Het dróomeilamd varf' EïMraii Iri Parijs komen steeds meer mensen wonen PIKIRIE. Nederlanders overwinnen Braziliaanse oerwoud aat eten Bridgende dame"'- DE COMMISSARIS VERTELT DOOR Marijke maakt een plakschrift van Eyk Coöperatie „Riberaobrengt 1000 ha in cultuur TIJD IS GELD J 4 door h, voordewind Zaterdag 3 Maart 1951 7 Een stad wordt steedsgroter, tot er ;SÖro.S;'.éeii* ogenblik komt, 'dat hij weer kléiner .wordt: Dan noem je" het een dode stad; Dergelijke steden zijner: veel in Frankrijk.vooral -in het centrum. Ze bloeiden .inde middeleeuwen doen 'het! verkeer nog niet zo' een rol speelde, maar later kwamen er steeds minder inwoners, om de eenvoudige redén; dat? die stad te veraf lag van alles wat voor het zakenleven belangrijk geacht werd. Maar Parijs, hoort daar riet bij. Integendeel. Kijk maar eens 'naar. dit lijstje.- In 1213 besloeg de stad 253 ha. Ir. 2335 430 ha. In17.86 „-V :i3.370 ha: In 3818 3:4Q2 ha. In 1925 i,T. 8.622 ha. In 1923 mÓ78 ha:: In 1930 1 10:402 'ha.. :In 1937..-'..10.891; ha. In 1941. .10.397 ha. In 1947 10.516 ha. - Nu wonenhier ruim drieririitlioen - merisen. -En van die drie rnillioen; zijn er heel wat die geen eigen huis hebben, die dus ergens inwonen;; óf 'ineen van de .vele hotels hun on- derdak hebben gevonden. Omhier reusachtige wolkenkrabbers te bou wen, zoais die bijvoorbeeld in New- York bestaan, is heus zo gemakke- lijk -niet.: Want vflór alles bëwöakl het -bestuur 1 van de stad ::Farijs de schoonheid van deze 10.518 hectare.. '^Vérder iser zcerx weirug; ;böuw-:. terrein .aanwezig, zódat er binnen vijftien jaar helemaal geen iópè'n plekje meer zal zijn qm huizen:r.eer te' zetteri. Wat een jprobjeem voor - eerr. stad;j.waar jaarlijks zo ongeveer een 60.000 personen by komen! Tus sen twee haakjes, elk jaar komen er ook ongeveer 60.000 auto's bij. is dat niet toevallig? Tienduizend mensen verlaten; jaarlijks. Parijs om zich'ergens anders te vestigen. Dus tenslotte komen, er 60.000 min 10 000 is 50.000 bij. En zo zullen binnen een eeuw tijd, de. drie .n^ülioen,.ih.- voners tot acht imtiioen verhoogd zijn. En wat zal cr dan gebeuren? Nu leeft er thanseen" tvereldbe- roemde Franse architect, ztfn naam is Le Corbusier! Dig is in Marseille reeds begonnen enorme woningen te bouwen, waar ik; weet niet hoe veel mensen in kunnen, en waarin je tegelijkertijd van alles vindt wat je. aL^zo voor het dagelijks bestaan "nodig hebt; by voorbeeld';,, kruide-* nierswinkels, slagerijen, kledingrria- gazijnen. apotheken en ga- roaar door. Maar ja. zullen die mensen uit het jaar tweeduizend en vijftig zeggen, wij verkiezen ir. Parijs te Dit if hét haft van dat heel grote Parijs. Midden op het ronde plein staat 'de-Are de Triomphe; daar onder brandt een eeuwigdurende -yl&m voor het graf van de Onbe kende Soldaat. Het gebouw met het cirkeltje er omheen is het Astoria-hotel, waar generaal Eisen hower zijn tijdelijk hoofdkwartier heeft. blijven? En dan zullen er woon- kaarten, verstrekt ftioeten worden voor de gelukkigen'die wel in de 'Lichtstad, een andero raam vcor Parijs, mogen blijven. En hier heb je dan tot besluit een lijstje van de ongeveer vijfduizend verkeerswegen, allemaal straten, die Parijs op het ogenblik telt. Na tuurlijk kan niet door elk straatje of steegje- een vrachtauto, soms echter zijn deze zelfs te smal voor het populaire Franse autootje dat je ook in Holland zoveel ziet,'de vier "paarden kracht Renault in'grijs of blauw of.zwart. Maarvoor twee voeten-is er'steeds plaats. 31-14 straten. 30B lanen. 297 passa ges. 242 doodlopende straatjes, 237 pleinen (kleine), 230 pleinen (gro te). 106 boulevards, 105 hofjes. 50 grachten, 31 bruggen, 28 havens, 9 stations, 2 voorsteden, 7 tuinen. 4 markten, ^parken, -4.-rónde kruis punten (in het Frans ronds-points), 4 paden. 3 kruispunten. 2 bossen, 1 straatweg, 1 esplanade, l dorp, 1 kerkplein.; JANINE Toen Marijke jarig was, kreeg ze van de meester op school een spik splinternieuw schoolschrift. Dat kon hij gemakkelijk doen: hij had toch stapels in zijn kast staan. Thuis schroef Marijke met schoonschrift haar naam erop en deed er nog een extra kaftje om tegen vuilworden. "Want'met dat schrift ging ze iets héél belangrijks doen. Ze wachtte tot Maandag; dan waste: Moeder en moest er stijfsel gemaakt worden vóór de schone boordjes en de overhemden. Marij ke kreeg een keukenkopje zonder :oor- vol stijfsel. - Dat had ze nodig voor aat schrift, zul je straks wei merken. Ze was at naar het post kantoor geweest. Ze had gewacht tot er niemand meer voor het. loket, •waar de' postzegels 'verkochtwor- den, stond; Ze was toen naar de meneer, achter het loket gestapt en had netjes om wat stroken gompa pier gevraagd, die langs-de vellen postzegels zitten. „Zeker om je vreemde postzegels in je album te plakken?" had toen de meneer ge vraagd.' maar Marijke bad „Nee" gezegd, „'t was voor haar plant- en dierkunde-schrift. Voo.r het-inrichten van dat plant en dierkunde-schrift had ze haar vrye Woensdagmiddag genomen. Was ze lekker bij Moeder thuis ge bleven cn die had het ook zo gezel lig gevonden. Toen de tafel was. afgeruimd, had ze de grote stoel met armleuningen tegen de tafel, geschoven, d'r schoenen uitgedaan en was in de leunstoel genesteld, dan voel je je zo veilig. Die middag smaakte de thee zo zoet en bet licht je onder de theepot brandde eens zo plezierig als anders. Alles, wal Marijke nodig had, had ze van te voren bij dé" hand .gelegd, het schrift natuurlijk,, de schaar, het kopje met stijfsel, de gorr.strokon en de rest, die ze gebruiken moestvoor het plant- en dierkunde-schrift. Alles wat maar over plant- en dierkunde "ging. Ze had prachtige plaatjes met planten en dieren erop al maandenlang verzameld: die plakte ze'netjes iri het schrift er» schreef er onder de naam, van wat door Hennëtle vXXTV,'. 'v- ..Één rozekartonnen doos! Jock en' de dieren keken elkaar onthutst aan. V „Ja;" zei de baron, „en in die r ö- rekartonnen doos zat de'spiegel Mijn overovergrootvadèr heeft hem; eigenlijk helemaal per ongeluk te pakken gekregen. Hij was enkel maar' „haar de ''Amethysten Vallei gegaanoin jsyn paard,waarop Dolle Dor us was weggereden, terug te halen. Het paard was een spook paard en mijn overovergraotvader was erg aan' het dier gehécht,; Dus wachtte hjj 1. tot het donker; werd, sloeg zijn zwarte; mantel om,-en, vloog het achterna .1 Vloog het. achterna? .Jock, Pang en .de dieren- vanden dat wel wat ■vreemd, maar ze waren: zó' vervuld vap de „doos met de spiegel, dat ze eigenlijk niet eens goed luisterden 1' naar:- het; verdere verhaalvan de baron, die zei dat spookrïdders kon den vliegen met de slippen van hun. zwartemantel." Die slippen véran- derden dan gewoon in vleugels. „Ejïtoén?" Jock trappelde van ongeduld. - „Toep. fladderde mijn ovërover- grootvader tegen het vallen, van de duisternis de Amethysten Vallei-In; Hij vloog over de groep kijkjonkers op hun gemzen. De kjjkjonkers zei en: muis, zwiep van die vlerken in de nacht,, v.",': Hij vloog tot- vlak bij Dolle Dorus,.-. daalde, en riep tegen het almaar uitglijdende paard; „Kom bij de baas, Egidius." Maar het spookpaard Egidius was niet..zo trouw als je zou mogen verwach ten, het dacht er niet aan bij de baas te komen.' Het zwarte dier flapperde met zijn pootvleugeltjes. deed een grote sprong naar voren, gleed meteen op de gladde weg m: .,,Daar gaat een reusenvleer- Is. Een vgriezelig, geluid dat.Ige- wcer een heel stuk terug, keek even om en'schreeuwde over zijn schou-' der iets over èen aanzienlijk vreem deling die hij naar de grens moest brengen en over een beloning van zeventien suikerklontjes; en" Delia Dorus riep met een rochelende,woe- de stem: „Als het nou hiaar uit ia - met dat gespook achter .mijn. rug!" en hij gaf Egidiusdesporen, en. Egidius steigerde,; en' in hetmaan licht zag mijn overovergrootyader ...hoe. een doos, die met touwtjes aan het zacleLwasvastgemaakt,losraak- te, én hij maakte een duik en ving het ding op, en Dolle Dorus merkte niets door het Steigeren, hij zag niet 'hue mijn overovergrootyader— die,; als ridder toch niet achter zïjn paard; kon blijven aanlopenzich. om keerde en met de doos '-' onder:. ;Üjn arm wegvloog in- de richting vah dé-.! theekoepel. „En later?" vroeg Jock ademlpos. Er kwam niet dadelijk antwoord.: Tn de stille zomernacht- kwaakte, iergens. vei'weg, een kikker.-Je kon de muggen om.„:'Pang's lantarentje hóren zoemen. „Ja,..V, later.-;;."' De baron trok een zakdoek te voor schijn. Het gezellige dikke blauw- wollen mannetje had blijkbaar., erge.; .last van de hitte: Hij knoopte .hety .boordje .van zijn pyama;los. ,.;,Iki:. weet het natuurlijk niet zeker, maar ik" ben ineens 20 bang Het zèü kunnen, dat' mijn everevergrootva- der despiegel cadeau wil*geven aan de kristallen dame J' De kristallen dame!!! Er voer een schok van ontzetting door de me nigte. De kristallen dame moest een heel gevaarlijke dame zijn. Dat zei 'iedereen - Zelfs Jock had indertijd op de maan over haar horen spre ken. Niemand had haar ooit gezien, want'zé -bestónd1 Uit kristal' en dus keek je'recht door haar héén.,Maar ze was er-wel. Iedereen zei, dat ze er was. Ze woonde bovenop de pa leistoren eu alles wat mis. ging was hèar schuld. Als het op een vnjo middag regende, kwam het - door baar. Als de inktkoker omviel op het tafelkleed, had zij- het gedaan.- Als ex een huis afbrandde, had-zij-.' het vuur aangestoken. Als er oor log kwam. had zij, onzichtbaar, hoog in de lucht, de mensen tegen elkaar opgestookt: als zij óp de trommel sloeg marcheerden van alle kanten de soldaten op elkaar in: rataplan, rataplan... Zij zorgde voor rood vonk en mazelen cn hongersnood en kiespijn. Soms, 's morgens heel in de vroegte, liep ze over de daken van de stad en speelde op een tri angel. Ze brak de takken van de rozenstruik. Ze vernielde de oogst. Al de slechtigheid in de wereld kwam door bèèr. Maar het was levensgevaarlijk iets tégen haar te ondernemen. Ze veranderde de mensen zomaar In kolenkitten en braadpannen. Dat zeien alle oude mannetjes uit. het oudemannetjeshuis, en diè konden het weten. Dat zelden ze zilt „Ze kan de spiegel voor iets ver schrikkelijks gebruiken", jammer da Jock. „Ze kan al het licht van de zon er mee terugkaatsen, en dan wordt; het helemaal, -kil en donker op aardev. We moeten naar. de paleistoren om haar gevangen te .nemen*" „Mag ik eventjes je lantarentje lenen,vPang?" vroeg, de baron. „En -zouden jullie allemaal hièn op me willen wachten? Ik ga naar da grens om Dolle Dorus en de kijk- jonkers op te wachten. Ze moeten mèt ons mee. Eendracht maakt macht. We zullen met z'n allen op- 'tr.ekken naar.de stad. We zullen de kristallen dame omsingelen." jjDat zülleri we", zei. Jock. j 1 is Victorie", piepte de witte fmuismet de rode ogen. op het plaatje stond. Ze had prent jes uit-de. krant en tijdschriften ge knipt cruóok die kregen ccn plaats je in het schrift. Ze h'ad bloemen cn bladeren gedroogd;-'- met -smalle "reepjes papier van de gomstroken werden die op de bladzijden beves tigd; natuurlijk kwamen de namen er weer-naast' Ze had aardige versjes, uitgeknipt over de lente, over een geitje,.- over het bos en zo. Zelfs had ze foto's hier en daar afgebedeld en d'r oom had haar zes natuurfoto's gegeven. Ze bezat een prachtige tekening van een klaproos, zelf met waterverf gekleurd, ze had prentbriefkaarten, en een hele verzameling vogelveer-; tjes. Ze had gedroogde vruchtjes van de iep, de esdoorn, van dennen en sparren, platte dingetjes, die ge-, makkelijk waren vast te maken in het schrift. Och', ze had zo veel! En dat alles werd in het schrift beves tigd met namen erbij.' i Toen zé klaar was, was het schrift al driekwart" vol; ze had kleuren op d'r wangen van inspanning, en iedereen vond het een prachtig stuk •werk. Ze liet het aan de meester zien en die zei royaal: „Nou, als bet vol is, krijg je van mij een nieuw. Voor niks. Dat vindt de.-burgemees- ter vast wel goed!" tlENK VAN LAAR. in het jaar 200 Oplossing aardrijks kundige puzzle Horizontaal: 1. Alaska 7. Leer dam, 8. Soeren 9. Jutland 10 Reims 11. a-ra. 12. Seoel 14. Laak 18. zee 19. re 20. i.l. 21. Aar 23. Rodi 25. Eenum 28. a.e. 29 Sorou 30. Bela- wan 31. Hernad 32.-De Hulst 33. Kcmorn. Verticaal: 1 Australië 2. Ameri ka 3. Koersk 4. Bedum 5. Aralnieer 6. Garnwerd 9. Jap 12. s.e. 13. Lei- muiden 15. Al eo eten 16. Ka uk a sus 17. ar 18. zo 22. a.m. 24. Otranto: 26. Een 27. Ussclo 28. Aalst (Böiondere correspondentie) RIO DE JANEIRO'. In bet voorjaar van 1949 nam de R.K. Boeren- en Tniadersbond het initiatief tot de emigratie van Nederlandse boeren, voornamelijk uit Brabant cn Lintburg, naar de nederzetting „Eiberao" in Brazilië. De .Jazenda Riberao" is vroeger een koffieplantage geweest, maar sinds zij was verlaten had de subtropische natuur het hele terrein overwoekerd. Die overwoekerde plantage is in twee jaar tftd door Neder landse boeren, met financiële steun van de Braziliaanse regering, gemaakt tot een redelijk bewoonbaar oord. Er wonen nu 659 mensen. Er la water leiding en licht, er zijn garages, werkplaatsen, ccn hootzagcrU en een timmerfabriek. Er staan huizen voor de gezinnen en een barak herbergt de-Vrijgezellen. Meer dan 1000 ha. land is In cultuur gebracht Oplossing kruiswoord Leesplankje. edel,.steun, Eem, II» u, 5,. in. wak, aa, Adam, Ina, ren, ar, dra, d, e, al. hoe, nul aan. :JAf AT is dat? Pepijn de kat gaat uit eten in de stad. Net als alle echte heren gaat h\} buitenshuis dineren. Heeft Pcpijn.de kat dan geld Hep ik aat. nog ntet.verteld? SsstL.Hij heeft het geld geleend van een Monnikendamse eend. Kük, h'J gaat het eethuis binnen. Iedereen 2it al te spinnen. Katten-Corner heet ket huis, daar eet men gesmoorde muis, en die dikke damespoezen eten enkel slagroomsoezen. Wel, Pepijn zegt deftig: Ober één diner, maar niet zo sober.' *7? JA, zegt dan de ober-kat neemt u eens een sneetje ral! En vervolgens kabeljauw met een saus la miauw, het. dessert-bestelt tz later. Goed, zegt dan Pepijn de kater. Ach. wat'eet Pepijn een boel. Hijgend rit Mi op zijn stoel. Maar wie daar toen binnenkwam. 't was de eend uit Monnikendam, Kijk eens aan, gilt deze eend, al dat geld van m(j geleend, en maar schransen van mijn centen.' 'k Wil mtyn petd terug.' Met rente.' Maar dan klimt de kat Pepijn hoetsjepoetsj in het porcMjn. Tp N de eend deukt treurig: Ja, hem kan ik niet achterna. Daarom gaat hij met de tram weer terug naar Monnikendam. Nu, dit is dan het besluit: leen nooit geld aan katten uit. .-. De emigratie „en bloc"' bleek in vele opzichten een voordeel; een stukje - Nederlandse gemeenschap bleef in. Brazilië bestaar. in dat zelfde Brazilië waarin al zovele in dividuele- emigranten mislukten, doordat zjj zich r.ict konden aan passen aan «en omgeving, die in ieder opzicht zo verschilt van het milieu dat men in Nederland ver liet. Het feit dat men op „Riberao" zich ais gemeenschap nederzette, mag dus zjjn voordelen hebben, het brengt ook rijn moeilijkheden met zich mee. De „fazenda" neemt na melijk als geheel deel aan het.eco nomisch leven, in de vorm vaneen coöperatie. Die, coöperatie bevat voornamelijk - -twee- categorieën: ooeren enkantooremployé's. Beiden: zijij in dienst van dé „fazenda".. Voor de boeren betékende dé co- operatievorm dat zij geen eigenaar van grond en: vee waren en aldus een stimulans misten. Aan de1,.bur gers" verweien zij een neiging tot „ambtenarij". Sinds kort is men riu. begonnen mot op kleine schaal eigendom toe te wijzen Een tweede moeilijkheid voor dé nederzetting is, dat by haar op richting niet beslist was over;de vraag of zij een zuivel-produce- renda of een. landbouw-gemeen- schap zou moeten worden. Het ac cent gaat hóe langerhoe meerin: de - zuivelproductie-richting, maar lange ty'd. heeft men op twee ge dachten gehinkt. De efficiënte financiering van de gemeenschapvormt een probleem op-ztchzelf. Aan-de ene- kant heeft mep-behoefte aan verdere investe ringen voor het onderwijs, de me dische' verzorging, recreatie en* te werkstelling. Een van de middelen om de daartoe noodzakelijke gel den te krijgen is nieuwe emigran ten óp te nemen. Dit brengt name lijk' hun storting in. Nederland plus de subsidie, van de Braziliaanse regering in het laatje. Maar ,ap lange' termen betekent een nieuw hd van öe gemeenschap ook nieuwe problemen op het gebied van huisvesting.' verzorging en .werkgelegenheid, S 'ti J Men spreekt er over nieuwe Ne derlandse nederzettingen te vesti gen en met name de Nederlandse emigratie-attaché in Brazilië, de ijverige heer Van Schwsrtzenau,. meent dat de uitbreidingsmogelijk heden nü moeten worden bëDut- Ons wil het voorkomen, dat het be ter ware eerst de resultaten van- ^Riberao" af te wachten, al geloven wij" met de heer van Schwartzcnau; dat subsidiëring van de emigratie in het algemeen een - betere Inves tering voor de Nederlandse rege ring zal blij kén dan de ondersteu ning van kleine boeren in ons land. Intussen gaat mejv in „Riberao-" verder.^ Men werkt er dag en nacht. Slaagt de. opzet daar, dan- opent dat vele nieuwe mogelijk heden. Nederland beseffe dat wel! (Aduertcnfie Z.MJ Waarom tijd verliezen door'bui tenshuis les te; piefnen?. Maak; het U gemakkelijk en studeer thuis, op elk 'ogenblik', :dat t U;' past!. De Bekende Schriftelijke Cursus Resa-Hüversum ie altyd „by de hand". Opleiding voor Lagere en Middelbare Afcfeu, te vens voor Frans, Duits en Engels en Nederlands M.OJk. Wiskunde M.O. en Boekhouden M.O. Ons nteuiöe prospectus geeft V alle inlichtingen. BAPA Pikiran heeft ,'n .^toekomstroman - ..geschreven,. Dat is een geliefkoosde be- zigheid voor mensen, die aan de tegen woordige tijd weinig goeds meer weten te ontdekken. Meer dan veertig uitgevers hebben al een bod gedaan op-, het ma- nuscrint. Directeu ren van filmfabrie ken zijn over de oce aan gevlogen om de filmrechten te kopen en radiomagnaten hebben hem ge smeekt de tekst ter beschikking te stel len voor een hoor spel. Nee, zei hij, ik bewaar het voor als mijn kinderen, groot zijn. Het enige, wat hij nu al aan de pu bliciteit wilde prijs geven is de land kaart van zijn droomeüand, dat hij ijdei als hij is Pikirië genoemd heeft. Hier ïs een af beelding van de landkaart, die in zijn. studeerkamer hangt. Het is, zoals men 2iet een grillig ge vormd eiland. Dat ontstond, zei Piki- ran, na een geweldi ge -explosie in 2000 in de Stille Oceaan. „Daar geloof ik niks van", zei Arie, toen hy een poosje op de kaart had gekeken. Hij haalde een grote liniaal en trok drie lijnen op de'landkaart. En toen ontstonden er zeven delen, die een frappante gelijkenis ver toonden met. bestaande eilanden, landen er. werelddelen. Het meer bleek een eiland te zyn. Kunt u de drie lijnen ook trek ken en.zeggen welke gebieden be doeld zyn.-. ONDER de titel „Ervaringen van een" bridgende dame" verscheen bij Van Holkema 9z Warendorf een bij uitstek aardig werk van Ursula Flens. De schrijfster behoeft by le zers van het orgaan van de Ne derlandse Bridge Bond geen nade re introductie. .Reeds, vele malen verschenen artikelen van haar hand;; waarin met allesen nog wat de spot wordt gedreven.Op geestige wijze wordt hier humor en bridge- techniek verenigd tot een vlot- ge heel. dat leesbaar.-aantrekkelijk cn begrijpelijk is voor de vele schake- ringen vanbridgers.1 vankruk tot meester. Onder de veelal slechts ter- v loops behandelde spellen-zijn ju- weeltjes, en' de autrice geèft :blyk,. van een volledig meesterschap over de materie! Een .voorbeeld: ;vjo.;v !r* O-a.b.l0 8.C.2. - •(S a-h.v. - 3. 4» aJi.b.5.32. CP h.v.7. 10-6. 6.4. P O.- O b.5.2. •Bb ahi.v.b.lC.9.8.* De schrijfster vertelt, jat -zijzelf da Z"-plaats' bezette, en" dat zjj de •bieding met 1 KI. operJe. Op Fs; 1 Sch. volgde 3 E van'N.' eii 3 Sch. van O. Z. bood i-cuiv';i Sch. Na pas-..':, sen- van W-; booi*-;N.;\4SA. Z ant-;-. woordde met 6 KL en-N".-bood 7KL „Dit is waarschijnlijk een 'écht spel-^'f .letje1vooru'';tOTiiN-^^eni2^;waar-j 'op W. inviel: .Als het dab. een spel letje voor" u is. mevrotrw, dan moet u het maar gedoubleerd spelen ook", waarop Ik bonne mine am au vals jeu maakte en zei: „dat zal ik dan doen ook". Ik kon toch niet zeggen: ,Jk accepteer de doable'nietT" W. kwam uit met- h, die na tuurlijk door Z. getroefd werd. Met gepaste bescheidenheid erkent de schrijfster enige tUd nodig gehad te hebben om de juiste oplossing vinden. Ze trok eerst naar N.'ff a; trok daarna 0-"bna.\-Haar partner, die,;...haar kaagten..had in gezien, mbmpeiaë^Jé^'byïT hët,; En gelse spreekwoord-' ,-,a lot*of people are walking in the streets of Londen, without clothes and shoes, only be cause they wotüdn't learn tedraw tnimps'V'. Z vliét haar; partner 'praten,.En 'v. trok nu troef na. op de laatste troef r in N; de O' v eliminerend.N. had nu nog v en Q a.b. over en W a en Z> h.v. Op Z's O b kwam W in de dwangpositie en Z won dus het speL Dit was de enige methode." dio na Ts uitkomst tot winst "kon leiden. Mr E. C. GOUDSMIT 57 Het duurde natuurlijk niet lang, of de nieuwsgierige Amsterdam mers begonnen daar samen te drommen en de straat kreeg' daar door al eén onrustig aanriep, -Ik maakte dan bok gauw een einde aan deze vertoning en dirigeerde de hele zwik terstond naar de-ach terzijde van het TJsclubterrem en naar enige stillezijstraten,zodat alles aan de nieuwsgierige blikken van het publiek was onttrokken. Na een kwartier was ..het dan ook- weer volkomen rustig In de omge ving van het posthuis en van het Concertgebouw. Intussen waren daar de deuren geopend en de 'eerste meetinggan- gers met de bekende hoge - laarzen en opgeslagen kragen, zag. Ik daar binnen gaan. Maar niemand nam van hen de minste notitie, I Het geval wilde, dat ook de bri gadier Janus'Klomp, tot de gedeta- cheerden behoorde. Met hem begaf ik mij op straat; de rest van het. personeel bieefy waar het was. Het werd halfacht. kwart voor acht en de .stroom van bezoekers aan het vergaderlokaal begon lang zamerhand 'groterte worden. Maar_ niemand van het publiek, dat zich langs dit gebouw bewoog, bleek de minste belangstelling te hebben voor de vergadcringbezoekers. Al les had daar in de omgeving een volkomen normaal aanzien. Een der vele aanwezige verslag gevers. met wie ik persoonlijk be vriend was, kwam naar mij toe en informeerde, waar de politie bleeL De vorige keer was het hier toch zo'n keet geweest, zodat hij nu wel uitgebreider maatregelen had ver wacht. En nu zag hij nergens een diender. Dat moest straks toch .wel speak lopen. „Maak jij je tiaar nu niet onge rust over," gaf ik. hem ten ant woord. ..Laat dat nu maar aan ons over. Ik zal wel zorgen dat deze avond niet veel copy oplevert. Veer tien dagen geleden was er voor Jullie hier 'meer te beleven." En terwij! ik daar zo met hem een praatje stond te maken, kwam een geestverwant van Mussert op, ons toegestapt.Met veel hakken geklap en het bekende armgezwaai, vroeg hjj op arrogante toon of ik ter plaatse belast was met de politie leiding. „Waarom \vilt u dat weten?" was mijn wedervraag. „Omdat ik nergens politie zie. En straks komt de Leider, die hier voor het gebouw rija erewacht zal. i inspecteren. Als wij daar geen be scherming -bij krijgen van de poli tie. zullen wij zelf voor onze vei ligheid zorgen. En dat kon dan wel eens op herrie-uitdraaien." „Maakt u zich niet ongerust!- Her rie komt hier niet. Om de eenvou dige reden, dat die voorstelling van dat inspecteren van die erewacht niet zal plaats hebben. Mijn instruc tie luidt, dat elke vorm van demon stratie hier vanavond verboden is en u kunt er op rekenen, dat ik daar de hand aan zal houden. Dus hier wordt geen 'erewacht, opge steld, nog 1 minder geïnspecteerd. Ook-niet door uw Leider." „Dan zal het mij eens benieu wen.'hoe u dat denkt klaar te spe len." kreeg Ik ten antwoord. „Die erewacht is op het Rembrandtplein geformeerd en al op weg. Die kan elk ogenblik hier zijn. Zij komen onder het Rijksmuseum door naar hier gemarcheerd." „Goed, dat .u dat even vertelt. Daar zullen wij ever» èen1 stokje voor steken en dat stelletje - tijdig opvangen. Brigadier: 11 hebt het ge hoord. Neem' wat geschikt perso neel mee. U -weet-waar'het Staat en dé rfcst weet u' ook. Geen erewach ten óf .optochten déze kant uit." -. ,v {Wordt.vervolgd!

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Rotterdamsch Parool / De Schiedammer | 1951 | | pagina 7