^C&rótmió komt de vlucht naar Egypte (Van onze eindredacteur) NA Kerstmis komt Nieuwjaar. Dat wil het volgende zeggen: op Kerstavond zijn we ontroerd. op eerste Kerstdag gaan we veel eten, en wel licht drinken. op tweede Kerstdag gaan we allemaal uit de boom begint al zachtjes te ruien. De kinderen moeten niet zeuren: we kunnen niet elke avond de kaarsjes aansteken. Kaarsjes kosten geld. op Oudejaarsavond zijn we allemaal wéér ontroerd, 's Nachts lopen onze ogen over van de tranen, onze hoofden van de goede voornemens. daarna hebben we de mond vol oliebollen. Vervolgens gaan we weer aan het werk. Ukunt het ook zo stellen: na Kerstmis komt de vlucht naar Eg/pte. Weg, weg met het Kind, want de messen blinken al. De herders zijn terug naar hun kudden. Zij hopen, dat zij nog eens de zang der engelen zullen horen, maar de hemel is gesloten. De koningen zijn met levens lang heimwee naar hun paleizen weergekeerd. De stal is leeg. De os en de ezel zijn andermaal trekdier; zij krijgen met de zweep. Hoe lang duurt het feest, het échte feest? Niet lang, niet lang. We moeten weer gewóón doen, nietwaar. Voor dromen, mijnheer, kopen we niets. Uw ideaal, dat is een mooi ideaal, dat is een heel mooie gedachte, die gedachte van de Gemeenschap, ja, bijzonder mooi. Maar 't is niet altijd feest, nietwaar? Kaarsen kosten geld. Een kerstboom wordt kaal. Van oliebollen krijg je een keer genoeg. Ik heb eens lekker uitgehuild maar nu moet grootvader weer naar het Tehuis, want je kunt zo'n oude man toch niet steeds over de vloer hebben, nietwaar. We zijn maar mensen, meneer, vergeet dat niet. DE schrijver van deze regels is een mens, en hij heeft meegemaakt, wat miljoenen mensen meemaakten. Hij heeft dit meegemaakt: tijdens de Slag om Arn hem in 1944 werd hij als ordonnans van het Rode Kruis er met een rijwielbrancard op uit gestuurd, onderdak te vinden voor een vrouw, die op het punt stond het levenslicht te schenken aan een kind. 't Gebeurde 's nachts. Er was geen engelenzang in de hemel, wel een wonderlijk licht, van zoeklichten, van luchtafweer, van parachute-fakkels, die als nieuwe sterren de oude sterren overstraalden. Er was in de ziekenhuizen geen plaats voor de vrouw. Er was in de noodziekenhuizen ook geen plaats voor de vrouw. Er was bij de burgers evenmin plaats. Er was nergens plaats. We zijn maar mensen, vergeet, dat niet, meneer. DE redactie van de Schiedamse Gemeenschap wenst u een gezegend Kerstfeest en een gelukkig Nieuw jaar. Maar bovenal wensen wij, dat u en wij in het komend jaar niet vergeten zullen, dat wij mensen zijn, en geen machines, en geen formules, en geen theorieën, en niet alleen op de wereld, en niet alleen in de stad, en niet alleen in huis, dat wij met velen zijn, met duizenden en miljoenen. Wat wij moeten doen is zorgen, dat er plaats is, voor allen. DE VLUCHT NAAR EGYPTE. Eikenhout, eind 15e eeuw, hoog ruim 1 meter. Rijksmuseum Amsterdam.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamse Gemeenschap (tijdschrift) | 1958 | | pagina 15