VOORAL VOOR DE VROUW
Heeft de gehuwde man het in
1001 dingen voor 't ze
Brodepraat
Enkele meningen na de
afloop van de wedstrijd
Belgen zijn superieur in
drielandenbilj ar ttour nooi
)e schuldeloze bloem
Dan urn móeder toch héél anders
NAAR EEN WAARLIJK SAMENLEVEN
VAN VOLWASSEN MENSEN
Een tip van
mevrouw1
Bij elke baby hoort, gelukkig;
een gebloemd gordijntje
Nederlandse maakt studiereis
naar Pakistan en India
GEVECHT TURPIN-ROBINSON
Vrijwel zeker van
overwinning
I vWWs»ni®
Waterpolo-team
naar
Italië
detective-verhaal
„Life with father" is ook vroeger vaak niet gemakkelijk ge
weest, maar naar buiten toe bleek daar weinig van, want „moe
der" zweeg en duldde, suste en schipperde en wist zo het huwe
lijk behouden langs alle gevaarlijkeklippen te loodsen. Zij
zorgde er. voor dat vaders pantoffels klaar stonden als hij thuis
kwair^.dat de rosbief-precies naar zijn smaak gebraden was,
dat de kinderen aan tafel zwegen, als vader in een ontplofbare
stemming was. Zij zorgde voor duizend-en-een kleinigheden,
alle erop gericht vader's welbehagen te verzekeren.
Ze was, als ze In het huwelijk
trad. op deze taak terdege voorbe
reid. Zo lang ze zich herinneren
kon bad het koor der vrouwen om
haar heen gezoemd: zorgen eir'dul
den, een afwijkende mening, zo .je
die erop na mocht houden, nooit
•uitspreken, jezelf wegcijferen, je
opofferen.dat Ia de bestemming
der vrouw. En meer nog dan woor
den had de sfeer, die heerste in
haar ouderlijk huls en in de huizen
van vrienden en kennissen haar al
vroeg haar positie als vrouw doen
beseffen. Waar ze ook kwam,, over
al schikten de vrouwen zich niet
alleen naar de redelijke verlangens
van haar echtgenoten, maar ook
naar hun luimen en: grillen. Als
vader om 10 uur- naar 'bed ging,
ging de hele familie om 10 uur
naar bed, want vader deed de deur
op het nachtslot en vertrouwde dit
niemand anders toe, zeker niet aan'
een vrouw. Als vader de krant nog
niet gelezen had, durfde niemand
er aan komen. En de broers, als ze
wat groter werden, namen heel
vanzelfsprekend hun plaats in bet
kamp van de machthebbers in.
Broer mocht spelen of lezen, als!
Zus moest helpen afwassen. HU
hoefde zijn bed niet af te halen of-
op temaken. Zus deed dat voor
T\ IKKE ZUSJE heeft sinds kort
J-J de attractie van modeplaten
ontdekt. Hoewel het al lang uit is
.met haar Eskimo's struikelt ze nog
over woorden, die ze niet begrijpt.
Zo zegt ze bradepraten. Ze heeft
er een van verleden jaar toen
Fatk in Amsterdam kwam mét
een serie uitgelezen, schoon ge
tooide vrouwen. Glinsterend en
voornaam staan ze op de glanzen
de pagina's en ondanks dat ziet
dikke zusje ze aan uoor haars ge
lijken.
„Die is van Oom Anton", zegt
ze, „en dat is tante Zus". De moe
ders van A If ons. Don en Anne-
liesje zijn erbij, de werkster en
..dc juffrouw van de ysunnkel ver-
- "der op.
„Ze. doet dat maar alsof", vindt
zoontje, „eigenlijk is ze een nuf,
dat zie je zo."
Dikke zusje, trouw aan d'er lief
des,-'slaapt nu met de brodeplaat
onder hetkussen en als ze eet,
ligt het ding, net als eens het klei
ne beertje naast het bord-
Op een dag komt er .uit Am
sterdam een tante die; zé nóg niet
kende. Een tante Hèleén die haar
entree versiert met een rode, doos
vol chocola. Dié is noor dikke
zusje, maar. als ze er gretig aan
gaat plukken, neemt tante Jffeleen
het cadeau af en zet het op de'
kastj,Eerst een poos er naar kij
ken", zegt ze; dat is fijn, dan
heb je hem lang"
Dikke zusjekrijgt een strak,
hem. HU genoot meer vrijheid en
kreeg meer zakgeld, omdat hij een
jongen was. Er werd meer geld
aan zijn opvoeding ten koste ge
legd. Als de financiën het niettoe
lieten om beiden te, laten studeren,
was hij de uitverkorene, ook al had
Zus veel betere hersens. Voor hem
werd, evenals voor Vader, iets an
ders klaar gemaakt, als hij niet van
spinazie hield. Zus zou het niet in
haar hoofd gehaald hebben zulke
eisen te stellen. Geen. wonder dat
hij zich belangrijker1 ging vinden
dan oen mëisje. Hij was de heer
ser, zij de dienstbare. Het gekke
was dat dezelfde vrouwen, die
nooit openlijk in verzet kwamen
tegen de machtspositie van de man,
in het geheim van haar eigen hart
en ook. wel als ze onder elkaar
waren, de mannelijke superioriteit
helemaal niet erkenden. Talrijke
zegwijzen getuigen ervan. „Mannen
zijn nou eenmaalniet wijzer. Alle
mannen zijn eender. Dat is tiou
weer. het iets voor een man" Cen
dan is. het altijd iets heel. doms of
kortzichtigs). Die hele vrouwelijke
onderworpenheid was voor een zeer
groot deel een' „doen alsof". En
aat zij dit dó^r had, terwijl hü er
goedig inliep, ontwikkelde bij tal
van vrouwen een ontzaglijk en on
aantastbaar superioriteitsbesef, nooit
openlijk beleden, maar 'in het ge
heim gekoesterd. Terwijl ze.: schijn
baar niets hadden in te brengen,
wisten' ze listig haar pionnen zo
uit te zetten, dat ze toch nog vaak
de slag wonnenj Zfj wisten immers
precies hoe ze. een man moesten
aanpakken.
Recalcitrante eenlingen, zijn er
altijd geweest, maar pas in onze
tijd - zijn grote aantallen vrouwen,
gaan weigeren, dit spel verder te
spelen. IJet waren vaak de vrou
wen, die voor haar huwelijk zelf
standig waren geweest, die als col
lega's, op voet van gelijkheid, met
mannen hadden omgegaan. Ze wei
gerden om, eenmaal getrouwd,
doen alsof ze haar man en de
man in het algemeen als een supe
rieur wezen beschouwden. Voor de
moeders en grootmoeders van deze
vrouwen, zelf nog doordrongen van
de oude geest, was dit een grieze
lig gezicht. Ze zagen die jonge
vrouwen als'onhandige veulens met
veel te lange benen door haar hu
welijk springen, alle subtiele spin
sels van „make believe" kapot ma
ken en er dan vaak overhaast weer
uit rennen. Het percentage echt-,
scheidingen ging met sprongenom
hoog en de publieke- opinie gaf
daarvan de moderne vrouw de
schuld.. vv
Inderdaad is zij hier de opstandi
ge geweest. Met een betere oplei
ding en vaak dé mogelijkheid_ om
voor zichzelf en zelfs voor haar
kinderen de kost te verdienen, was
ze niet meer bereid eeji" leven lang
i.tedoen alCDf'V Maar zou de man
het eigerilljk niet als een compli
ment moeten beschouwen dat de
vrouw van nu er op staat hem
wél au sérieux te nemen, dat ze
geen genoegen meer wil nemen .met
een embryo-huwelijk, maar een
waarlijk samenleven van volwassen
mensen nastreeft met alle risico s
daaraan verbonden?
Ze heeft geweigerd een stlekum
en listig spel te spelen. Voor het
eerst sinds mensenheugenis heeft
ze baar kaarten open durven leg
gen. „Zo ben ik," heeft ze gezegd.
Maar ook niet geschroomd hem toe
te voegen. „En zo ben jij".
In veel gevallen zijn het geen
meningsverschillen ever zeer be
langrijke kwestie's.die een huwe
lijk doen stranden. Die hebben al
tijd op het terrein der redelijkheid
gelegen en man en vrouw zijn
meestal wel in staat redelijk te
praten over zulke dingen als de
opvoeding van de kinderen, de be
steding van het inkomen, de poli
tiek. Voor een man is het vaak
moeilijker te aanvaarden dat zijn
vrouw spinazie kookt als hll daar
niet van houdt, dan dat ze het in
een of andere belangrijke kwestie
niet met hem eens is. En nu wil ik
heus niet aankomen met de dood
doenor van onze grootmoeders.
„Nou ja, alle mannen zijn nu een
maal grote kinderen." Ik geloof
dat namelijk helemaal niet en het
gaa. ook ln wezen niet om die spi
nazie. Het gaat erom dat de man
een hem van oudsher toekomend
privilege voelt aangetast.het
privilege, om het juist in die dui-
zend-en-een kleine dingen voor het
z-ggen te hebben. Als zijn jonge
vrouw, die hem misschien juist be
koord heeft door haar openhartig
heid en durf, weigert mee te doen
aan die culte van de man, dan
wordt hij zich na enige tijd bewust
van een gemis, een leegte. ,2y ont
houdt hem iets; dat hem van
rechtswege toekomt en de wrok
begint zich te nestelen in zijn hart
Dan was moeder toch heel anders,
denkt hij met zelfbeklag. De mo
derne vrouw heeft alsieder, mens
op aarde vele tekortkomingen, maar
het hoge percentage misluktehu
welijken is heus niet alleen1 aan
haar te wijten. Ook de ouderwetse
jr.oeders, die zichzelf zo wijs vin
den ornaat in haar huwelijk nooit
iets mis ging, hebben ergens schuld-
Door haar zoons, op'te voeden en
ook na hun huwelijk vaak nog te
sterken In de overtuiging, dat zij,
omdat zij mannen zijn, zich niet
hoeven aan te passen, hebben ze
veel mannen voor een huwelijk in
de ware zin van het woord onge
schikt gemaakt;
CLARE LENNART,
BIJ de.kapper worden wij, vrou
wen. soms door de diepste twij
fel overvallen, in het bijzonder als
wy zo nu en dan. om onverklaar
bare redenen, van kapsel willen
veranderen.
Thuis voor de spiegel weten we
het allemaal precies, we willen het
van voren zo -en van achteren zus,
maar voor de spiegel van de kap
per worden We wat vaagjes met
onze wensen. hier kort meneer
Louis, on daar wat losse krullen
We wijzen dan naar een prijshoofd
aan de muur kijk zoiets, maar
dan van achteren een. beetje an
ders -
En de arme
kapper moet al
les maar begrij
pen en onze
verwarde wen
sen omzetten in
realiteit, tja van
ons hoofd naar
het zijne kan zo
ver zijn!
Het lukt soms
aardig. maar
dikwijls komen
we ookmistnoe.
dig thuis! er
zuchten za
bad ik bet helemaal niet bedoeld.
Wij dachten zo: zou hot niet heer
lijk zijn. als onze kapper een stel
foto's of tekeningen bezit van kap
sels, die hij ook allemaal kon -ma
ken. Hij zou dan tegen ons twijfel
gezicht moeten zeggen: „Zo me
vrouw, gaat U daar nou maar eens
zitten, en. zoek maar uit. welk kap-
Bel U wilt hebben."
Natuurlijk heeft onze kapper -iets
dergelijks, hij heeft zijn vakbladen
met bekroonde hoofden en de nieuw,
ste watergolfsnufjes; maar dat; be
doelen. we niet.
Het zou iets moeten zijn als een
goed modeblad bij een prettige cou
peuse, die. een goede en veelzijdige
smaak hééft.
Een tip van mévrouw? Wij hopen
dat onze kapper ditmaal „ballééf d"
2al zeggen!
(Advertentie I. M.)
Zelf gemaakt
Naar schatting maken 20 millioen
Amerikaanse vrouwen het. gróótste
deel van haar eigen garderohe en
die van haar gezin zelf. In één jaar
werden in. de'V.S. 100 millioen pa
tronen. en 360 millioen meter istof
verkocht.
WAT stom, dat ik nat dat boek over erfelijk
heidsleer heb Ingekeken, vlak voor'ik
naar mijn zuster gmg. Züiheefój'n'zuigeling.van
*n paar maanden en over zijn'karaktertje maakt
"ze zich niet bezorgd,.wel over zijn!stofwisseling.
Prachtige luiers! zegt/ze trots, terwijl; ze ziilj de
inhoud laat zien. Goudgeel, zie je wel? Ze zegt
het met 'een devotie alsof ze .voor! een drieluik
van Grünewaïd staat. Hoe is zijn karakter
eigenlijk, vraag ik. wantrouwend. Zijn karak
ter? O, hij heeft een uitgesproken karakter. Hij
heeft de wilskracht van zijn vader.. Gespan-
nën'kftk ik !toe, hoe ze de biUen':van deze wils
krachtige met poeder bestuift; het!boek over erfelijkheidsleer spookt me
door het hoofd en bezorgt me visioenen. Kijk, ouders denken, dat ze hun
gezamenlijke nobele eigenschappen ln hun kinderen uitgestort hebben,
maar in werkelijkheid zit zo'n kind boordevol chromosomen van oudtantes.
Het -hele. familie-album wordt
weer levend in deze schattige baby;
al die nare nichten en neven .met
hun uitgestreken tronies, waar je
de complexen en de vooroordelen
met. lepels af kan scheppen, de.
vrouwen staande in crinolines, de
mannen zittend met nauwe broe
ken en' bakkebaarden, oudtante
Kee en oudoom Koos, al die'stijve.
O NS LAND KENT DE V.V.A.O.: Vereniging van vrouwen met academi
sche opleiding. In andere landen zijn soortgelijke verenigingen, die
allen tezamen een internationaal verband vinden in de International Fede
ration of University women, die 140.000 leden telt. Drie-en-dertig landen
zijn bij deze federatie aangesloten. Nederland hoort bfj de vier belang
rijkste. Dit jaar, zoals andere jaren, heeft da Federation zogenaamde Fel
lowships uitgereikt; men kan zo vergelijken met studiebeurzen, maar dan
ten bate van afgestudeerden, bedoeld voor verdere studie aan vreemde
universiteiten of voor research werk ln welk land ook. Zes van deze Fel
lowships worden jaarlijks beschikbaar gesteld en zowel het vorig jaar
als ook dit jaar behoort cen Nederlandse tot de gelukkige zes, wat wel
bijzonder mag heten, gezien het groot aantal gegadigden: 33.
wv^e
wit snoetje en stapt met een kop
pig ruggetje de kamer uit.
tJZoiets is ook gemeen", bestookt
zoontje me in de keuken, zoiets
is gewoon gemartel."
Doch het is een. mitde 'dag, we
zitten buiten en de wrok is snel
vergeten.
Alleen 's avonds, vlak voor het
naar bed gaan, mijst dikke zusje
in de brodepraat een heerlijk glim
lachende' dame aan. Of eigenlijk
is het maar een halve dame, cen
borstbeeld; op_de plaats waar het
middel behoort te .zitten is cen
doos aangebracht, waarin volgens
het opschrift een betoverende
schaonhéidspoedeT geborgen is.
„Dat lijkt niets", zeg ik tegen
zoontje. „Hoe zou ze daar toch
aan komen?" ».'V
En hij, bedachtzaam: ,,'t Is om
de doos. Ze zei .daarnet dat er
chocola in zit en' zoals ze daar
staat op de foto. met'haar hals en
haar hoofd op. de-doos, denkt ze:
nou kan tante Heieener niet by."
BIBEB
Onze landgenote-afgevaardigde is
Mevr. Dr. J. E. van Lohuizen-De
Leeuw, tot voor kort lector oude
geschiedenis archaeologie en kunst
van Zuid-Azië. Deze week vertrekt
zij naar Pakistan.
Terwijl zij nog bezig la met de
voorbereidingen voor deze studie
reis. die zeven maanden zal duren,
vertelt zij over haar carrière.
31 jaar is zij: op 22-jarige leef
tijd was ze al docent aan de Gro
ningse universiteit; zij is een van
de weinigen ln ons land. die
Sanskrit studeerden. 1
Het is merkwaardig al dio bui
tenkansen, en allemaal tegelijk, zegt
ze lachend. Op 3 Mei kreeg ik be
richt. dat ik uitgekozen was voor
dit Fellowship. Drie weken later
kwam mijn benoeming tot lector
voor de archaeologie aan de Uni
versiteit In Cambridge. Ja. ik ga
dus naar Engeland, het volgend
jaar, voorgoed.
Eigenlijk moest ik daar in Octo
ber Beginnen, maar nu komt eerst
die reis naar Pakistan en India,
het wordt Maart voor ik terug ben.
Mijn man gaat mee; hjj kan een
tijdelijke baan krijgen in Bombay,
dat is natuurlijk een bijzondere tref.
Hij blijft in Bombay, terwijl ik
door Pakistan en India reis. Toeval
lig is in Januari in Luclcnow de All
India Oriental Conference, waar ik
vele vakgenoten hoop te treffen,
vandaar gaat het naar Benares en
Calcutta. Ik ben er nooit geweest,
het is zo heerlijk om eindelijk eens
de landen te zien. waar ik door mijn
studie al zoveel jaren mee bezig
ben. de Zuid-Aziatische cultuur van
dichtbij te mogen bestuderen. Als
heel klein kind was. Ik al .gefasci
neerd door alles wat uit India
kwam, door ieder Boeddhabeeldje
en ieder Oosters motief.
We gaaneerst naar. Londen en
even naar Cambridge, waar we 't
volgend - jaar.zullen '- wonen, daar
kan ik gauw nog de gordijnen op
meten..'in onze. nieuwe flat..:, de
Engelsen bouwen namelijk Oats
voor hun hoogleraren.
Dan op de Engelse boot naar
Bombay.
Maar, als u later in Cambridge
woont, blyft uw man dan hier?
Nee kijk, zegt 2ij. mijn man, die
etholoog is. heeft altijd graag wil
len promoveren, het was echter on
mogelijk, omdat' hij door zijn be
trekking gebonden was en wij van
myn salaris niet konden leven. Nu
wordt het anders, nu zal hij mee
gaan eh in Cambridge kunnen pro
moveren. terwijl ik dan op; mijn
beurt de kost voor - ons alle twee
kan verdienen, zo wisselen we el
kander af; Maar nu moet ik nog
millioen dingen doen, de achterka
mer lijkt wel e en uitdragerijer
zit veel vast aan een reis naar In:
dia en een verhuizing, ;-
Zo eindigt het gesprek met een
bijzondere vrouw. Jammer, heel
jammer, dat Nederlandhaar ver
liest.
Een aardig bedrag
De Engelsen hebben in ,1840. 120
millioen pond aan kappers en aan
cosmetische en. andere toilet-arti
kelenuitgegeven.
Driekwart van dit bedrag werd
besteed door vrouwen. Weliswaar
geven in de lagere inkomstenklasse"
de mannen meer geld uit op dit
punt dan de "vrouwen, omdat .--ze
vaker naar de kapper gaan- (De
meeste vrouwen -wassen haar ha
ren zelf), maar in de hogere in-
kcmstenklasse geven de vrouwen
veel geld uit aan schoonheidsarti
kelen.
beroerlingen staan als- feeën om
dit-wiegje en hebben hun gaven,
alreeds geschonken. En niet zij al
leen zij Waren althans fatsoen
lijk maar de anderen, die niet
Sn. het album-mochten staan: de
achterneef die niet deugde en weg
gewerkt werd naar. Amerika, de
tante die met ruisende zijden rok
ken het brede pad opging en....
o ilieve" hélp.de recente oom,
die! aan godsdienstwaanzin leed en
luid loeiende door de beemden
fietste. En dan niet ie vergeten
onze schraapzuchtige overgrootva
der die weduwen uitkneep! Ze be-
gonjien "allemaal1 met goudgele
luiers. Wat er volgde in'hun leven
was niet zo goudgeel.
In de nevel van hetV verleden
doemen de schimmen op van mot
tigs bet-overgrootvaders. Ze zijn
all^-minst dood, door ee^ gat in
het zwerk staan ze te loeren en te
grijnzen, nu zé zien "hóé hun ver
werpelijke chromosomen 'alweer
emplooi gevonden hebben in dit
schuldeloze blotekind;
Kijk, hij lacht tegen je, zegt mijn
zuster. "Wat^ sta, je' daar stom te
kijken, zie je soms iets aan 'xn?
Ik zie een heleboel, maar ik zal
het 'haar niet vertellen. Wat ik
allemaal zie aan de hand van het
albumAls dit jongetje,. 19 is,
zaLhij op de loop gaan met 143.000
gulden van publieke werken/ o,
ongetwijfeld, dat heeft hij van die
weggewerkte achterneef. Ik zaV'het
niet aan' mijn zuster zeggen, 'dat
spréékt, maar ik zie h t aankomen.
Hoewel hij kan ook aarden naar
die avontuurlijke voorvader in zijn
pofbroek, die. met ft Koggeschip
meevoer om de Noord en door een
ijsbeer werd opgevreten. Als hij
die pofbroek-chromosomen
geërfd, wat dan?.:0, ik zie het al
weer duidelijk voor me, dan'■•■valt
hü uit een raketvliegtuigvlak' bij
de maan en wordt, een klein bij
maantje, dat alsmaar rond blijft
draaien. Wat. vreselijk voor déraoe-
derl Ze zal alle nachten met haar
telescoop op een berg blijven turen
naar haar lichtende zoon!
Och. misschien is het allemaal,
onzin.' misschien lijkt hij gewoon
op oom Jules en wordt een dikke
moppentappende zakenman. HU
kan ook nog eocaïrie-flmokkelaar
worden of een eenzaam mompelen
de strandjutter. Ook kan hij nog
voorzitter van de P.v.d.A. worden,
of kunstenaar, zonder subsidie met
Ja, wat Jacht hij toch lief, zeg
ik dan, wat bleek om de neus.
Ik vertel maar helemaal niets
van al die visioenen. Mijn zuster
heeft gelukkig geen vk.'oenen. Nee,
gelukkig, krijgt iedere, moeder; gra
tis bij de -baby een, gebloemd gor
dijntje geleverd, .dat ze zachtjes
toe kan schuiven tussen - hem- en
de toekomst.
ANNIE M. G. SCHMIDT
Dil bruidje kreeg i»n haar moeder ten goede
raad mee. Alkalivrij betekent vooral niet:
Geschikt voor alle.en nog wat. Veiiig watt
V indien V speciaal alR-Uorij wast Speciaal
aUsaliHnj voor wol is Edfalon en speciaal
NOC aanvaardt Finse
uitnodiging voor O.S.
DEN HAAGj! Hert bestuur Van
het Nederlandscb Olympisch.-Comité
heeft besloten de uitnodiging om
deel te nemen aan de Olympische
Winterspelen te Oslo en. aan de Zo
merspelen te-iHelsinki te aanvaar
den. Als bijzonderheid kan worden
medegedeeld, dat de uitnodiging van
Finse zijde in de Nederlandse taal
was. gesteld. Het bestuur' van: het
N.O.C. heeft de brief, waarin mede
gedeeld wordt dat Nederland de in
vitatie voor Helsinki aanvaardt, in
het Fins beantwoord.
Omtrent de numeriekesamenstel
ling van beide ploegen zal eerst la
ter een. beslissing wordengenomen.
LONDEN. De voor de Engelse
league gespeelde wedstrijd Swan
sea Town West Ham United (2e
divisie) eindigde in een 2—1 over
winning voor Swansea Town.
NEW VORK De New Ycrkse
avondbladen hebben Donderdag
pagina's vol foto's, tekeningen en
verhalen besteed 'aan bet gevecht
tussen Robinson en Turpin.
De meeste schrijvers zijn van
mening,'dat, Robinson op duidelijke
wijze zijn wereldtitel terugveroverd
heeft. Zij zijn het er over eens. dat
scheidsrechter Ruby Goldstein op,
het juiste ogenblik de wedstryd
gestaakt heeft.
Verscheidene journalisten zijn
evenwel van mening, dat Robinson
ondanks zijn. knappe 'Overwinning
over zijn hoogtepunt, heen is.
•Handy Turpin wilde, ria afloop
weL eens zien hoe en waarom hij
verloren heeft en daarom ging hii
naar het bureau van'Associated
Press.
Turpin en zijn twee broers be
keken de tientallen foto's die van
de wedstrijd genomen waren. Hij
leverde geen commentaar, maar
herhaalde alleen, dat hij in de
tiende ronde het gevecht had kun
nen voortzetten, toen de scheids
rechter Ruby Goldstein ..Sugar" tot
overwinnaar verklaarde, terwijl
Turpin hopeloos, in de touwen hing.
De Turpins brachten e én half uur
op de foto-afdeling door.
Een official van: de internationale
boksclub te New York verklaarde
dat er stappen tegen de BBC zullen
worden ondernomen, omdat de BBC
van de wedstrijd Turpin—Robinson
Donderdagmorgen vroeg een ronde
AMSTERDAM België heeft
het drielandentournooi van de Ne
derlandse Biljartbond practisch al
gewonnen. Woensdagavond wonnen
Vingexhoedt (driebanden) 'en Van
Hassel (47/2) hun partijen, van
resp. dr Kok en Kees de -Ruyter.
Donderdag speelden de Belgen nog
zes partijen en wonnen die alle
zes, zodat zij op de helft; van het
tournooi met 16 punten (tegen
Nederland, met 0 punten op de
tweede plaats) onbedreigd, aan de
kop gaan. -■■
Indien zij dus van de resterende
acht partijen in de 'komende twee
dagen er vier winnen, zijn ze zeker
van de eerste plaats, maar .zonder
twijfel zullén;' van de Pol c.s. nog
wel meer partijen verspelen, zodat
de Belgen Vrijdag de titel al kun
nen halen, indien b.v. Vingerboedt
van Sweering en Dessart van Kok
wint.
De Belgen weren zich -:;'in dit
tournooi zonder twijfel formidabel.
Gabriels, die Donderdag voor het
eerst ter tafel verscheen,;won zijn
beide'47/2 partijen, de eerste r van
de zwakste Fransman, Delforge,
metr'een prachtige slotseriesvan' 278
in de benauwende hitte van-" .de
betrekkelijk kleine zaal;, dé,.tweede
paBij van Van dè Pol. V" r'
Dessart bracht het er -al evén
mooi af. Éérst versloeg hij Swee
ring met het prachtige driebanden-
gemiddelde van 1.219, daarna de
Franse kampioen Lagache; -Deder
de Belg, Van Hassel, had weinig
moeite met Delforge en de zesde
gewonnen Eelgische partij was van'
Vingerhoedt, die het driebanden-
spel bijna een klasse apart, vormt,
al wordt hij door zijn landgenoot
Dessart benaderd.
De toch zo knap spelende jonge
Fransman Sïguret (prachtige; com
binaties over 4 losse banden!)
bleef op 39 staan, toen de Belgischs
wereldkampioen in de 39e beurt
met zijn 50ste carambole de partij
afsloot. (Vingerhoedt scoorde in de
eerste 13 beurten niet minder dan
29 caramboles).
Dr KOK FORTUINLIJK
Nederland wón Donderdag twee van
de vier wedstrijden: dr Kok slaagde er
in zijn partij tegen Slguret nag 76 beur
ten bij de gelijke stand 41 plotseling in
een fraaie hoogste serie van 8 bijeen
te staten, waarmede de strijd meteen
was afgelopen. Tweemaal was. dr Kok
in deze serie echter vrij fortuinlijk. De
andere voor Nederland gewonnen'partij
was van De Ruyler, die zijn 4Ö0«te ca
rambole ecoorde in de tiende beurt en
daarbij Galmiche met 34. liet staan.
De Ruyter revancheerde zich daar
mede voor zfjn slechte partij tegen Van
Hassel- Zijn moyenne van 40 in deze
tweede partij mocht er zijn. Eerst maak
te hij een serie van 102, die. hem naar
de 300 hielp èn niet een slot serie van
100 had Nederland ër 2 van de zo
schaarse matchpunten bij,
'Dat tenslotte Van de'Pol er niet ln
Slaagde, Gabriels te verslaan mag hem
niet kwalijk worden genomen. Hij had
pech in de eerste 3 beurten, die hem
totaal 71 caramboles opleverden. Ga-
briëls had er,toen met een. serie van
172 al 267. r^vV:-
Deroet fnfra-rode stralen bewerkte
ivoren ballen die aanvankelijk werden
gebruikt, zijn intussen door beproefde
oude ballen vervangen en niemand
beeft er spijt van. De moyennes waren
nu veel hoger.
De uitslagen op de tweede dag
'waren;
Driebanden: ■■■- V;\ '-
Dessart (België) 50 41 1,219 6
Sweering (Ned.) 16 41 0.390 3
Siguret (Frankr.) 44 77 0.571 7
De Kok (Ned.) 50 77 0,64.8 9
Lagache (Fit) 34 63 0.539 4
Dessart (Belg.).50 63 0.793 4
Vingerhoedt,(Belg.) 50 39 1.2B2 9
Siguret (Fr.) 30 39 0.769 7
Cadre-wedstrijden 47/2:
Delf orge (Fr.) 92 16
Gabriels (Belg) 400 16
Galmiche (Fr.) 34 10
De Ruyter; (N.) 400 10
":115 14'
D ell or ge (Fr.)
Van Hassel (B.)
"Gabriels (Belg.)
5.75 22
25.00 278
8-40 12
40.00 102
8.22 38
28.56 107
40.00-171-
Van de Pol N.)t 189 10 18.90 116
(Advertentie I. M.)
U blijft opgewekt en
oiwermoeibasf
i enetdeheesdijk
voor ronde verslag heeft uitgezon
den.
De official deelde voorts mede,
dat de internationale boksclub de
BBC had geadviseerd het verslag
niet tdt te zenden, aangezien de
BBC er niet toe gerechtigdwas.
Het onder Russisch toezicht wer
kende Oostduitse persbureau ADN
heeft zön. berichtgeving over de
bokswedstrijd Turpfn-Robinson ver
gezeld doen gaan vam een 'felle aan
val op „die hyena's die het interna
tionale boksen exploiteren en op
nieuw hun zakken rijkelijk met
goud hebben gespekt,"
„Dc hebzuchtige exploitanten
knjgen nu een derde wedstrijd tus
sen de beide boksers als op bestel
ling geleverd," aldus het pers
bureau.
Tussen haakjes: Turpin zal van
zijn beloning slechts de belasting
van 7 procent behoeven te betalen,
die door de staat New York wordt
geheven.
Robinson heeft bekend gemaakt
dat hij zijn volgende, titelgevecht
in December wil leveren, en dan
voor de liefdadigheid. De kampioen
zeide geen Idee te hebben wie zijn
tegenstander zal; zijn;/ ï:-
Eris hem gevraagd '{in een film
te spelen, die men: in .October wil
maken. Ray betwijfelde echter of
hij tegen die tijd voor"' de film be
schikbaar zal zijn. Hij zal dit werk
misschientotvolgend jaar uitstel-
DEN HAAG. Naar wij verne
men zal van 27 tót 30September
in Italië een internationaal water-
polo-tournooi worden gehouden,
waaraan Zuidslavië. Zweden en Ne-
derland zullen deelnemen.-De wed
strijden zullen zowel te Rome als
te Napels word-en gespeeld.
len. -
Zaterdag courses
op Duiadigt
(Van onzepaarder.sportmedewerker)
Zaterdag op Duindigt 5 draf- en 2 ren-
nuramers. Ditmaal geen bijzonder attrac
tieve, maar alle doen goed bezette velden
verwachten, die voldoende spanning
kunnen geven, In de., 4e draverij, 'een
handicap-nummer, worden de teugels
gevoerd door pikeurs van 60; jaar en
ouder. Daaronder zijn er die het'beroep
nog geregeld uitoefenen. Wij tippen:
Fabriano-prijs: Peterkof Orlaff, Ovidia
Axworthy. Paulientje,
Falconnet-prijs: Opwegcr, Nurml H.
Petulance. K, Nlca.
XenJa-prijs (ren): Robespierre, Flying
Gal, Brandei, Marjoletta.
Fatlma-prijs: Our. Bonnl B, NaHeo M,
Norbert M, Una Bonnie. -
Favorlte-prljs (rijders 60 jaar en ouder)
Max van :Bongershof, Mondragon, Lord
Maire, Memnon.
Xerxes-prijs (ren)Dickey, Flying (Pe
ter. Great Girl,
Felicitas-prljs: Morning Star,Nora
Bclwln, Mr Frlcd, outsider Nelson.-";;
Tennistouriiooi Venetië
VENETIë. De belangrijkste/uit
slagen van het int ernationaal tennis,
tournooi te/Venetië,, dat Donderdag
werd-voortgezet, luiden:
Herenenkelspel, achtste finales:
Davidsson (Zw.) si. Garret CVS.)
6—1 6—2; Merle (It,) sL Drobny
(Eng.) 4—6 8-2 6—2.
Herendubbelspel, achtste finales:
Drobny en Cernik (Eng.) sl. Medici
en Zampori -(It.) 6—1 62 6—4.
Cucelli en M. del BeUo (It.) sl.
Borotra eh Remy (Fr.) 63/7-^-5
1—6 6—4. V".
Damesenkelspel achtste finales;
mevr. Migliore <IO sl. mevr. Ri-
gollet CZwits.) 6--0' 6-rL
Voetbal in Frankrijk
PARIJS. De uitslagen vHn dé voet-
balwedstrtJden die Woensdagwerden
gespeeld vDor de Franse ére-diviale lui
den:
Nlce-Nimé« 3O, RiJssel-rSt. Etienne
5I/Lts Havre—Straatsburg 51, Reims.
Lens 5—2/ MarseilleSete 2—2.
Sochaux—Nancy Ï3—1, Rsclng-Bordesux
10. Lyon—Boubalx0—O, Metz—Ren-
nes 4—0.
Metz heeft thans de leiding met 8
ptinten, gevolgd door Roubaix met 7
punten. De veertiende iplaats wordt ge
deeld door Le Havre.- Rennes, St. Etlcn-
ne en Straatsburg met elk 2 punten,
terwijl Nimea de rij sluit met 1 punt.
MILAAN.;;—- Een gevecht over
tien ronden tussen1; deEuropese
bokskampioen in het vedergewicht,
Ray Famechon èhli. de Italiaanse
kampioen Formenti' eindigde on
beslist/De match ging'met om de
Europese titel.'
door
Charlotte Armstrong i
16
„Heb je bij hét dekken eenCes
voor haar op tafel klaar gezet?"
„Nee. ik niet, dat heeft ze zélf
gedaan toen ze beneden kwam..
Vrelko, dat zou ik niet weten, want
ze waren precies gelijk."
„Dus Je hebt die fles niet aange
raakt?"-
Nee, maar wel die andere fles,
die nog in de bijkeuken was, daar
uit heb ik een glas voor moeder
ingeschonken."
„Luister ëehs góed, meisje, hééft
je moeder het leeggedronken?"
„Ja," zei Dinny, „tenminste, het
staat niet meer op het blad. Waar
om?"
„We hebben Ces A," zei Duff,
„die nam Brownie zelf mee naar
de eetkamer en die stond daar op
tafel. Fles A was niet vergiftigd
om, laten we zeggen, half 2even,
want de dokter die gezond is, nam
een slok van dc wijn uit die fles.
Welnu, volgens jou was fles B ook
niét vergiftigd. Waar ia dat blad
nu?"
„Ze hebben het. weggehaald, ze
hebben alles waar eten opstond of
fnzat weggenomen. Ze was begon
nen te eten. Ze beet ln haar toast."
Duff glimlachte tegen haar en
brak de spiraal van steeds groeien-
d- spanning. ..Ik moet al deze. klei
ne bijzonderheden precies weten,
'""rijp'Je'wel? Laten we nu'eens
even kijken, Hoe laat wag het
denk je toen je dat glas uitdie
fles volschonk?
„Ik weet het niet precies, maar
het was een paar minuten nadat
we aan tafel gingen. Ik wachtte
tot het sneetje brood geroosterd
wasToen stond ik op en nam
het blad. Het was ongeveer toen
Brownie naar de hal ging. Weet jij
het niet meer. Alfie?"
„Ja, maar jij wist niet waar Paul
bleef en ik ging naar bulten om
hem te 'roepen."
..Hé. niet zo vlug. langzaam aan,"
zei Duff, „dit wordt ingewikkeld,
"We hebben een fles wijn op de
tafel, nog niet vergiftigd. Dinny
gaat naar de keuken en daarna
naar boven?" ze knikte. „En waar
gaat Alfie naar toe?''
„Naar het terras achter." V;
„En Brownie gaat naar de hal,"
Duff, dacht na over deze opstelling.
„Dus toen ze terugkwam hoeveel
later?"
„Ik kwam tegelijk terug," -zei
Alfie, „niet meer dan een paar mi
nuten later."
„En vulde ze haar glas weer?"
„Ja." :.rV-*"" ->
„Dronk ze;bet op?"
„Ja. Het leek wel; of het pijn
dééd! in haar mond en keel," zei
Alfie,,, en toenU weet weL"
r"OK.,'" Duff vio, hem in de
reden; „Het ziet. er dus. öaar ,.utt(
dat iritwee Ï-- drieminuten ..tjjds
die onschuldige; wijn dodelijk is ge
worden. Zijn we 2over?wanneer
het: althans de wijn geweeat is.
Welnu,.wie bleef er ln de eet-,
kamer met fles A?''
„Mltch en Davey." zei Dinny.
baar adem Inhoudend.
.Mltch bewoog zich onder de
dekens; „Ik wa«. ér ook niet!" zei
ze verontwaardigd, en haar ge
zichte was bijn niet te zien.
„Waar waa Je niet? vooruit
Mitch, „moedigde Alfie haar aan,"
je kan het beter meteen zeggcru"
„Ik ben daar niet pebleven, tk
ging naar de keuken."
„Wnarom?" vroeg Paul streng.
„Och, zeur toch niet," Mitch stem
klonk gesmoord en ze wipte cen
beetje op cn /neer. j.
„Blijft Davéy alleen óver?'1 "Duff
zei het vriendelijk.
Zij keken naar het slapende jon
getje. „O jongens," zei Dinny, „van
hem zul je nooit te weten komen
wat er gebeurd is, hij verzint din-
gen. Hij is in staat om te vertellen,
dat het een leeuw was of een oli
fant. Moeder zegt dat hij. het ver
schil nog niet weet tussen wat hij
verzint en wat er echt gebeurd is."
„Tja, hij kan wel van alles zeg
gen.-' gaf Alfie toe.
Mltch bewoog onder de dekens.
„Maar", peinsde' Duff hardop,
„hebben dit nu teruggebracht
tot de kritieke twee of drie minu
ten? In de eerste plaats weten we
niet of het vergif wel in de wijn
was, alhoewel het.! ér zo oppervlak-
klg bezien wel naar uitziet. En ook
weien we niet af wel? of zij
zichzelf dat eerste glas. volschonk
uit fles A of fles B.'Wie heeft haar
dat zien doen?"
Ze antwoordden niet.
..Misschien heeft ze het glas in de
bijkeuken ingeschonken en. kwam ze
teen pas op het idee de fles mee
te nemen, de andere fles." -
„Nu weet ik het", rei Paul. „Alle
niet vergiftigde wijn kwam uit fles
B en de vergiftige wijn was al die
U]d in fles AT.
„Dat kan niet anders", zei Dinny
met cen zuchtje.
„Nee, die was ook niet vergiftigd!"
Mitch, ging rechtop zitten en haar
krullen dansten, „want als die wel
vergiftigd was. waarom is Davey
dan niet dood?",
„Davey?"
„Ik wou hem niet verklikken,
maar hU heeft «én beetje van die
wUn gedronken toon Brownie en ie-
dereen weg was...O.. Davey is dol
op wijn-Het was stout van hem.
ik weet wel dat hij/dat helemaal
met mag, maar hU dronk er toch
van en natuurlijk morste hij; Ik nam
het glas van, hem aL-en ging naar
de keuken omhet), om te spoelen,
daarom gmg ik naar de keuken. Ik
heb hem heus een atandie gegeven.
Dmny. Maar ik wou niet" zei Mitch
slim.: „dat Brownie hem. op .z'nkon
gaf-en daarom heb ik dat ."zo:
daan."
(Wordt verve'