Het dróomeilamd varf' EïMraii
Iri Parijs komen steeds
meer mensen wonen
PIKIRIE.
Nederlanders overwinnen
Braziliaanse oerwoud
aat eten
Bridgende
dame"'-
DE COMMISSARIS VERTELT DOOR
Marijke maakt
een plakschrift
van Eyk
Coöperatie „Riberaobrengt 1000 ha
in cultuur
TIJD IS
GELD
J
4 door h, voordewind
Zaterdag 3 Maart 1951
7
Een stad wordt steedsgroter, tot
er ;SÖro.S;'.éeii* ogenblik komt, 'dat hij
weer kléiner .wordt: Dan noem je"
het een dode stad; Dergelijke steden
zijner: veel in Frankrijk.vooral -in
het centrum. Ze bloeiden .inde
middeleeuwen doen 'het! verkeer nog
niet zo' een rol speelde, maar later
kwamen er steeds minder inwoners,
om de eenvoudige redén; dat? die
stad te veraf lag van alles wat voor
het zakenleven belangrijk geacht
werd. Maar Parijs, hoort daar riet
bij. Integendeel. Kijk maar eens
'naar. dit lijstje.-
In 1213 besloeg de stad 253 ha.
Ir. 2335 430 ha.
In17.86 „-V :i3.370 ha:
In 3818 3:4Q2 ha.
In 1925 i,T. 8.622 ha.
In 1923 mÓ78 ha::
In 1930 1 10:402 'ha..
:In 1937..-'..10.891; ha.
In 1941. .10.397 ha.
In 1947 10.516 ha. -
Nu wonenhier ruim drieririitlioen -
merisen. -En van die drie rnillioen;
zijn er heel wat die geen eigen huis
hebben, die dus ergens inwonen;; óf
'ineen van de .vele hotels hun on-
derdak hebben gevonden. Omhier
reusachtige wolkenkrabbers te bou
wen, zoais die bijvoorbeeld in New-
York bestaan, is heus zo gemakke-
lijk -niet.: Want vflór alles bëwöakl
het -bestuur 1 van de stad ::Farijs de
schoonheid van deze 10.518 hectare..
'^Vérder iser zcerx weirug; ;böuw-:.
terrein .aanwezig, zódat er binnen
vijftien jaar helemaal geen iópè'n
plekje meer zal zijn qm huizen:r.eer
te' zetteri. Wat een jprobjeem voor -
eerr. stad;j.waar jaarlijks zo ongeveer
een 60.000 personen by komen! Tus
sen twee haakjes, elk jaar komen
er ook ongeveer 60.000 auto's bij. is
dat niet toevallig? Tienduizend
mensen verlaten; jaarlijks. Parijs om
zich'ergens anders te vestigen. Dus
tenslotte komen, er 60.000 min 10 000
is 50.000 bij. En zo zullen binnen
een eeuw tijd, de. drie .n^ülioen,.ih.-
voners tot acht imtiioen verhoogd
zijn. En wat zal cr dan gebeuren?
Nu leeft er thanseen" tvereldbe-
roemde Franse architect, ztfn naam
is Le Corbusier! Dig is in Marseille
reeds begonnen enorme woningen
te bouwen, waar ik; weet niet hoe
veel mensen in kunnen, en waarin
je tegelijkertijd van alles vindt wat
je. aL^zo voor het dagelijks bestaan
"nodig hebt; by voorbeeld';,, kruide-*
nierswinkels, slagerijen, kledingrria-
gazijnen. apotheken en ga- roaar
door. Maar ja. zullen die mensen
uit het jaar tweeduizend en vijftig
zeggen, wij verkiezen ir. Parijs te
Dit if hét haft van dat heel grote
Parijs. Midden op het ronde plein
staat 'de-Are de Triomphe; daar
onder brandt een eeuwigdurende
-yl&m voor het graf van de Onbe
kende Soldaat. Het gebouw met
het cirkeltje er omheen is het
Astoria-hotel, waar generaal Eisen
hower zijn tijdelijk hoofdkwartier
heeft.
blijven? En dan zullen er woon-
kaarten, verstrekt ftioeten worden
voor de gelukkigen'die wel in de
'Lichtstad, een andero raam vcor
Parijs, mogen blijven.
En hier heb je dan tot besluit een
lijstje van de ongeveer vijfduizend
verkeerswegen, allemaal straten,
die Parijs op het ogenblik telt. Na
tuurlijk kan niet door elk straatje
of steegje- een vrachtauto, soms
echter zijn deze zelfs te smal voor
het populaire Franse autootje dat je
ook in Holland zoveel ziet,'de vier
"paarden kracht Renault in'grijs of
blauw of.zwart. Maarvoor twee
voeten-is er'steeds plaats.
31-14 straten. 30B lanen. 297 passa
ges. 242 doodlopende straatjes, 237
pleinen (kleine), 230 pleinen (gro
te). 106 boulevards, 105 hofjes. 50
grachten, 31 bruggen, 28 havens, 9
stations, 2 voorsteden, 7 tuinen. 4
markten, ^parken, -4.-rónde kruis
punten (in het Frans ronds-points),
4 paden. 3 kruispunten. 2 bossen, 1
straatweg, 1 esplanade, l dorp, 1
kerkplein.;
JANINE
Toen Marijke jarig was, kreeg ze
van de meester op school een spik
splinternieuw schoolschrift. Dat kon
hij gemakkelijk doen: hij had toch
stapels in zijn kast staan. Thuis
schroef Marijke met schoonschrift
haar naam erop en deed er nog een
extra kaftje om tegen vuilworden.
"Want'met dat schrift ging ze iets
héél belangrijks doen.
Ze wachtte tot Maandag; dan
waste: Moeder en moest er stijfsel
gemaakt worden vóór de schone
boordjes en de overhemden. Marij
ke kreeg een keukenkopje zonder
:oor- vol stijfsel. - Dat had ze nodig
voor aat schrift, zul je straks wei
merken. Ze was at naar het post
kantoor geweest. Ze had gewacht
tot er niemand meer voor het. loket,
•waar de' postzegels 'verkochtwor-
den, stond; Ze was toen naar de
meneer, achter het loket gestapt en
had netjes om wat stroken gompa
pier gevraagd, die langs-de vellen
postzegels zitten. „Zeker om je
vreemde postzegels in je album te
plakken?" had toen de meneer ge
vraagd.' maar Marijke bad „Nee"
gezegd, „'t was voor haar plant- en
dierkunde-schrift.
Voo.r het-inrichten van dat plant
en dierkunde-schrift had ze haar
vrye Woensdagmiddag genomen.
Was ze lekker bij Moeder thuis ge
bleven cn die had het ook zo gezel
lig gevonden. Toen de tafel was.
afgeruimd, had ze de grote stoel
met armleuningen tegen de tafel,
geschoven, d'r schoenen uitgedaan
en was in de leunstoel genesteld,
dan voel je je zo veilig. Die middag
smaakte de thee zo zoet en bet licht
je onder de theepot brandde eens
zo plezierig als anders. Alles, wal
Marijke nodig had, had ze van te
voren bij dé" hand .gelegd, het schrift
natuurlijk,, de schaar, het kopje met
stijfsel, de gorr.strokon en de rest,
die ze gebruiken moestvoor het
plant- en dierkunde-schrift.
Alles wat maar over plant- en
dierkunde "ging. Ze had prachtige
plaatjes met planten en dieren erop
al maandenlang verzameld: die
plakte ze'netjes iri het schrift er»
schreef er onder de naam, van wat
door Hennëtle
vXXTV,'.
'v- ..Één rozekartonnen doos! Jock en'
de dieren keken elkaar onthutst
aan. V
„Ja;" zei de baron, „en in die r ö-
rekartonnen doos zat de'spiegel
Mijn overovergrootvadèr heeft hem;
eigenlijk helemaal per ongeluk te
pakken gekregen. Hij was enkel
maar' „haar de ''Amethysten Vallei
gegaanoin jsyn paard,waarop Dolle
Dor us was weggereden, terug te
halen. Het paard was een spook
paard en mijn overovergraotvader
was erg aan' het dier gehécht,; Dus
wachtte hjj 1. tot het donker; werd,
sloeg zijn zwarte; mantel om,-en,
vloog het achterna .1
Vloog het. achterna? .Jock, Pang
en .de dieren- vanden dat wel wat
■vreemd, maar ze waren: zó' vervuld
vap de „doos met de spiegel, dat ze
eigenlijk niet eens goed luisterden
1' naar:- het; verdere verhaalvan de
baron, die zei dat spookrïdders kon
den vliegen met de slippen van hun.
zwartemantel." Die slippen véran-
derden dan gewoon in vleugels.
„Ejïtoén?" Jock trappelde van
ongeduld. -
„Toep. fladderde mijn ovërover-
grootvader tegen het vallen, van de
duisternis de Amethysten Vallei-In;
Hij vloog over de groep kijkjonkers
op hun gemzen. De kjjkjonkers
zei en:
muis,
zwiep van die vlerken in de
nacht,, v.",': Hij vloog tot- vlak bij
Dolle Dorus,.-. daalde, en riep tegen
het almaar uitglijdende paard; „Kom
bij de baas, Egidius." Maar het
spookpaard Egidius was niet..zo
trouw als je zou mogen verwach
ten, het dacht er niet aan bij de
baas te komen.' Het zwarte dier
flapperde met zijn pootvleugeltjes.
deed een grote sprong naar voren,
gleed meteen op de gladde weg
m: .,,Daar gaat een reusenvleer-
Is. Een vgriezelig, geluid dat.Ige-
wcer een heel stuk terug, keek even
om en'schreeuwde over zijn schou-'
der iets over èen aanzienlijk vreem
deling die hij naar de grens moest
brengen en over een beloning van
zeventien suikerklontjes; en" Delia
Dorus riep met een rochelende,woe-
de stem: „Als het nou hiaar uit ia
- met dat gespook achter .mijn. rug!"
en hij gaf Egidiusdesporen, en.
Egidius steigerde,; en' in hetmaan
licht zag mijn overovergrootyader
...hoe. een doos, die met touwtjes aan
het zacleLwasvastgemaakt,losraak-
te, én hij maakte een duik en ving
het ding op, en Dolle Dorus merkte
niets door het Steigeren, hij zag niet
'hue mijn overovergrootyader— die,;
als ridder toch niet achter zïjn paard;
kon blijven aanlopenzich. om
keerde en met de doos '-' onder:. ;Üjn
arm wegvloog in- de richting vah dé-.!
theekoepel.
„En later?" vroeg Jock ademlpos.
Er kwam niet dadelijk antwoord.:
Tn de stille zomernacht- kwaakte,
iergens. vei'weg, een kikker.-Je kon
de muggen om.„:'Pang's lantarentje
hóren zoemen. „Ja,..V, later.-;;."'
De baron trok een zakdoek te voor
schijn. Het gezellige dikke blauw-
wollen mannetje had blijkbaar., erge.;
.last van de hitte: Hij knoopte .hety
.boordje .van zijn pyama;los. ,.;,Iki:.
weet het natuurlijk niet zeker, maar
ik" ben ineens 20 bang Het zèü
kunnen, dat' mijn everevergrootva-
der despiegel cadeau wil*geven
aan de kristallen dame J'
De kristallen dame!!! Er voer een
schok van ontzetting door de me
nigte. De kristallen dame moest een
heel gevaarlijke dame zijn. Dat zei
'iedereen - Zelfs Jock had indertijd
op de maan over haar horen spre
ken. Niemand had haar ooit gezien,
want'zé -bestónd1 Uit kristal' en dus
keek je'recht door haar héén.,Maar
ze was er-wel. Iedereen zei, dat ze
er was. Ze woonde bovenop de pa
leistoren eu alles wat mis. ging was
hèar schuld. Als het op een vnjo
middag regende, kwam het - door
baar. Als de inktkoker omviel op
het tafelkleed, had zij- het gedaan.-
Als ex een huis afbrandde, had-zij-.'
het vuur aangestoken. Als er oor
log kwam. had zij, onzichtbaar, hoog
in de lucht, de mensen tegen elkaar
opgestookt: als zij óp de trommel
sloeg marcheerden van alle kanten
de soldaten op elkaar in: rataplan,
rataplan... Zij zorgde voor rood
vonk en mazelen cn hongersnood en
kiespijn. Soms, 's morgens heel in
de vroegte, liep ze over de daken
van de stad en speelde op een tri
angel. Ze brak de takken van de
rozenstruik. Ze vernielde de oogst.
Al de slechtigheid in de wereld
kwam door bèèr.
Maar het was levensgevaarlijk
iets tégen haar te ondernemen. Ze
veranderde de mensen zomaar In
kolenkitten en braadpannen. Dat
zeien alle oude mannetjes uit. het
oudemannetjeshuis, en diè konden
het weten. Dat zelden ze zilt
„Ze kan de spiegel voor iets ver
schrikkelijks gebruiken", jammer da
Jock. „Ze kan al het licht van de
zon er mee terugkaatsen, en dan
wordt; het helemaal, -kil en donker
op aardev. We moeten naar. de
paleistoren om haar gevangen te
.nemen*"
„Mag ik eventjes je lantarentje
lenen,vPang?" vroeg, de baron. „En
-zouden jullie allemaal hièn op me
willen wachten? Ik ga naar da
grens om Dolle Dorus en de kijk-
jonkers op te wachten. Ze moeten
mèt ons mee. Eendracht maakt
macht. We zullen met z'n allen op-
'tr.ekken naar.de stad. We zullen de
kristallen dame omsingelen."
jjDat zülleri we", zei. Jock. j
1 is Victorie", piepte de witte
fmuismet de rode ogen.
op het plaatje stond. Ze had prent
jes uit-de. krant en tijdschriften ge
knipt cruóok die kregen ccn plaats
je in het schrift. Ze h'ad bloemen cn
bladeren gedroogd;-'- met -smalle
"reepjes papier van de gomstroken
werden die op de bladzijden beves
tigd; natuurlijk kwamen de namen
er weer-naast'
Ze had aardige versjes, uitgeknipt
over de lente, over een geitje,.- over
het bos en zo. Zelfs had ze foto's
hier en daar afgebedeld en d'r oom
had haar zes natuurfoto's gegeven.
Ze bezat een prachtige tekening van
een klaproos, zelf met waterverf
gekleurd, ze had prentbriefkaarten,
en een hele verzameling vogelveer-;
tjes.
Ze had gedroogde vruchtjes van
de iep, de esdoorn, van dennen en
sparren, platte dingetjes, die ge-,
makkelijk waren vast te maken in
het schrift. Och', ze had zo veel! En
dat alles werd in het schrift beves
tigd met namen erbij.' i
Toen zé klaar was, was het schrift
al driekwart" vol; ze had kleuren op
d'r wangen van inspanning, en
iedereen vond het een prachtig stuk
•werk. Ze liet het aan de meester
zien en die zei royaal: „Nou, als bet
vol is, krijg je van mij een nieuw.
Voor niks. Dat vindt de.-burgemees-
ter vast wel goed!"
tlENK VAN LAAR.
in het jaar
200
Oplossing aardrijks
kundige puzzle
Horizontaal: 1. Alaska 7. Leer
dam, 8. Soeren 9. Jutland 10 Reims
11. a-ra. 12. Seoel 14. Laak 18. zee
19. re 20. i.l. 21. Aar 23. Rodi 25.
Eenum 28. a.e. 29 Sorou 30. Bela-
wan 31. Hernad 32.-De Hulst 33.
Kcmorn.
Verticaal: 1 Australië 2. Ameri
ka 3. Koersk 4. Bedum 5. Aralnieer
6. Garnwerd 9. Jap 12. s.e. 13. Lei-
muiden 15. Al eo eten 16. Ka uk a sus
17. ar 18. zo 22. a.m. 24. Otranto:
26. Een 27. Ussclo 28. Aalst
(Böiondere correspondentie)
RIO DE JANEIRO'. In bet voorjaar van 1949 nam de R.K. Boeren- en
Tniadersbond het initiatief tot de emigratie van Nederlandse boeren,
voornamelijk uit Brabant cn Lintburg, naar de nederzetting „Eiberao" in
Brazilië. De .Jazenda Riberao" is vroeger een koffieplantage geweest,
maar sinds zij was verlaten had de subtropische natuur het hele terrein
overwoekerd. Die overwoekerde plantage is in twee jaar tftd door Neder
landse boeren, met financiële steun van de Braziliaanse regering, gemaakt
tot een redelijk bewoonbaar oord. Er wonen nu 659 mensen. Er la water
leiding en licht, er zijn garages, werkplaatsen, ccn hootzagcrU en een
timmerfabriek. Er staan huizen voor de gezinnen en een barak herbergt
de-Vrijgezellen. Meer dan 1000 ha. land is In cultuur gebracht
Oplossing kruiswoord
Leesplankje. edel,.steun, Eem, II»
u, 5,. in. wak, aa, Adam, Ina, ren,
ar, dra, d, e, al. hoe, nul aan.
:JAf AT is dat? Pepijn de kat
gaat uit eten in de stad.
Net als alle echte heren
gaat h\} buitenshuis dineren.
Heeft Pcpijn.de kat dan geld
Hep ik aat. nog ntet.verteld?
SsstL.Hij heeft het geld geleend
van een Monnikendamse eend.
Kük, h'J gaat het eethuis binnen.
Iedereen 2it al te spinnen.
Katten-Corner heet ket huis,
daar eet men gesmoorde muis,
en die dikke damespoezen
eten enkel slagroomsoezen.
Wel, Pepijn zegt deftig: Ober
één diner, maar niet zo sober.'
*7? JA, zegt dan de ober-kat
neemt u eens een sneetje ral!
En vervolgens kabeljauw
met een saus la miauw,
het. dessert-bestelt tz later.
Goed, zegt dan Pepijn de kater.
Ach. wat'eet Pepijn een boel.
Hijgend rit Mi op zijn stoel.
Maar wie daar toen binnenkwam.
't was de eend uit Monnikendam,
Kijk eens aan, gilt deze eend,
al dat geld van m(j geleend,
en maar schransen van mijn
centen.'
'k Wil mtyn petd terug.' Met rente.'
Maar dan klimt de kat Pepijn
hoetsjepoetsj in het porcMjn.
Tp N de eend deukt treurig: Ja,
hem kan ik niet achterna.
Daarom gaat hij met de tram
weer terug naar Monnikendam.
Nu, dit is dan het besluit:
leen nooit geld aan katten uit.
.-. De emigratie „en bloc"' bleek in
vele opzichten een voordeel; een
stukje - Nederlandse gemeenschap
bleef in. Brazilië bestaar. in dat
zelfde Brazilië waarin al zovele in
dividuele- emigranten mislukten,
doordat zjj zich r.ict konden aan
passen aan «en omgeving, die in
ieder opzicht zo verschilt van het
milieu dat men in Nederland ver
liet.
Het feit dat men op „Riberao"
zich ais gemeenschap nederzette,
mag dus zjjn voordelen hebben, het
brengt ook rijn moeilijkheden met
zich mee. De „fazenda" neemt na
melijk als geheel deel aan het.eco
nomisch leven, in de vorm vaneen
coöperatie. Die, coöperatie bevat
voornamelijk - -twee- categorieën:
ooeren enkantooremployé's. Beiden:
zijij in dienst van dé „fazenda"..
Voor de boeren betékende dé co-
operatievorm dat zij geen eigenaar
van grond en: vee waren en aldus
een stimulans misten. Aan de1,.bur
gers" verweien zij een neiging tot
„ambtenarij". Sinds kort is men
riu. begonnen mot op kleine schaal
eigendom toe te wijzen
Een tweede moeilijkheid voor dé
nederzetting is, dat by haar op
richting niet beslist was over;de
vraag of zij een zuivel-produce-
renda of een. landbouw-gemeen-
schap zou moeten worden. Het ac
cent gaat hóe langerhoe meerin:
de - zuivelproductie-richting, maar
lange ty'd. heeft men op twee ge
dachten gehinkt.
De efficiënte financiering van de
gemeenschapvormt een probleem
op-ztchzelf. Aan-de ene- kant heeft
mep-behoefte aan verdere investe
ringen voor het onderwijs, de me
dische' verzorging, recreatie en* te
werkstelling. Een van de middelen
om de daartoe noodzakelijke gel
den te krijgen is nieuwe emigran
ten óp te nemen. Dit brengt name
lijk' hun storting in. Nederland plus
de subsidie, van de Braziliaanse
regering in het laatje. Maar ,ap
lange' termen betekent een nieuw
hd van öe gemeenschap ook
nieuwe problemen op het gebied
van huisvesting.' verzorging en
.werkgelegenheid, S 'ti J
Men spreekt er over nieuwe Ne
derlandse nederzettingen te vesti
gen en met name de Nederlandse
emigratie-attaché in Brazilië, de
ijverige heer Van Schwsrtzenau,.
meent dat de uitbreidingsmogelijk
heden nü moeten worden bëDut-
Ons wil het voorkomen, dat het be
ter ware eerst de resultaten van-
^Riberao" af te wachten, al geloven
wij" met de heer van Schwartzcnau;
dat subsidiëring van de emigratie
in het algemeen een - betere Inves
tering voor de Nederlandse rege
ring zal blij kén dan de ondersteu
ning van kleine boeren in ons land.
Intussen gaat mejv in „Riberao-"
verder.^ Men werkt er dag en
nacht. Slaagt de. opzet daar, dan-
opent dat vele nieuwe mogelijk
heden. Nederland beseffe dat wel!
(Aduertcnfie Z.MJ
Waarom tijd verliezen door'bui
tenshuis les te; piefnen?. Maak;
het U gemakkelijk en studeer
thuis, op elk 'ogenblik', :dat t U;'
past!. De Bekende Schriftelijke
Cursus Resa-Hüversum ie altyd
„by de hand". Opleiding voor
Lagere en Middelbare Afcfeu, te
vens voor Frans, Duits en Engels
en Nederlands M.OJk. Wiskunde
M.O. en Boekhouden M.O. Ons
nteuiöe prospectus geeft V alle
inlichtingen.
BAPA Pikiran heeft
,'n .^toekomstroman
- ..geschreven,. Dat is
een geliefkoosde be-
zigheid voor mensen,
die aan de tegen
woordige tijd weinig
goeds meer weten te
ontdekken. Meer dan
veertig uitgevers
hebben al een bod
gedaan op-, het ma-
nuscrint. Directeu
ren van filmfabrie
ken zijn over de oce
aan gevlogen om de
filmrechten te kopen
en radiomagnaten
hebben hem ge
smeekt de tekst ter
beschikking te stel
len voor een hoor
spel. Nee, zei hij, ik
bewaar het voor als
mijn kinderen, groot
zijn. Het enige, wat
hij nu al aan de pu
bliciteit wilde prijs
geven is de land
kaart van zijn
droomeüand, dat hij
ijdei als hij is
Pikirië genoemd
heeft. Hier ïs een af
beelding van de
landkaart, die in zijn.
studeerkamer hangt.
Het is, zoals men
2iet een grillig ge
vormd eiland. Dat
ontstond, zei Piki-
ran, na een geweldi
ge -explosie in 2000
in de Stille Oceaan.
„Daar geloof ik niks
van", zei Arie, toen
hy een poosje op de
kaart had gekeken.
Hij haalde een grote liniaal en
trok drie lijnen op de'landkaart.
En toen ontstonden er zeven delen,
die een frappante gelijkenis ver
toonden met. bestaande eilanden,
landen er. werelddelen. Het meer
bleek een eiland te zyn.
Kunt u de drie lijnen ook trek
ken en.zeggen welke gebieden be
doeld zyn.-.
ONDER de titel „Ervaringen van
een" bridgende dame" verscheen
bij Van Holkema 9z Warendorf een
bij uitstek aardig werk van Ursula
Flens. De schrijfster behoeft by le
zers van het orgaan van de Ne
derlandse Bridge Bond geen nade
re introductie. .Reeds, vele malen
verschenen artikelen van haar hand;;
waarin met allesen nog wat de
spot wordt gedreven.Op geestige
wijze wordt hier humor en bridge-
techniek verenigd tot een vlot- ge
heel. dat leesbaar.-aantrekkelijk cn
begrijpelijk is voor de vele schake-
ringen vanbridgers.1 vankruk tot
meester. Onder de veelal slechts ter- v
loops behandelde spellen-zijn ju-
weeltjes, en' de autrice geèft :blyk,.
van een volledig meesterschap over
de materie! Een .voorbeeld:
;vjo.;v
!r* O-a.b.l0 8.C.2. -
•(S a-h.v.
- 3.
4» aJi.b.5.32.
CP h.v.7.
10-6.
6.4.
P O.-
O b.5.2.
•Bb ahi.v.b.lC.9.8.*
De schrijfster vertelt, jat -zijzelf
da Z"-plaats' bezette, en" dat zjj de
•bieding met 1 KI. operJe. Op Fs;
1 Sch. volgde 3 E van'N.' eii 3 Sch.
van O. Z. bood i-cuiv';i Sch. Na pas-..':,
sen- van W-; booi*-;N.;\4SA. Z ant-;-.
woordde met 6 KL en-N".-bood 7KL
„Dit is waarschijnlijk een 'écht spel-^'f
.letje1vooru'';tOTiiN-^^eni2^;waar-j
'op W. inviel: .Als het dab. een spel
letje voor" u is. mevrotrw, dan moet
u het maar gedoubleerd spelen ook",
waarop Ik bonne mine am au vals jeu
maakte en zei: „dat zal ik dan doen
ook". Ik kon toch niet zeggen: ,Jk
accepteer de doable'nietT"
W. kwam uit met- h, die na
tuurlijk door Z. getroefd werd. Met
gepaste bescheidenheid erkent de
schrijfster enige tUd nodig gehad
te hebben om de juiste oplossing
vinden. Ze trok eerst naar
N.'ff a; trok daarna 0-"bna.\-Haar
partner, die,;...haar kaagten..had in
gezien, mbmpeiaë^Jé^'byïT hët,; En
gelse spreekwoord-' ,-,a lot*of people
are walking in the streets of Londen,
without clothes and shoes, only be
cause they wotüdn't learn tedraw
tnimps'V'.
Z vliét haar; partner 'praten,.En 'v.
trok nu troef na. op de laatste troef r
in N; de O' v eliminerend.N. had
nu nog v en Q a.b. over en W
a en Z> h.v. Op Z's O b kwam
W in de dwangpositie en Z won dus
het speL Dit was de enige methode."
dio na Ts uitkomst tot winst "kon
leiden.
Mr E. C. GOUDSMIT
57
Het duurde natuurlijk niet lang,
of de nieuwsgierige Amsterdam
mers begonnen daar samen te
drommen en de straat kreeg' daar
door al eén onrustig aanriep, -Ik
maakte dan bok gauw een einde
aan deze vertoning en dirigeerde
de hele zwik terstond naar de-ach
terzijde van het TJsclubterrem en
naar enige stillezijstraten,zodat
alles aan de nieuwsgierige blikken
van het publiek was onttrokken.
Na een kwartier was ..het dan ook-
weer volkomen rustig In de omge
ving van het posthuis en van het
Concertgebouw.
Intussen waren daar de deuren
geopend en de 'eerste meetinggan-
gers met de bekende hoge - laarzen
en opgeslagen kragen, zag. Ik daar
binnen gaan. Maar niemand nam
van hen de minste notitie,
I Het geval wilde, dat ook de bri
gadier Janus'Klomp, tot de gedeta-
cheerden behoorde. Met hem begaf
ik mij op straat; de rest van het.
personeel bieefy waar het was.
Het werd halfacht. kwart voor
acht en de .stroom van bezoekers
aan het vergaderlokaal begon lang
zamerhand 'groterte worden. Maar_
niemand van het publiek, dat zich
langs dit gebouw bewoog, bleek de
minste belangstelling te hebben
voor de vergadcringbezoekers. Al
les had daar in de omgeving een
volkomen normaal aanzien.
Een der vele aanwezige verslag
gevers. met wie ik persoonlijk be
vriend was, kwam naar mij toe en
informeerde, waar de politie bleeL
De vorige keer was het hier toch
zo'n keet geweest, zodat hij nu wel
uitgebreider maatregelen had ver
wacht. En nu zag hij nergens een
diender. Dat moest straks toch .wel
speak lopen.
„Maak jij je tiaar nu niet onge
rust over," gaf ik. hem ten ant
woord. ..Laat dat nu maar aan ons
over. Ik zal wel zorgen dat deze
avond niet veel copy oplevert. Veer
tien dagen geleden was er voor
Jullie hier 'meer te beleven."
En terwij! ik daar zo met hem
een praatje stond te maken, kwam
een geestverwant van Mussert op,
ons toegestapt.Met veel hakken
geklap en het bekende armgezwaai,
vroeg hjj op arrogante toon of ik ter
plaatse belast was met de politie
leiding.
„Waarom \vilt u dat weten?" was
mijn wedervraag.
„Omdat ik nergens politie zie. En
straks komt de Leider, die hier
voor het gebouw rija erewacht zal.
i inspecteren. Als wij daar geen be
scherming -bij krijgen van de poli
tie. zullen wij zelf voor onze vei
ligheid zorgen. En dat kon dan wel
eens op herrie-uitdraaien."
„Maakt u zich niet ongerust!- Her
rie komt hier niet. Om de eenvou
dige reden, dat die voorstelling van
dat inspecteren van die erewacht
niet zal plaats hebben. Mijn instruc
tie luidt, dat elke vorm van demon
stratie hier vanavond verboden is
en u kunt er op rekenen, dat ik
daar de hand aan zal houden. Dus
hier wordt geen 'erewacht, opge
steld, nog 1 minder geïnspecteerd.
Ook-niet door uw Leider."
„Dan zal het mij eens benieu
wen.'hoe u dat denkt klaar te spe
len." kreeg Ik ten antwoord. „Die
erewacht is op het Rembrandtplein
geformeerd en al op weg. Die kan
elk ogenblik hier zijn. Zij komen
onder het Rijksmuseum door naar
hier gemarcheerd."
„Goed, dat .u dat even vertelt.
Daar zullen wij ever» èen1 stokje
voor steken en dat stelletje - tijdig
opvangen. Brigadier: 11 hebt het ge
hoord. Neem' wat geschikt perso
neel mee. U -weet-waar'het Staat en
dé rfcst weet u' ook. Geen erewach
ten óf .optochten déze kant uit." -.
,v {Wordt.vervolgd!