m
Denk
Aspiffim-
Vrijdag 1 Maart 1929
BUITENLAND.
EEN HISTORISCHE DATUM.
B. A. HENGST
Boterstraat 63
lablelfen f
>#1
A
•■4
81si' Jaargang..
No 19051
DE PLAATSVERVANGER
aan
I:ifËÈ
'Mmwê
per liter f 3.50.
i
'S
Interc. Tel. No. 68103 en 68617.
BüRE&ü: LANGE HAVEN 141£H©EK KORTE HAVEN). Te!. 68103 en 68617.
Postrekening No. 6311
EERSTE BLAD.
Hinderwet.
Drankwet.
Stalin contra Trotzki. Heftige oppositie ie^en zijn bewind,
Stalin's aftreden reeds geëischt. Zijn politiek.
Diversen.
Weiger npmaak en let
erop 'dat op elke tablet
het woord „BAYEFTsfaaf.
frijs 75 cfs.
I Maart Aocijnsverlaging
Hard gewerkt.
Een unieke nacht. - Vele moeilijkheden.
De toestand aan het station.
Wilt U werkelijk prima Gedistilleerd?
Bel dan op 686851
«SPI»
ieéMmi
Telefoon 68685.
m
•'Ml
i
■f
,1
4 4
|H'
1
al
4
"t f "v S' - 1 1 i. i {•f-'-fiiZ t j At* fY s 11 '- vi 1 »fï v *J
'.4v#A
Riff
4.
.Vfl
Daic courant vorscliflSl .iHjjclfjJss, .mot tiit-
londering Tan Zon- eis Feestdagen.
fry 3 per kwartaal 2.frats co per post
t 2.50. Prys per woek; 15 cents.Afzon
derlijke nummers 4 cents. Abonnementen
worden dagelijks aangeponjec,
Adrertenticu voor het eerstvolgend num
mer moeten vóórelf uur aan het Bnreaa
bezorgd zjjn, 's Zaterdags vóór O uur.
Een bepaalde plaats ranadverlentibn
wordt niet gewaarborgd.
Prijs der Adverfeati&ira» t—8 rogoV
f 1,55; tedeie regel meer f O.80; ïav het
Zaterdagnummcr i—5 regels' t J.80, ieder*
rage! meer f0.35,— Reclames fO.TS per regel.
Incassokosten 5 ets.*, positwRanties 15 ct».
Tarieven van advertentibn bij abo-nement
zijn aan het Bureau verkrijgbaar
üageljjks worden tegen vooruitbetaling
Kleine AdvertentiSu opgenomen k i O 50 t/m
15 woorden, f 0.75 t/m 25 woorden Eik woord
meerS cent tot oen mnvimum van 80 vootden
Bij of krachtens wetten of verordenin
gen voorgeschreven on andere offici
eel© af- en aankondigingon en kennis
gevingen van het Gemeentebestuur.
•Rurgemee.-Aor en Wethoudeis van Schio-
(iatn, hebben bij hun besluit van 28 Fe
bruari 1029 het verzoek ran de N. V.
.1A KOLVs KWASTEN- en li (3 R SI ELF A
BiRIEKEN, om vergunning tot uitlneiding
van do kwasten- en boretelfabriek in de
panden Ovorschioscheslraat 43—45, kadas
ter Seelie f., no. 2528 (ged.), door verplaat
sing van een kookpot, oen dubbelen gns-
droogovett en een electromotor van 1 P.K..
drijvende oeu liekei- on oen boormachine,
zulks met verwijdering van een stoomketel
van 6 Va 51-- verwarmingsoppcrvlak en 4
electromotoien van totaal 16 P.K., drijvende
diverse machines,
verdaagd,
aangezien liet desbetreffend onderzoek nog
niet is geëindigd.
Schiedam, l Maarl 192'J,
Burgemeester en Wethouders van Schie
dam, brengen ter openbare kennis, dal bij
hen is ingekomen een verzoek van II A,
DE JUNG alhier, om vergunning voor den
veikoop van sterken drank in hel klein,
voor gebruik ter plaatse van verkoop in de
bcneden-Iocaliteit van het perceel Fabn-
strant 92b; en
herinneren, dal binnen 2 weken na deze
bekendmaking tegen het verkenen van de
vergunning bij hun College schriftelijk be
zwaren kannen worden ingebracht.
Schiedam, J Maart 1929.
2338 50
Stalin, de scoretaris-geneiaal van de Rus
sische communistische partij, die over liet
heek' partij-apparaat beschikt, is al sedert
eenige jaren de oppermachtige man m Rus
land, Jlij kon er tot dusver steeds in slagen
zijn tegenstanders iri de partij, die de door
hem verlangde politiek niet wenschten te
volgen, weg te dringen en alle oppositie
machteloos te maken. Dat heeft lrolzki on
dervonden, die thans zich builen Rusland
in ballingschap bevindt, en voor wie het
slechts een schrale troost is, dat Stalin,
nadat hij er in geslaagd was Trotzki als
mededinger naar do macht onschadelijk
te maken, verschillende denkbeelden, die
door de onder leidiug va'n Trotzki staande
oppositie waren ontwikkeld, overnam. Maar
juist dit heeft nu de rechtsohe oppositie
legen de thans hcerschende groep in Rus
land ten zeerste doen toenemen.
Er wordt op het oogenblik een felle strijd
gestreden, omdat de oppositie, mede door
de verbanning van Trotzki naar Turkije m
heiligen opstand is gekomen. De aanhan
gers van Trotzki worden steeds actiever.
De „fzweslia" wijdt een uitvoerige be
schouwing aan hun actie, waarin al hun
zonden worden opgesomd. Hel blad pu
bliceert uittreksels uit de correspondentie
der trotzkisten, waaruit wol blijkt, dat zij
het tegenwoordige regime haten en in den
strijd tegen Stalin elk middel ^geoorloofd
achten. De bekende Smirnow schrijft o.a
liet volgende: „De tegenwoordige regeering
die zich sovjet-regeering noemt, heeft
in werkelijkheid het sovjet-regime ere
moord; zij is een het proletariaat vijan
dige macht en het proletariaat inoet, "haar
bestrijden". Een andore trotzkist schrijft
nog duidelijker: „De burgeroorlog kan in
Rusland in do naaste toekomst uitbreken.
De oppositie heeft dus tot taak geen reke
ning te houden met geschreven of onge
schreven wetten in den strijd tegen het
tegenwoordige regime. De oppositie moet
het proletariaat wapenen voor den a.s.
strijd tegori bet tegenwoordige bewind. Het
staatsblad eischt daarom een ouverbiddelij-
ken strijd tegen do trotzkisten".
Rvkof. Boechaxin en Tomski hebben Sta-
Door .RICHARD MARSH
Vrij naar het Engelsch door C. M. G. de W.
28)
'll'ij deed opn z.wakkc poging om voor het
((est was afgeloopon, een torst in te stel
len. Opslaan deed hij niet maar hij hief zijn
glas op en groette hen beurt om beurt
met het glas in de hand.
Mevrouw Talbot" hij wist niet dat z.ij
lecht had'óp den titel Lady Betty Talbot,
maar overeenkomstig den wensch der bruid'
was reeds afgesproken dat het woord Lady
zou worden weggelaten, „en mijnheer Tal-
bol moge een lang gezond, gelukkig leven
looi* u zijn weggelegd; en wanneer de tijd
re gi komen van de zilveren, de gouden
de diamanten bruiloft, ziet dan met geluk
kige oogen den volgenden morgen aan
hinken".
Hij dionk na deze woorden te hebben
uitgesproken en de bruidegom bedankte
hem.
„Mijnheer Collins, wij danken u voor uw
riertdelijke woorden, mijn vrouw en ik.
Rel is de eerste keer dat ik haar mijn
vioiiw noem, maar ik denk dat ik het dui
zenden malen gedaan heb voordat dio dia
manten bruiloft aanbreekt waarvan gij
spreekt en ik hou innig overtuigd dat ik
dat woord steeds met meer liefde zal uit
spreken tot bet laatst aan toe. Ik verzekor
ui, mijnheer Collins ,dat ik nooit de roi
liiiaftreden geeischl.
Maar .Stalin zal niet spoedig verdreven
worden want lnj is onverbiddelijk in zijn
optreden en heeft do slimme manier om
zijn tegenstanders verdadit Ie iriakon en
zelf dé verantwoordelijkheid ;if le schuiven
Over de verbanning van Trolzki schrij
ven de Sovjetbladen dan ook:
L. Trotzki is krachtens een besluit van
den specialen raad van de G. R. OE voor
zijn anti-sovjet-propaganda over de grenzen
van de Sovjet-Unie gezet. Overeenkomstig
zijn ver/.ock werd hij vergeo-M door zij"1:)
gezin. Waarheen Trolzki vertrokken is be
hoeven do onderdanen van Stalin niet te
weten. Typisch is daarbij de metledeeliug
ii.it de uitzetting plaats vond op bevel
van de G. P. OE. Stalin schuift op deze
wijze de verantwoordelijkheid op do G. P.
OE., die steeds tegen de uitzetting was, om
dat 'Lrotzki in het buitenland moeilijker (e
bewaken is dan in Rusland.
Het nfnl w a p e n i n gs-
vraagslu k.
Volgens een bericht van den draadloo
zen dienst uit "Washington zou de Amori
kaauscho Senaat een voorstel hebben aange
nomen ten gunste van liet bijeenroepen van
een ontwapeningsconferentie.
I u li c h t i n g e n gevraagd.
Naar verluidt zullen heden de Duitsche
gezant in Drussel en de Duitsche zaakge
lastigde in Parijs, in opdracht Van huil ro-
geering inlichtingen vragen, resp. aan de
departementen van buitcnlandsche zaken
in Brussel en Parijs over do publicatie van
het geheime militair Frunsch-Belgisch Ver
drag.
Waarschijnlijk zullen de Itahaan.sciie ge
zanten in beide plaatsen tot een dergelijke
demarche overgaan.
Het Duitsche parlemen-
t a r i s m e.
Een Wolff-bericht uit Berlijn meldt, dat
de Cenlrumafgevaardigde C'lomeas Lammere
volgen-, de Gennania bedankt heeft voor
zijn lidmnat-chap van den Rijksdag. In oen
blief aan den rijksdagpresident heeft hij
g tóch re ven, dat hij principieel bezwaren
heeft tegen het Duitsche parlementarisme
zooals het zich ontwikkeII, en daarom zijn
mandaat neerlegt. t
zal vergeten die u vandaag vervuld bobt'
Toen de tijd van vertrekken daar was
ging Talbot mee om den predikant uit te
laten. Toen bij terug kwam stond zijn
vröuw voor den haard naar het brandende
vuur te kijken. Zij had do japon nog aan,
waarin zij getrouwd was on het toilet had
al heel weinig van oen gewone bruids
japon men zag in het geheel niet aan
haar dat zij zoo pas getrouwd wn». Zij
kieide zich niet om toen hij binnen kwant
cn hij deed geen poging naderbij te komen.
Hij scheen zijn best te doen zoo kalm ea
rustig als gewoonlijk te praten.
„Zie zoo, dat is afgeloopon. ,'Jiet is meik-
waaidig boe gauw je getrouwd kunt zijn,
nietwaar?'
,.Ja".
fiiiar stem was haast onverstaanbaar
Zij hield de oogen nog steeds gevestigd op
de gloeiende kolen, illij ging voort:
,.lk dacht vroeger, dat er een soort
wonder gebeurde als je trouwde en dat je
je na het huwelijk heel anders voelde Ann
vóór dien tijd".
„Ik veronderstel dat wij allen -- ouzo
voorstellingen hebben over zulke dingen'
„Ja, zeker wel. Een aardige man, die Col
lins; ik hol) niet voel predikanten in rnijn
loven ontmoet, maar als er meer zoo zijn,
dan wil ik er graag meer loeren kenneu
Laat ons hopen, dat die toad van hem mag
mag uitkomen".
Hij zweeg en zij eveneens. Er ontstond
wat men in dio omslandighodon eon onheil
spellende stjtto zou kunnen noemen. Dio
eindelijk verbroken weal door do bruid
,.U is zeer ridderlijk opgetreden".
Turkije accepteert het
L i t w i nof f-p rotocol.
In antwooid op do Russische nota, waar
bij de plaatsvervangende volkscommissaris
van buiteulandsche zaken, Litwmoff, aan
de Turksche regeering den tekst ter kennis
bracht van bet protocol in zake do inwer
klngstolling van het KeUogg-pact en waarbij
hij Turkije uitnoodigde zich bij dit protocol
aan te sluiten, heeft do Turksche regcering
medegedeeld, dat zij gaarne bereid is, tot
het Litwinoff-protocol toe te treden.
C h a m h e rl ain w el naar
G o n v ej
Sir Austen Chamberlain iwns gisteren veel
beter. Rij vertrekt Zaterdag uit Ronden naar
Genèwe voor do vergadering van. den R,i.i
van den Volkenbond op Maandag
Afghan i s t a u e n. E nge 1 a n d.
Naar uit Moskou gemeld wordt, heef;
Arnan Oellah den Afghaanschen gezant te
Ronden, telegrafisch naar Kandahar onlbo
den ter uilbrenging van rapport over de
betrekkingen van Engeland met Afghanis
tan. Do gezaitl zal in de cerslvolgen.de da
gen over Rusland naar Afghanistan reizitn.
Aan de/e reis wordt een groote politieke
Leteekcuis gehecht.
De priesters scharen
zic.tt achtei Ifabib öollah
Uit Moskou wordt gemeld, dat volgen
daar uit Afghanistan ontvangen berichii n
liet le Kada vergaderende congres van
putstere een motie heeft aangenomen waar
in o.a het volgende geëiijcht wordt:
3. Atmm Oellali en Zijn\aanha.ngeis moe
ten onmiddellijk uil Afghanistan worden
migewezen.
2. Alle Europees die hervormingen die
dour Amaii Oellali zijn ingevoerd, melon
onmiddellijk worden afgeschaft.
3. Ifet congres van priesters te Kada
erkent koning llabib Oc-il-di en zal den
si rijd legen Ainan Oellah steunen.
4. iVUe Eiu'opeesche instructeurs, die in
Afghanistan wonen, moeten onmiddellijk het
land veitatcn. H
5. Het golieele onderwijs voor de Moliam-
medaanscno bevolking komt wreer in han
den van de priesters.
VootIs hebben de priesters koning Ifabib
Oellali verzocht nieuwe troepen te verza
melen voor den strijd togen Aman Oellah.
.1 Maart: acojjnsverlaglng!
Vandaag, 1 Maart, is do accijns verlaging
op hot gedistilleerd ingegaan on overal
in het land zed de jenever, ons wereld-
befaamd, echt-Schiodamsch artikel, tegen
1 ageren prijs worden verkocht. Biest. Maar
dan willen de caféhouders dio goodkoo-
pore jenever ook in hun. bezit hebben.
Iedereen heeft or voor gezorgd geen oude
voorraad moer to hebben en allen hebban
bestellingen gedaan voor levering op 1
Maart.
Dc ordere waren overstelpend, -do ovpe
dilie /at mol de banden in het haar cn er
curreerende firma wèl op tijd is bediend,
dan verkrijgt deze meer vertrouwen.
Kunt u zioh don onrustigen. zeriuwspan-
nenden gemoedstoestand van d«n dLtilh-
teur is daz» dagen thans «enigszins voor
stellen
Wat to doen 1
Er moest raad worden geschaft. Dc ex
peditie, dio met do handen m het haar
zat. plukte er stevig aan (hersmmnssagel)
en het gelukte tanslotto door extra-maat
regelen, 'die 'natuurlijk financieele offers
meebrachten, da tijdige- verzending rod»-
lijk te gai atidoerm.
.p.-:
jrir .'sV-Cj.jH'
aV.;.";/.. r-T
20
Zo zei dit een weinig stijf. Hij was weer
aan de tafel gaan zitten en draaide een.
leeg wijnglas met zijn vingers rond. Zonder
op te zien antwoordde hij. Het was merk
waardig dat geen van heiden den ander,
aankeek gedurende do korte samenspraak
die toen volgde.
„Hoe zoo?"
,.In wat u gedaan heeft".
„Dat zie ik niet in".
,,lk hoop dat ii het nooit zu lt nu ion,
"dat is het boste wat ik u kan toewenschen".
„tk zal nooit inzien dat het ridderlijk
was om met u to trouwen, Zou hot u niet
mogelijk zijn de rollen om te koeren en
uzelf als de Donna Quichote te beschou
wen?"
„Waarom dat? Ik heb alles te winnen!
en niets te verliezen, absoluut niets",
lhj glimlachte als het ware tot zich zelf;
zo keken elkaar nog steeds niet aan, zoo
dal zij niets \an z.ijn glimlach opmerkte.
„Is lui u niet opgevallen dat ik nooit
naar uw leeftijd gevraagd heb? Ik moest
den leeftijd opgeven voor de vergunning tot
het huwelijk, maar ik heb er naar geraden".
„Welken leeftijd heeft 11 opgegeven?"
„Twintig jaar".
,,U had gelijk; twintig jaar on zes maan
den. Er is een tijd geweest dat ik op oen
en-twintig jaar mot mr. Herbert had moeten
trouwen en op die, manier mijn eon-on-
twinügslcn vwjaardag vieren".
„0 ja? Dal is komiek! Wj) zuilati hem
op een andoro manier viaron mot uw per
missie. In dien lijd zullen wij sikaar wat
boter hebben leuren kennen".
„Ja, dat kan Wel".
Lrie minuten over twaalf vannacht werden reeds de eerste kisten in de auto gz
laden. Rechts uw verslaggever, die gaarne zijn nachtrust offerde.
lieorschte overal lievige spanning in de
distilleerderijen. Een geweldige drukte,
waar het hoofd van omliep.
Maar de toestand wei-d nog nijpender. De
opnieuw ingetreden vorstperiode heeft de
haren van de distillateurs voor zoover
aanwezig te berge doen rijzen. Hoe zou
hot mogelijk z.ijn allo goederen op tijd te
verzenden, nu het verkeer te water ge
stremd is en de spoorwegen dientengevol
ge overbelast? Vrachtgoed wo-rdt door do
spoorwegen thans niet aangenomen, alleen
bestelgoed en ijlgoed. Dat is d'aur.
Maar dc caféhouders zijn ongeduldig en
zitten om bun waar te springen, 't. fs im
mers pal voor dcSf-Mrukken Zatei'dag en
Zondag!
Er mag geen klant worden teleurgesteld-
Wanneer deze hoort, dat een andere café
houder (in Amsterdam b.v.) door ©on. eoa-
Weder was haar stom ternauwernood
hoorbaar. Er was iets dat hem meer dan
ooit scheen te amuseeren, zoodat hij be
gon 1" lachen.
„Wie weet welke wonderen do toekomst
nog m haar schoot verbergt; voornamelijk
als wij op het verleden dat pas achter ons
ligt terugzien. Indien wij elkaar over zes
maanden kennen, dan wou Ik wel eens
weten wat wij dan zullen weben. Maar ik
houd u te langop". Hij stond op. „Ik
heb een afspraak zooals u weet; het is
bijna tijd. Ik kan niet goed zeggen wan
neer ik terugkom; misschien Legen theetijd.
Zal ik het genoegen hebben u vandaag nog
te zien?"
Al weder die nauwelijks hoorbare stem;
zij had niet z.aehter kunnen spraken als zij
weirechte verstaan te worden.
„Laten wij heghmen precies eender als
wij van plan zijn voort te gaan; en u weet,
de afspraak was, dat u, al is u mijn vrouw,
even vrij zult wezen als te voren, of
als ik de zaak goed begrijp, vrijer. Wij
zullen als vreemden met elkaar omgaan
zoolang u dat wenscht, hier, waar wij
vannacht zullen blijven, evengoed als ïn
ons eigen huis. Ik geloof dat u daar mor
genochtend reeds naar toe wilt gaan, niet
waar?"
„Ik won graag zoo gauw mogelijk uit
Londen vertrokken'
„Wou n liever ni«t uit Cornwall is rap
daan?"
„tk hoop van nist o, ik hoop van.
niet".
„Wjj sulion zien.Misschien bevalt de
lucht van Cornsvallh u niet, dio i3 heel
Vrachtauto's zouden uitkomst biengen.
Maar die zijn op't oogenblik ook scha,irsch
cn in Schiedam waren ze tenslotte niet
me-er to krijgen, omdat de vraag het aanbod
verre overtrof. Toen heeft men er dit op
gevonden, dat men de auto's liet kamen
uit de plaats van bestemming. Goedkoop
is i het vervoer per vrachtauto niet. We
hoorden prijzen noemen voor een expo
ditio van hier naar Amsteidain per vracht
auto van f 60 A f 80.
Maar geld speelde tenslotte geen rol.
Hot werd oen kwestie van reclame om
zijn klanten op tijd to bedienen.
Helaas was het niet mogelijk het Zuiden
van ons land per auto te bedienen, daar
overtocht over de rivieren niet mogelijk
is. Alleen het veer Numansdorp-—Willems-
stad vaart nog, maar daar is het thans voel
to druk om kans op overtocht, te hebban.
anders dan in de stad".
„Maar ik hoop er evenals u heL best©
van; die zaakwaarnemers van mij zullen
denken dat ik nooit kom; ik heb idee dat
ze mij allerlei vreemde dingen te vertelk-rt
hebben".
Hij was reeds op weg naar de deur,
toen zij hem tegenhield.
„Vertelt u hun dat u getrouwd is?"
„Neen, zeker niet - aan hen -evenmin
als aan iemand anders. Dat' is oen bericht
dat van u moet komen. Ach! van mijn
standpunt beschouwd kan ik er haast niet
in komen dat wij getrouwd zijn. Mijnheer
Collins beeft zijn plicht gedaan, hij heeft
gedaan wat hij er aan doen kon, i maar
wat inderdaad een huwelijk is, do aankon
diging daarvan laat ik aan u over".
Ilij ging de kamer uit. Toen hij weg was
ging zij bij het vuur staan, en, terwijl zij
zich oprichtte in haar volle lengt?, keek
z(j naar de deur en op eens kroeg zij het
even warm als zij het zooeven kond had
gehad. Zij deed zichzelve een merkwaar
dige vraag.
„Waarom gaf lrij mij geen kus. Hij deed
het zelfs niet toen wij pas getrouwd wa
ren, in de consistoriekamer waar wij on
ze namen in het boek moesten schrijven.
ik dacht dat iedere echtgenoot dat deed,
al was het alleen maar voor den vorm. Hij
mag geen zier om mij geven maar in
tegenwoordigheid van dien ongelukkigon
mijnheer Collins, geloof ik dat het bijna
een beleediging was".
En. op dat oogenblik keek z» of ze het
werkelijk ©en baleedlging vond.
(Wordt Vervolgd).
MÈ
f#
"Sr
- 3
M
A=
H
NB
'k
vt
X-
v\ v ij Sk
swë. j1 f* A