Humor in Casa
Nooit te oud om te leren!
11
(jj|) NIEUWS
dacht en hierover volgen binnenkort nadere
mededelingen.
Aanmoedigingspremie 10,
Idee 346.
Stalen bakken in plaats van kasten met ce-
ïnent voor het vormen van cilinderdeksels.
De tot op heden toegepaste vormmethode is
beter dan het ingediende voorstel.
Aanmoedigingspremie 5,
Idee 349.
Zuigapparaat voor luchtbellen bij het gieten.
Het voorgestelde apparaat geeft teveel tech
nische bezwaren.
Geen premie.
Ja lezer, hierin schuilt een grote waarheid.
Of dacht U soms wanneer U de middelbare
leeftijd gepasseerd bent, dat het dan onmoge
lijk is Uw kennis nog te verrijken? Het is
toch zo, althans zo behoort het te zijn, dat
een ieder, welk vak hij ook heeft, op de hoog
te tracht te blijven met wat er aan nieuws
geboden wordt.
En nu bepalen wij ons alleen maar bij onze
omgeving. Onze hoorders en fraisers hadden
te kennen gegeven, dat ze van hun werk nog
wel iets meer zouden willen weten.
Dit is een zeer verheugend verschijnsel. Ze
hebben begrepen: stilstand is achteruitgang.
Er waren verschillenden onder hen, die niet
behoorlijk een tekening konden lezen en dit
als een groot gemis voelden. Ze vonden dat
hieraan iets moest worden gedaan. En zo
werd dan de chef van de bedrijfsscliool, de
heer v. d. Jagt, in de arm genomen, die
enthousiast was om voor onze jongens een
cursus in elkaar te zetten. Het kwam in orde.
En hoe is het gegaan? Wel, in één woord:
prima.
Was het de eerste avond nog wat stijf (leraar
en leerlingen moesten eerst nog even aan el
kaar wennen), de tweede avond ging het al
gemoedelijk en de stemming is uitstekend
gebleven tot het einde toe. Tot slot werd er
nog een examen afgenomen. Het was weer
echt alsof we naar school waren geweest, zo
als in onze jeugd.
Een woord van dank aan de heer v. d. Jagt
en zijn staf is hier zeker op zijn plaats. Ze
hebben met kennelijk plezier onze jongens
wat wijzer gemaakt. Zeer zeker zullen deze
van de lessen gemak hebben bij hun werk.
Hierop wil ik dan nog eens de nadruk leg
gen, dat een mens zijn verstand moet ont
wikkelen zolang hij het heeft, en ik hoop,
dat het voorbeeld van onze jongens navol
ging zal vinden. v. Kr.
Neen, het is geen zetfout, het moet werkelijk
zijn „Humor" en géén „Rumor in Casa",
welke laatste uitdrukking - een beetje erg vrij
vertaald - zoveel wil zeggen als „rumoer, her
rie in huis".
Wat humor is, weten we allemaal en het op
schrift zou, gezien het navolgende, feitelijk
evengoed kunnen luiden „Rumor et humor
in Casa".
Het is Zondagmorgen en een beveiligingsman
maakt per rijwiel zn rondje over het werf-
terrein, komt langs Sociale Zaken en ziet
vanaf de weg onder het voorbij peddelen in
de hal bij de betaalmeester een man in ketel
pak staan.
Vindt dat wel een beetje vreemd, zo op Zon
dag. Vreemd?weineen, verdacht, hoogst ver
dacht!
Rapporteert hetgeen hij gezien heeft aan de
bevoegde instantie, welke - na informatie -
verklaart dat er in het kantoor niet gewerkt
wordt en er dus ook niemand in ketelpak
daar in die buurt „rond kan scharrelen"
Maar het een of het ander, „je ziet wat of je
ziet niets", onze rapporteur houdt z'n bewe
ring staande en het slot van het liedje is
dat men ter plaatse een onderzoek instelt,
maar niemand aantreft.
Toch je kunt nooit weten en de volgende
politionele actie" zo wordt althans be
weerd - bestaat uit het afzetten en uitkam
men van het kantoor-complex. Resultaat
nihil.
Tot een der speurders een helder ogenblik
kreeg, met de anderen de hal van Sociale
Zaken betrad en - zo kunnen we het ons al
thans voorstellen - „Eureka" juichte, om
daarna met een sierlijke armzwaai te wijzen
naar de een-piraatje-draaiende-man-in-kelel-
pak, deel uitmakende van de nieuwe ivand-
schildering ter plaatse, waarvan een foto is
opgenomen in het voorgaande nummer van
dit blad.
Hoe heet het ook weer in een detective-ver
haal?
Deduceren, combineren, formuleren fan
taseren!
De copie voor het Septembernummer
dient vóór 10 September in het bezit
van de Redactiecommissie te zijn.