeet van Allah,- den Alwijze, den Barm
hartige."
De woorden waren gesproken en de daad
was volbracht, voordat Asad de bedoeling
begrepen had. Een kreet van teleurstelling
ontsnapte hem; toep. werd rijn gelaat don
kerrood, rijn oogen fonkelden. Mpar Sakr-
el-Bahr, koel en onverschrokken voor den
vorstelijken toorn, nam den shawl, die om
Rosamunde's schouders lag, en sloeg hem
over haar hoofd, zoodat haar gelaat be
dekt was.
„Moge Allah de hand doen afrotten van
hem, die met minachting voor de heilige
wet van den Heere Mohammed zou wagen
dit gelaat te ontsluieren, en moge Allah dit
verbond zegenen en' ieder in de hel van
Gehenna .werpen, dietrachten mopht, een
verbond te breken, dat voor rijn: alziende
oogen gesloten is."
Het was verschrikkelijk. Te verschrikke
lijk1 voor Asad-ed-Din. Achter hem stonden
zijn soldaten als jachthonden gretig rijn
bevel af te wachten. Maar er kwam er
geen. Hij stond zwaar ademhalend, een
weinig duizelend, en van rood, bleek wor
dend in den strijd, die in rijn binnenste
gestreden werd tusschen woede en teleur
stelling aan den eencn en zijn diepe gods
vrucht aan den anderen kant. En daar hij
nog aarzelde, hielp, Sakr-el-Bahr misschien
om rijn godsvrucht de overwinning te doen
behalen.
„Nu zult ge begrijpen, waarom ik haar
niet wilde afstaan, machtige Asad," zei hij.
,Gij zelf hebt mij 'dikwijls en terecht mijn
ongehuwden staat verweten, en mij herin
nerd, dat het rflet welgevallig is in de
oogen van Allah, en dat het een goed Mu
zelman onwaardig is. Eindelijk heeft het
den Profeet behaagd, mijl een meisje te
zenden, dat ik tot vrouw kon nemen."
i Asad boog het hoofd. „Wat geschreven
is, is geschreven," zei hij op den toon van
iemand, die zichzelf vermaant. Toen hief
hij de armen op. „Allah is alwetend," sprak
hij. „Zijn wil geschiede 1"
„Amen," zei Sakr-el-Bahr zeer plechtig
en met een innig dankgevoel aan zijn eigen,
lang vergeten God.
De Dey bleef nog een oogenbïik, alsof
hij wilde spreken. Toen keerde hij zich
plotseling om en wenkte rijin soldaten.
,Wegl" was .alles, 'wat hij hun zei, en
ging achter hen heep,.
mijn of torpedo is getroffen in het Myho
m-kanaal en de Ege'ische Zee.
Allen, die aan boord waren, zijn gerei,
(De „Braemar Castte", die dienst deed
als hospitaalschip, behoorde aan de Union
Castte Mail S. S. Co. Ld. te Londen. Het
stoomschip was bruto 6280 ton groot en in
1898 gebouwd.)
Gezonken schepen.
Het Grieksche s.s. „Idamnis" (3828 ton)
is door oen Duitsche duikboot "getorpedeerd.
(De „Ioamus" behoorde aan de reederij
N. D. Lykiardopuk» te Argosteli. Zij was
in 1902 gebouwd).
De „Rappahannock".
De admiraliteit meldt: Hot Brifsohe s.s,
„Rappahannock" is den 17 October uit Hali
fax naar Engeland vertrokkensindsdien is
niets meer van het schip vernomen. Het
officieel® Berlijnsche draadlooze bericht van
8 NoV. meldt, dat het schip in den grond is
geboord. Tenzij eenïgé officieren of leden
van de bemanning, die 37 koppen telde,
aan boord, van de duikboot zijn genomen
of op eanig andier schip zijn overgebracht
(noch het een, nocih het ander is, voor zoo-
vter bekend, geschied), kan men geen hoep
meer koesteren dat zij zijn gered. Wanneer
die bemanning gedwongen is op de gewone
manier om in da booten te gaan, dan is het
duidelijk, dat dit zoo ver van land af onder
zulke slechte weersomstandigheden heeft
plaats gehad, dat er geelt kans is, dat rij
de kust hebben bereikt. -
Wederom is' dus de Duitsche belofte ge
schonden om geen schepen- in den grond te
bonen zonder de opvarenden in veiligheid
te brengen.
De „Britannic".
Naar aanleiding van de opmerking in -een
Duitsch draadloos beridht, dat „het grooti
aantal personen aan boord van de „Bri
tannic" bijzonder opvallend is, hetgeen de
ernstige •verdenking wettigt, dat van. het
hospitaalschip misbruik werd gemaakt voor
transportdoeleinden", meldt volgens een
Reu ter-telegram de admiraliteit, dat thans
het aantal opvarenden nauwkeurig is vast
gesteld; de bemanning telde 62 koppen;
de medische staf was 500 personen sterk,
o.w. -21 officieren en' 76 verpleegsters.
Diverse berichten
De nieuwe ministerpresident.
,i in Rusland.
Naiar wij vernemen is de verandering
Van minister-president een duidelijke aan
wijzing, dat de tsaar het volkomen eens
$s met de jongste uitingen, niet alleen
Van de' Doema. en Rijksraad, maar bok
van de bevolking in het gehceie land.
Gok is dit een aanwijzing dat met de pro-
Duitsohe agitatie, welke den laatsben tijd
in Rusland plaats vond, definitief is af
gerekend. De laatste zitting -van de Doema,
toonde op afdoende wijze, tot welk een Hei
men omvang de 'pro-Duitsche sympathie
vat op het land had en was tevens een
bewijs Van de stemming ten opzichte van
enkele ministers, die men terecht of ton
onrecht© Verdacht gunstig gezind te zijn
ivo'or een vredesbeweging of voor een los
maken van Rusland van zijn geallieerden.
De wisseling geeft een waarborg- voor de
toekomstige politiek van Rusland en betee-
kent de krachtigste slag voor den pro
Duitschen invloed. Tevens is rij een dub
HOOFDSTUK XIV.
liet Teeken.
Van achter het traliewerk, nog builen
adem door de haast, die zij gemaakt had, en
met Marzak naast haar, was Fcrizileh ge
tuige geweest van den eersten toomigen
terugkeer van den Dey uit het huis van
Sakr-el-Bahr. Zij had hem hooren roepen
om Abdul Mokhlar, den aanvoerder der
soldaten, en zij had de haastige monste
ring van een twintigtal dezer soldaten ge
zien op liet voorplein, waar 'het rosse licht/
der toortsen zich vermengde met helwitte
licht van de volle maan. Zij had hen haas
tig heen zien gaan met Asad zelf aan hun
hoofd, en zij had niet geweten of rij lachen
of huilen moest, vreezen of zich verheugen.
„Het is gebeurd," had Marzak opgewon
den geroepen. „De hond heeft -hem weer
staan en zoo zichzelf in 't ongeluk gestort.
Vannacht komt het einde van Sakr-el-Bahr."
En hij had er bijgevoegd: „Allah zrj ge
loofd 1"
Maar Fenzüeh antwoordde Biet op dit
dankgebed. Zeker, Sakr-el-Bahr moest ten
gronde gaan en wel door een zwaard, dat
zij zelf gesmeed had. En toch, was het
niet mogelijk, dat de slag, die hem neder-
velde, haar in den terugslag treffen zou?
Dat was de vraag waarop zij nu een ant
woord zocht. Bij al haar begeerte, om het
noodlot van Sakr-el-Bahr te verhaasten, had
zij de gevolgen voor zichzelf overwogen;
zij had de omstandigheid nxet over het
hoofd gezien, dat-het onvermijdelijk -gevolg
'lelijke aanwijzing, dat de -eenigb politiek,
welke de nieuwe premier kan volgen, die
Is van de meest innige samenwerking met
de geallieerden.
Koning Constantijn vermoord?
HAMBURG, 24 Nov. (Part.) Het „Ham
burger Fremdenblatt" verneemt tut Lugano,
dat volgens een aldaar in omloop zijnd
gerucht de koning van Griekenland zou
zijn vermoord.
Het blad teekent hierbij aan, het be
richt onder voorbehoud mede te
deelen.
Rouw.
Naan aanleiding van het overlijden van.
keizer Frans Joseph, heeft de keizer van
Duitschland gelast, dat alle officieren van
leger en vloot rouw zullen dragen gedu
rende veertien dagen; de rouw zal echter
drie weken duren in het hoofdkwartier en
in de twee regimenten, die den naam dra
gen van den overleden keizer.
Verder zal op alle militaire dienstgebou
wen en de zich in Duitschland bevindende
schepen de vlag halfstok worden geheschen,
terwijl de schepen de Oostenrijksch-Hon-
gaarsche vlag in den top zullen voeren. Ge
durende drie dagen (vanaf heden) zal, be
halve bij vuuraiarm en gewoon alarm, geen
muziek gespeeld worden.
De beide genoemde regimenten ui het
2e Westfaalsche huzarenregiment zullen
een deputatie zenden bij de begrafenis
plechtigheid.
De begrafenis van keizer
Frans Jose'ph.
Naar de „T. U." uit Weenen verneemt,
verluidt het in diplomatieke kringen, dat
koning Alfonso van Spanje het voornemen
zou koesteren persoonlijk de teraardebestel
ling van keizer Fran's Joseph bij te wonen.
Het starft vast, dat koning Ferdinand van
Bulgarije persoonlijk zal verschijnen, ter
wijl de sultan door een Turkschen prins
zal worden vertegenwoordigd. Van de on-
zijdigen hebben reeds de koningin van Ne
derland en de koning .van Zweden hun deel
neming doen blijken.
-
De Groothertogin-Moeqer
van Luxemburg, f
De Groothertogin-Moeder van Luxemburg
is vannacht om half drie op haar kasteel
te Konigstein in den Taunus overleden. (De
Groothertogin-Moeder Maria Anna was nis
Portugeesche infante uit het huis van Bra-
ganza op 13 Juli 1861 geboren, Tijdens
de ziekte van haar man en de onmondig
heid van haar oudste dochter, de tegen
woordige Groothertogin, had zij het regent
schap waargenomen.)
rijn zou, dat Asad bezit nam van, de Fran
kische slavin. Maar het scheen haar, dat
zelfs deze prijs niet te hoog was, om t
Sakr-el-Bahr voor goed te verwijderen van
het pad van haar zoon hetgeen, dus
bewijst, dat Fenzileh, als moeder, in staat
was tot zelfopoffering. 'Zij troostte zich
nu met te bedenken, dat de invloed, welks
vermindering zij vreesde door de komst
van een mededingster in den harem van
Asad, niet langer zoo noodzakelijk voor
haar zelf en Maczak zou rijn, als Sakr-el-
Bahr maar eenmaal verwijderd was. De rest
kon haar niet zooveel schelen. Toch betee-
kende het iets, en de tegenwoordige staat
van zaken maakte haar onrustig, en haar
gemoed een doolhof van aandoeningen.
Haar greep kon niet op eens al haar wen-,
schen omvatten, naar het scheen; en ter
wijl rij genoot van de vervulling van den
eenen, moest rij het mislukken van den
anderen betreuren. Toch, over het geheel/,
voelde zij, dat rij de .winnende partij: was.
In dezen gemoedstoestand had zij gewacht v
en nauwelijks gelet op het blijde en ge
heel zelfzuchtige gebabbel van haar zoon,
die er weinig om gaf, wat rijn moeder te -
wachten stond, als de prijs voor het weg-
ruimen van dien gehaten mededinger uit>
rijn weg. Voor hem tenminste was er slechts
voordeel hij de zaak, alleen reden tot te
vredenheid; en die tevredenheid uitte hij
met volkomen minachting voor detgeroe--^
lens van rijta moeder. rv
1 (Wortti vergoZfflÉfr
SCHIEDAMSCH
■v. jiff -~-
COURANT.
103.