Puzzelen met maar één woord 'ouwVanLye HilUgersherg Is boete mogelijk bij te late huurbetaling? SARON en andere jonge klantjes' MOEILIJKHEDEN? gg35B3D Wij gev ARTHUR RAMSOME A. S. M. Hutchinson Zaterdag 28 Juni 1952 We zullen het U deze week niet te moeilijk maken. Onze opdracht draait ditmaal om het woord „stro pen". Van het woord „stropen" moet steeds één letter worden afgenomen. Van de overblijvende letters vormt u dan weer een nieuw woord. Bij het invullen van die woorden moeten, de volgende voorwaarden in acht worden genomen; a. Het woord STROPEN moet tot de in de figuur aangegeven letters E, O of T worden teruggebracht; b. De letters van elk woord mo gen (dus niet: moeten) onderling worden verwisseld; c. Afkortingen mogen niet voor komen; d. Elk woord mag slechts een keer voorkomen. We wijzen er op, dat meer dan één oplossing mogelijk is. Tweehonderd Engelsen bezoeken graven bij Arnhem I LONDEN Generaal-ma) oor Urquhart, die bij de luchtlanding in Arnhem in 1944 de „First Air borne Division" commandeerde, zal in September aan het hoofd van een groep oudstrijders en familie leden van gesneuvelden opnieuw Arnhem bezoeken. De tweehonderd bezoekers zullen vier dagen blijven als gasten van. de Nederlandse be volking. Op 17 September zal de aanval herdacht worden met een. kranslegging bij de brug en een stille ommegang. De volgende dag zal een tocht gemaakt worden naar het strijdtoneel bij Oosterheek. Ook hier zal bij het monument een kranslegging plaats vinden. Hier Is de oplossing van de puzzle met de dominostenen. "Wij kunnen ons voorstel len, dat U" vorige week de hele avond met domino-ste nen hebt zitten schuiven. Wellicht zullen er doorge winterde puzzelaars zijn ge weest, die het kunstje zó door hadden. Hoe dart ook, een aardig spel was het ongetwij feld voor velen. Voor hen, die er helemaal niet konden uit komen, geven wij in naast- staande figuur de wijze aan, waarop de stenen moesten worden gerangschikt zó, dat hun ogentallen .in overeen stemming waren met de op gegeven cijfers. (Advertentie l. M.) mensen. Maar ik heb op die vrije Donderdag waarop in Frankrijk de scholen gesloten, zijn haast nooit zó veel kinderen bijeen gezien. De meesten droegen witte handschoen- tjes,- dat is hier de mode. En zet. spraken heel zacht. Dat is hier ook* de mode. En ze zeiden „Pardon Ma dame", als ze langs je beenschoven om toch maar zo goed mogelijk te kunnen zien. En ze luisterden naar de mijn heer met de sleutel die vertelde: „Een groot Frans geleerde had zelf eens een automaat gebouwd, om zich een beetje te amuseren als hij genoeg kreeg van zijn boeken. La ter werd die auEomaat door matro zen in een kist teruggevonden. Ze namen het ding mee aan land, schrokken verschrikkelijk toen het begon te spelen, en wierpen het vol afschuw weer in 2ee." Gelukkig maar, dat die knappe Franse meneer toen allang dood waSl JANTNE-. Toen hij op voorgeschreven tijd de huur kwam betalen, weigerde men een qui tan tie te verstrekken, tenzij d= huurder f Q.20 boete betaalde. Hoe moet deze huurder handelen? Antwoord: U moet beginnen met de reglementen, eens goed na te lezen. Zou daarin bepaald, zijn, dat bij te'late be taling boete verschuldigd is. dan bent XJ daaraan gebonden. U hebt nJ, door Uw toetreden als lid der vereniging, de reglementen aanvaard. Is omtrent boete niets bepaald, dan bent U deze niet verschuldigd. Nu betaling per postwis sel of giro verboden is. is U het beta len. eigenlijk onmogelijk gemaakt, U zult dit echter moeten kunnen- bewij zen. "Wij raden U daarom aan met een getuige (niet de echtgenote of een Bloedverwant) naar het kantoor te gaan en daar nogmaals betaling aan te bieden, van de achterstallige huur, echter zander de boete. Weigert men TJ wederom een quitanöe te verstrekken, dan bevestigt U het onderhoud per aangetekende brief, waarin U tevens mededeelt dat TJ nu genoodzaakt bent per postwissel (eventueel per 'glrov. te betalen, tenzij tJ binnen drie dagen be richt krijgt, dat men alsnog bereid is de huur tegen afgifte van een quitanüe in ontvangst te nemen. Hebt TT na drie dagen niets vernomen, dan betaalt TJ per postwissel of giro. "Bewaar vooral een afschrift van de aangetekende brief en verzend deze metbewijs van ont vangst. U krijgt dan jbebalve het be wijs) e van een aangetek-nde verzan ding. van de P.T.T. bericht, dat de brief hij de geadresseerde is afgele verd Wij geven toe, dat dit een om slachtige weg is die nog iets meer kost dan de boete. De verhuurder spe culeert er echter op. dat de huurder liever de boete betaalt, dan zich al de ze last op de hals te halen. Wanneer aüe huurders een. lijn zouden trekken, zou het met deze ongeoorloofde boete heffing gauw uit zijn r~Uit het Engels vertaald Du^-werd" „De 'Zwaluw" behoed- j zaam over bet meer heen naar het aoor eiland gewrikt en landden.zij bij de r j oude landingsplaats. Tittie en Rut- J(2C. V* U* ijt&F gev hadden hun schoenen, en kousen V uitgetrokken voor zij er aankwa- VT- men en twee paar schoenen en twee paar opgerolde kousen vlogen aan „Tk beri hier geweest óm jullie te land, zodra de boot de wai raakte, zeggen, dat je er verstandig aan deed Een ogenblik later was de hele. be- om mijn woonschip met rust te laten, manning In het water om het schip Eenmaal is genoeg. Geen grapjes naar de kant te trekken en te verder. lossen. Jacob Turner" JEtuiger begon een keurige stapel te „Maar we zijn nog nooit aan zijn maken van het hout, zoals de lange woonschip geweest", zei Suze. stapels,'die zij hadden gezien bij de „Natuurlijk niet", zei Jan. wigwam van de kolenbranders. De „Het is een naarling", zei Rutger. boom van Tittie werd opzij gelegd Dat is dan vast zijn boot geweest om later aan stukken te worden ge- die we zagen", zei Jan, „toen Sc dacht broken. Toen al het hout er uit was, dat het een visser was. Eerst gaat hij ging kapitein Jan san boord van de aan de .inboorlingen vertellen, dat Zwaluw om;de kleine spaanders en we het hem lastig hebben gemaakt gebroken twijgen en dode blaren, die en nu sluipt hij ons kamp binnen als over de bodem verspreid lagen, op te we er niet zijn rapen. Het is ongelooflijk hoe een „We hadden onmiddellijk met de schip er uitziet, nadat het een lading Amazones mee moeten gaan ora hem aan boord heeft gehad cn brandhout tot zinken te brengen", zei Tittie. is een erg smerige lading. Het duur- „Dat. komt hem toe. Je haalt de schat de een1 hele tijd, eer de Zwaluw er er uit en. brengt de galei tot zinken even keurig Uit zag als toen zij die of verbrandt hem. De papegaai had- morgen waren weggeroeid. Toen er den we kunnen redden." ten slotte gee" dood blaadje en geen „We moeten beraadslagen met de twijgje ter gr- otte van een lucifer Amazones", zei kapitein Jan. „Zij meer- te vinden was. duwde Jan de kennen' hem. Hij is even goed hun boot weer af en peddelde er mee vijand als de onze." naar' de haven. Hij haalde de mast „Wat doen we nu?" vroeg Suze. van de plek, waar deze in de bosjes .Laten we er heen gaan en om zijn .verstopt lag en zette hem weer op. boot heen roeien en dan sehreeuwen: Hij bracht de zeilen aan boord en Dood aan kapitein Flint", zei Tittie,; probeerde de schoot, om te rien of „dan weet hij'hoe we over hem den-, de; Idopkat aan de mast nog behoor- ken lijk werkte. Het zou ncoit mogen ge- VWe hebben hem niets gedaan", zei beuren, dat er wind opstak en dat de Jan. „Wij hebben zelfs een boodschap Zwaluw niet gereed was om onmid- voor hem meegebracht van de kolen- deliijk zee te kiezen. Toen liep hij brandersDe boodschap die ze tussen de bomen door naar de ande- hebben meegegeven voor de Amazo- ren toe. nes. Ik wou dat er wind was. Wij Zij hadden, het hout al opgestapeld kunnen niet naar hen toe en zü en vlak naast de haard had Suze een kunnen niet hier komen. Ik weet aantal graszoden opgehoopt, niet wat we moeten doen." „Waar is dat voor?" Hij las de brief nog eens over. Toen „Dat is om het vuur mee af te dek- lazemSuze en Tittie hem. ken, zoals de kolenbranders doen", .3Ü tekent niet eens met zijn ware zei Suze. „Ik ga het vannacht probe- naam", zei Tittie. „Dat bewijst, dat ren." hij niets goeds in de zin heeft." Zij Jan stapte naar zijn ten*. Plotse- rende naar de andere tent en kwam ling bleef hij staan. naar buiten mee een potlood. „Er is iemand hier geweest," ..Laten we zijn ware naam er op; Vlak voor de ingang van zijn tent zetten", zei hij. Suze gaf haar de was een stok in de grond gestoken brief en Tittie schreef na de woorden i en in een kerf aan de bovenkant zat „Jacob Turner" „Kapitein Flint" met een opgevouwen stuk wit papier. nog grotere letters. De anderen kwamen aangesneld. „Wij kunnen^ nu verder niets Jan vouwde het stuk papier open. Er .doen", zei kapitein Jan somber. „La- stond 'met grote letters op geschre- ten we gaan zwemmen." ven; (Wordt vervolgd.) door jiiffrouw Van Lije uit Hilligersberg. Dat was zo erg, o maar, dat was zo erg! Altijd maar breien, die juffrouw van Lije! Vind je dat niet zo verschrik keZyk, zei je? Ja maar, ze breide te veel in haar leven. 's Morgens begon ze om iwintiff voor zeven, Pas in de nacht. 20 omeven voor drieën Dutte ze in, met de knot op haar knieën. Slobbrockjes breide ze. Wel een miUioen! En altijd groen, nooit iets anders dan groen. 't Was me een toestand, en dat was zó erg Alle kindjes uit Hilligersberg 'L Kregen een slobbrockje gratis cadedu. En 't kriebelde zo. Het kriebelde zo! Tot alle moeders begonnen te schreien: „Hou nou *s eindelijk op met dat breien. „Heus; lieve juffrouw,, het is niet zo leuk, „Al onze kiv.ders vergaan van de jeuk." „Roetsfaldenie." sprak juffrouw Van Lye, „Dan zal ik iets voor dé vaders gaan breien, ,JEerst uoor de dokter en voor de notaris ,/)c Hoop dat het morgen om twaalf uur klaar ts. Hoep, daar begon ze, én iedere man Kreeg pan de juffrouw een stobbroekje an. Allemaal groen, k\jk en ddt was zo erg: Dc burgemeester van Hilligersberg, Kreeg ook een slobbroek gratis cadeau, En 't kriebelde zo. Het kriebelde zo! „Nu roord ik pek," zei toen een pan de inannen, „Zullen we juffrouw Van Lije verbannen? „Zal ik haar twee gulden dertig betalen „Om nog de trein naar Zaltbomtnei te halen. „Neen," sprak de burgemeester toen „Dat wordt te bar en dat mag u niet doen, Luisterwe zullen die juffrouw Van Lye „Tets voor de varkentjes laten breien. „En voor de runderen en voor de schapen „Zo dat ze 's nachts lekker, warm kunnen slapen. Dat werd besloten en nu, sindsdien Kun je daar vreemde dingen zien; ledèr varken en iedere koe Heeft er een slobbroek tot bonen aan toe. 'k Wil er me heus niet mee bemoeien Maar als de varkentjes en de koeien Allemaal ook de kriebel krijgen. Laten uie dddr maar over zwijgen. ANNIE M. G. SCHMIDT

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Rotterdamsch Parool / De Schiedammer | 1952 | | pagina 7