Wist u dat?
Het loonstrookje
In het januari-nummer hebben we iets geschreven over de herkomst van verschil
lende termen in de scheepsbouw. Hier volgen er nog een paar. We ontlenen deze
gegevens aan het blad van de K.P.M. "De Uitlaat".
In het ruim van het schip zijn het in de eerste
plaats de woorden "buikdenning" en "wege
ring", die om verklaring vragen. In deze woor
den heeft "ing" de functie van samenvoeging,
samenvatten. Dit blijkt o.m. uit een woord als
"beboeiïng", d.w.z. de gezamenlijke boeien van
een vaarwater; bebakening: de gezamenlijke ba
kens enz.
Het Zweedse woord voor want of schot is "vagg"
en er is een verouderd Nederlands woord
"weeg", dat bewaard is gebleven in het woord
weegluis, dat is wandluis. Een weger was oor
spronkelijk een plank van een wand of een schot.
Wegering is dus de samenvatting van alle plan
ken, die tegen de spanten in het ruim van een
schip zijn aangebracht.
Wat het woord "buikdenning" betreft herinneren
wij er aan, dat in het Middelnederlands het
woord "denne" veel gebruikt wordt voor het
ruim van een schip. Taalkundig staat het woord
vlak naast de "bun" van een vissersboot. Het
had oorspronkelijk de ruimere betekenis van
holte. De Engelsen spreken van "Daniel in the
lion's den"; Daniël in de leeuwenkuil!
Buikdenning wil dus zeggen: de gezamenlijke
holten in de buik van een schip; later kreeg het
de betekenis van de gezamenlijke vloer, die daar
ligt.
De uitgang "ing" vinden we ook in woorden als
beschieting (van schot), railing (van rail staaf)
e.d.
Op het loonstrookje komen tal van afkortingen
voor, die voor een oningewijde soms moeilijk-
te begrijpen zijn. A.O.W., A.W.W., L.B., Soc.
Verz., P.V. enz. Bij een van onze vennoten heeft
een werknemer zijn loonstrookje ernstig zitten
bekijken. Al de afkortingen betekenden even zo
vele aftrekposten op het loon. Hij vond, dat hij
maar wat moest bezuinigen en liet weten, dat hij
voor de A.O.W. bedankte, maar wel lid wilde
blijven van de P.V.