Be Haansteen
Finsche patrouilie overvait Russen
69802
69400
69676
68735
67556
68796
69899
68295
67828
69799
67863
68752
Met niets ontziende dapperheid verweren de
Finsche strijders zich tegen den numeriek
overmachtigen vijand
Pseudo-geestelijke aangehouden
Verhoogde werking van de Merapi
De ondergang van de „Orazio"
67912
67820
Vliegtuig en vrachtauto's naar Urk
69551
68886
67525
67664 w""'
68321
68421
68142
87593
68011
68145
Radioprogramma's
DE DAGELIJKSCHE VRAAGBAAK
Algemeen Lnstallatiebureau
Antbraciet
Gemengd Nieuws
Autodiensten
Kantoor- en Winkelboeken
Machinefabriek
Meubelcn-Stoïfeeren
Paptervern ictiging
Bedden en Tapijten
Bedrij fsklecd'n
Begrafenissen
Boekhandel en Bibliotheek
Bouwartikelen-IJzerwaren
67682 Post
Drukwerk
Glas
Pompen
Rund- Kalfs- en Varkensslagerij
Schoenen
Schoorsteenvegen
Stofïen-Manufacturen
Stofzuigers, Motoren, Apparaten
Stoomen- Verven
Goud- en Zilverwerken
Hoeden, Petten (ook in laken)
Huis- en Decoratie-Schilder
G. VAN MEURS,
LANGE HAVEN 5.
Triplex
Timmerman-Metselaar - Aannemer
Woning-inrichtin
Woningbureau.
Zalen te huur
(Van cuzen specialen correspondent).
Helsinki, midden Januari.
Hoog in het Noor Jen van Finland, in
bet gebied van den Poolcirkel, strij
den Finnen en Russen ia barre koude
in sneeuw en ijs, gedurende do enkele
uren daglicht van den Pool winter.
Maar ook des nachts trekken patrouil
les er op uit, om den vijand afbreuk
te doen, zijn pos.tie te verkennen en
versperringen op te ruimen of hinder
lagen aan te leggen. Dezer dagen ont
moette ik een sergeant, die meerdere
malen leider was van een dergelijke
Finsche patrouille. Vanzelfsprekend
bewegen deze patrouilles zich op ski's.
De Finsche ski-troepen voegen een
nieuw hoofdstuk toe aan de geschie
denis der oorlogvoering, en zij gevoe
len dit zelf ook. Zoo zeide nhj deze
sergeant: „Wij zijn er niet om wegen
te bouwen, niaa. om geschiedenis te
maken eu wij hebben daarbij maar
één heldere en duidelijke taak: Wij
moeten de Russen verstaan waar wij
hen ontmoeten".
Over een van zijn patrouilletochten in
het Poolgebied vertelde deze sergeant mij:
„Wij moesten des nachts op oaze ski's
eerst naar het Noord-Oosten en dan naar
het Zuiden trekken. Over eenige uren
zouden wij op een bepaald punt worden
gezocht door onze vliegers. Onze taak was
het den vijand op te sporen.
Eerst raadplegen wij de kaart met een
kompas in de hand'. Door onze wijde
Aanval gesteund door de vlieg
tuigen.
Een half uur gaat voorbij. Wij hebben
besloten te wachten gedurende eenige uren
tot onze vliegers komen, want wij mee-
nen, dat ook zij uit de tucht de vuren wel
zullen waarnemen. Verschijnen zij niet, zoo
hebben wij besloten dan zullen wij een
aanval wagen met pus twintigtal man
schappen. Onze wapens gereed liggen wij
te wachten en te luisteren. Zullen onze
kameraden in de vliegmachines ons vin
den?
Eensklaps hooren wij het: twijfel is
niet mogelijk. Onze vliegers naderen.
Zij moeten de vuren der Russen heb
ben gemerkt. Slechts een paar secon
den... en dun wordt de lucht vervuld;
van een oorverdoovend geknal en ge
dreun. Boven onze schoten uit hoort
men het geluid der vliegtuigmotoren
en de explosies der bommen van onze
vliegtuigen.
Volkomen verrast weten de Russen niet
waarheen te vluchten. In doodsangst vluch
ten zij weg van de kampvuren maar slechts
enkelen slagen erin zich in het bosch te
verbergen. Onze vliegtuigen verwijderen
zich. De Russen die ontkomen zijn behoe
ven wij niet meer te vreezen. Zij zullen
zonder verwarming jammerlijk omkomen
door honger en koude in de bosschen.
Wjj hebben onze opdracht vervuld en
keeren terug. Verschrikkelijk is deze strijd
maar er is geen keus. Het gaat tegen een
overmacht, een verschrikkelijke overmacht
Nieuwe Russische troepen zijn in aantocht
Zij naderen morgen, zij naderen overmor-
(iiH'iie vangst van de politie
ie Roermond.
De Rocrumndscho politie is er in
geslaagd de hand te tergen op ze-
keien C, geboion te Wittem, die zich
jarenlang voor geestelijke heeft uitge
geven en als zoodanig heeft rondge
zworven in Oostenrijk, Duitschiand,
Belgie, Frankrijk en ita||ï. Ook in ons
land heeft hij op verscheid' ne plaat
sen zijn practijken uitgeoefend.
Vrijdagavond om zeven uur werd de
politie te Roermond opgebeld door een
geestelijke uit deze gemeente, met de
Hicdeilcciinr', dat zich iemand in zijn ge
zcischap bevond, die zich als geestelijke
voordeed, doch dien hij niet vertrouwde.
Na dit telefoontje achtte de pseudo gees
telijke het Lijkbaar raadzamer zich uit de
voeten te maken Hij had evenwel hij
den geestelijke, dien hij had bezocht, een
adres achtergelaten, waar hij den nacht
zou doorbrengen. De politie ven oegde zich
aan dit adres, waar zij een onderzoek
instelde. Men vond o.a een koffer met
wasehgoea en pnesterkleeren, w.o. een
bonnet en steek Bij verder onderzoek
bleek, dat de gezochte zich ook te Maas-
niel had opgehouden. Daar kreeg de po
litie eenige nadere gegevens. Het signale
ment kon thans worden samengesteld, waar
op de politie-radio-omroep dit verspreid
de. Het bleek, dat de man zich van Roer
mond naar Nijmegen had begeven, waar
hij in een klooster had overnacht.
Hij werd hier door de recherche achter
haald en op transport gesteld naar Roer
mond, waar hij Maandagavond arriveer
de en nog don zelfden avond aan een
scherp verhooi werd onderworpen. Hierbij
kwam vast te staan, dat de man zich bij
zijn omzwervingen had schuldig gemaakt
aan diefstal en oplichting. Onder het voor
vvendsei, dat hij over eenige maanden te
Marseille tot priester zou worden gewijd,
had hij geld en onderdak weten te ver
krijgen. De man had in verscheidene kloos
ters en s-aninaries vertoefd.
Hij is ter beschikking van de [cstitie
gesteld
Veel asch uitgestooten.
Aneta meldt uit Djokja:
In de omgeving van Solo is een asch-
regen gevallen. De- waarnemingspost te Ba-
badan meldt, dat heden te even na mid.'er-
nacht een verhoogde werking van de Me
rapi te constateeren viel. Deze verhoogde
werking hield acht minuten aan. Hierbij
werd veel asch uitgestooten. Verder werd
rook-vorming waargenomen. Ook heeft men
vlammen en bliksemschichten waargenomen
De asch-regens vielen neer over de plaatsen
Solo en Klaten en gingen voort iun de rich
ting van het Woro-rayijn.
De seismograaf is zeer onrustig.
Cim Fa. Wed. M. van Meurs, Broers-
veld 53. Erkend gasfitter. Erkend
installateur. Uw adres bij ver
huizingen. Na 6 uur tel. 67879.
sneeuwcape's, die wij om ons heen hou gen, zij zullen blijven naderen. Maar de
den dringt niet 't geringste straaltje licht hier hoint hn.ir zonen WH keeren
naar buiten door. Wij gaan op weg. Het
is bijna windstil en zeer koud'. Drie ski-
loopers worden als voorhoede vooruit ge
zonden. Zij wachten ons op na een half
uur en melden: „Ongeveer een halve kilo
meter voor ons uit is 'n weg, waarlangs
zoo juist een groote troep Russen in Weste
lijke richting is gemarcheerd.
De ski-patrouille op weg.
Doodstil als schaduwen glij-den wij voort
op onze ski's, een twintigtal witte gestal
ten. Wij bereiken den weg. Een oogen
blik halt om te luisteren; maar niets stoort
de stilte, alleen de ski's krassen in de
sneeuw. Dan ineens hooren wij het: stem
men en metaalgerinkel. Daar is de vijand.
Mat langzaam tempo gaan wij in de rich
ting van het geluid. Een paar skiloopers
aan de kanten van den weg daar achter
de hoofdtroep. Wij hooren stemmen voor
ons uit en herkennen Russische comman
do's. Dan bemerken wij een rood' schijn
sel boven de toppen der hoornen. De Rus
sen hebben een kampvuur aangelegd-.
Ieder onzer weet wat hij te doen heeft.
Geluidloos schuiven wjj voorwaarts. Er
staan geen wachtposten. De Russen
wanen dat zij alleen zijn in deze een
zame streek en zij hebben allen voor
de koude hun toevlucht gezocht bij
het kampvuur. Ongehinderd kunnen
■wij stelling nemen op nauwelijks hon
derd meter van het Russische bivak,
op een helling beschermd door rots
blokken en lage dennen.
De Russen hebben zich gegroepeerd' om
drie groote kampvuren. Zij liggen in ge
moedelijke troepjes zoo dicht mogelijk bij
het vuur, zeker een tweehonderdvijftig tot
driehonderd man. Een aantal hunner is
bezig te eten, anderen rooken wat. ij
bemerken veel machinegeweren an auto
matische pistolen. Een paar schildwachten
staan op post, maar ook zij blijven bin
nen den vuurgloed.
natuur hier helpt haar zonen. Wij keeren
alle twintig ongedeerd1 weer in onze li
nies terug".
Zeven en veertig passagiers
en zestig leden der bemanning
omgek Miien.
Volgens de laatste door de Tirrcnia
Scheepvaart Maatschappij de reederij van
de „Üraz'o* gepubliceerde lijsten zijn bij
den ondergang van de „Orazio" 10 slacht
offers te betreuren.
Het betreft 4? passagiers en GO leden
der bemanning.
Er hebben zich te Genua hartverscheu
rende tovpcelen afgespeeld, toen de gered
den van de Lonte Bianca Mano en Co
lombo aan wai kwamen. Bloedverwanten
en vrienden hielpen de gewonde passagiers
bij het aan land gaan" Verscheidene op
varenden hadden ernstige brandwandei op-
geloopen. Zij werden naar een ziekenhuis
overgebracht.
Felle brand te Zutfen.
Gistermiddag heeft in de Turfstraat te
Zutfen een felle brand gewoed in het ma
gazijn van rijwielen en onderdeelen, e ec-
trische artikelen enz. van den heer Bes-
selink-
Het vuur ontstond door het springen
van een flesch benzol, en nam spoedig een
dreigend karakter aan. De bewoners ken
den zich nog juist bijtijds in veiligheid
stellen.
Met groot materiaal rukte de Zutfen
sche brandweer uit. Zeven stralen werden
op het brandende huis gericht, terwijl tege
lijkertijd de omliggende winkelhuizen wer
den beschermd. Deze liepen dan ook slechts
waterschade op, de brandweer kon niet
verhinderen, dal het winkelpand en de
daarboven gelegen woning geheel uitbrand
den.
Door Willie Collins
Nederlandsche Iciterkin^van
A. A. HVMME Jr.
Btikkeiij
JAN HOOGENBERG,
HOOGSTRAAT 24.
2 x daags op Rotterdam.
J. de Ronde (Fa. F. v. d. Velde).
Boteistraat 77
Henn Rebers, Hoogstraat 146.
upe
alle merken vanaf 10.75, met
Bureau-artikelen
enhouders
garantie.
De geschiedenis van „Klein
llri—v/i1" herhaalt zich...
In den vroecen middag is gisteren de
K.L.M -piloot Bax inet een Fokker VII,
komende van Schiphol, op Urk ge.and. Het
toestel had een hoeveelheid post en tien
kisten gist mede genomen. Op den terug
tocht nam de machine enkele passagiers
en post medé. Hedenochtend om kwart
over negen zal wederom een vliegtuig
van Schipboi naar Urk vertrekken voot
het brengen van post, waarna dit toestel
om half elf voor de tweede maal naar
Urk zal gaan voor het vervoeren van
passagiers.
Van Lemmer komen regelmatig vracht
auto's over het ijs naar Urk. Gisteravond
voerde een der wagens o.a. vleesch cn
andere levensmiddelen mede. Gisteren
bracht een der auto's rogge en melk.
Aan dezen wagen was een slede, gebon
den, waarop zich eveneens levensmiddelen
voor winkeliers op Urk bevonden.
Omstreeks (waalt uur is de heer G.
Stoel met zijn twee zonen van Kamper
eiland mei oen axrestede over hel ijs naar
Urk gekomen. Hij vertelde, dat het ijs
over het algemeen betrouwbaar was, doch
dat hij niettemin twee spleten van bijna
een meter had moeten overschrijden, het
geen niet zonder moeite was gegaan, Op
de route, welke de slede gevolgd had,
had de heer Stoet boomtakjes gelegd, ter
einde bij een tweeden tocht, welke hij
heden met de slede zal maken, den weg
gemakkelijk terug te kunnen vinden
Om twee uur aanvaardde het drietal weer
per slede de terugreis.
(2 LIJNEN)
A. Fontijne,
Boterstraat 2832.
Modem ingericht reparatiebedrijf
CQ77Q G. J. de Jager.
Q3J O Dirk van Wassenaarstraat 35.
Showroom Rembrandtlaan 7.
Krommenhoek, Singel 101.
Uw bakker.
Fa. Wiliems Emstïng.
Rotterdamschedijk 233-235-237.
F. Röttgering, Hoogstraat 17.
Grootst Speciaalhuis.
OrmO C. Noorlander, Newtonstraat 34.
09 l L C, Zuidgeest, Fabristraat 24.
Tarieven vanaf f 66.
CQK1 1 Uitgebreide Catalogus, A. Rood-
wü I O 'oei v.h. J. v. d. Berg's Boek
handel, Rubensplein 16.
Co., Korte Dam 10.
Drukkerij Wijchers,
Walvischstraat 3,
Handets- en Vereenigingsdruk-
werk.
N.V. Van Katwijk': Glashandel,
Lange Kerkstraat 38.
Alles op dit gebied.
Jac. v. d. Waal, Westmolen
straat 25-27. Inkoop alle soorten
oud p3pier en metalen.
Verkoop, Verhuur en Reparatie.
Willem Fontijne's Pompen- en
Motorenhandel, Noordvest 85.
Benzine- en Electromotoren.
belt, wij bezorgen.
A. D. van Dooren, Broersvelc
116. Uitsluitend betrouwbare
kwaliteiten. MIDZA BONNEN
Verbetering van Schoorsteentrek.
Fa. V. L. Borrani.
Alléén Lange Achterweg 33.
„Kofa'-Bertels, Dam 9-26.
Midza bonnen.
C7GA7 f* Heijnsbroek,
0 Ut Branderssteeg 6.
15)
Rosanna Spearman stond het dichtst bij
'de deur, en toen zij, als eerste, de kamer
.verliet, volcden de anderen gedwee haar
.voorbeeld, waarop de inspecteur zijn on
derzoek voltooide, hetgeen echter niets
opleverde. Vervolgens vroeg hrj mij, wie
den diefstal het eerst had ontdekt, en
daar mijn dochter dit had gedaan, werd
zij binnen geroepen en ondervraagd. Zij
had, zoo vertelde zij, om acht urn- juf
frouw Rachel's thee boven gebracht en
toen de lade geopend en leeg gevonden,
waarop zij het huis had gealarmeerd.
De inspecteur wilde nu graag juffrouw
Rachel spreken, doch toen Penelope dit
verzoek voor de gesloten deur overbracht,
antwoordde zij: „Ik hel» de politie niets
te vertellen ik wil niemand spreken."
■welk antwoord den inspecteur scheen te
verbazen en te kwetsen. Ik verklaarde,
H. Th. v. d. Vlerk,
Rotterdamschedijk 268,
Gedipl. Uurwerkmaker.
Piet Heniger, Passage 1,
Heerenmode-artikelea,
Vraagt tel. zichtzending.
Stoomververij en Chemische
Wasscherij „CENTRAAL",
Hoofdkantoor: L. Nieuwstraat 71
Latten en ronde stokken.
Frans van Thienen,
Broersveld 123.
N. Scheurkogel, Lange Nieuw
straat 177179. Uitvoering van
werken in gewapend beton.
Fa. Rijnbende Van Hoek
i Hoogstraat 32.
Woningbureau „Schiedam-West"
Nieuwe Haven 83.
Adm. van Onroerende goederen.
voor uitvoeringen, feesten, ver
gaderingen enz. Gebouw
Musis Sacrum, L. Haven 115.
•lat de jonge dame ongesteld was en vroeg
hem-nog wat geduld te hebben, waarna
wij naar beneden gingen en mijnheer God- maar notitie te nemen van den inspecteur
frey en mijnheer Frankiïn in de vesti
bule vonden.
Bij hun ondervraging bleek, dal zij ner
gens iets van afwisten en uiets verdachts
hadden gehoord, en ik kon niet anders
dan dezeifde verklaring afleggen.
„Wij nebben niets aan dien vent," fluis
terde mijnh.-ei Franklin mij toe. „Inspec
teur Seegrave is een ezel.
Mijn dochter en ik volgden den inspec
teur Weer terug naar het boudoir, nu om
te zien of bet meubilair soms gedurende
den nacht verplaatst was, aangezien zijn
voorafgaand onderzoek hem blijkbaar niet
volkomen omtrent dit punt had gerust
gesteld. Terwijl wij hiermede bezig waren,
King de slaapkamerdeur open en kwam
juffrouw Rachel tot onze verbazing naar
buiten. Zij nam haar tuinhoed, die op een
stoet lag, en wendde zich tot Penelope met
de vraag
„Mijnheer Franklin Blake heeft je van
morgen met een boodschap naar mij toe
gestuurd, met waar?"
„Ja, juffrouw"
„Hij wilde mij spreken?"
„Ja, juffrouw."
„Waar is hij op 't oogenblik?
Ik hoorde stemmen op het terras en
uit het raam kijkende, zag ik beide liee-
ren op en neer wandelen, waarop ik voor
mijn dochter antwoordde: „Mijnheer Frank
lin is op het terras, juffrouw."
Zondes verder iels te zeggen, of zelfs
an politie, die haar wilde aanspreken,
liep zij, doodsbleek en blijkbaar van ge
dachten vervuld, de kamer uit orn zich
naar het terras te begeven. Zij liep op
mijnheer Franklin toe, zonder blijk te
geven, dal zij tiaar neef Godfrey had ge
zien, die zien hierop terugtrek. Z;j voegde
mijnheer Franklin heftig eenige woorden
toe, die hem blijkbaar zeer verbaasden en
een oogenblik later werd de deur open
geworpen en verscheen juffrouw Rachel,
net fonkelende oogen en een hoocroode
Dandcrdag 25 Januari 1940.
Hilversum I, 1875 en 414,4 M,
AVRO-uitzending.
8 ANP. S.1Q Gramofooti. 10 Morgen
wijding. 10.15 Gramofooü 1080 Voor de
vrouw. 10.35 Orkest. 11 Weekoverzicht.
11.15 Orkest eu soliste. 1215 Gramo-
foon. 12.30 Orgel 12.45 ANP. 1 Vage
boaden en soliste. 1.45 Gramofoon 2
Voor de vrouw. 2.30 Vioot en piano.
3 Brei- en borduurcursus. 3.45 Grau n-
foon. 4 Voor zieken. 4 30 Gramofoon 5
Weekkaleidoscoop. 5,30 Amusernenl: or
kest. 6.30 Sport 7 Voor de kindoien.
7.05 Voor militairen. 7 30 Engelsche les.
8 ANP. 8.15 „De Barbier van Bag
dad", opera. 9.20 Causerie. 10.30 Gramo
foon. 11 ANP. 11.10—12 Dansorkest en
gramofoon.
Hilversum II, 301,5 M,
8—9.15 KRO, 10 NCRV, 11 KRO,
2—12 NCRV.
'8 ANP. 8 05—915 en 10 Gramofoon.
10.15 Morgendienst. 10 45 Gramofoon.
11.30 Goasd halfuur. 12 Ber. 1215 Or
kest 12.45—1 ANP en gramofoon 2—
2.55 Handwerkuurtje. 3 Vrouwen! ïaifuur.
3.30 Gramofoon. 3 45 Lezing. 4.45 Gra
mofoon. 5 Handenarbeid, 6 30 Salon-
orkest en gramofoon. 7 Bei 7.15 Over
zicht. 7.45 Gramofoon 8 ANP, SOS-
ber. 8.15 Kamerorkest en solist. 9 De
clamatie-club 9.45 Gramofoon 10 ANP,
actueel halfuur. 1030 Kamerorkest. 11.05
Gramofoon. Ca 1150—12 Schriftlezing.
Engeland, 391 en 449 Jt
(Na 6.20 n.m. ook 342 M.).
12.20 Kwintet. 1250 Dansorkest. 1.30—
2.20 Orkest.'4 30 Causerie. 5.50 Concert.
7.20 Orkest en koor. 1055 Harmonie-or
kest 11.20 Band. 11.50 Trio.
Radio-Paris, 1648 M.
12.05 Zeng. 12 35 Cello 1.05 Zang. 1.36
Piano. 2 Gramofoon. 205 Kano. 2.30
Saxofoon. 3.20 Orkest, m. m. v. solis
ten. 3.20 Opera 9.50 Piano. 10.20 Ka
mermuziek. 11.35 Zang. 12,051.220 Or
kest
Brussel, 322 en 484 M,
322 M.: 12.20, 1.30—2.20 en 5.20 Gra
mofoon. 6.20 Radiotooneel 6.50 en 7.20
Gramofoon. S.20 Voor soldaten. 9.20
Symphonie-orkest en solist. 10.30 Sym-
phonie-orlrest. 11.05—1120 Gramofoon
484 RL: 12.20 Gramofoon 12 50 eu 1.30
Orkest. 1.50—2 20 en 6 35 Gramofoon.
7.35 Zang 850 en 9.35 Orkest. 10.30
Kwartet. Hierna tot 11.20 Gramofoon.
van hen, die den verloren diamant zouden
kunnen opsporen, en hoe zou zij in
's hemelsnaam kunnen weten, dat de
Maansteeu nooit meer terecht zou komen?
Er b!eef den inspecteur nu niets anders
over dan de bedienden écu voor één te
ondervragen, doch dit bracht evenmin
cenig licht in de zaak, daar geen van allen
een nadere verklaring kon geven. Hij had
hierop een onderhoud met lady Verinder.
waarbij ik tegenwoordig was, waarbij hij
als zijn meening uitte, dat de diamant
kleur. Toeu ue inspecteur aanstalten maak- door een der huisgenooten was gestolen,
te, haar aan te spieken, LcU zij hem
toe„Ik heb u niet gevraagd, hier te
komen. Ik heb u niet noódïg. Mijn diamant
is weg en u, noch iemand anders, zat hem
ooit terugvinden." Met deze woorden trad
zij haar slaapvertrek binnen en deed voor
onzen neus de deur op sloft- Penelope, die
er het dichtst bij stond, hoorde haar daar
op in snikken uitbarsten.
Het eene oogenblik in woede ontstoken,
het volgende in tranen ik begreep er
niets van. Afgaande op haar laatste woor-
den, vermoedde ik, dat zij diep gebelgd
was over het feit, dat wij de politie in
de zaak hadden gemoeid en dat de ver
bouwereerdheid van mijnheer Franklin, op
het terras, veroorzaakt was, doordat zij
zich in dipn geest tegen hem, die de politie
had geroepen, had "uitgelaten. Als dit ver
moeden juist was, waarom zou zij dan
bezwaar hebben tegen de aanwezigheid
en vervolgens otn toestemming verzocht
de bediendonkainers te doorzoeken. Lady
Verinder weigerde echter haar personeel
deze vernedering te doen ondergaan, waar
op de inspecteur een buiging maakte en
mij oen blik toewierp, alsof hij wilde zeg
gen: „Waarom word ik geroepen, als ik
op alle manieren word gedwarsboomd?*'
Als hoof! van het personeel, voelde ik
dat wij geen gebruik mochten maken van
de edelmoedigheid van onze meesteres en
zei daarom: „Wij danken u voor uw ver
trouwen, lady Verinder, maar wij ver
zoeken u, enz toe te staan, hierbij onze
sleutels te overhandigen. Wanneer Gabriel
Bettered ge het voorbeeld geeft," zei ik
tot den inspecteur, „zullen de anderen
volgen; dat weet ik zeker. Om te begin
nen hier zijn mijn sleutels."
Mijn meesteres greep mijn hand en
dankte mij met tranen in de oogen, het
geen het verlangen hij mij deed opkomen!
inspecteur Seegrave een pak slaag te
geven.
Zooals ik verwacht had, volgden de be
dienden, hoewel morrend, mijn voorbeeld,
daar zij wel inzagen, dat dit onder deze
omstandigheden liet beste was. Ofsch on
alle kaslen en koffers overhoop werden
cehaald w-rd de diamant niet gevonden
en inspecteur Seegrave begaf zich hierop
naar mijn kamer, om te overleggen wat
hem nu te doen stond. Hij was met zijn
mannen nu eenige uren bezig geweest en
geen stap verder gekomen, tk liet hem met
zijn gedachten alleen er. begaf mij naar
mijnheer Franklin, die mij bij zich in de
bibliotheek had laten roepen. Toen ik mijn
hand naar de deurknop uilslak, werd deze
tot mijn verbazing geopend door Rosanna
Spearman, die de kamer verliet. Nadat
er 's morgens stof was afgenomen, had
geen der kamermeisjes meer iets in dat
vertrek te maken en ik verweet Rosanna
dat zij tegen de regels van het huis had
gehandeld.
„Mijnheer Blake had een van zijn ringen
boven laten liggen," verdedigde zij zich,
„en ik ging naar de bibliotheek om hem
dien te geven." Zr) verwijderde zich hierop
met een hoogroode kleur en een brutale
hoofdbeweging, hetgv-n ik toeschreef aan
het feit, dat zij mm of meer uit liaar
evenwicht was gebracht door hetgeen uien
morgen was voorgevallen.
(Wordt vervolgd).