8e oorlog. Donderdag 27 December 1917. INVR0EGER DAGEN 78'** Jaargang. I 0. 8 17 ?8 ka e- V H If Iniercomm. Telefoon Mo. 103. No. 1S636. BUREAU: LAK&K HAVEN 141 (HOEK KORTE HAVEN). Bij of krachtens wetten of verordenin gen voorgeschreven en andere officicele af- en aankondigingen en kennis gevingen van het Gemeentebestuur. Kennisgeving. Wet- van Burgemeester en 24 December 1917 is aan At Huijsjter vergunning ver- oprichten van een sbeènhou- Laurens Costers traat, kaias- no. 2116 27 December 1917. Bij besluit houders van de Giehrs. Cl leend ,tot het werij aan. öo ter Sectie I Schiedam, De bureaus ten Raadhuize en Nieuw- straat 26, zullen in verband met de ver wisseblmg der broodkaarten op Vrijdag, 28 December a-s-, na half twee n.m. ge sloten sjjn. Bericht. Zij, die zich met ingang van 1 Jan. nü. voor minstens S maanden op de „Schiedamsche Courant" abonneeren, ontvangen de tot. dien datum verschij nende nummers gratis.' Evenals andere jaren zullen ook Gil jaar in de „Schiedamsche Courant", die Haandagavond 31 December verschijnt, Hieuwjaarsgrooten kunnen ge plaatst worden tegen den prijs va» VIJF EN ZEVENTIG CENTS. BPlT&NjUAm De vredesonderhandelingen. De Kerstklokken luiddenvrede op aarde en 1917 schijnt nu inderdaad den. stoot daartoe te geven. De vredesonderhandelingen te Brest- Litowsk zijn geopend met de gewone plicht plegingen. Op voorstel van den oudsten ge- delegeerde, den Turkschen ambassadeur Hakki-pasja, weid. de Duitscko minister von Kidhmanp. tot voorzitter benoemd, en dege hield een' redevoering, waarin hij zeidïe, dat het niet Ge bedoeling is een in bijzonderheden uitgewerkt vredes- program op ,te stellen, maar Slechts begin selen en voorwaarden vast to stellen, om het vreedzame en vriendschappfëlijke ver keer te herstellen, de door den oorlog geslagen wonden le heelen, en in den, geest van verzoeningsgezinde menstihen- liefde en woderzijdsche achting tot een overeenstemming te komen. De Russische gedelegeerden hebben een voorstel gedaan, dat door de Gentralen met een tegenvoorstel beantwoord is en met *t oog op het tot stand komen van den vrede achten we ze belangrijk genoeg om ze in 't geheel te publtoeeren. De volgende zes punten zijn1 de Rus sische: lo. Geen gewelddadige vereeniging van gebieden, welke gedurende den oorlog in bezit genomen zijn, wordt toegestaan. De troepen, die deze gebieden bezet houden, worden binnen tien kortst mogelijken tiid teruggetrokken. 2o. De politieke' zelfstandigheid der vol keren, die deze in dezen oorlog verloren hebben, wordt in vollen omvang hersteld. 3o. Aan de nationale groepen, die voor den oorlog in politieken zm niet zelfstandig waren, wordt de mogelijkheid geopend, de kwestie, of zij tot dezen of genen staal Naar het Engclsch vaij Hevr. ALFRED SIDGWICK. 31) „Het ia onze taak niet," zei Eg. „Wij moeien het aan het toeval overlaten. „Lamorna's onrustige Mik verdween niet, maar zij volgde Jasper's raad en liet Rosa lind® over aan het toeval vpn het uur. Zij leenden Simon Clo'-'esby, maar za gen dat hij nu juist omringd was door schilders en menschem, die graag een be roemdheid zien. Op de een of amlere manier was het nieuws, dat hg een be roemdheid was, Verspreid, hoewel veel men schen, die hem dolgraag wilden hooren spreken, tot gisteren zijn naam niet ge hoord hadden. Er zijn schilders, zooals er dichters zijn, en Simon Cloudesby was de grootste vi zijn tijd. Hij was nie1| populair. Zijir schilderijen stonden nooit in do Kersti: amine rs en. er werden geen petitie-agenten geroepen om aan de Konink lijke 'Academie zijn werk tegen de me nigte te bewaken. Toch' verdiende hij gele. Schilders hangen niet zooals schrijvers voor een inkomen af van het groote publiek. „Bij ons maakt éép zwaluw den zomer," zei mijnheer Cowper eens tegm mevrouw Or- -chard; en Simon Cloudesby kon elk jaar „krijgen wat hij wilde voor een kleinen zwerm vanzwaluwen. Hij had een inter nationalen naam sen was een grooter man zullen bahooren, dam wel' of zij een zelf standigen staat zullen vormen, door een referendum te doen uitmaken. Dit refe rendum moet zoodanig plaats hebben dat de volkomen onafhankelijkheid bij het uit brengen der stemmen voor de geheele bevolking van het besrokken gebied, emi granten en vluchtelingen inbegrepen, ver zekerd is. 4o. Wat de gebieden met gemengde natio naliteit betreft, wordt het recht der minder heid door een speciale wet beschermd, welke haar zelfstandigheid, van nationale cultuur geeft, en haar, in geval dit prac- tisch uitvoerbaar is, een autonoom bestuur verleent. 5o. Geen der oorlogvoerende landen is verplicht aan een ander land z g 'oorlogs kosten te betalen. Reeds geheven hijdra gen moeten worden jporugbetaald. Wat de vergoeding van verliezen van particuliere personen tengevolge van den oorlog betreft, deze wondt uit een speciaal fonds betaald, voor hetwelk de oorlogvoe renden naar verhouding bijdragen. 6o. In koloniale vraagrtukkem wordt, met inachtneming der onder lo. tot 4o aangegeven beginselen, een beslissing; ge nomen. Als aanvulling tot deze punten stelde de Russische delegatie aan partijen, welke het verdrag onderteekenen., voor, elke vrijheids beperking van zwakke naties door sterke ontoelaatbaar to verklaren, b.v. door een economischen boycot, economische ovcr- heersching van het eene land ovier hel andere op grond van opgedrongen handels verdragen door speciale douane-oveneen- komsten, die de handelsvrijheid van andere landen beperken, door zeeblokkade, die geen onmiddellijke oorlogsdoeleinden, be oogt, enz. In de onder voorzitterschap van denge- vo'mschtigden vertegenwoird ger van O s tenrijk-Hongarije, graaf Czennn, gehouden voltallige zitting, legde deze namens de delegatie van het viervoudig verbond de volgende verklaring af, waarmede boven staande uiteenzetting der Russische dele gatie beantwoord werd: De delegaties der verbonden mogendh© den gaan uit van den duidelijk uitgesproken wensch harer regeeringen en volkeren om ten spoedigste te komen, tot het sluiten van een algemeenen, rechtvaardigen vrede. De delegaties van het viervoudig verbond stemmen toe in een onmiddeüijken alge meenen vrede zonder gewelddadige gebieds uitbreiding en zonder oorlogsvergoedingen. Waar de Russische delegatie de voortzet ting van den oorlog alleen met veroverings- bedoelingen veroordeelt, sluiten de delega ties der bondgenooten zich bij deze opvat ting aan. Dit vooropgesteld, moet omtrent de door de Russische delegatie als grondslagen voor de onderhandelingen voorgestelde zes pun ten het volgende worden opgemerkt: Bij lo. Het gewelddadig toe eigenen, van gebieden, die gedurende den oorlog zijn bo- zet, iligt niet in de bedoeling der verbonden regeeringen. Omtrent de troepen in de thans bezette gebieden, wordt in het vredesverdrag een bepaling opgenomen, voor zoover niet reeds omtrent het terugtrekken aan eenige punten vooraf overeenstemming wordt be reikt. Bij 2o. Het ligt niet in de bedoeling der bondgenooten om een der volken, die in dezen, oorlog hun politieke zelfstandigheid verloren hebben, van deze zelfstandigheid te berooven. Bij 3o. De vraag, tot welken staat na tionale groepen, die geen politieke zelfstan digheid bezitten, zullen beboeren, kan vol gens het standpunt der bondgenooten. niet internationaal .worden geregeld. Zij moet in gegeven gevallen door eiken staat met zijn volken, zelfstandig langs gTond wettel ij ken weg worden opgelost. Bij 4o. Eveneens vormt, volgens de ver in Parijs, en Mtincbem dan in Londen, waar do handelaars bang waren, voor zijn prijzen en de salons hem niet kenden. Hij haxl vele jaren lang meestal' in het buitenland gewoond en zijn werk meer daar dan ip zijn eigen land verkocht Mijnheer Stanni- forth was ©en oud-vriend en telkens kwam hij naar Cornwallis om hem te bezoeken. Als het bezoek afgeloopea was ging hij gewoonlijk weer naar het buitenland, maar het praatje ging, dat hij dit jaax langer zou blijven en in de buurt van Hendra en Menwimion een huis zou nemen. Terwijl Lamorna over haar tobde, bekeek Rosalinde, geheel onwetend, de schilde rijen met mevrouw Larch. Zij zou geluk kig geweest zgn als zij Daan niet weg had zier, gaan, begeleid door Veronica Teal. Ten minste zoo scheen, het haar toe. „Waarom gaat zo al weg?" zei zij tot mevrouw Larch, d*'e haar vriendin was en meer van Veronica wist dan zij deed. „Ik denk; dat zjj om Daan kwam en hem mee kreeg," zei mevrouw Larch. „Hoe kan een man zoo onnoozel zijn?" zei Rosalinde ongeduldig. „Ik koester groote minachting voor mannen." „Haar grillen duren nooit," zei me- vrouw Larch. Onder het praten bereikten zij den hoek van de zaal, waar mijnheer Stamniforth en Simon Cloudesby te midden van een groepje vrienden stonden. Mijnheer Cowper en John Larch waren er bij en nog oenigen( die Rosalinde niet kende, maar zij kreeg eenindruk van mannen, Sie ongewoon lang waren en er zeer ongewoon uitzagen-; klaringen van staatslieden der, bondgenoo ten de bescherming van de rechten der minderheden een feitelijk onderdeel van, het grondwettelijk recht der volkeren over hun eigen lot te beslissen. Ook de regeeriür gen der bondgenooten houden zich aan dit beginsel, voor zoover het praciisch uit voerbaar is. Bij 5o. De verbonden mogendheden heb ben herhaaldelijk gewezen op de moge lijkheid, da± met alleen van vergoeding der oorlogskosten, maar ook van die der oorlogsschade aan beide zijden afgezien zou kunnen worden. Dienovereenkomstig zouden door iedere oorlogvoerende mo- geiidlicid slechts de kosten voor haar in krijgsgevangenschap geraakte onderdanen, alsmede de op haar eigen gebied door met het volkenrecht in strijd zijnde gewelddaden aan de burgerlijke onderdanen des vijaads toegebrachte schade moeten wonden ver goed. De door de Russische regeerimg voorgestelde vorming van een spec laai fonds voor déze doeleinden, zon eerst dan overwogen kunnen worden, indien de andere oorlogvoerenden binnen afztenbaren tijd zich bij de vredesonderhandelingen, zouden aansluiten. Rusland. Niettegenstaande Lenin succes heeft met z'n regeering door den stoot gegeven to hebben tot de huidige vredesonderhande lingwordt deze voortdurend verontrust door de diverse kleine partjjeo, die onder bevel van dezen of genen generaal tegen hem oprukken. Nu laat Komilo! weer van zich spre ken. Kornilofs afdeeling der doodsbataljons, ter sterkte van 6000 maa met 600 mi trailleurs, is volkomen verslagen in het gouvernement Kharkof. Zij wordt vervolgd door de zeelieden der Zwarte Zeevloot en de Poolsche legioenen. De marimalistiscbe verliezen zijn 19 dooden en 92 gewonden. De volkscommissarissen hebben tot de arbeiders In Rusland een manifest gericht, waarin de onmiddellijke staking wordt ge last van de producten van militaire beaoo- digdheden, welke moet worden vervangen door die van vredesartikelen, daar waar schijnlijk een aigemeene democratische vrede, nadert. Trotzky gaf aan den Russïscshen bevelheb ber to Charbin last aan de buitenlandsche vertegenwoordigers te verzoeken de vreem de troepen terug te trekken uit de stad. De maximalisten en de sociaal-revolutkl nairen kwamen overeen 'n coalitieregeering te vormen, waarin de Laatsten zeven ver tegenwoordigers zullen Lebben. De „Ivoln. Ztg." verneemt van uit Reval gevluchte bewoners, Hat het geneele staats organisme in Estbland en Z.O. Lijfland in eenstort. Politie bestaat niet meer; de bur- germilitie is door de maximal istisChe re geering ontbonden. In plaats van de justitie treden de revolutionaire rechtbanken op. Ieder bestuur ontbreekt De regeering heeft de gemeenten gemachtigd particulier bezit in handen te nemen; de aan hun privaat bezit gehechte boeren verdedigen hun land krachtig en weigeren, deel te nemen aan de rooftochten tegen de groote landgoe deren; doch personen zonder bezit nemen in verschillende deelen het land Sn bezit en pogen zooveel mogelijk van den inventa ris, paaiden en vee en van' den grond voor zich te verzekeren. De wanorde neemt daardoor toe en dreigt een elementair kar rakter aan te nemen. r Kaledin heeft tot de spoorwegbeambten een proclamatie gericht, waarin hij hun de volle vrijheid waarborgt wanneer zij hem niet in het vrije vervoer van de ko- zalskentroepen hinderden. Hét spoorwegper soneel heeft dit van de hand gewezen. Te Rostof heerscht een groot gebrek dan mannen, tegenover wie hét voor een meisje, dat niets gedaan had, dwaas en pan ma tigend was, geen eerbied te gevóelen. Toen dit denkbeeld het andere uit haar jeugdi gen geest verdroef, kwam mijnheer Stamni forth met Bimou Cloudesby om mevrouw Larch aan to spreken. „Hoe gaat het u, mevrouw Larch?" zei hrj. „Ik geloof, dat u mijnBeer COoudeshy wel al ontmoet heeft, niet waar?" Mevrouw Larch gaf beide mannen, de hand en stelde toen Rosalinde voor. „Dit is juffrouw Cloudesby" zei zij, zon der erg; want men had haar gezegd, dal do dames te Hendra geen familie van den) schilder waren. Het volgende ©ogenblik begreep zij niet, wat zij gedaan hnd, want do drie menschen zagen verstijfd van ver legenheid. ,JHet is een ongewone naam/' zei Stantti- forth eindelijk; maar hij keek van het ge zicht van 't meisje naar dat van zijn vriend en, herinnerde zich diens geschie denis, Hij had gehoord van de beide 'dames te Hendra, maar hij had ze niet ontmoet; en evenals aan mevrouw Larch, had men hem gezegd, dat zij vreemden waren. Ro salinde had haar oogen neergeslagen pa. wilde niet opkipten; maar haar profiel was als van steen en haar kleur doodsbleek^ Zij sprak niet, Simon Cloudesby keek haar scherp aap aan cn keerde zicih toen tot zijn vriend. Hij sprak ook niet. Misschien kon hij niet In iéder geval ging hi} verder, en voordat levensmiddelen, daar vele, voor de stad bestemde zendingen van, levensmiddelen bij de laatste gebeurtenissen door do troepen weggeworpen zijn. Wat zal het einde zijn vandeze in wendige anarchie-hacü 1 Frankrijk. De „Matin" is in het bezit weten te ko men van het Stenogram der commissorieele beraadslagingen omtrent do bekende straf zaak tegen Caillaux, hetwelk o.a. twee zeer belangwekkende verklaringen van Caillaux en Clemenceau beval In den loop van zijn tweede verhoor verklaarde Caillaux, dat hij in den zomer van 1915 van den Hongaarschen journalist Lïcpher dien hg vóór den oorlog persoon lijk had gekend, uit Zwitserland een brief had ontvangen, waarin de schrijver zeide, dat hg CJaillaux mededeelingen kon doen betreffende voor Frankrijk uiterst gunstige Duitsche vredesaanbiedingen. Caillaux ant woordde niet en evenmin op de twee nog volgende brieven. Eens ontving hg bezoek van een dame, die dn opdracht van Licpher verklaarde te komen. Deze wensch te er Caillaux op merkzaam op te maken, dat hg handelde uit naam van den voonnaligan secretarie van de Duitsche legatie te Parijs, baron van Lancken. Deze had Licphen per brief verzocht, de Fransche regeering vredesvoor stellen te doen. Caillaux stelde zich nu dadelijk in verbinding met den toenmaligen premier Viviani, die hem aanried, niet op het''aanbod in te gaan, daar baron ron Lancken geen man was, met wien men on derhandelde. Daarop schreef Caillaux de dame gamstomds pL In October 1915 kreeg Caillaux weder een brief van Licpher, waarin deze o.a. schreef Het is buitengesloten, dat men zulke voor- deelige voorwaarden als Duitschiand aan Frankrgk wil voorstellen, afslaat". Caillaux stelde nu aan Briand, die intusschen premier was geworden, al het materiaal in deze zaak ter hand en liet hem ook de copie zien van een brief, waarin hg Licpher drin gend verzocht, zga correspondentie te staken. Na eenigesa tijd verscheen er. bij Caillaux' een heer, die zich als Zwitser, voorstelde en hem, zonder nog een wóórd te zeggen, een gesloten brief tcic hand stelde, did slechts deze vraag bevatte: „Als Licphen u als bemiddelaar niet schikt, wilt gij dan van mij gebruik maken?" Caillaux verzocht den Zwitser, onmiddel lijk zijn huis te verlaten, maar nog meer malen, en nog slechte weinige dagen vóór het begin van het proces kreeg hij blieven uit Zwitserland met dergelijke toenaderings pogingen, waarvan hij dan telkens den mi (nister van Buitenlandsche Zaken op de hoogte stelde. Na de nauwkeurige uiteenzetting van Caillaux dn de Fransche Kamer, was hel pijnlijk Clemenceau te hooren, die zeide: Ik hen het hoofd van de militaire justitid en nis. zoodanig de eenige persoon, die niet het recht heeft" 'Caillaux te antwoor den. Op eenige banken van do rechterzijde en in het centrum werd hier geklapt, maar op de overige banken, in het bijzonder links, klonken luide protesten. In de mid dag-vergadering heerschte aanmerkelijk meer opwinding. Clemenceau nam herhaaldelijk het woord en werd door de socialisten! en de links-radicalen scherp aangevallen. Renaudel 'zeide: wij socialisten stemmen vóór opheffing van de onschendbaarheid van Caillaux, omdat hot het eenige middel is, meneer Clemenceau, om uw verantwoor delijkheid vast te stellen. Bij deze woorden brak er links stormachtige bijval loe, die minuten lang aanhield. Rosalinde zich hersteld had, hadden hij ea mijnheer ïStanniforth hot gebouw yer- laton. „Wat heb ik gedaan?1' zei mevrouw Laïrcih. „Die man Is mjjn vader,'-' zei Rosalinde, HOOFDSTUK XIII. Van de schilders-kolonies te Menwinion en Pecjyn komen eenige figuren moer op den voorgrond, zoodat men. ze duidelijk ziet, waar zij hun rol Bpolen in de ge schiedenis van Rosalinde en haar moedor, terwijl veel anderen met de menigte op den achtergrond blijven. Sommigen er van zijn beroemd, sommigen onbekend, sommi gen .arm, anderen rijk, sommigen werkten hard, anderen waren lui. Maar zij raken verloren jn de massa. De Cowpers moet men wat heter loeren kennen dan de overi gen to Penryn, omdat hun huis daar een gastvrij middelpunt was, en Rosalinde nu den peuvel opgaat om bij hen koffie te drinken. Mijnheer .Cowper had eens koning Ar thur gespeeld in een historisch© vertoo ning, en dat zegt u genoeg, hoe hij er uitzag, pang, mager, blauwe oogen en een korten, blonden baard, een prettig man, vriendelijk man van opvoeding, een man, die schilderde als Fra Angelico en toch ook jrractisch was,' zoodat, toen hij zijn huis liet bouwen, hg kon nagaan, dat de Daitschlaiid. Hindenburg heeft op aanvrage van een aantal Waden de volgende leuze voor hét Kerstnummer ter beschikking gesteld: Gods zegen rustte in 1917 op onze wa penen. Hij zal in 1918 een rechtvaardige zaak tot een goed einde brengen De Duitsche rijkskanselier heeft den Ber- lijnschon correspondent van de Neue Fréie Prosse in een persgesprek o.a. gezegd: Lk geloof thans zonder eenige aanmati ging hét vertrouwen te kunnen uitspreken dat onze gemeenschappelijke strijd tot een goeden vrede voor de verbonden rijken, zal leiden. Engeland. Sir Rosslyn Wemyss is benoemd tot Eersten Zeelord als opvolger van Sir John Jollicoe. De korting verleende aan Sir John Jellicoo de waardigheid van peer van het Véreenigd Koninkrijk, wegens de groote diensten door hem bewezen. Gedurende den oorlog was Sir John Jellicoo twee jaar en vier maanden be velhebber van de groote vloot, daarna 13 maanden Eerste Zeelord. Zweden. De burgerlijke pers in Rusland verspreidt volgens berichten uit Stockholm het ge rucht, dat Zweden voornemens zou zijn troepen legen Finland te sturen; twee divisies, die vroeger in Zweden gestaan hebben, zouden in den laatsten tijd naar het Noorden gezonden zijn. Ook zouden troepenverzamelingen tegen Wassa en de Aalands-oilandem zijn waargenomen. Dit bericht is, naar liet Zweedsche Tele graaf-agentschap meldt, volstrekt onjuist Denemarken. Naar wg reeds mededeelden, zijn de leiders der Deenscho sociaal-democraten in hoog© mate gecompromitteerd door het afsluiten van oen contract, met Dmtsoh- land, waarbij eerslgenoemden zich ver plichtten In hun pers gunstig over Duitsch- *nd te schrijven, in ruil voor het ont vangen van steenkool en cokes. Hier-door wordt de „deutschfreuniiliche" houding van- de Deensche soc -dem. pers verklaard. Het Noorsche blad „Tidens Tegn" van Christiania voegt aan het bericht toe: „Ook met Zweden heeft Duitschland oen kolen-overeenkomst gesloten Daarbij droeg Zweden de behartiging zijner Juelangen op aan ©en particuliere naamlooze vennoot schap, doch laatstgenoemde maatschappij wordt door op den voorgrond tredende Zweedsche sociaal-democraten geleid." Th (le ïucht. Een officieel Emgelsch bericht zegt, dat Maarldag in don loop van den dag, eenige vlicgeskaders met uitstekende resultaten, bommen hebben geworden op Mannheim. Een ton bommen werd geworpen. Ontplof fingen werden, waargenomen in het groote hoofdstation, in fabrieken en ook in de stad, waar branden ontstonden. Zeer herig afweervuur werd tegen de vliegmachines ge richt Een der machines werd beschadigd en genoodzaakt te dalen. Verscheidene vijandelijke verkenners voerden herbaalde aanvallen uit, doch werden verdreven. B|e- halve hot reeds gemelde vli-^tuig, keer den alle machines terug. Be Fronten. Waar in 't Oosten de vredosstemming hangt op de fronten, daar wondt in Italië nog verwoed gestreden en zijn do succes sen weer aan den kant der Centralyn. Tusschea Asiago en de Blrenta hebben' de troejien van veldmaarschalk Conrad den Col do Rosso en <H Westwaarts en. Oost waarts pans! ui bende hoogten in storm ge nomen. i Tot dusver zijn meer dan 6000 krijgs gevangenen gemaakt. Het Oostenrijksch communiqué zegt hog: De tegenaanvallen der Italianen op onze SI «P schoorsteenen en het loodgieterswerk bé- hoorlijk gemaakt werden. Rosalinde was er pog maar eens aan huis geweest, maar zoodra zij mot mevrouw Larch binnentrad,, voelde zij weer de hartelijke ontvangst, dio iedereen daar graag deed komen. Mevrouw Cowper .begon altijd mot te zeggen, dat zij klein gezelschap zou liebhon, on zg ein digde met groot. Zij fiad Rosalinde een week geleden gezegd, dat zij vandaag maan zes menschen gevraagd had, maar er zaten, er 16 heel gezellig aan do koffietafel,„of schoon mevrouw Cowper zei, dat er geen muis meer bij kon. Ik weet niet hoeveel plaats een muis noodig heeft, maar de eet kamer van de Cowpers had een behoorlijk!© grootte en groote zonnige ramen mot een wijd uitzicht op de baai. Er Btondea mooie oudo meubelen in de kamer en er lag mooi oud zilver op tafel. Het huis scheen Rosalinde vol licht, warmte, narcissen en - vroolijke, hartelijke menschen. Zij was waarschijnlgk de oenige persoon daar, die booze en onrustige gevoelens had. Daar, zij zeer jong was, dacht zij dat tenminste. Zij was met mevrouw Larch den heuvel opgewandeld in drukkende sfilte, niet ge- s noigd een tweed© maal de treurig© geschie denis van hot huwelijk barer ouders te vertellen en toch wetend, dat de komst van. haar vader hier, praatjes en onder zoek tengevolge moest hebben, f (Wordt vervólgd). ''r K vv Tv r' ,4' Xju v Dew courant rersch^nt da?e3§lcB, met n!t- jouderiug van Zon- en Feestdagen. Fnje per kwartaal, met mtcgnp ran 5 eta. incassokosten: I 1.S0; franco per post f1.75. Frgs per w eel.10 ccata Afrorderhjie nuioniers 3 cents. Abonnementen worden dagelyks aangenomen Adrerteots?n voor het «ernUo'jeud nnm- jner moeten TÓÓr twaalf uur aan fjet Bureau becorgd lijn. Een bepaalde plaats van adrertentiën wordt met gewaarborgd. SCHIEDAMSCHE COURANT Frjjo der AdvertentiSnTan 1—45 r»g*H 1A0; iedere regel meer 25 cent». Reclames 50 centa per regel. Advertentlin in het Zalerdagavondnummer met 10 terboo- giag, Incassokosten 5 cents; postkwitantiee 10 cents. Taneren ran adrertentièn bp abonnement ago aan het Bureau rerknjgbaar. Dagelijks worden Kleine Advcrtentien cp- genomen a 40 cents per advertentie Tan hoogstens SO wooideD; ieder woord meer 2'j cent, bp vooruitbetaling aan bet Bureau te voldoen. m 887/27 -fit ■S Tt% 2 "m 341

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1917 | | pagina 1