II: 4 NIEUWS bij deze reus maar een nietig scheepje, hoewel zy er met haar 19.500 ton d.w. toch ook wel wezen mag. Hierna moesten wij toch ook de stad zelf eens zien en we maakten tezamen een rondje door deze door de oorlog zwaar bescha digde stad. Het bleek dat zij in Le Havre, eveneens als in Rotterdam, weten wat opbouw is. Statig verrijzen de woonblokken weer, omgeven door fraaie parken en brede straten, 's Avonds maakten wij gedrieën onze opwachting op het station waar nog twee W.F.-ers zouden aankomen. Na aankomst brachten wy hen naar hun hotel waar „gezellig" werd gepraat en de dag was al voor- by voor de nakomers in hun hotel en wij aan boord ons bed opzochten. 's Morgens vroeg kwamen zij aan boordverge zeld vaneen bekende FransmanOm half elf zou de proeftocht beginnen. Vóór het vertrek wordt de diepgang afgelezenDit moet van te voren bekend zijn voor het uitwerken van gegevens der snelheidsproeven. En op zee buitenboord gaan kijken gaat nog steeds niet. Het weer was niet zo best, er stond een vry sterke wind en met een paar walbenen als wij hebben beloofde dit niet veel goeds. Pepermunt hadden wij echter in onze zak en de Fransen zeggen dat suikerklontjes met cognac ook wel helpen tegen zeeziekte. Ik heb het geprobeerd en het helpt nog ook. Suggestie natuurlijk! De plank werd ingehaald. De forse sleepboten van Le Havre waar ookoudgediendenby zijn, maak ten vast en trokken ons vrij van de wal en al spoedig stak de „Languedoc" zijn neus buiten de pieren en trok zich van de wind niet veel aan. De Doxford beantwoordde de telegraaf van de brug zonder moeilijkheden. De kust was dus spoedig uit het gezicht verdwenen. Hier werden de proeven genomen zoals kompasstellen, ankerproeven enz. Daarna was het onze beurt om de machine op te voeren naar vol vermogen en de reis hiermede te vervolgen naar Cherbourg waar de gemeten mijl gevaren zou worden. Alles ging gesmeerd en in vaktermen uitgedrukt, de Doxford liep als een naaimachientje, zodat wij rustig de nacht in gingen. De wind was echter niet zo rustig en de golven sloegen over het dek en zagen kans een deur van de dienstgang er uit te spoelen en de hutten blank te zetten, zodat de koffer van één onzer door de hut dreef en mijn pyama niet helemaal droog meer was. Maar ja, zonder dat ding slaap je ook wel. 's Morgens vroeg weer uit de veren, want Cherbourg was bijna bereikt en dat betekende aanpakken. Diagrammen nemen, waarnemin gen noteren op elke run van de gemeten myl. Hieruit wordt het vermogen der machine en de snelheid van het schip berekend. Tienmaal werd deze afstand heen en weer gevaren en wij waren blij toen de laatste run er op zat. De dag was intussen al om en wy konden rustig gaan eten na een lange werkdag. De koers werd weer op Le Havre gezet en we kwamen 's avonds laat in veilige haven. Ook deze proeftocht is zonder storingen tot een goed einde gebracht. Enkele onderdelen moesten nog openge maakt worden voor inspectie. Na twee dagen zou het schip zijn eerste reis beginnen. De overdracht heeft de volgende dag plaats gehad. Wij waren ondertussen al op de terugreis, w 's Morgens vroeg kwamen zij aan boord maar de champagne zijn wy toch niet mis gelopen. Hier door werd het diep in de nacht voor we onze kooi weer voor een paar uurtjes konden opzoeken. De trein naar huis zou alweer om 7 uur 's morgens vertrekken om weer voor Zondag bij moeder en kroost te zijn. Eén W.F.-er bleef aan boord en maakt voor enkele maan den de reizen mee voor garantie. We namen afscheid van hem met een „Houd je haaks Henk" en verlieten het schip met bestemming Rotterdam. Het karwei was plat en je denkt na over het gedane werk, een werk waar vele W.F.-ers aan meegedaan hebben is weer tot tevredenheid van de opdrachtgever afgeleverd en weer brengt een W.F. Doxfordmotor een tanker over de wereldzeeën. Het doet je goed wanneer je daar in den vreemde het afgeleverde werk hoort roemen. Voldaan zijn wy weer thuis al moesten er wel enkele uurtjes van nachtrust wor den ingehaald. B. EEN „HELSE" GESCHIEDENIS Namen van schepen, welke ter reparatie aan onze werf ligplaats hebben, leiden af en toe tot verwikkelingen. Zo vroeg onze kernvoorzitter aan één van de hoofdbazen per telefoon: „Kunt U mij het nummer geven van de „Hel"? Prompt volgde: „Wat moet U hebben, het ordernummer of... het telefoonnummer..."? Voor hen, die het niet weten zij medegedeeld, dat het Poolse schip „Hel" genoemd is naar het plaatsje Hel, zodat niemand onzer om welke reden dan ook, verkeerde gevolgtrek kingen behoeft te maken, al is het dan een „Helse" geschiedenis.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Wilton Fijenoord Nieuws | 1954 | | pagina 11