8e oorlog.
Donderdag 27 December 1917.
INVR0EGER DAGEN
78'** Jaargang.
I
0.
8
17
?8
ka
e-
V H
If
Iniercomm. Telefoon Mo. 103.
No. 1S636.
BUREAU: LAK&K HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN).
Bij of krachtens wetten of verordenin
gen voorgeschreven en andere officicele
af- en aankondigingen en kennis
gevingen van het Gemeentebestuur.
Kennisgeving.
Wet-
van Burgemeester en
24 December 1917 is aan
At Huijsjter vergunning ver-
oprichten van een sbeènhou-
Laurens Costers traat, kaias-
no. 2116
27 December 1917.
Bij besluit
houders van
de Giehrs. Cl
leend ,tot het
werij aan. öo
ter Sectie I
Schiedam,
De bureaus ten Raadhuize en Nieuw-
straat 26, zullen in verband met de ver
wisseblmg der broodkaarten op Vrijdag,
28 December a-s-, na half twee n.m. ge
sloten sjjn.
Bericht.
Zij, die zich met ingang van 1 Jan.
nü. voor minstens S maanden op de
„Schiedamsche Courant" abonneeren,
ontvangen de tot. dien datum verschij
nende nummers gratis.'
Evenals andere jaren zullen ook Gil
jaar in de „Schiedamsche Courant", die
Haandagavond 31 December verschijnt,
Hieuwjaarsgrooten kunnen ge
plaatst worden tegen den prijs va»
VIJF EN ZEVENTIG CENTS.
BPlT&NjUAm
De vredesonderhandelingen.
De Kerstklokken luiddenvrede op
aarde en 1917 schijnt nu inderdaad den.
stoot daartoe te geven.
De vredesonderhandelingen te Brest-
Litowsk zijn geopend met de gewone plicht
plegingen. Op voorstel van den oudsten ge-
delegeerde, den Turkschen ambassadeur
Hakki-pasja, weid. de Duitscko minister
von Kidhmanp. tot voorzitter benoemd,
en dege hield een' redevoering, waarin
hij zeidïe, dat het niet Ge bedoeling is
een in bijzonderheden uitgewerkt vredes-
program op ,te stellen, maar Slechts begin
selen en voorwaarden vast to stellen, om
het vreedzame en vriendschappfëlijke ver
keer te herstellen, de door den oorlog
geslagen wonden le heelen, en in den,
geest van verzoeningsgezinde menstihen-
liefde en woderzijdsche achting tot een
overeenstemming te komen.
De Russische gedelegeerden hebben een
voorstel gedaan, dat door de Gentralen
met een tegenvoorstel beantwoord is en
met *t oog op het tot stand komen van
den vrede achten we ze belangrijk genoeg
om ze in 't geheel te publtoeeren.
De volgende zes punten zijn1 de Rus
sische:
lo. Geen gewelddadige vereeniging van
gebieden, welke gedurende den oorlog in
bezit genomen zijn, wordt toegestaan. De
troepen, die deze gebieden bezet houden,
worden binnen tien kortst mogelijken tiid
teruggetrokken.
2o. De politieke' zelfstandigheid der vol
keren, die deze in dezen oorlog verloren
hebben, wordt in vollen omvang hersteld.
3o. Aan de nationale groepen, die voor
den oorlog in politieken zm niet zelfstandig
waren, wordt de mogelijkheid geopend,
de kwestie, of zij tot dezen of genen staal
Naar het Engclsch
vaij
Hevr. ALFRED SIDGWICK.
31)
„Het ia onze taak niet," zei Eg. „Wij
moeien het aan het toeval overlaten.
„Lamorna's onrustige Mik verdween niet,
maar zij volgde Jasper's raad en liet Rosa
lind® over aan het toeval vpn het uur.
Zij leenden Simon Clo'-'esby, maar za
gen dat hij nu juist omringd was door
schilders en menschem, die graag een be
roemdheid zien. Op de een of amlere
manier was het nieuws, dat hg een be
roemdheid was, Verspreid, hoewel veel men
schen, die hem dolgraag wilden hooren
spreken, tot gisteren zijn naam niet ge
hoord hadden. Er zijn schilders, zooals
er dichters zijn, en Simon Cloudesby was
de grootste vi zijn tijd. Hij was nie1|
populair. Zijir schilderijen stonden nooit
in do Kersti: amine rs en. er werden geen
petitie-agenten geroepen om aan de Konink
lijke 'Academie zijn werk tegen de me
nigte te bewaken. Toch' verdiende hij gele.
Schilders hangen niet zooals schrijvers voor
een inkomen af van het groote publiek. „Bij
ons maakt éép zwaluw den zomer," zei
mijnheer Cowper eens tegm mevrouw Or-
-chard; en Simon Cloudesby kon elk jaar
„krijgen wat hij wilde voor een kleinen
zwerm vanzwaluwen. Hij had een inter
nationalen naam sen was een grooter man
zullen bahooren, dam wel' of zij een zelf
standigen staat zullen vormen, door een
referendum te doen uitmaken. Dit refe
rendum moet zoodanig plaats hebben dat
de volkomen onafhankelijkheid bij het uit
brengen der stemmen voor de geheele
bevolking van het besrokken gebied, emi
granten en vluchtelingen inbegrepen, ver
zekerd is.
4o. Wat de gebieden met gemengde natio
naliteit betreft, wordt het recht der minder
heid door een speciale wet beschermd,
welke haar zelfstandigheid, van nationale
cultuur geeft, en haar, in geval dit prac-
tisch uitvoerbaar is, een autonoom bestuur
verleent.
5o. Geen der oorlogvoerende landen is
verplicht aan een ander land z g 'oorlogs
kosten te betalen. Reeds geheven hijdra
gen moeten worden jporugbetaald.
Wat de vergoeding van verliezen van
particuliere personen tengevolge van den
oorlog betreft, deze wondt uit een speciaal
fonds betaald, voor hetwelk de oorlogvoe
renden naar verhouding bijdragen.
6o. In koloniale vraagrtukkem wordt,
met inachtneming der onder lo. tot 4o
aangegeven beginselen, een beslissing; ge
nomen.
Als aanvulling tot deze punten stelde de
Russische delegatie aan partijen, welke het
verdrag onderteekenen., voor, elke vrijheids
beperking van zwakke naties door sterke
ontoelaatbaar to verklaren, b.v. door een
economischen boycot, economische ovcr-
heersching van het eene land ovier hel
andere op grond van opgedrongen handels
verdragen door speciale douane-oveneen-
komsten, die de handelsvrijheid van andere
landen beperken, door zeeblokkade, die
geen onmiddellijke oorlogsdoeleinden, be
oogt, enz.
In de onder voorzitterschap van denge-
vo'mschtigden vertegenwoird ger van O s
tenrijk-Hongarije, graaf Czennn, gehouden
voltallige zitting, legde deze namens de
delegatie van het viervoudig verbond de
volgende verklaring af, waarmede boven
staande uiteenzetting der Russische dele
gatie beantwoord werd:
De delegaties der verbonden mogendh©
den gaan uit van den duidelijk uitgesproken
wensch harer regeeringen en volkeren om
ten spoedigste te komen, tot het sluiten
van een algemeenen, rechtvaardigen vrede.
De delegaties van het viervoudig verbond
stemmen toe in een onmiddeüijken alge
meenen vrede zonder gewelddadige gebieds
uitbreiding en zonder oorlogsvergoedingen.
Waar de Russische delegatie de voortzet
ting van den oorlog alleen met veroverings-
bedoelingen veroordeelt, sluiten de delega
ties der bondgenooten zich bij deze opvat
ting aan.
Dit vooropgesteld, moet omtrent de door
de Russische delegatie als grondslagen voor
de onderhandelingen voorgestelde zes pun
ten het volgende worden opgemerkt:
Bij lo. Het gewelddadig toe eigenen, van
gebieden, die gedurende den oorlog zijn bo-
zet, iligt niet in de bedoeling der verbonden
regeeringen. Omtrent de troepen in de thans
bezette gebieden, wordt in het vredesverdrag
een bepaling opgenomen, voor zoover niet
reeds omtrent het terugtrekken aan eenige
punten vooraf overeenstemming wordt be
reikt.
Bij 2o. Het ligt niet in de bedoeling der
bondgenooten om een der volken, die in
dezen, oorlog hun politieke zelfstandigheid
verloren hebben, van deze zelfstandigheid te
berooven.
Bij 3o. De vraag, tot welken staat na
tionale groepen, die geen politieke zelfstan
digheid bezitten, zullen beboeren, kan vol
gens het standpunt der bondgenooten. niet
internationaal .worden geregeld. Zij moet
in gegeven gevallen door eiken staat met
zijn volken, zelfstandig langs gTond wettel ij
ken weg worden opgelost.
Bij 4o. Eveneens vormt, volgens de ver
in Parijs, en Mtincbem dan in Londen, waar
do handelaars bang waren, voor zijn prijzen
en de salons hem niet kenden. Hij haxl
vele jaren lang meestal' in het buitenland
gewoond en zijn werk meer daar dan ip
zijn eigen land verkocht Mijnheer Stanni-
forth was ©en oud-vriend en telkens kwam
hij naar Cornwallis om hem te bezoeken.
Als het bezoek afgeloopea was ging hij
gewoonlijk weer naar het buitenland, maar
het praatje ging, dat hij dit jaax langer
zou blijven en in de buurt van Hendra
en Menwimion een huis zou nemen.
Terwijl Lamorna over haar tobde, bekeek
Rosalinde, geheel onwetend, de schilde
rijen met mevrouw Larch. Zij zou geluk
kig geweest zgn als zij Daan niet weg
had zier, gaan, begeleid door Veronica
Teal. Ten minste zoo scheen, het haar
toe.
„Waarom gaat zo al weg?" zei zij tot
mevrouw Larch, d*'e haar vriendin was
en meer van Veronica wist dan zij deed.
„Ik denk; dat zjj om Daan kwam en
hem mee kreeg," zei mevrouw Larch.
„Hoe kan een man zoo onnoozel zijn?"
zei Rosalinde ongeduldig. „Ik koester groote
minachting voor mannen."
„Haar grillen duren nooit," zei me-
vrouw Larch.
Onder het praten bereikten zij den hoek
van de zaal, waar mijnheer Stamniforth
en Simon Cloudesby te midden van een
groepje vrienden stonden. Mijnheer Cowper
en John Larch waren er bij en nog oenigen(
die Rosalinde niet kende, maar zij kreeg
eenindruk van mannen, Sie ongewoon
lang waren en er zeer ongewoon uitzagen-;
klaringen van staatslieden der, bondgenoo
ten de bescherming van de rechten der
minderheden een feitelijk onderdeel van,
het grondwettelijk recht der volkeren over
hun eigen lot te beslissen. Ook de regeeriür
gen der bondgenooten houden zich aan dit
beginsel, voor zoover het praciisch uit
voerbaar is.
Bij 5o. De verbonden mogendheden heb
ben herhaaldelijk gewezen op de moge
lijkheid, da± met alleen van vergoeding
der oorlogskosten, maar ook van die der
oorlogsschade aan beide zijden afgezien
zou kunnen worden. Dienovereenkomstig
zouden door iedere oorlogvoerende mo-
geiidlicid slechts de kosten voor haar in
krijgsgevangenschap geraakte onderdanen,
alsmede de op haar eigen gebied door met
het volkenrecht in strijd zijnde gewelddaden
aan de burgerlijke onderdanen des vijaads
toegebrachte schade moeten wonden ver
goed. De door de Russische regeerimg
voorgestelde vorming van een spec laai
fonds voor déze doeleinden, zon eerst dan
overwogen kunnen worden, indien de
andere oorlogvoerenden binnen afztenbaren
tijd zich bij de vredesonderhandelingen,
zouden aansluiten.
Rusland.
Niettegenstaande Lenin succes heeft met
z'n regeering door den stoot gegeven to
hebben tot de huidige vredesonderhande
lingwordt deze voortdurend verontrust
door de diverse kleine partjjeo, die onder
bevel van dezen of genen generaal tegen
hem oprukken.
Nu laat Komilo! weer van zich spre
ken.
Kornilofs afdeeling der doodsbataljons,
ter sterkte van 6000 maa met 600 mi
trailleurs, is volkomen verslagen in het
gouvernement Kharkof. Zij wordt vervolgd
door de zeelieden der Zwarte Zeevloot en
de Poolsche legioenen. De marimalistiscbe
verliezen zijn 19 dooden en 92 gewonden.
De volkscommissarissen hebben tot de
arbeiders In Rusland een manifest gericht,
waarin de onmiddellijke staking wordt ge
last van de producten van militaire beaoo-
digdheden, welke moet worden vervangen
door die van vredesartikelen, daar waar
schijnlijk een aigemeene democratische
vrede, nadert.
Trotzky gaf aan den Russïscshen bevelheb
ber to Charbin last aan de buitenlandsche
vertegenwoordigers te verzoeken de vreem
de troepen terug te trekken uit de stad.
De maximalisten en de sociaal-revolutkl
nairen kwamen overeen 'n coalitieregeering
te vormen, waarin de Laatsten zeven ver
tegenwoordigers zullen Lebben.
De „Ivoln. Ztg." verneemt van uit Reval
gevluchte bewoners, Hat het geneele staats
organisme in Estbland en Z.O. Lijfland in
eenstort. Politie bestaat niet meer; de bur-
germilitie is door de maximal istisChe re
geering ontbonden. In plaats van de justitie
treden de revolutionaire rechtbanken op.
Ieder bestuur ontbreekt De regeering heeft
de gemeenten gemachtigd particulier bezit
in handen te nemen; de aan hun privaat
bezit gehechte boeren verdedigen hun land
krachtig en weigeren, deel te nemen aan
de rooftochten tegen de groote landgoe
deren; doch personen zonder bezit nemen
in verschillende deelen het land Sn bezit
en pogen zooveel mogelijk van den inventa
ris, paaiden en vee en van' den grond
voor zich te verzekeren. De wanorde neemt
daardoor toe en dreigt een elementair kar
rakter aan te nemen. r
Kaledin heeft tot de spoorwegbeambten
een proclamatie gericht, waarin hij hun
de volle vrijheid waarborgt wanneer zij
hem niet in het vrije vervoer van de ko-
zalskentroepen hinderden. Hét spoorwegper
soneel heeft dit van de hand gewezen.
Te Rostof heerscht een groot gebrek dan
mannen, tegenover wie hét voor een meisje,
dat niets gedaan had, dwaas en pan ma
tigend was, geen eerbied te gevóelen. Toen
dit denkbeeld het andere uit haar jeugdi
gen geest verdroef, kwam mijnheer Stamni
forth met Bimou Cloudesby om mevrouw
Larch aan to spreken.
„Hoe gaat het u, mevrouw Larch?"
zei hrj.
„Ik geloof, dat u mijnBeer COoudeshy
wel al ontmoet heeft, niet waar?"
Mevrouw Larch gaf beide mannen, de
hand en stelde toen Rosalinde voor.
„Dit is juffrouw Cloudesby" zei zij, zon
der erg; want men had haar gezegd, dal
do dames te Hendra geen familie van den)
schilder waren. Het volgende ©ogenblik
begreep zij niet, wat zij gedaan hnd, want
do drie menschen zagen verstijfd van ver
legenheid.
,JHet is een ongewone naam/' zei Stantti-
forth eindelijk; maar hij keek van het ge
zicht van 't meisje naar dat van zijn
vriend en, herinnerde zich diens geschie
denis, Hij had gehoord van de beide 'dames
te Hendra, maar hij had ze niet ontmoet;
en evenals aan mevrouw Larch, had men
hem gezegd, dat zij vreemden waren. Ro
salinde had haar oogen neergeslagen pa.
wilde niet opkipten; maar haar profiel was
als van steen en haar kleur doodsbleek^
Zij sprak niet,
Simon Cloudesby keek haar scherp aap
aan cn keerde zicih toen tot zijn vriend.
Hij sprak ook niet. Misschien kon hij niet
In iéder geval ging hi} verder, en voordat
levensmiddelen, daar vele, voor de stad
bestemde zendingen van, levensmiddelen bij
de laatste gebeurtenissen door do troepen
weggeworpen zijn.
Wat zal het einde zijn vandeze in
wendige anarchie-hacü 1
Frankrijk.
De „Matin" is in het bezit weten te ko
men van het Stenogram der commissorieele
beraadslagingen omtrent do bekende straf
zaak tegen Caillaux, hetwelk o.a. twee zeer
belangwekkende verklaringen van Caillaux
en Clemenceau beval
In den loop van zijn tweede verhoor
verklaarde Caillaux, dat hij in den zomer
van 1915 van den Hongaarschen journalist
Lïcpher dien hg vóór den oorlog persoon
lijk had gekend, uit Zwitserland een brief
had ontvangen, waarin de schrijver zeide,
dat hg CJaillaux mededeelingen kon doen
betreffende voor Frankrijk uiterst gunstige
Duitsche vredesaanbiedingen. Caillaux ant
woordde niet en evenmin op de twee nog
volgende brieven.
Eens ontving hg bezoek van een dame,
die dn opdracht van Licpher verklaarde
te komen. Deze wensch te er Caillaux op
merkzaam op te maken, dat hg handelde
uit naam van den voonnaligan secretarie
van de Duitsche legatie te Parijs, baron
van Lancken. Deze had Licphen per brief
verzocht, de Fransche regeering vredesvoor
stellen te doen. Caillaux stelde zich nu
dadelijk in verbinding met den toenmaligen
premier Viviani, die hem aanried, niet op
het''aanbod in te gaan, daar baron ron
Lancken geen man was, met wien men on
derhandelde. Daarop schreef Caillaux de
dame gamstomds pL
In October 1915 kreeg Caillaux weder een
brief van Licpher, waarin deze o.a. schreef
Het is buitengesloten, dat men zulke voor-
deelige voorwaarden als Duitschiand aan
Frankrgk wil voorstellen, afslaat". Caillaux
stelde nu aan Briand, die intusschen premier
was geworden, al het materiaal in deze
zaak ter hand en liet hem ook de copie
zien van een brief, waarin hg Licpher drin
gend verzocht, zga correspondentie te
staken.
Na eenigesa tijd verscheen er. bij Caillaux'
een heer, die zich als Zwitser, voorstelde
en hem, zonder nog een wóórd te zeggen,
een gesloten brief tcic hand stelde, did
slechts deze vraag bevatte: „Als Licphen
u als bemiddelaar niet schikt, wilt gij dan
van mij gebruik maken?"
Caillaux verzocht den Zwitser, onmiddel
lijk zijn huis te verlaten, maar nog meer
malen, en nog slechte weinige dagen vóór
het begin van het proces kreeg hij blieven
uit Zwitserland met dergelijke toenaderings
pogingen, waarvan hij dan telkens den mi
(nister van Buitenlandsche Zaken op de
hoogte stelde.
Na de nauwkeurige uiteenzetting van
Caillaux dn de Fransche Kamer, was hel
pijnlijk Clemenceau te hooren, die zeide:
Ik hen het hoofd van de militaire justitid
en nis. zoodanig de eenige persoon, die
niet het recht heeft" 'Caillaux te antwoor
den. Op eenige banken van do rechterzijde
en in het centrum werd hier geklapt, maar
op de overige banken, in het bijzonder
links, klonken luide protesten. In de mid
dag-vergadering heerschte aanmerkelijk meer
opwinding. Clemenceau nam herhaaldelijk
het woord en werd door de socialisten!
en de links-radicalen scherp aangevallen.
Renaudel 'zeide: wij socialisten stemmen
vóór opheffing van de onschendbaarheid
van Caillaux, omdat hot het eenige middel
is, meneer Clemenceau, om uw verantwoor
delijkheid vast te stellen. Bij deze woorden
brak er links stormachtige bijval loe, die
minuten lang aanhield.
Rosalinde zich hersteld had, hadden hij
ea mijnheer ïStanniforth hot gebouw yer-
laton.
„Wat heb ik gedaan?1' zei mevrouw
Laïrcih.
„Die man Is mjjn vader,'-' zei Rosalinde,
HOOFDSTUK XIII.
Van de schilders-kolonies te Menwinion
en Pecjyn komen eenige figuren moer op
den voorgrond, zoodat men. ze duidelijk
ziet, waar zij hun rol Bpolen in de ge
schiedenis van Rosalinde en haar moedor,
terwijl veel anderen met de menigte op
den achtergrond blijven. Sommigen er van
zijn beroemd, sommigen onbekend, sommi
gen .arm, anderen rijk, sommigen werkten
hard, anderen waren lui. Maar zij raken
verloren jn de massa. De Cowpers moet
men wat heter loeren kennen dan de overi
gen to Penryn, omdat hun huis daar een
gastvrij middelpunt was, en Rosalinde nu
den peuvel opgaat om bij hen koffie te
drinken.
Mijnheer .Cowper had eens koning Ar
thur gespeeld in een historisch© vertoo
ning, en dat zegt u genoeg, hoe hij er
uitzag, pang, mager, blauwe oogen en een
korten, blonden baard, een prettig man,
vriendelijk man van opvoeding, een man,
die schilderde als Fra Angelico en toch
ook jrractisch was,' zoodat, toen hij zijn
huis liet bouwen, hg kon nagaan, dat de
Daitschlaiid.
Hindenburg heeft op aanvrage van een
aantal Waden de volgende leuze voor hét
Kerstnummer ter beschikking gesteld:
Gods zegen rustte in 1917 op onze wa
penen. Hij zal in 1918 een rechtvaardige
zaak tot een goed einde brengen
De Duitsche rijkskanselier heeft den Ber-
lijnschon correspondent van de Neue Fréie
Prosse in een persgesprek o.a. gezegd:
Lk geloof thans zonder eenige aanmati
ging hét vertrouwen te kunnen uitspreken
dat onze gemeenschappelijke strijd tot een
goeden vrede voor de verbonden rijken,
zal leiden.
Engeland.
Sir Rosslyn Wemyss is benoemd tot
Eersten Zeelord als opvolger van Sir John
Jollicoe. De korting verleende aan Sir John
Jellicoo de waardigheid van peer van het
Véreenigd Koninkrijk, wegens de groote
diensten door hem bewezen.
Gedurende den oorlog was Sir John
Jellicoo twee jaar en vier maanden be
velhebber van de groote vloot, daarna
13 maanden Eerste Zeelord.
Zweden.
De burgerlijke pers in Rusland verspreidt
volgens berichten uit Stockholm het ge
rucht, dat Zweden voornemens zou zijn
troepen legen Finland te sturen; twee
divisies, die vroeger in Zweden gestaan
hebben, zouden in den laatsten tijd naar
het Noorden gezonden zijn. Ook zouden
troepenverzamelingen tegen Wassa en de
Aalands-oilandem zijn waargenomen.
Dit bericht is, naar liet Zweedsche Tele
graaf-agentschap meldt, volstrekt onjuist
Denemarken.
Naar wg reeds mededeelden, zijn de
leiders der Deenscho sociaal-democraten
in hoog© mate gecompromitteerd door het
afsluiten van oen contract, met Dmtsoh-
land, waarbij eerslgenoemden zich ver
plichtten In hun pers gunstig over Duitsch-
*nd te schrijven, in ruil voor het ont
vangen van steenkool en cokes. Hier-door
wordt de „deutschfreuniiliche" houding van-
de Deensche soc -dem. pers verklaard.
Het Noorsche blad „Tidens Tegn" van
Christiania voegt aan het bericht toe:
„Ook met Zweden heeft Duitschland oen
kolen-overeenkomst gesloten Daarbij droeg
Zweden de behartiging zijner Juelangen op
aan ©en particuliere naamlooze vennoot
schap, doch laatstgenoemde maatschappij
wordt door op den voorgrond tredende
Zweedsche sociaal-democraten geleid."
Th (le ïucht.
Een officieel Emgelsch bericht zegt, dat
Maarldag in don loop van den dag, eenige
vlicgeskaders met uitstekende resultaten,
bommen hebben geworden op Mannheim.
Een ton bommen werd geworpen. Ontplof
fingen werden, waargenomen in het groote
hoofdstation, in fabrieken en ook in de
stad, waar branden ontstonden. Zeer herig
afweervuur werd tegen de vliegmachines ge
richt Een der machines werd beschadigd
en genoodzaakt te dalen. Verscheidene
vijandelijke verkenners voerden herbaalde
aanvallen uit, doch werden verdreven. B|e-
halve hot reeds gemelde vli-^tuig, keer
den alle machines terug.
Be Fronten.
Waar in 't Oosten de vredosstemming
hangt op de fronten, daar wondt in Italië
nog verwoed gestreden en zijn do succes
sen weer aan den kant der Centralyn.
Tusschea Asiago en de Blrenta hebben'
de troejien van veldmaarschalk Conrad den
Col do Rosso en <H Westwaarts en. Oost
waarts pans! ui bende hoogten in storm ge
nomen. i
Tot dusver zijn meer dan 6000 krijgs
gevangenen gemaakt.
Het Oostenrijksch communiqué zegt hog:
De tegenaanvallen der Italianen op onze
SI
«P
schoorsteenen en het loodgieterswerk bé-
hoorlijk gemaakt werden. Rosalinde was
er pog maar eens aan huis geweest, maar
zoodra zij mot mevrouw Larch binnentrad,,
voelde zij weer de hartelijke ontvangst, dio
iedereen daar graag deed komen. Mevrouw
Cowper .begon altijd mot te zeggen, dat zij
klein gezelschap zou liebhon, on zg ein
digde met groot. Zij fiad Rosalinde een
week geleden gezegd, dat zij vandaag maan
zes menschen gevraagd had, maar er zaten,
er 16 heel gezellig aan do koffietafel,„of
schoon mevrouw Cowper zei, dat er geen
muis meer bij kon. Ik weet niet hoeveel
plaats een muis noodig heeft, maar de eet
kamer van de Cowpers had een behoorlijk!©
grootte en groote zonnige ramen mot een
wijd uitzicht op de baai. Er Btondea mooie
oudo meubelen in de kamer en er lag
mooi oud zilver op tafel. Het huis scheen
Rosalinde vol licht, warmte, narcissen en -
vroolijke, hartelijke menschen. Zij was
waarschijnlgk de oenige persoon daar, die
booze en onrustige gevoelens had. Daar,
zij zeer jong was, dacht zij dat tenminste.
Zij was met mevrouw Larch den heuvel
opgewandeld in drukkende sfilte, niet ge- s
noigd een tweed© maal de treurig© geschie
denis van hot huwelijk barer ouders te
vertellen en toch wetend, dat de komst
van. haar vader hier, praatjes en onder
zoek tengevolge moest hebben, f
(Wordt vervólgd). ''r
K vv
Tv r'
,4'
Xju v
Dew courant rersch^nt da?e3§lcB, met n!t-
jouderiug van Zon- en Feestdagen.
Fnje per kwartaal, met mtcgnp ran 5 eta.
incassokosten: I 1.S0; franco per post f1.75.
Frgs per w eel.10 ccata Afrorderhjie
nuioniers 3 cents. Abonnementen worden
dagelyks aangenomen
Adrerteots?n voor het «ernUo'jeud nnm-
jner moeten TÓÓr twaalf uur aan fjet Bureau
becorgd lijn. Een bepaalde plaats van
adrertentiën wordt met gewaarborgd.
SCHIEDAMSCHE COURANT
Frjjo der AdvertentiSnTan 1—45 r»g*H
1A0; iedere regel meer 25 cent». Reclames
50 centa per regel. Advertentlin in het
Zalerdagavondnummer met 10 terboo-
giag, Incassokosten 5 cents; postkwitantiee
10 cents.
Taneren ran adrertentièn bp abonnement
ago aan het Bureau rerknjgbaar.
Dagelijks worden Kleine Advcrtentien cp-
genomen a 40 cents per advertentie Tan
hoogstens SO wooideD; ieder woord meer
2'j cent, bp vooruitbetaling aan bet Bureau
te voldoen.
m
887/27
-fit
■S
Tt%
2 "m
341