1*
KRUISWOORDRAADSEL
VOOR DE KINDEREN I
|fe
te
f
fc
NI MEELFABRIEK L TIEMAH
lw
DE HOND
WIND
'1
I-
WAT BIED!
ife
k
M
iï
m
te
Naaral. Venn. „KLUITKALK"
lik
m
Er bestaan 2500 soorten
DE DOMME KIP
.^t' ^ïs^^sp^^;;
r§"'
lis
|f
Ifewkt
IST-
lp-""
Zaterdag 23 November 1940
iöc^
Et
Ét#
H?4
Ife
|i%S"
ir
P
H-.-
èst
imX
fe
TWEEDE Blad der schiedamsche courant
Jfï
MACHINEFABRIEK A. FONTIJNE
HOOFDSTRAAT 28 Telet. 69570 69590
IffT
r4#
ïw
r
Ir
Iff
ft'
If,
UK"
w\
|w
WK
5?
fw
QPIMNJRM
VIJF OPEENVOLGENDE GETALLEN
RADEN.
merkwaardige klokken.
mivBsma
H S3*
-ht
kfi'
i§?<*
-
i&'U
lil!'
Ja
It- -
t t
|||K
WQ
■fcï
ssr .4
Ir^r
ffl^A
m*u
pt-
ɻlV'
ISS»
33\
(Oplossing in ons blad van Maandag).
De definities luiden
Horizontaal
1 kort geleden een veel-
begeerd Iets
6 bellemeisje
11 noot
12 noot
14 familielid
15 noot
14 familielid
15 noot
16 eiland
18 bar
20 jong dier
21 bergplaats
23 gro
25 reeds
27 voorvoegsel
28 zotteklap
31 vel papier
32 a ziiitmg
34 en (Eng.)
85 telwoord
36 vogel
3D pret
40 oppervlaktemaat
41 populaire honden
48 slag
44 kop
46 schrijfgereedschap
47 hoofddeksel
48 hout
50 aanw. voornaamwoord
51 schildersgereedschap
53 wiel
55 bed
56 rijkdom
Verticaal
2 bijwoord
3 rivier in Zuid-SI/vië
4 hevige storm
5 voortzetsei
7 antwoord betaald
8 sappige vrucht
9 pers. voornaamwoord
10 vervoeging van werk
woord
13 vervoermiddel
17 godsdienst
18 voegwoord (Fr.)
ID gemeentetram
22 pantoffel
24 rivier in Italië
26 Europeesch hoofdstad
29 tijdelijk ruilmiddel
30 bezitter
32 echoen
33 tusschenverdieping
37 sacrament-
38 drank
42 hoefdieren
43 groote plas
45 tijding
46 kern
47 per adres
49 bepaalde hoeveelheid
50 meisjesnaam
51 naschrift
52 te weten
54 de dato
DE RADIO MORGEN?
ZONDAG, 24 November 1940.
Hilversum I, 4.15 31.
NeJeria idscli programma. S KRO 1
7.15 A. V" R. O.
S ANP. 8.13 Wij beginnen den dag 8.30
Gramofoon. 10 Hoogmis. 11.80 Gramo-
foon. 12 Declamatie. 12.15 De Meester
zangers. 12 30 Causerie. 12.15 ANP.
Sextet en soliste. 1.45 Schilderij jiespre-
king 2 Orkest. 2.40 Rarliotooneel. 8.20
Koor, orkest en solisten. 4 Cyclus. 4.20
Amusementsorkest, de So g Singers en
solist. 5 10 ANP. 5.15 ANP. 5 20 Musctte-
enscmble. 6 Strijkkwartet. G.45 Keper,age
of gramofoon. 77.15 ANP, sluiting.
Hilversum II, 301.5 M.
8 NCRV. 2 VARA, 4 'VPRO. 5.15—
7.15 VARA.
8 ANP. 8.10 Gramofoon. 8.30 Morgen
wijding. 9.30 Gewijde muziek. 9 50 Gra
mofoon. 10.25 Orgel. 11 Gramofoon. 12
Reportage. 12.25 Causerie. 12.45 ANP.
1 Orkest en solisten. 1.40 Cyclus. 2 Gra
mofoon. 2.15 Orkest en solist. 3 Radio-
tooneei. 3.30 Esmeralda ei solist. 4Roe
kenpraatje. 4.15 Studied,enst. 515 ANP.
5.30 Voer de kinderen, Bxavour en
Charme. 6 30 Vro-ohj'ko voordracht. G.45
Reportage of gramofoon. 77.15 ANP,
sluiting. i
Koolwijk, 1875 3T.
A. V R. O.
7 Ber. Duitsch. 7.15 Gxamofoon. 7.30
Bcr. Engelsch. 7.45 Gramofoon. 8 ANP,
8.15 Gramofoon. 10 Ber. Duitsch. 10.15
Morgenwijding. 10.20 Concertgebouwor
kest en solist. 11.30 Ber. Engelsch. 11.45
Gramofoon. 12.30 Ber. Duitsch. 12.45
ANT. 1 Sextet en soliste. 1.30 Ber.
Engelsch. 1.45 Gramofoon, 2 Ber. Duitsch
2.15 Gramofoon. 2.30 Ber. Engelsch. 2.45
Hawaiian Serenaders en orgel. 3.30 Uit
Berjijn: 49e Verzcekeoncert. G Gramo
foon. 6.30 Ber. Engelsch. G.15 Gramo
foon. 7—7.15 ANP.
.Maandag. 25 November 1940. -
Hilversum I, 415 M.
AeJerlandsck programma. VARA.
8.00 ANP, gramofoon. 8.30 Orgel. 9.00
Gramofoon. 10.00'VPRO. Morgenwijding.
10.20 Declamatie. 10.40 Orkest. 11.15
Di eiamatie. 11.30 Orkest. 12 03 Esmeral-
SI Hl!M
„VEGISOL" GLASZIJDE
laolatieschalen
VEREEN GLASFABRIEKEN
SCHIEDAM
Fabriek van KURKEN - KURKENBONDELS
V1SSCHER IJ KURKEN
Fa. WED. A. VO G EL EZ AN G
Korte Achterweg 13-15 - Tel. 68872
Modern ingericht reparatiebedrijf
Boierstraat 28-32. Schiedam. Tel. 69400 (2 lijnen)
VACANT
Oir A Lauwaars
ALLE BOUWMATERIALEN
HOOFDSTRAAT 39 Tel. 68484-68251
TARWEBLOEM
TARWEMEEL
TARWEAF VALLEN
da. 12.45 ANP. 1.00 Ramblers. 1.30 Gia-
mcfoon. 2.00 Voor de vrouwen. 3.00 Or
gel. 3.30 Zang, piano en gramofoon.
4.00 Gramofoon met toelichting. 4.30
Gramofoon. 5.15 Gramofoon. 5.15 ANP.
5,30 Esmeralda. 600 Hugo Verriest-lier-
deuking. 6.15 Amusementsorkest en so
list. 6.45 Reportage of vervolg concert.
7.00—7.15 ANP, sluiting.
HGilversum II, 301 M.
NCRV.
8.00 ANP. 8.10 Schriftlezing en medi
tatie. 8.25 Gewijde muziek (opn.). 8.35
Gramofoon. 9.30 Piano en gramofoon.
10.10 Orgel (opn.). 10.30 Morgendienst.
11.00 Gramofoon. 11.15 Celesta ensemble
en gramofoon. 12.15 Reportage. 12.45
ANP. 1.03 Celestaensemble en gramo
foon. 1.45 Gramofoon. 203 Voor de scho
len, 2.35 Kwartet- en trioconcert en gra
mofoon. 3.45 Bijbellezing. 4,15 Gramo
foon. -1.30 Voor de kinderen. 5.00 VPRO:
Cyclus „Het gezin in onzen tijd". 5.15
ANP. 5.30 Berichten. 6.35 „De Wesler-
zangers". 6.00 Gramofoon. 6.15 Harmo
nie-orkest (opn.). 645 Reportage of gra
mofoon. 7.0Q7.15 Friesch praatje en
ANP, sluiting.
Kootwijk, 1875 M.
7.00 Eter. Duitsch. 7.15 Gramofoon. 7.30
Ber. Engelsch. 7.45 Gramofoon. 8.00 ANP,
gramofoon. 8.40 Orgel. 9 00 Ber. Duitsch.
9.15 Gramofoon. 1000 Morgenwijding.
10.15 Gramofoon. 1130 Ber. Engelsch'
11.45 Gramofoon. 12.00 Ber., eventueel
gramofoon. 12.15 Gram-atoom. 12.30 Ber.
Diuitsch. 32.45 ANP. 103 Amusements
orkest. 1.30 Ber. Engelsch. 1.45 Gramo
foon. 2.00 Ber. Duitsch. 2.15 Gramofoon.
2,30 Ber. Engelsch. 2.45 Cctaoertgebouw-
orkest en solisten (opn.). 330 Ber. En
gel sob. 3.45 Amusementsorkest en gra
mofoon. 5.00 Ber. Duitsch. 5.15 ANP.
5.30 Orkest en soliste. 6.30 Ber. En
gelsch 6.45 Gramofoon. 7.00—715
Friesch jraatje en ANP, sluiting.
I -f
Tv- -
tv
'.V Nx
fe.1
(MfcTiX
i«,
|&v:
J&V-v
As-r
I *7"
\m>
|r
«SHi
S\,
door GERRIE KOENRAADS.
Rin Overbos was een jongen van negen
jaar. Zijn zusje heette Suusje en was ze
ven jaar. Rin en Suusje hadden een tante,
tante Ina en tante Ina had een hond, Maxi.
Van al deze schepsels was Maxi de hond,
de hoofdpersoon. Maxi was een wit met
zwart gevlekte terrier, een mooie rashond.
Dat zei :ante Ina tenminste. De vader van
Rin en Suusje was er niet zeker van, maai
hij durfde er nooit iets van te zeggen, want
dan werd tante Ina boos. Tante Ina was
nooit boos, alleen als je iets van haar hond
je zei
Tante Ina woonde alleen en verwende
Maxi extra veel. Maxi beloonde haar ruim
schoots. want hij was altijd even lief en
trouw. Een beetje te trouw haast want als
er iemand kwam was hij altijd bang dat
die iemand tante kwaad zou doen, zodat hij
vreemde mensen vreselijk aanblafte en
soms wel eens beet. Dat was voor bezoekers
niet zo leuk, maar tante Ina was wat trots
en voelde zich goed beschermd.
Maxi had nog eer. groot gebrek, hij was
jaloers. En wel op kleine mensenkinderen,
want behalve van haar hond scheen tante
ook van die kinderen te houden. Vooral Rin
en Suusje, die zo vaak bij tante op bezoek
kwamen, waren Maxi een doorn in 't oog.
Het was toch te gek dat tante die wezens
om hun hals vloog er lief toesprak. Het
was toch te erg dat die twee alle lekkere
koekjes kregen en hij. Maxi niets of al
thans dc minst lekkere koekjes! Nee, Maxi
was heel niet tevreden als die twee kwamen
en zodra hij ze zag veranderde hij in een
kwaadaardig mormel. Woedend blafte hij
tegen hen en sprong tegen hen op, wat
vooral Suusje niet kon hebben. Maxi had
meer dan eens haar jurk kapot gemaakt.
Tante Ina joeg hem dan onder de divan,
maar een gebrom was een teken dat Maxi
zich alleen voor tante koest hield. Was zij
niet in de kamer gebleven, dan had 't er
voor Rin en Suusje niet goed uitgezien.
Rin en Suusje die dol op dieren waren
en die met alle honder; uit de buurt de
beste maatjes waren, hadden er vee ver
driet van. Suusje die nooit bang was, durf
de de kamer van tante Ina haast niet bin
nen te gaan. Rin. een moedige jonger, kon
't niet helpen dat hij beefde ris de hond
tegen hem op sprong. 'Maar eigenlijk beef
de hij van woede en niet van angst. Hoe
durfde die hond zo tegen zijn lief zusje te
doen! En hij., hij was toch haar bescher
mero, kon hij maar iets tegen dat
mormel doen!
En elke keer was 't weer 't zelfde. Tante
ijna beweerde dat het steeds minder werd
en dat Maxi wel aar hc zou wennen.
Maar Rin en Suusje geloofden er niet veel
van, de weg naar tante werd een lijdens
weg. Dat was erg jammer, want het was er
anders zo fijn! Wat een speelgoed had tan
te niet! En dan die heerlijke taarten en
(koeken die ze voor haar nichtje en neefje
bakte! Als die akelige hond er niet was, zou
ieder bezoek aan tante een feest geweest
zynl
Nu brak tante Ina's verjaardag aan. Rin
en Suusje hadden een mooi schilderijtje
voor haar gemaakt. Rxn had een lijst ge
maakt en Suusje had een landschap gete
kend. Tante zou er vast verrukt over zijn
De verjaardag viel op een Zondag ex ze
zouden er 's-morgens. met nog een plant
van vader, naar toe gaan.
Het zou allemaal heel leuk geweest zijn,
maar,Maxi bestond. De laatste keer dat
ze er varen had tante, Rin uitgescholden
voor „bangerik". Dat het hij zich toch met
zeggen. Hij, bang voor een hond? Maar voor
Suusje vond hij 't het vervelendst. Ieder
ogenblik zon hij op een middel om dat af-
c.^uwehjke hondebest er onder te krijgen
Op een goede dag moest Rin naar een
winkel om schriften te kopen. Toen hij een
beetje rond keek viel zijn blik op een"doos
net bruin geverfde pistooltjes. Plotseling
kreeg hfj een idee
„Schie die echt?" vroeg hij aan de juf
frouw. „Natuurlijk", antwoordde de juf
frouw beledigd. „Dat wil zeggen, niet
dood!"
Maar knallen deed hij geweldig. De juf
frouw liet Rin zien hoe je hem laden
moest Rin stak zijn hand ai in zijn zak.
Twintig cent kostte de pistool. Even later
rende hij net zijn schat naar huis. Thuis
joeg hij Stina, het dienstmeisje de stuipen
op 't lijf, toen hij hem afschoot Het ding
maakte een herrie van je welste. Maar Rin
dacht bij zichzelf: „Met dit wapen zal ik
dat mormel krijgen!"
„Suusje, je hoeft niet bang te zijn", fluis
terde Rirs. zijn zusje toe. Toen volgde er
een heel fluistergesprek en werkelijk, toen
ze die Zondag naar tante gingen, was Suus
je helemaal niet bang.
Toen tante Ina de deur van de kamer
opendeed en Maxi op de kinderen los wilde
stormen, schoot Rin eenvoudig z'n pistool
af. Hij k lalde kolossaal en de uitwerking
was nog kolossaler.
De hond kromp elkaar, stak z'n staart
tusser de benen en verdween stilletjes
door de deur die open stond. In. de andere
kamer ging hij onder de divan liggen, heel
Ver en heel stil.
Niets kon hem uit zijn schuilhoek bren
gen, Tante Ina kwam met al de koekjes
schalen, die ze in huis had, aandragen,
fluisterde hem lieve woordjes toe. Het hielp
niets. Maxi bleef onder de divan en gaf
geen kik.
Zolang Rin en Suusje er waren bleef hij
daar liggen en de kinderen vonden het niet
ver% elend! Ze beleefden een paar heerlijke
uurtjes by tante, zoals ze in lange tijd niet
hadden gehad.
Op de terugweg stond Ein's mond niet
stiL Zo doe ik nu altijd" juichte hij ëa zijn
zusje keek hem dankbaar aan. Ze wist dat
hij z'n woord zou houden, maar het mooi
ste was dat Rin de volgende keren zijn
pistool niet eens hoefde te gebruiken. Zo
dra Maxi Rin en Suusje namelijk zag,
stoof hij weg., onder de divan. Het heeft
maanden geduurd voordat Maxi in de ka
mer durfde te blijven als Rin en Suusje
kwamen. Maar het mooiste komt nog. Toen
Maxi eindelijk in de kamer durfde te blij
ven, merkte hij dat die twee kleine men
sen toch eigenlijk niet zo kwaad waren als
hij gedacht hadden en het eind van 't
liedje vas dat Maxi,'Rin en Suusje grote
vrienden werden.
K/A. M JL 1 L T 1
„Bah, een spin!" Hoe vaak horen we de
ze uitroep niet. En toch! Zijn spinnen heus
zulke akelige beesten? Er zijn mensen, die
spmnen zo interessant en aardig vinden,
dat ze er :en speciale studie van gemaakt
hebben Weet je wat die mensen vastge
steld hebben? Dat er ongeveer 2500 ver
schillende soorten spinnen bestaan. De spin
trekt allereerst onze aandacht door haar
kunstig geweven web. Ze hebben wel eens
geprobeerd om deze spinnewebben voor
weefsels te gebruiken, maar dat is niet ge
lukt.
Onder het volk heerscht nog wel de ge
woonte om een bloedend wond met een
spmneweh te bedekken; dit zou het Moed
stelpen. Maar dat is allesbehalve ongevaar
lijk want meestal zit er veel stof aan de
webben. De spinnewebben van sommige
spinnen zijn zo stevig dat zelfs grotere die
ren ze met kapot kunnen scheuren en er
in verward raken.
Zo vangt de vogelspin met behulp van
haar web, kleine vogels. Zelfs hagedissen
zie» geen kans om zich uit zo'n web te be
vrijden.
In Noord-Amen na leeft een zeldzame en
weinig bekende, lirabachtige spin, die een
1 uitengewoon sterk web maakt. Een web
kunnen we het eigenlijk niet noemen, want
deze spin spmt een lasso, waannee ze op
jacht gaat en haar prooi vangt.
Om dit te bereiken bedekt ze de draad
die ongeveer 5 centimeter lang is, met een
kleverige stof en rolt hem dan tot een bal
die -n de lucht hard wordt. Nu maakt de
spin aan dat balletje'een draad en zo ont
staat een lasso die de spin om haar poten
aan één kant wikkelt.
Als er nu een mot of eer ander insect
waarvan de spin leeft, verschijnt, dan trekt
ze haar poten terug en de lasso schiet naar
voren. Hij is altijd raak en het balletje van
de lasso blijft aan de prooi plakken. Hoe
meer het insect zich probeert te bevrijden,
hoe vaster de lasso er omheen draait.
Je ziet wel dat onze spinnetjes lief zijn
vergeleken by andere spinnen,
Als het herfst is
Waait de wind
Dan geniet
Een ieder kind.
Als je wandelt
Door de straten
Loop je zeker
In de gaten.
Want je hoed
Die je niet vasthoudt
Gooit de wind
Eraf, heel ijskoud.
En je rokken
Kijk er'es
Zo lijkt je-wel
Een danseres.
Wind! Er zijn nog
Heel wat mensen
Die de wind
Steeds maar verwensen
Maar 't is zeker
Dat voor een kind
De wind steeds is
Z'n beste vrind.
TINY.
Laat vijf getallen bij elkaar optellen an
de som met twintig vermenigvuldigen. Het
cijfer van de honderdtallen die je dan
krijgt is het middelste cijfer van de vijf
gedachte getallen, die van één cijfer moe
ten zijn. Het spreekt vanzelf dat ze je de
uitkomst van de vermenigvuldiging zeggen
moeten, anders kun je het niet raden.
In Oost-Azië hebben ze brandende klok
ken. Geurig hout wordt in stukken van be
paalde dikte en lengte gesneden en aange
stoken. Deze „brandende tijdhouten", zoals
ze genoemd worden, heten tamelijk goed te
Op een mooie, mooie dag
Weet je wat ik toen eens zag'?
Moeder kip die met haar spruiten
Wandelen ging in 't zonnetje buiten.
Al wandelend, stel je even voor zeg!
Liepen de kuikentjes een voo; een weg,
Tot moeder kip eens keek in 't rond
En toen geen van haar kinderen vond.
Radeloos liep ze heen en weer
En riep haar kinderen keer op keer
Tot ze plots vanuit het water
Hoorde een heel luid gesnater.
Even later brak ma kip
Van verbazing haast een rip,
Want daar ZWOMMEN al haar spruiten
In het heldere water buiten.
Kinderen wat was ma kip dom
'T is duidelijk dat er geen ruiken zwom,.
Het waren eendjes! lief en klein
Die altijd in het water zijn!
TIPO.
BLECTRISCH PAPIER.
Leg op een tafel een vel wit papier en,
wrijf dat vijf minuten lang flink met vlak-
gom (geen wit). Het papier wordt dan zot
electrisch, dat het veertjes en snippertjes
papier aantrekt. Als je twee veïler papier;
neemt, die je eerst goed warm gemaakt
hebt en dan op elkaar hebt gelegd en je
het bovenste vel weer flink met vlakgom
hebt gewreven, kun je de twee electrisch
gewreven vellen met moeite van elkaar
■krijgen.
EEN GLAS WATER OMKEREN,
Een glas water omkeren, zonder dat het
water eruit valt, zoi dat gaan, denk je?
Je moet er een wijnglas voor nemen. Je
vult het glas vol met water en neemt een
stuk papier, dat goed glad is. Dat vel pa
pier schuif je nu van opzij zo ver over de
opening, dat er geen enkel luchtblaasje
tusse het water en het papier komt.
Nu druk je je vlakke hand op het papier
en keert het glas om. Neem je je hand nu
weg dan zal er geen druppeltje uitlopen.
Weet je hoe dat komt?
De lucht drukt van onderen teger het
papier, vandaar dat het water er niet uit
kan lopen.
Probeer het voor alle veiligheid eerst
maar eens boven eeit fonteintje of een
waskom. Je moet namelijk eerst een beetje
(handigheid krijgen. Oefen je dus maag