Adenauers tegenstanders hebben in Duitsland de mee EEN GROENE GRIJSHEID Weduwe van Dolfuss wil vergeten worden Ook de grootsten kunnen naijverig zijn Giacomo Puccini stierf 25 jaar geleden André Gide Duitsers meesterlijk in vergeten van eigen zondert lil rv - ~>i DAT MAG NIET! Dróómt in teruggetrokkenheid over een dierbaar verleden Raphael gaf Michelangelo weer, als slaaf achter een zegewagen De grootste opvolger van Verdi De Eeuwige Jeugd van de 80-jarige Zaterdag 26 Novpmber.1949 5 Wat er met Duitsland staat te gebeuren kan nog niemand weten. En, waarover men aan het praten is.is slechts aan weinigen bekend. De Grote Drie hebben te Parijs met de grootste geheimzinnigheid beraadslaagd. En even discreet waren de onderhan delingen van Acheson met Adenauer. Dit echter doet geen afbreuk aan de belangstelling der wereld. .De geheime diplomatie doet denken aan een hoog gesloten vrouwencostuum. Zij maakt, hetgeen zij verbergt maar toch laat gissen, des te pikanter votfr menig toeschouwer. Maar gezondheid en bewegelijk heid zijn meer gediend met luchtiger bekleding dan die zownl de geheimzinnige,, mystificerende politiek als de vrouwen dracht van het begin dezer eeuw opleverden. Adenauer zal het niet gemakkelijk hebben. Schu macher, de leider der socialisten, die. stugger natio nalisme bepleit dan hij zelf zich, als regeerder ware, zou kunnen veroorloven, staat fel tegenover hem. Adenauer zelf heeft geen meerderheid. En zal hij de nationalistische ele menten, van wier stem hij het hebben moet en zelfs de nationalistische le den van zijn eigen partij kunnen meekrijgen in zijn weerstaan van Schu macher? Hij wil, omdat dit onzeker is, zijn vergelijk met de westelijke geallieerden ïnzaljte de Huhr-industrie en het al of niet ontmantelen van bepaalde, zeer grote ondernemingen, buiten het parlement houden. Dat vergelijk is geen internationale overéénkomst, zo "zegt hij, en behoeft dus geen ratificatie. Of hij dit zal kunnen volhouden? En als hij erin slaagt, of hij dan daarmede de zaak van „Das Milititr" is de enige groep in Duitsland, die niet heeft mogen delen in de goed' gunstigheid der Westelijke ge allieerden. De Duitse In dustrie krijgt weer méér arm slag, Er is weer een democrati sche volksverte genwoordigingV Maar de les, die in 1SI0 ntet door Engelartd werd verstaan, is na de tweede wereldoorlog wel begrepen. Frank-- rijk, zomin,: als Engeland eri ook de VS niet wen sen weer een Duits leger. Mo ge 't Westen al thans op dit punt volhardend zijn. de democratie in Duitsland zeer zal hebben gediend? Dit. alles lijkt zéér twijfelachtig. De westelijke gealli- KURT SCHUMACHER Kampioen der nationalistenab- stahel voor Adenauer, f eerden hebben in hem-een „vriend", waarmede zij moeilijk eer zullen kunnen inleggen,'binnen en buiten Duitsland. Zijn tegenstanders hebben het getij mede, Zoals elders de denazi ficatie en de berechting, vap, oor logsmisdadigers, zo heeft.'ook in Duitsland ontmanteling en het op leggen van schadeloosstelling in het Westen te veel vertraging ge vonden. Onmiddellijk na de capi tulatie zouden de Duitsers zelfs tegenover zeer harde maatregelen het hoofd hebben gebogen. Daar van hebben de-Russen in hun zone partij getrokken. Maar de Duitsers zijn.snel van vergeten, zodra het hun' eigen zonden betreft. Mis schien zouden anderen dat ook zijn. Maar bij hen is het systeem. Door onuitvoerbare eisen van de geallieerden hebben zij, na de eer ste wereldoorlog, bet betalen van schadeloosstelling zolang kunnen saboteren en vertragen dat de re geling, waarover men het einde 1924 eens geworden was, na vier jaren als onuitvoerbaar moest wor den erkend. Er kwam toen een nieuwe, en veel zachtere schikking voorin plaats, in 1929 ïn Den Haag, die in 1932 ook weer onver vulbaar verklaard werd, In.Jjau- sanne werd, in 1932, Duitsland van alle betalingen voorgoed ontheven. Graaf Schwering Krosigk, toen minister van financiën, '- en later minister van financiën door de heJe periode van Hitier heen, -zei mfj bij die gelegenheid: „Nu denkt men, dat wij gelukkig zijn met de schrapping van onze verplichtin gen. Maar wij hebben nog geen duit betaald, die ons niet door de buitenwereld voorgeschoten was. Nu moeten wij vaan terugbetalen. En daarmede breken voor ons ein delijk; de betalingen aan." Men weet dat de Duitsers zich ook daaraan weer hebben weten te onttrekken. Het geld was te zeer nodig voor de volledige herbewa pening van Duitsland, die de geal lieerden in December 1932. te Genève in principe hadden' goed gekeurd. Morrend nationalisme Men ziet, het verleden is- vol waarschuwingen. Maar noch Brit ten, noch Amerikanen hebben ze in. het economische ter harte geno men. En nu staat men voor.: de ge volgen van het. dralen, en tevens tegenover het gestegen zelfbewust zijn van de Duitsers. Het zal steeds tcgên Adenauer worden uitge speeld, dat hij. te veel heeft toege geven, onverschillig, wat hij be reikt heeft.'Men zal elkaar .gaan overbieden - in - onhandelba arheid tegenover de eisen van de geal lieerden. Reeds;meent de Duitser dat. hij. al meer dan genoeg heeft betaald GEEN SOLDAATJE SPELEN Voor „das Müitdr" binnen het kader der Westelijke samenwer- king geen plaats. met de'verwoesting van zijn ste den, Men weet hoe zij, die beter wisten, steeds voor het Duitse pu bliek hebben verborgen gehouden, dat de geallieerden enorme som men aar het onderhoud van het Duitse volk ten koste legden, Ja, erger dan dat, mannen met ver antwoordelijkheid en volkomen kennis der feiten, hebben het soms zo voorgesteld, alsof de bezetting een prima zaakje voor Amerikanen en Britten was. De Kussen haalden het Oosten leeg, legden niets eraan ten koste, hielden (en hou den nog) de bevolking op kort doom dr. M. v. Blankenstein rantsoen. Maar bij hen wachtten de Duitsers zich wel, ook maar een kik van protest te laten horen. Zij zullen in bét. Westen moeilij ker worden, naarmate zij meer .op hun verhaal komen. Men móet het in Adenauer waarderen, dat hij de verantwóórdelijkheid voor een schikking heeft' aangedurfd. Zeker, zij biedt vele,voor kort nog door de Duitsers, ongedroomde conces sies. Maar de man. die tot. een ac- coordkomt, heeft in Duitsland, altijd ongelijk.; Er ware altijd meer uit te halen geweest, volgensde nationalistische agitatoren.' Ware Adenauer in de oppositie; geweest, hij zougegeven de ervaring die men met hem heeft opgedaan niet anders hebben gehandeld. Er zit in dit, alles een zeer-zwaar- - wegende les: Men is noginfet' be gonnen Duitsland,enige;vorm van herbewapening to'e te staan, ën men mag op dit punt ook geen concessies doen. Geeft men .een plnkj zoals bij hét.Verdrag van „Jager op watervogels, goede teksten en vrouwen" Uit de keuze van zijn tekstboe ken zou men de Indruk krijgen, dat hij de voorkeur heeft voor scènes van marteling (Tosca), harakiri (Butter. fly), onthoofding (Turandot), wilde cowboy.romantlek (Fanciulla del West), worging (II TabarTo) en derge lijke gruwelijkheden meer. Maar on danks dit alles grijpt rin muziek ons aan, hetgeen geen kwaad; kan, wanneer VATICAANSTAD. Een merkwaardig bewijs, win de rïvalitet tussen de grotB Italiaanse kunstenaars Raphael en Michelangelo is gevonden doer prof. Deoclecio de Campos, die verbonden is aan-de Vaticaanse musea Bij de bestudering van een van de beroemde fresco's van Raphael in de loggia's van het paleis van het Vaticaan, ontdekte professor De Campos, dat een van de centrale figuren vervangen was door een andere. De nieu we figuur stelde Michelangelo voor, gekleed als een gevangene, geketend aan de zegewagen van koning David bij diens intocht in Jeruzalem. Terwijl de overige figuren op het fresco zijn gekleed in cóstuums van Griekse krijgers, draagt de gevangene met de gelaatstrekken, van Michelangelo een bruine mid deleeuwse pij, die met eeri' koord om de lendenen wordt opgehouden Michelangelo's Mozes, vervaar digd voor het grafmonument, van Paus Julius II en de typische 16e-eeuwse leren puntschoenen. - Dé naijver tussen de heide grootste kunstenaars .van de 10e eeuw is begonnen toen beiden van 1504 tot 1508 te Florence werkten. Paus Julius 2e riep beiden in Fe bruari 1508 naar Rome en, terwijl Michelangelo in de Sixtijnse kapel werkte, werd Raphael belast met de schilderingen in de rechtszaal en de loggia's in het paleis van het Vaticaan, Vijf jaar lang werkten beide, kunstenaars op 'geringe afstand van elkander en toen óp 15 Augustus 1511 Michelangelo zijn monumentale fresco's in de Six tijnse kapel onthulde, verwekte hij. grote sensatie. Raphael moest de bittere pil van het isucces van zijn rivaal slikken, maar hij nam wraak. Zijn fresco van de triumitocht van koning David vjaf reeds, voltooid: Aan de zegewagen van dé jonge koning was een gevangen barbaar geketend, maar Raphael haalde de oorspronkelijke figuur er uit en stelde daarvoor in de plaats het portret van Michelangelo, ineen krimpend ónder de slagen van overwinnaars. Er was nog eenander motief voor de nay ver van Raphael ten opzichte van Michelangelo. Hij was jaloers op diens talenten als beeld houwer, Ook daarom beeldde hij. hem uit als een slaaf van koning David, van wien Michelangelo te Florence een prachtig standbeeld had gemaakt. Raphael's fresco is nog te zien ónder de elfde boog van de Vaticaanse loggia's. ONTMANTELING ONTMANTELD Op het punt van staking der de montage van de zware industrie heeft da Duitse agitatie succes ge had. Op enkele uitzonderingen na. zullen de fabriekshallen in het Ruhrgebied niet meer dit beeld vertonen; Versailles is geschied, dan trekken de Duitsers de rest van de hand naar zich toe. Zelfs uit Duitsland zelf komen daarvoor ernstige waarschuwingen. Natuurlijk zijn er vele Duitsers, die steeds nog hopen in-het Atlantische Pact te worden opgenomen. Dan zou men hen moe- MONTREAL.Een klei ne grijze vrouw, die de wereld waarschijnlijk meer kan vertellen over de Anschluss van Oosten rijk dan iemand anders, woont thans teruggetrok ken op een flat, in Mon treal en wenst met nie mand over haar herinne ringen te spreken. Dat is mevrouw Dolfuss. Haar man was eens- een vooraanstaand politici. De ganse wereld kwam in opschudding toen hii neergeschoten werd door een SS-officier in de der tiger jaren en doodbloed de in een stoel op zijn kantoor. Nu leeft een kleine grij ze weduwe 'in Canada en tracht 't verleden te ont vluchten. Zij woont met haar twintigjarige doch ter, die op een kunstaca demie is en haar achttien jaar oude zoon. die zich aan de universiteit be kwaamt in de politieke wetenschappen. Hoewel haar telefoon nummer gewocn in de gids staat opgenomen, schynt ze er een afkeer van te heb ben iemand, zelfs telefonisch, te woord te staan. Eén Verslaggever belde-, haar 'riummér op en verzocht om een onderhoud. Toen hij verzocht om mevrouw Dolfuss even te mogen spreken maakte zy zich niet be- 29 November is het 25 jaar geleden, dat Giacomo Puccini stierf. ,JDe grootste opvolger van Verdt", zei G. B. Shaw reeds na de Londense première van Manon Lescaut, de eerste opera van de meesterserie Ma- non Lescaut, Bohème, en Tosca voor 1900 en Butterfly, Fanciulla del West, de éénacters triptiek II Tabarro, Suor Angelica en Gianni Schicchi en Turandot na 1Q00. Al kunnen we Shaw niet als autoriteit op muziekgebied citeren, toch schijnt hij het bij het rechte eind gehad te hebbenl wanneer we tenminste „opvolger" en „gelijkwaardige" niet als synomem zien. Wat men ook tegen Puccini kan aanvoeren, hy is na Y%grootste muziekdrarnaticus geweest. wij een open oog houden voor datge ne, wat gezond en hyperaensueel is. 35e vrouw staat In het middelpunt van z(jn opera's wat reeds in de titels tot uiting komt, Puccini zelf was een lieveling der vrouwen, als mens en als componist, niaar aarzelt niet de man steeds aïs de schuldige te tekenen en stort tranen van ontroering, wanneer hij fle dood van Butterfly tengevolge van Pinkerton's trouweloosheid neer schrijft. „Ik ben een Jager OP water vogels goede teksten en vrouwen", heeft Puecini zelf eens gezegd, In de zelfde tijd, dat Verdl eindelijk in ArrL go Bolto zijn tekstdichter had gevon den en aan de Othello u-erkte, begon Puccini dezelfde weg van voren af aan, zocht met koortsachtige haast naar goede libretti, die hij niet vond en zweepte zijn medewerkers op tot groter spoed. Vaakhad hij muziek klaar, maar geen woorden ter beschik- kingll Dit moge een aanwijzing ritte on» niet blind te staren op de vaak drakerige handeling, die sommigen er toe brengt Pucdni's opera's af ta wij zen, maar meer op de muziek te let ten en vooral op hetgeen tn het orkest gebeurt. -. Bovendien, wij kennen slechts de halve en waarschijnlijk niet de béste Puccini. Wie Jaren terug Gianni Schic chi zag. dat de toenmalige Amsterdam se Opera eens een keer ln de plaats van Cnvallcria naast Paljas geplaatst had. verlangt naar een herhaling. En 'wie kcr.t Turandot goed, het laatete werk van de meester, waarvan het slot naar 30 schetsbladzijden door de Italiaanse componist Franco Alfano voltooid werd? Toscaninl, die de wereldpremiè re van Manon «Lescaut, Bohème, But terfly. Fanciulla dei West en Turandot dirigeerde, was direct Verrukt, toen Puccini hem de partituur toonde, vóór zijn vertrek naar Brussel, waar ecu r&diumkuur en een operatie hem niet van de keelkanker konden verlossen en de dood hem wachtte. Wij moeten voorzichtig zijn deze schijnbaar zo mondaine componist, die rustig kon gaan zitten componeren., terwijl zijn vrienden om hem heen. dronken, Tookten en kaartten van. op pervlakkigheid te beschuldigen. In deze lichtontvlambare levensgenieter school toch ook een andere - aard. Op 40-Jarige leeftijd schrijft hij aan züti uitgever Ricordi*. „Ik was niet géboren voor een leven van salons én partijen. Ik zie In, dat Ik de indruk dreig te wek ken, een kluizenaar en inüeciel te zijn en dat bezorgt «tij veel verdriet. Maar zo ben Ik nu eenmaal geschapen. J8 bent de enige, die mij kent", VMf en twintig jaar. zijn. pas na Pue_ dni's dood verlopen, maar hét ziet er naar uit. dat rijn beste werken de ver gankelijkheid trotseren. Het stemt tot nadenken, dat een belangrijke mustco-. loog als Richard Specht; biograaf van Mahler en Brahms, die aanvankelijk de vooral Duitse opvatting aanhing, dat Puccini' een theatrale effectjager is, na 20 jaar met Puccini. bezig te zijn ge weest. in 1931 riJn. boek over Puccini „de bekentenis van een dwaling van de auteur on in deze zin ook een boete doening" noemt. Italië eerde hem op het laatst vanzijn leven door hem tot senator te benoemen, maar PuccinJ ten wapenen.' Andershad het geen zin. Hoe gaarne zouden zij soldaatje spelen/als „voorhoede der westelijke geallieerden.". En steeds zouden zij meer vragen. Als zij dan niet langer meer neutraal worden gehouden, maar de stoot moeten opvangen als die komt, kunnen zij dit inderdaad niet. met kleine mid delen doen. Men moet hun, in het militaire, alles geven of niets. Daartussen is de keuze niet moei lijk. Maarschalk- Wavell heeft uit zijn teruggetrokkenheid na het ein de van zijn onderkoningschap van Brits Indïë, dezer dagen een waar schuwende stem doen horen. „Wapent gij de Duitsers tegen een mogelijk Russisch gevaar, dan schept gij daarmede een. veel gro ter en zekerder gevaar dan het geen de Russen kunnen opleveren." In het militaire is men in het "Westen nog niet op het hellend vlak geraakt. Daardoor heeft de verlopen tijd juist een gewenste toestand geconsolideerd. Dat is precies tegenovergesteld aan het geen op industrieel gebied geschied is. De Fransen hebben na 1919 vergeefs gewaarschuwd voor het- effect van een beperkte wapening. De gevolgen zijn niet uitgebleven. Dit geeft hun waarschuwingen van thans des te meer gezag. Londen, en Washington staan nog vast in hun schoenen op dit punt Moge het zo blijven. De tuedtuue van Dolfuss, foto uit de dagen dat haar echtgenoot zijn ongelijke strijd voerde:, tegen Hitler. kehd. Zij; vermoedde blijkbaar met een waar het de verslaggever om té doen was en begon'zich te ver ontschuldigen. „U moet begrijpen", zei - zij in goed Engels," dat ik tien jaar gele den beloofd héb, toen ik naar Ca nada kwam, nooit met iemand over het verleden te zullen spreken. Ik hoop dat u mij. niet kwalijk neemt.,,.". „Aan wie hebt u dat beloofd"» werd haar gevraagd. „Dat kan ik u niet zeggen." „Men is van mening dat uw echtgenoot ervoor gezorgd heeft dat het communisme geen ingang vond in Oostenrijk." Toen vertelde zij dat ze door dé Canadese bereden politie gewaar schuwd was, om. niet teveel te pra ten, (Bij onderzoek bleek dat de Canadese politie nooit een dergelij ke raad gegeven had, maar de po litie deelde mede dat mevrouw Dolfuss ervan overtuigd was dat haar raadsman een officier was van de politie.) -. Haar enige zorg, zo vertelde zy, gold haar kinderen. Zelfs nu, nu zij opgegroeid zijn mogen zy sléchts met bepaalde vrienden omgaan. De buren van mevrouw Dolfuss vertelden dat zij zeer rustig leefde, weinig de straat opging eri wanneer zij eens uitging, nimmer alleen, maar altijd vergezeld van haar kin-, deren, of van vrienden die ook naar Canada waren uitgeweken. Zij kan nog steeds niet begrijpen dat het Oostenrijk uit die dertiger jaren niet meer bestaat. GIACOMO PUCCINI noemde zich liever „Sematore dei reg- gto" dan „Scnatore". Puccini's opera's zijn niet sterk van. vorm, de personen staan ons vaak var. de humor ls met een kaarsje te zoe ken (behalve in Gianni Schicchi), zijn klankidioom is «iet van stereotype wendingen vry te pleiten en niet noot BChij nt uit innerlijke noodzaak geschreven. Maar in het scheppen van. sfeer toont hij zich een meester «n de warmbloedige lyriek ls. mits in Jute» dosis gesavoureerd.' als een vuur, dat zo wel kan schroeien alc verwarmen. DR W, 2. SCHMIDT. In Valkenburgs grotten komt sculptuur! 1 Het plan bestaat de beeldhouw- klasse van de Rijksacademie voor Beeldende Kunsten, onder leiding van de betrokken hoogleraar, in de- eerste twee maanden van 1950, te laten werken in de gemeentelijke grotten van Valkenburg-Houthem, waarin een overvloed van uitste kend materiaal voor beeldhouwers braak ligt. De aan te brengen beeldhouw werken zullen nieuwe bezienswaar digheden vormen in de grotten» Het gemeentebestuur van Valken burg-Houthem is bereid, het groot ste deel van de kosten voor verblijf en arbeid van pLm. 25 leerlingen voor zijn rekening te nemen. Jos. Croïn overleden Donderdagmiddag overleed na een kortstondige ziekte in.het "Wil- lielimnagasthuis te Amsterdam de 55-jarige Middelburgse kunstschil der Jos Croïn. De heer Croïn woon de en werkte als regel 'in Parijs. Zaterdag 1.1. wérd in de tentoon stellingszaal van de firma Huinck en Scherjon te Amsterdam een ex positie van zijn werk geopend. Zaterdag wordtte Westervëld het stoffelijk overschot gecremeerd. (Ingez. Med.) MEN THO - BEX f Verkoudheldstalf inadekek L i 1NWBIWIH 1 Bestri J de de kou V*it buiunat langt twee" Niet minder dan drie genoemde en een blijkbaar groot aantal ongenoemde personen rijn te pas gekomen aan een boekje over het leven van Louis Da vids; „Ben kleine man, die Je nooit vergeet", beet het verhaal, dat r4Jn zuster' Heintje vertelde aan. JoWii: Lu- ger en H. P, van den Aardweg en het is te betreuren, dat de schrijvers' en hun bronnen de diepe zin van die ti tel niet beter tot zich hebben laten doordringen. Watit dit boekje draagt er maar welmg toe bij de grote man van. de kleine kunst aan de vergetelheid te ontrukken; eerlijk gezegd had het be ter ongeschreven kunnen blijven.Al thans in deze vorm, die het midden houdt tussen een gedetaiLieerde levens beschrijving en het meest oppervlak kige soort „vlotte" journalistiek. Sn met dat. „vlotte" wil het soms ook niet erg vlotten. VJJf maal Peari Bnck De naam zegt het all Pearl Buck: lief- e, avontuur romantiek, maar dan gehuld in een. geheimzinnig Oosters waas. „Het. goud" van China", ,.De he mel vim China" en „Vlncht uit China" zijn méér lectuur, dan welk van Peari ANDRé GIDE is een schrijver, die door de invloed, die hij op lijk experimentele wijze naar een stelten, aan dat hij door die telkens vernieuwing van de romanschrijf- niéuwe evoluties onvatbaar-wordt. hij''kan niet hÏÏ op gnomen vin 11 ZEGT„me,?' dat i1gf'r-°" d°°r *eUWlge m°M" zü?nag«chrffien°'Die'totoeSrèS jftevm Pf** oprechtheid; naar hal- Het onteaglUk onyangrijke oen- die betekenis kunnen elkander na- f,'1-- m aiohreH k«ken. naar een eer- vre «m deze vruchtbare schnjver tuuriiik nooit eebeel dekken. Aan toko zelfontleding en tegen alle is in zover zeer waarachtig dat het de waarde van Gide's oeuvre wens geldende moraal ingaande waar- vrijwel geheel op persoonlijke er- ik: niet af te doen, maar het kwam heidslïefde is, dan vereenvoudigt varing berust, ook al zyn de. uiter- tot stand op eeri. tijdstip dat de we- men deze schrijver ongetwijfeld veel lijke gebeurtenissen niet biografisch. - - te sterk. Men blijft dan blind voor Hij zit vol iniierlijke conflicten. Zijn angst om aanstoot te geven is bijna reld rijp v/as om zich te richten naar een persoonlijkheid als de zij ne. Rijp voor een herleving van het individualisme „aan- gene zijde van goed en kwaad", ophet voetspoor van Friedrich Nietzsche. Tn' ons land waar Nietzsche vooral bepaalde kanten van Menno ter Braak heeft gestimuleerd, heeft Gide vooral vat gekregen op E. du Perron, en het is door deze laatste, dat de waarde- Victor E. van Vriesland even groot (bijna, niet geheel!) als zijn immige behoefte om aanstoot te geven. Dat de thans wereldbe roemde maar eerst na zijn veertig ste jaar in wijder .kring erkende au teur vooral via het .gereformeerde Zwitserland de wereld heeft ver overd behoeft geen verwondering, te ANDRE GIDE, grijs en groeni-s "Wsllecn de! betrek- ring voor de Franse meester er zleh vergeten, dat Gide uit een streng dergelijke psychische ge- ^,vy e -r. godsdienstige, mo meer algemeen heeft verbreid. /»brlsfelïik milten afknm- remeneaen op. reie protestants christelijk milieu afkom- der en sociale waarheden, steeds besefte, maar die door deze betrek- In de aanvang had zijn. proza een stig is. Zijn hele leven is één stre- jyrisché inslag enIhet verheerlijkte ven geweest om deze jeugd të over- f maax- een enigszins epicuristische levens- winnen, met alle wapenen -van het nemer, een symbolist, een sa- zijn vorm vond. Het tragische vaa houding. Later werden zijn romans vlees en, van dé geest en om afscheid lyricus. Zijn „egotisme" en apologie 5®?. ®afuengesteide_ persoonlijk- meer spychologisch, maar zijn diep- te nemen van domineesland. Daar- van het „IK" staat in het middel- «eid is,, dat hij van. minuut tot- mi ste neiging, gelijk ook uit zyn es- door is hij een meester geworden in Punt en in zover is. hij te vergelij- nuut steêdseen deel van. zichzelf says blijkt, is toch de zelfonthulling, het soepel verzwijgen van hetgeen ken. met een figuur als Maurice moét verraden of opofferen. Maar Hetgeen de bewondering van de Fo- opspraak zou kunnen geven en het Earrès. Juist doordat hfj steeds zich- Tuist- dat heeft hem zo: levend gé- rum-groep verklaart. Na. de/:jeugd-, tegelijk subtiel doen raden, naar zijn zelf bleef, kpn hij steeds voorloper, houden en men moet niet vergeten herinneringen Si Ie Grain, ne meurt eigenlijke bedoelingen.. In zekere zin steeds modern blijven; Een zekere dat oók deze.:.eigenschap juist .weer is dan ook misschien zijn; -■fot; :de kan men dat dan oprecht noemen, gemoedsdorheid, wélke ook 'in zyn essentieel bij dat „zelf', behóórt, laatste tijd bijgehouden Journal zijn maar het is toch een zeer cryptisch, overigens bewonderenswaardig taal- Wij wensen de griize maar iri vi- belangrijkste werk geworden, al een zeer verborgen soort van op- vermogen tot uiting komt, is de taliteit nog zo groene meester van moet men ook het grote belang van rechtheid, die niet zo ver van .hy- keerzijde van deze aanleg, welke zo harte geluk nu hii op 22 November een hoek als Les Faux-Monnayenrs pocrisïe af staat.'Hij ls zo beweeg- sterk het element van overgave jl. de leeftijd der zeer sterken heeft met onderschatten, .daarin op waar- lijk, neemt zo zeer duizenderlei ge- mist,Gide bleef door alles heen re- bereikt. Bucfcs vroegere werken ook. Wat dan wil zeggen: vlot.Teeabjfa.r. maar zonder diepte. Na „Go.ede aaróe" en „Pavil joen der vrouwen" zoeken we- hier vergeefs naar ,'t heilig vuur. dé beziel-, de verontwaardiging. A- w! - Bruna to ntreciit gat zich veel moeite bij di> ver- zorging van deze drie uitgaven, die don ook de suikerzoete omslagen, buiten beschouwing gelaten zeer geslaagd mag heten. „Drakenzaaü"'is weer een' brééd tilt- gesponren familie-roman, ook al-la overeenstemming met de mentaliteit en de levensgewoonten-van het Chine se volk. Een nieuw element Is de,strtld. die de hoofdfiguren voeren tegen .de Japanse overweldigers. Zeer knap ge componeerd, temeer waar de schrijfster die strijd niet zelf meemaakte, - Jo ."De Belofte" is 'het toneel, van dé strijd verplaatst naar Birma, waar de Chinezen zijde aan -.zijde'met de En gelsen tegen .de Japanners in het ge weer kwamen. Hoewel een vervolg op „Drskenzaad", laat deze roman zich uitstekend' als een op zichzelf staand - geheel lezen. i-, ■Onder de Utel ,,'k Was een vreein- 5cJing in EM geland" verscheen bil Schetter en Sikkema een vertalingvan.' - not geesüge boekje ..How to be :an «J>,n wearmee de Hongaar George Mikes zoveel succes oogstte in Enge land wegers de manier, waarop hii do draak stak met de versterde tradities on omgangsvormen van dit land. Kostelijk vooral is zijn tekening van de houding tegenover vrecemdellngen waarvan hti zelf het slachtoffer werd. 'of liever Juist niet werd dank ?.y zijn gevoel voor hu mor. zeemansliedje als Ketelbinkie bij voorbeeld. dat Anton Beuvirg heeft ge schreven. mag desnoods druipen vaa scntirner.taliteit en valse romantiek, bet rii! #^s,. TrV\5r, Kez?nSDri worden- mot die fraaie uithalen. U weet wei. Maar wanneer dit Ketelblnkje-rccepf' zon der ir.oer wordt toegepast bij de bcrei- '"S yan een zeemansroman, zoals An ton Beuvirg met rijn „BnkboordsvUUr" deed kan het niet anders, dan dat dit ^rakcrtg Pasteitje ople- n^ U^'inietbiadr VQ05 de fijnproevers. De geschiedenis van de Rotterdamse Jongen Aart Stolk, die vanwege z"n ro- w..™" .de, bijnaam Bakboordsvuur Kieeg heeft In de grond van'de zaak zo weinig met het werkelijke zeemacs- Ie\en van doen, dat.-de schriver. de' zo goeJi 8lazenwasser i' had Kunnen laten worden met. een beetje omgewerkt1 dan. een - glazenvassersro- man tot resultaat (Uits. Engelhard; .V. Embden en Co., Amsterdam). Daphne du Mourier heeftzfchFaan ^n famllieromarGge- waagd .en zo Is „Janet" tot, stand ge- h,storÏG vier generaties vnp zeelieden een scheepsbouwers uit Comwall.. met. als hoofdpersoon Janët Coombe.^ een merkwaardige. vrouw :met e?.n Rrote:hartstocht Voor schepen m alles wat daarmee..sameahangt; In één. kvir,rt^Lzoonsf Joseph- diens'zoon 'én kleindochter leven haar karakter eigenschappen het sterkste voort, zodat door deze hele. roman heep het wezen van Janet domineert. De episoden, in deze honderd jaar (18301930): zijn: op charmante, doch - oppervlakkige -Wijze beschreven. De. vertaling is'vanftnevr. n6 Allly enuitgeefster Is De Boekerij te Baarn.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Rotterdamsch Parool / De Schiedammer | 1949 | | pagina 5