Ittcd Het Duitsche weer- machtsbericht Volledige overeen stemming Engeland-Rusland1 Damascus ontruimd Maandag 23 Juni 1941 TWEEDE BLAD DER SCHIEOAMSGHE COURANT Verklaring der Duitsche regeering BUITENLAND De verliezen van het Russische luchtwapen Installaties van Sebastopol gebombardeerd Churchill biedt Sovjet-Rusland Engelsche hulp aan Engelsche en Russische vlieg tuigen boven Duitschland Gevaar van parachutisten Britsche aanval op Boulogne (Vervolg van pagina 1). sarabië en aan de Moldau aan de Roe- meenscbe grens en 4. Roemenië tot afval van Duitschland poogde te brengen. Indien evenwel nog de geringste twijfel macht bestaan aan de agressieviteit van den Rnssisehen opmarsch, dan is deze vol strekt opgeheven door de berichten die het opperbevel van de Duitsche weermacht de laatste dagen heeft ontvangen. In samenvatting heeft do Duitsche re- geering derhalve de volgende verklaring af te leggen: In tegenstelling tot alle verplichtingen, die de Sovjet-regeering op zich heeft ge nomen en in uitdrukkelijke tegenspraak tot haar plechtige verklaringen heeft zij zich tegen Duitschland gewend. Zij heeft haar tegen Duitschland en Europa gerichte pogingen tot ontbinding niet slechts voortgezet, maar sedert het uit breken van don oorlog nog versterkt; 2. Zij beefl in steeds sterkere mate haar buitenlandschc politiek een aan Duitsch land vijandig stempel g< geven; 3. Zij is met al haar strijdkrachten go- reed to! don sprang opgerukt naar de Duit sche grens. Daarmee heeft de Russische regec-ring de verdragen en overeenkomsten met Duitschland verraden en gebroken. De. haat van hel bolsjewistische Moskou tegen hel nationaal-socialisme was sterker dan het politiek inzicht. Het bolsjewistische Moskou staat op bet punt bet nalionaal- socialistische Duitschland bij zijn strijd om het bestaan in den rug aan te vallen. Duitschland is niet van zins werkeloos too te zien bij deze ernstige bedreiging van zijn Oostelijke grens. De Fiihrer heeft derhalve thans bevel gegeven aan de Duitsche weer macht tegen deze bedreiging met alle be schikbare machtsmiddelen op te treden. Het opperbevel van de Duitsche weer macht maakte gisteren bekend: Aan de Sovjet-Russische grens is het van daag sinds dc ochtenduren tot gevechts handelingen gekomen. Een poging van den vijand om naar Oost-Pruisen te vliegen werd met zware verliezen afgeslagen. Dutsche jagers schoten talrijke roo-de ge vechlsvliegtuigen neer. In den strijd tegen de Britsche eilanden hebhen in den afgcloopen nacht sterke formaties Duitsche gevechtsvliegtuigen de haveninstallaties van Southarnp'on gebom bardeerd. Uitgestrekte branden ontstonden in dockinstallaties, pakhuizen en bedrijven voor de voedselvoorziening. Andere lucht aanvallen waren gericht op vliegvelden in Moord-Schotland en in de Midlands. Ten jVoorden van Sunderland werd een groote vrachtboot zwaar beschadigd. Bij een aanval op de Eugelsche kust kregen twee Duitsche snelhoolen contact met drie Britsche snelbooten, die na ver scheiden treffers afzwenkten. Gistermiddag vlooe een gering aantal Britsche gevechtsvliegtuigen onder sterk escorte van jagers naar do Fransehe kanaal- kust. Hevige luchtgevechten schoten Duit sche jagers 26 Britsche vliegtuigen neer. Luchtdoel- en maxinoartillerie haalden nog twee toestellen omlaag. Luitenant-kolonel alland behaalde in dozc gevechten drie luchtoverwinningen. De vijand heeft in den afgeloopen nacht met zwakke strijdkrachten brisant- en brandbommen om enkele plaatsen in West- Duïtscbland laten vallen zonder noemens waardige schaile aan te richten. Omtrent den opmarsch van het Duitsche leger in het Oosten, waarvan melding is gemaakt in het weermachtsbericlit van beden, verneemt bet DiN.B. nader: Uit den oproep van den Fiihrer valt af te leiden, dat Duitschland voor den thans te venvachten gigantischen strijd tegen de geschoolde, goed uitgeruste Russische strijd krachten een zoo geweldige macht in het veld brengt als nimmer tevoren. Behalve de beproefde divisies van het landleger zijn natuurlijk in de Oostzee strijdkrachten van de marine in actie gekomen. Ook de voorbereidende groote aanvallen van het luebtwapen, die kenmerkend zijn voor alle groote operaaties, hebben sinds de ochtend uren langs het geheel front in het Oosten een aan vaang genomen. De formaties van hot Duitsche luc-ht- wapen zijn in voortdurende aanvallen opge treden tegen vliegvelden, troepenconcen traties, versterkingsinstallatics en kwartie ren van do Russische strijdkrachten en hebben blijkbaar reeds aanzienlijken winst geboekt door de verwoestingen op den grond en door omvangrijke vernietiging van vijandelijke vliegtuigen in luchtge vechten. De Duitsche formaties staan ditmaal evenwel niet alleer in het Oosten. Schouder aan schouder strijden in het hooge Noorden met hen de Finsche strijdkrachten eu aan de Roemeensch-Russisehe grens de Ro; meensche troepen, ,-die in het afgeloo-pen jaar door de Duitsche weermacht zijn ge schoold. De kern van dit veruilgestrekte front vormt de Duitsche weermacht, die in den strijd is beproefd. Nader meldt hel D.N.B. nog: liet Duitsche luchtwapen heeft reeds in de eerste uren van gisteren, naar het D..B. verneemt, met 'krachtige slagen de aanvaJsvoorbereidnigeu vai da bolsjewisti sche wermacht getroffen. In talrijke dap pere aanvalsvluchten, die werden uitge voerd door gevechts- en torpedovliegtuigen en duikbommenwerpers, bonden de inri-h tingen van talrijke vliegvelden vanden vijand vernietigd worden. Talrijke vliegtui gen, hangars, barakken en tenten raakten in brand, of werden door beschieting met de boordwapc-ns vernietigd Verder besireed het Duitscue luebtwa pen op verscheidene plaatsen gemotori seerde colonnes, concentraties van pant serwagens, munitie-opslagplaatsen, alsmede spoorlijnen van den vijand met duurzaam succes. Ook kazerne-installaties, batterij stellingen en zware verdodigmgsinstalia- ties werden door bommen van alle ka libers getroffen en grootendeels vernield. De verliescijfers van het roodo lucht wapen zijn, naar het D.N.B. verneemt, tijdens den eersten dag van den veld tocht legert de Sovjet-unie van uur lol uur geslegen. Op het oog en blik zijn nog geen totaalcijfers te melden. Hoe zwaar- echter de slagen zijn, diedon Sovjets door het Duitsche luchtwapen worden toegebracht, blijkt uit de vernietigende nederlagen, die ro-ode gevechtsvliegtuigen' bij twee aan vallen op Duitsch souverein gebied heb ben geleden. In do vroege ochtenduren van gisteren vlozen negen Sovjet Rm sische Marli vborn- menwerpers naar Oost-Bruisen. Hiervan werden er niet minder dan zeven door Duitsche jagers neergeschoten. Bij een an dere aanvaispoging op militaire installa ties in het gouvernement, dicht achter het front, waren 35 Sovjet-Russische gevechts vliegtuigen in actie. Tot op twee na wer den al rleze vliegtuigen door Duitsche jagers vernietigd. Duitsche gevechtsvliegtuigen hebben, naar aan het D.N.B. wordt gemeld, in den loop van gisteren de voor den oorlog belangrijke instal laties van Sebastopol gebombardeerd. Do Eugelsche berichtendienst publiceert een verklaring van Tass, dat volledige overeenstem ming is bereikt tusschen de Sovjet-Unie en Engeland. Dit Britsche bericht acht men in politieke kringen in zooverre opmerkelijk, daar Londen reeds weinige uren na de proclamatie van den Führer de bevestiging van het daarin onthulde dubbele spel der bolsjewistische machthebbers door bet officieele Russische persagentschap pu bliceert. De Britsche min is ter-president, Churchill heeft gisteravond v-oor de Britsche radio een toespraak gehouden, waarin hij o.a. ver klaarde, dat het conflict tusschen Duitsch land en Sovjet-Rusland hem niet heeft ver rast, daar hij Stalin hierop reeds had voor bereid. Churchill was van meening, dat niemand over de politiek van de Engelsche regeering in twijfel kan zijn, daar de Brit sche regeering ernaar streeft Hitier te ver nietigen. Die tegen Hitier strijdt, is derhalve Engeland's vriend, wie met hem strijd En- gelands vijand. Dc Britsche regeering heeft derahlve besloten Sovjet-Rusland te'hel pen, voor*zooverh öt. in haar macht ligt. In zijn radiorede lieeft de minister presi dent, volgens j-r.ii Britscben berichtendienst in verband mat de belofte aan Sovjet-Rus land hulp te verlëenen, o.m. neg verklaard: Engeland zal aan alle vrienden en bondge- nooten in de wereld een oproep richten, om Sovjet-Rusland te steunen. Engeland heeft Sovjet-Rusland iedere technische en econo mische hulp aangeboden, die het gebruiken kan. Voorts, be weenie dë minister-president, dat liet voor Sovjet-Rusland bestaande ge vaar ook een gevaar voor Engeland en de Vereenigde Staten is. Vliegtuigen van het Britsdie luchtwapen zijn in den nacht van Zondag op Maandag met vrij zwakke strijdkrachten naar het Noord-Duitsche kustgebied gevlogen en naar het Rijnland, en enkele Russische vliegtuigen vlogen naar Oost-Pruisen. Zij lieten op eenige' plaatsen een vrij gering aantal bommen vallen, die slechts weinig materie-de en persoonlijke schade aanricht ten. Luchtdoelgeschut dwong de vliegtuigen vrij algemeen om terug te keeren alvorens zij schade van beleekenis konden be rokkenen Het opperbevel van de Duitsche weer macht maakt bekend Er moet rekening wo.d n gehouden met. de mogelijkheid, dat de vijand door mid del van parachutes afzonderlijke, resp troepen zal neerlaten, die de opdracht hebben in het operatiegebied en ook in hel gebied van het Duitsche Nederland sabotage te plegen en vernielingen aan te ridden. De bevolking wordt derhalve opgeroepen de afweer van dergelijke po gingen te steunen, waarbij hulp zich dient uit te strekken tot het waarnemen van de ladings- "en verblijfplaats van den vij and, terwijl de actieve afweer en liet onschadelijk maken van vijandelijke para chute! roepen, alleen doorde weermacht, politie,' en gendarmerie geschiedt. Vijandelijke duikboot tot zinken gebracht. Eon Italiaansch watervliegtuig hooit, naar Sfefani meldt, tijdens een verkenningsvlucht boven liet centrale gedeelte van de Middelland- scho Zee een vijandelijke duikboot tot zinkeu gebracht. Een viiegtuigpa trouble heeft boven het centrale gedeelle van de Middellandsche Zee een Blen heim neergeschoten. Over den oorlogstoestand in Syrië wordt officieel lipt volgende medegedeeld: De dag van gisteren (Zaterdag), was gekenmerkt door de ontruiming van Da mascus door de Fransehe Roepen endoor de uitbreiding der operaties tot bet Sy rische woestijngebied. Na dertien dagen van slrijd in hel gebied van Kissoe en de onmiddellijke omgeving van Damascus, in het verloop waarvan de Fransclie een- hcalen permanent stonden tegenover naar gel.al superieure en van do zwaarste wa penen voorziene slrijd krach! en, hebben de Engelschen het vliegveld en de Zuid westelijke voorstadjes van Damascus be- reikt. Duitsche jagers hebbenzes Britsche vliegtuigen neergeschoten, toen gisteren een aantal Engelsche gevechtsvliegtuigen pro beerden onder sterk escorte van jagers Boulogne aan te vallen. Duitsche jagers stelden zich terstond den vijandelijken vlieg tuigen in den weg en schoten in uitermate korten tijd twee Bristol-Blenheims en vier Spitfires neer. Als gevolg van dezen af weer der Ihiitsche jagers kwamen de bom menwerpers van de R.A.F. niet eens aan het uitwerpen van bommen toe. De vij andelijke formatie werd reeds voor de kust uiteen gedreven en tot den terugtocht ge dwongen Een nader D.N.B.-bericht meldt, dat de Engelsche verliezen van zes tot elf vlieg tuigen zijn gestegen. Winant in Engeland ternggekeert. Naar Reuter meldt, is do ambassadeur der Vereenigde Staten in Groot-Brittannië, Generaal Rommel, die opperbevelhebber van de Duitsche strijdkrachten in Afrika, met den inmiddels voor Tobrock gesneuvelden divlsiceommandant luilcnanl-gencraal Vo-n Prittwitz und Gaffron. (PK. Grimm, Atlantic, Zander). Winant, gisteren in Groot-Brittannië aange komen. Na een bezoek gebracht te hebben aan Washington, is Winant aan boord van een Boeing-lrommenwerper den Atlantisohen Oceaan overgestoken. Eea zonderlinge bijen korf. Het was voor den berijder van een bcselhts een „zo: te'' gewaarwording, toen hij bemerkte, dat een op transport gesteld bijenvolk ontsnapt was en beslag liad gelegd op zijn fiets met korf. (Polygoon). Een infanteriehalterij van de Dnitsc he troepen in Afrika vuurt een salvo af op. de Engelsche stellingen bij Tobrock) (Atlantic, Bemdt, Zander). Door DENIS MACKAIL 36) Zelfs vader is het hierover met mj eens. En niemand zou het je euvel duiden, nadat jij je in den oorlog zoo goed geweerd hebt, als jo een lange vacantia nam, alvorens iets anders te ondernemen. Ik begreep wel, toen ik je gisteren bezocht, dot er iets was ge beurd, waarover je erg in bet nauw zat, maar ik merkte, dal je er mij niet over wilde spre ken. En vanmiddag zag ik, dat je nog steeds erge zorgen had; maar ik ben niet iemand, die op vertrouwelijkheid aandringt en dus wacht te ik geduldig tol ik alleen met vader in de coupé zat, om hem om een rnogebjkeo uitleg te vragen. In het begin probeerde hij mij met een kluifje in het riet te sturen', maar natuurlijk moest hij 'ten slotte loch met de waarheid voor den dag komen. N'u Jim, wat jouw opinie ook geweest mag zijn, hoop ik, dat je vader's gezichtpunt zult willen begrijpen, want ik ken jullie beiden heel wat heter, dan dat jullie elkaar kent. Klaarblijkelijk had die arrne vader het idee, dat jij mij in je netten verstrikt had en met mijn diepste gevoelens speelde, daar dit ongeveer de eenige reden is, die menscben van zijn leeftijd kannen bedenken, waarneer zij twee jonge rnenschen met elkaar zien omgaan, zonder oogenblikkelijk verloofd te raken. Toen hij dus gistermorgen in de stad hoorde, dat je oom vrijwel zonder een cent na te laten over leden was schijnt hij, indachtig aan het spreek woord omtrent zachte heelmeesters, gemeend te hebben, drastische maatregelen te moeten nemen, om zijn onschuldige dochter alt den greep van een berekenend avonturier te red den. Het spijt mij, dat ik mijn vader moet voor stellen als zoo'n hopeloozen idioot, maar dit schijnt inderdaad zijn gedachtengang te zijn geweest en niettegenstaande dit alles, is het toch zoo'n goeierd. Ik.zei hem natuurlijk, dat hij zich de heele zaak verkeerd had voorge steld en dat wij alleen maar goede vrienden waren en dit altijd zouden blijven en geloof me, binnen tien minuten verzekerde hij rnij, dat hij al zijn invloed zou aanwenden, om je ergens een baan te bezorgen. Vader kennende, wilde ik niet direct zeg gen: „Dus ik mag hem weer bij ons thuis vragen", want boe goedgezind hij op dat oogen- blik jegens joo was, is het niet raadzaam van hem te verlangen, dat hij een eenmaal ge dane uitdrukkelijke verklaring weer intrekt. Je kunt er echter wel van op aan, dat als er niet verder over gesproken wordt, alles weer in orde komt, te meer daar wij hier een dag of veertien zullen blijven en elkaar dus toch niet kunnen ontmoeten. Houd er intusschen den moed maar in; in de eerste plaats, omdat ik zeker weet, dat je znit slagen, zoodra je iets aanpakt en ten twee de, omdat ik er voor zal zorgen, dat vader zijn woord gestand doet en je vooruit helpt. Schrijf mij gauw wat je plannen zijn. Ik ver geef je, dat je je zoo als een romanheld hebt gedragen en mij niets hebt willen vertellen toen je mij zag, hoewel ik zeker boos zou zijn geweest, als ik niet geweten had, dat ik het toch vroeg of Iaat van vader te Weten zou komen. Alles is hier even rijk. Een prachtig nieuw huis. Wij zijn tot nu toe de eenige gasten, maar er worden er meer verwacht. Ér is hier een hoogst onaangename zoon des huizes, die ik een- of tweemaal in Londen heb ontmoet en die op zijn plaats moet worden g .i ouden overigenswaardeer ik deluxe, waarmee ik hen omringd en waar we ons over vooroor- doelen-moeten heenzetten, heb ik geen bezwaar tegen de onzekere afkomst van mijn gastheer. Ik geloof, dat ik je zijn naam nog niet heb genoemd. Hij is een kennis van vader, genaamd Sir Adolf Lloyd. Als steeds Mary. Dit was nu echt Mary op papic-r. Gif en balsem dooreengemengd, doch het laatste zoo verkwikkend, dat men het gif er maar bij slik te, hoe beroerd men er ook van werd. Zou iemand anders in zulke juiste bewoordingen uiting hebben kunnen geven aan haar mede gevoel? Maar wparorn dat ellendige. „Ik zei hem, dat wij alleen maar goede vrienden wa ren en dit-altijd zouden blijven?" En dan weer, kon er iets lievers zijn dan die laatste drie woorden? Maar hoe ter wereld kon zij zich voorstellen," dat hij hulp van haar vader zou aannemen. Hij las den brief nog vijf maal over. Bij den vierden keer drong het plotseling tot hem door, dat die onaangename zoon des huizes de Harry moest zijn, waarvan mijnheer Croft hem had verteld. Zoo; naar den bliksem dan met Harrv 1 Dus Mary had hem al een- of tweemaal in Londen ontmoet,- hè? En niettegen staande Marv's onomwonden niting van afkeer jegens den erfgenaam der Lloyds, overviel Jim zoo'n onredelijke en alles overheerschende aan val van jalousie, dat zijn band beefde en hij koffie op zijn broek morste. Hoe durfde die lammeling onder, hetzelfde dak te verblijven als zijn liefste, volmaakte Mary? Hij zou er onmiddellijk heen gaan en betn den nek om draaien. Maar dat was waar ook! Hg moest immers vanmiddag naar Odiham toe. En bestond er een ergere kwelling, na Mary's brief ontvangen te hebben, dan binnen een paar inijl afstand ■van haar te moeten blijven en haar niet te mogen spreken? - Want ongelukkig genoeg, was er niets in den brief, dat een bezoek aan New Court voor hem mogelijk maakte. Nu, hij zou de eerstvolgende veertien dagen werken als een slaaf, wat het ook was, dat Lush zou voorstellen en hij zou hun allemaal toonen, dat hij niet bij de pakken neer bleef zitten. De vooruitgestoken kin en de vastbe raden blik in zijn oog en zou een ieder, die mocht willen spotten met de gemakkelijke wijze, waarop hij zich van zijn tegenslagen had her steld, den lust hiertoe ontnomen hebben en als Jim er zoo uitzag, begreep men waarom Lush zijn keuze op hem als partner had laten vallen. Nadat Jim aan het ontbijt en het ochtend blad voldoende aandacht had besteed, trok hij zich terug in zijn slaapkamer om zijn toilet te voltooien, voor zijn compagnon zich zou aan melden. Toen hij echter een paar minuten later in de zitkamer terugkeerde, vond hij Lush in een van zijn clubfauteuils met de „Times" voor zich en een sigaar in den mond. „Het eenige wat mij nerveus maakt, als ik hier kom", zei Lush, nadat zij elkaar begroet hadden, „is juffrouw Pretty. Ais die vrouw binnen zou komen en ons hier zoo in gesprek vond, zou het nieuws binnen vier en twintig uur over de gcbeele stad verspreid zijn en dat zou niet wenschelijk zijn. Het is geen snob- bisme, Grant, als ik graag had, dat onze voor malige relatie niet bekend werd; het is slechts uit zakelijke overwegingen. De omstandigheden zijn zoo ongewoon, dal wij ons niet kunnen veroorloven, dat er overal over gt-sproken wordt en wij .misschien als niet volwaardig zullen worden beschouwd. Ik ben niet bang, je vrienden te ontmoeten, want ik gerandecr je, als ik met bruine schoenen en een grijze das voor den dag kom en mijn onderdanige hou ding laat varen, dat niet één op de duizend mij zelfs in dit vertrek zou herkennen. Maar juffrouw Pretty zou niet zoo gemakkelijk te misleiden zjjn." „Best", zei Jim, „ik zal wel een andere juffrouw voor de huishouding nemen." „Tien dagen geleden zou je niet tot dat besluit hebben kunnen komen", zei Lush. „Ik hoop, dat je mij niet kwalijk neemt, dat ik het zeg, maar hot bewijst, dat ik je goed be oordeeld heb. Ik heb echter al de noodige maatregelen genomen." „Dat is nog beter" zei Jim. „Wat heb je gedaan?" „Ik .heb met Pink gesproken", antwoordde Lush. „Dat is een geschikte korel. Daar kun nen wij op vertrouwen. Hij denkt, dat ik een erfenis gekregen heb, maar hij is niet iemand, die van klotsen houdt. Nu, hij weet iemand in het flatgebouw aan den overkant, die een huishoudster zoekt. Mij wil graag meer betalen dan wat juffrouw Pretty hier heeft gehad," hoewel dat meer was dan zij eigenlijk waard was. Pink heeft haar dat nooit eerder verteld, omdat hij jou niet in moeilijkheden wildo brengen, maar hij zal het haar morgen ochtend zeggen en dan zat zij jou denzelfden dag nog den dienst opzeggen." „0" zei Jim. „Maar wie zorgt er dan voor mijn ontbijt?" „Dat heb ik niet vergeten", zei Lush. „Je krijgt de vrouw van Chapman hier." „O, is er ook nog 'n mevrouw Chapman?" „Ja, zij komt morgenmiddag en ik denk, dat zo je best zal bevallen. Wat jij eigenlijk altijd noodig hebt gehad, is een echtpaar; allepn heb ik dat nooit eerder willen vertellen. Eti beter dan deze twee krijg je ze zeker. niet. Ik zou er niets van moeten hebben." [Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1941 | | pagina 6